GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-04-28 01:21:04 +00:00
parent 457f80bc9b
commit 99d91c1e07
9 changed files with 70 additions and 106 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-26 16:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-27 10:57+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:27 #: src/chatbar/AttachDialog.qml:27
#, kde-format #, kde-format
@@ -2629,8 +2629,7 @@ msgid "Session Verification"
msgstr "Verificació de la sessió" msgstr "Verificació de la sessió"
#: src/qml/Main.qml:325 #: src/qml/Main.qml:325
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "User consent"
msgctxt "@title:dialog" msgctxt "@title:dialog"
msgid "User Consent" msgid "User Consent"
msgstr "Consentiment de l'usuari" msgstr "Consentiment de l'usuari"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 19:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-27 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@@ -2622,11 +2622,10 @@ msgid "Session Verification"
msgstr "Seanca Kontrolo" msgstr "Seanca Kontrolo"
#: src/qml/Main.qml:325 #: src/qml/Main.qml:325
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "User consent"
msgctxt "@title:dialog" msgctxt "@title:dialog"
msgid "User Consent" msgid "User Consent"
msgstr "Konsento de la uzanto" msgstr "Konsento de Uzanto"
#: src/qml/Main.qml:328 #: src/qml/Main.qml:328
#, kde-format #, kde-format
@@ -2653,11 +2652,10 @@ msgid "Do you want to start a chat with %1?"
msgstr "Ĉu vi volas komenci babiladon kun %1?" msgstr "Ĉu vi volas komenci babiladon kun %1?"
#: src/qml/Main.qml:375 #: src/qml/Main.qml:375
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Start a chat"
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Start Chat" msgid "Start Chat"
msgstr "Komenci babiladon" msgstr "Komenci Babiladon"
#: src/qml/Main.qml:399 #: src/qml/Main.qml:399
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 16:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-27 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@@ -2630,8 +2630,7 @@ msgid "Session Verification"
msgstr "Verificación de la sesión" msgstr "Verificación de la sesión"
#: src/qml/Main.qml:325 #: src/qml/Main.qml:325
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "User consent"
msgctxt "@title:dialog" msgctxt "@title:dialog"
msgid "User Consent" msgid "User Consent"
msgstr "Consentimiento del usuario" msgstr "Consentimiento del usuario"
@@ -2661,8 +2660,7 @@ msgid "Do you want to start a chat with %1?"
msgstr "¿Desea iniciar un chat con %1?" msgstr "¿Desea iniciar un chat con %1?"
#: src/qml/Main.qml:375 #: src/qml/Main.qml:375
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Start Chat" msgid "Start Chat"
msgstr "Iniciar un chat" msgstr "Iniciar un chat"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 21:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-27 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@@ -2225,18 +2225,16 @@ msgid "Scan a QR Code"
msgstr "Eskaneatu QR kode bat" msgstr "Eskaneatu QR kode bat"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:93 #: src/qml/ExploreComponent.qml:93
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Gela" msgstr "Gelak"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:105 #: src/qml/ExploreComponent.qml:105
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search"
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Search Room" msgid "Search Room"
msgstr "Bilatu" msgstr "Bilatu gela"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:118 #: src/qml/ExploreComponent.qml:118
#, kde-format #, kde-format
@@ -2630,11 +2628,10 @@ msgid "Session Verification"
msgstr "Saioa egiaztatzea" msgstr "Saioa egiaztatzea"
#: src/qml/Main.qml:325 #: src/qml/Main.qml:325
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "User consent"
msgctxt "@title:dialog" msgctxt "@title:dialog"
msgid "User Consent" msgid "User Consent"
msgstr "Erabiltzailearen onarpena" msgstr "Erabiltzailearen baimena"
#: src/qml/Main.qml:328 #: src/qml/Main.qml:328
#, kde-format #, kde-format
@@ -2662,11 +2659,10 @@ msgid "Do you want to start a chat with %1?"
msgstr "%1(r)ekin berriketa bat abiatu nahi duzu?" msgstr "%1(r)ekin berriketa bat abiatu nahi duzu?"
