GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-10 10:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "%1 je izločen iz te sobe."
|
||||
msgid "Removes the user from the room"
|
||||
msgstr "Odstrani uporabnika iz te sobe"
|
||||
|
||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:70
|
||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "n times"
|
||||
msgid " %1 time "
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr[1] " %1 krat "
|
||||
msgstr[2] " %1 krat "
|
||||
msgstr[3] " %1 krat "
|
||||
|
||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:76
|
||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "n users"
|
||||
msgid " %1 user "
|
||||
@@ -550,19 +550,19 @@ msgstr[1] " %1 uporabnika "
|
||||
msgstr[2] " %1 uporabniki "
|
||||
msgstr[3] " %1 uporabnikov "
|
||||
|
||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:86
|
||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[action 1], [action 2 and/or action 3]"
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ", "
|
||||
|
||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:89
|
||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[action 1, action 2] or [action 3]"
|
||||
msgid " or "
|
||||
msgstr " ali "
|
||||
|
||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:89
|
||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[action 1, action 2] and [action 3]"
|
||||
msgid " and "
|
||||
@@ -639,42 +639,42 @@ msgstr "Po meri"
|
||||
msgid "Own Stickers"
|
||||
msgstr "Lastne nalepke"
|
||||
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:388 src/models/searchmodel.cpp:164
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:389 src/models/searchmodel.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Danes"
|
||||
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:391 src/models/searchmodel.cpp:167
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:392 src/models/searchmodel.cpp:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "Včeraj"
|
||||
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:394 src/models/searchmodel.cpp:170
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:395 src/models/searchmodel.cpp:170
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The day before yesterday"
|
||||
msgstr "Predvčerajšnjim"
|
||||
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:510 src/models/messageeventmodel.cpp:519
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:511 src/models/messageeventmodel.cpp:520
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[To sporočilo je bilo izbrisano]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:511
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:512
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[To sporočilo je bilo izbrisano: %1]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:600
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:601
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "[REDACTED]"
|
||||
msgstr "[PREKRIVANJE PODATKOV]"
|
||||
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:600
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:601
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "[REDACTED: %1]"
|
||||
msgstr "[PREKRIVANJE PODATKOV: %1]"
|
||||
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:888
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:910
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "1 user: "
|
||||
msgid_plural "%1 users: "
|
||||
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr[1] "%1 uporabnika: "
|
||||
msgstr[2] "%1 uporabniki: "
|
||||
msgstr[3] "%1 uporabnikov: "
|
||||
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:895
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:917
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "list separator"
|
||||
msgid ", "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user