#: src/qml/Main.qml:375 #: src/qml/Main.qml:375
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Start a Chat"
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Start Chat" msgid "Start Chat"
msgstr "Hasi berriketa bat" msgstr "Hasi berriketa"
#: src/qml/Main.qml:399 #: src/qml/Main.qml:399
#, kde-format #, kde-format
@@ -5134,11 +5130,10 @@ msgid "Send to KDE Itinerary"
msgstr "Bidali KDE «Itinerary»ra" msgstr "Bidali KDE «Itinerary»ra"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:128 src/timeline/LoadComponent.qml:79 #: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:128 src/timeline/LoadComponent.qml:79
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown" msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
msgid "Remove preview" msgid "Remove preview"
msgstr "Kendu gailua" msgstr "Kendu aurreikuspegia"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:146 #: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:146
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-26 11:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-27 09:58+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@@ -2627,8 +2627,7 @@ msgid "Session Verification"
msgstr "Verificatie van sessie" msgstr "Verificatie van sessie"
#: src/qml/Main.qml:325 #: src/qml/Main.qml:325
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "User consent"
msgctxt "@title:dialog" msgctxt "@title:dialog"
msgid "User Consent" msgid "User Consent"
msgstr "Toestemming van gebruiker" msgstr "Toestemming van gebruiker"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-27 10:41+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@@ -156,18 +156,16 @@ msgid "Event Source"
msgstr "Źródło wydarzenia" msgstr "Źródło wydarzenia"
#: src/devtools/DebugOptions.qml:19 #: src/devtools/DebugOptions.qml:19
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show links preview in the chat messages"
msgctxt "@option:check" msgctxt "@option:check"
msgid "Show hidden events in the timeline" msgid "Show hidden events in the timeline"
msgstr "Pokaż podglądy odnośników w wiadomościach" msgstr "Pokaż ukryte wydarzenia na osi czasu"
#: src/devtools/DebugOptions.qml:26 #: src/devtools/DebugOptions.qml:26
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Waiting for device to accept verification."
msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
msgid "Always allow device verification" msgid "Always allow device verification"
msgstr "Oczekiwanie, aż urządzenie zatwierdzi sprawdzenie." msgstr "Zezwalaj na sprawdzenie urządzenia"
#: src/devtools/DebugOptions.qml:27 #: src/devtools/DebugOptions.qml:27
#, kde-format #, kde-format
@@ -175,12 +173,14 @@ msgid ""
"Allow the user to start a verification session with devices that were " "Allow the user to start a verification session with devices that were "
"already verified" "already verified"
msgstr "" msgstr ""
"Zezwól użytkownikowi na sprawdzanie posiedzenia przy użyciu urządzeń, które "
"zostały już sprawdzone"
#: src/devtools/DebugOptions.qml:33 #: src/devtools/DebugOptions.qml:33
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@option:check" msgctxt "@option:check"
msgid "Show focus in window header" msgid "Show focus in window header"
msgstr "" msgstr "Skup uwagę na nagłówku okna"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:18 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:240 #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:18 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:240
#, kde-format #, kde-format
@@ -188,11 +188,10 @@ msgid "Developer Tools"
msgstr "Narzędzia programisty" msgstr "Narzędzia programisty"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:29 #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:29
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Options"
msgctxt "@title:tab" msgctxt "@title:tab"
msgid "Debug Options" msgid "Debug Options"
msgstr "Ustawienia" msgstr "Ustawienia diagnostyczne"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:44 #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:44
#, kde-format #, kde-format
@@ -1774,8 +1773,7 @@ msgid "Choose a Room"
msgstr "Wybierz pokój" msgstr "Wybierz pokój"
#: src/qml/CodeMaximizeComponent.qml:52 #: src/qml/CodeMaximizeComponent.qml:52
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Copy to clipboard"
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Copy to clipboard" msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Skopiuj do schowka" msgstr "Skopiuj do schowka"
@@ -1858,17 +1856,13 @@ msgid "Are you sure you want to sign out?"
msgstr "Czy na pewno chcesz się wypisać?" msgstr "Czy na pewno chcesz się wypisać?"
#: src/qml/ConfirmUrlDialog.qml:17 #: src/qml/ConfirmUrlDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Open Url"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Open URL" msgid "Open URL"
msgstr "Otwórz adres URL" msgstr "Otwórz adres URL"
#: src/qml/ConfirmUrlDialog.qml:21 #: src/qml/ConfirmUrlDialog.qml:21
#, fuzzy, kde-kuit-format #, kde-kuit-format
#| msgctxt "Do you want to open <link>"
#| msgid "Do you want to open <b>%1</b>?"
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Do you want to open <link>%1</link>?" msgid "Do you want to open <link>%1</link>?"
msgstr "Czy na pewno otworzyć <b>%1</b>?" msgstr "Czy na pewno otworzyć <b>%1</b>?"
@@ -2155,22 +2149,19 @@ msgid "Select All"
msgstr "Zaznacz wszystko" msgstr "Zaznacz wszystko"
#: src/qml/EditStateDialog.qml:28 src/qml/MessageSourceSheet.qml:56 #: src/qml/EditStateDialog.qml:28 src/qml/MessageSourceSheet.qml:56
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Edit Sticker"
msgctxt "@title As in 'edit the state of this room'" msgctxt "@title As in 'edit the state of this room'"
msgid "Edit State" msgid "Edit State"
msgstr "Edytuj naklejkę" msgstr "Stan edycji"
#: src/qml/EditStateDialog.qml:32 #: src/qml/EditStateDialog.qml:32
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Revert changes" msgid "Revert changes"
msgstr "" msgstr "Odwróć zmiany"
#: src/qml/EditStateDialog.qml:38 #: src/qml/EditStateDialog.qml:38
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Apply"
msgctxt "@action As in 'Apply the changes'" msgctxt "@action As in 'Apply the changes'"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj" msgstr "Zastosuj"
@@ -2236,26 +2227,22 @@ msgid "Scan a QR Code"
msgstr "Zeskanuj kod QR" msgstr "Zeskanuj kod QR"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:93 #: src/qml/ExploreComponent.qml:93
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Pokój" msgstr "Pokoje"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:105 #: src/qml/ExploreComponent.qml:105
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search"
msgctxt "@action" msgctxt "@action"
msgid "Search Room" msgid "Search Room"
msgstr "Poszukaj" msgstr "Poszukaj pokoju"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:118 #: src/qml/ExploreComponent.qml:118
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Show User"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Show Menu" msgid "Show Menu"
msgstr "Pokaż użytkownika" msgstr "Pokaż menu"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:182 #: src/qml/ExploreComponent.qml:182
#, kde-format #, kde-format
@@ -2625,18 +2612,16 @@ msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Nie udostępniono żadnych miejsc w tym pokoju." msgstr "Nie udostępniono żadnych miejsc w tym pokoju."
#: src/qml/Main.qml:163 #: src/qml/Main.qml:163
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "New Room Information"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Show Room Information" msgid "Show Room Information"
msgstr "Szczegóły o nowym pokoju" msgstr "Pokaż szczegóły o pokoju"
#: src/qml/Main.qml:166 #: src/qml/Main.qml:166
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "New Room Information"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Close Room Information Drawer" msgid "Close Room Information Drawer"
msgstr "Szczegóły o nowym pokoju" msgstr "Zamknij szufladę ze szczegółami o pokoju"
#: src/qml/Main.qml:303 #: src/qml/Main.qml:303
#, kde-format #, kde-format
@@ -2766,11 +2751,10 @@ msgid "Copy Link"
msgstr "Skopiuj odnośnik" msgstr "Skopiuj odnośnik"
#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:46 #: src/qml/MessageSourceSheet.qml:46
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Edit Message"
msgctxt "@action As in 'edit the state of this room'" msgctxt "@action As in 'edit the state of this room'"
msgid "Edit state" msgid "Edit state"
msgstr "Edytuj wiadomość" msgstr "Stan edycji"
#: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/SpaceDrawer.qml:68 #: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/SpaceDrawer.qml:68
#, kde-format #, kde-format
@@ -3537,8 +3521,7 @@ msgid "Copy link"
msgstr "Skopiuj odnośnik" msgstr "Skopiuj odnośnik"
#: src/qml/UserInfo.qml:54 #: src/qml/UserInfo.qml:54
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Account editor"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Account editor" msgid "Account editor"
msgstr "Edytor konta" msgstr "Edytor konta"
@@ -3855,12 +3838,10 @@ msgid "Label:"
msgstr "Etykieta:" msgstr "Etykieta:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:117 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:117
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Remove this account"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "QR code for account" msgid "QR code for account"
msgstr "Usuń to konto" msgstr "Kod QR dla konta"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:133 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:133
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:188 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:188
@@ -3902,13 +3883,12 @@ msgstr "Hasła nie są sobie równe"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
#, kde-format #, kde-format
msgid "Email Addresses" msgid "Email Addresses"
msgstr "" msgstr "Adresy e-mail"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:206
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Members"
msgid "Phone Numbers" msgid "Phone Numbers"
msgstr "Członkowie" msgstr "Numery telefonów"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:211 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:211
#, kde-format #, kde-format
@@ -4066,11 +4046,10 @@ msgid "Verify device"
msgstr "Sprawdź urządzenie" msgstr "Sprawdź urządzenie"
#: src/settings/DeviceDelegate.qml:126 #: src/settings/DeviceDelegate.qml:126
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Verified Devices"
msgctxt "This device is verified" msgctxt "This device is verified"
msgid "Verified" msgid "Verified"
msgstr "Sprawdzone urządzenia" msgstr "Potwierdzony"
#: src/settings/DeviceDelegate.qml:135 #: src/settings/DeviceDelegate.qml:135
#, kde-format #, kde-format
@@ -4298,7 +4277,7 @@ msgstr "Sam ukryj/odkryj szczegóły pokoju przy zmienianiu rozmiaru okna"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:74 #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:74
#, kde-format #, kde-format
msgid "Show all rooms in \"Home\" tab" msgid "Show all rooms in \"Home\" tab"
msgstr "" msgstr "Pokaż wszystkie pokoje na zakładce \"Domowej\""
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:85 #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:85
#, kde-format #, kde-format
@@ -5094,8 +5073,7 @@ msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Skopiuj do schowka" msgstr "Skopiuj do schowka"
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178 #: src/timeline/CodeComponent.qml:178
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Maximize"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Maximize" msgid "Maximize"
msgstr "Zmaksymalizuj" msgstr "Zmaksymalizuj"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-26 07:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-27 06:45+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -2634,8 +2634,7 @@ msgid "Session Verification"
msgstr "Verifikacija seje" msgstr "Verifikacija seje"
#: src/qml/Main.qml:325 #: src/qml/Main.qml:325
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "User consent"
msgctxt "@title:dialog" msgctxt "@title:dialog"
msgid "User Consent" msgid "User Consent"
msgstr "Privoljenje uporabnika" msgstr "Privoljenje uporabnika"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-26 13:47+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-27 13:56+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@@ -2624,11 +2624,10 @@ msgid "Session Verification"
msgstr "Oturum Doğrulama" msgstr "Oturum Doğrulama"
#: src/qml/Main.qml:325 #: src/qml/Main.qml:325
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "User consent"
msgctxt "@title:dialog" msgctxt "@title:dialog"
msgid "User Consent" msgid "User Consent"
msgstr "Kullanıcı onayı" msgstr "Kullanıcı Onayı"
#: src/qml/Main.qml:328 #: src/qml/Main.qml:328
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-26 16:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-27 08:47+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@@ -2646,8 +2646,7 @@ msgid "Session Verification"
msgstr "Перевірка сеансу" msgstr "Перевірка сеансу"
#: src/qml/Main.qml:325 #: src/qml/Main.qml:325
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "User consent"
msgctxt "@title:dialog" msgctxt "@title:dialog"
msgid "User Consent" msgid "User Consent"
msgstr "Згода користувача" msgstr "Згода користувача"