GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-12-25 01:49:27 +00:00
parent fe7cf0a595
commit 9f2f0f1375
44 changed files with 636 additions and 283 deletions

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 21:53+0530\n"
"Last-Translator: kali <skkalwar999@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 20:39+0530\n"
"Last-Translator: kali <shreekantkalwar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1262,13 +1262,13 @@ msgstr "libQuotient इत्यस्य परिपालकः"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "भवतः नामानि"
msgstr "श्रीकान्त् कलवार्"
#: src/main.cpp:151
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "भवतः ईमेलपत्राणि"
msgstr "skkalwar999@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
@@ -1420,9 +1420,11 @@ msgid "%1 is already in this room."
msgstr "%1 अस्मिन् कक्षे पूर्वमेव अस्ति ।"
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
#, kde-format
msgctxt "<username> was invited into this room"
msgid "%1 was invited into this room"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
#| msgid "%1 was invited into this room"
msgctxt "<username> was invited into this room."
msgid "%1 was invited into this room."
msgstr "%1 अस्मिन् कक्षे आमन्त्रितः आसीत्"
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
@@ -4933,11 +4935,10 @@ msgid "Rooms with the newest activity will be shown first"
msgstr "नवीनतमक्रियाकलापयुक्ताः कक्ष्याः प्रथमं दर्शिताः भविष्यन्ति"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:128
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Custom"
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Custom"
msgstr "आचार"
msgstr "स्वच्छन्द"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:137
#, kde-format
@@ -5627,53 +5628,46 @@ msgid "Permissions"
msgstr "अनुमतिः"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:16
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Room List Sort Order"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Custom Room Sort Order"
msgstr "कक्षसूची क्रमबद्धक्रम"
msgstr "स्वच्छन्दकक्ष्या-वर्गायोजन"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:56
#, kde-format
msgctxt "As in first sort chat rooms by the parameter"
msgid "first:"
msgstr ""
msgstr "प्रथमः:"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:56
#, kde-format
msgctxt "As in then sort chat rooms by the parameter"
msgid "then:"
msgstr ""
msgstr "ततः:"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:72
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "उपरि"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:82
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
#| msgid "Download"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Down"
msgstr "अवाहरन"
msgstr "अधः"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:105
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Add server"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add parameter"
msgstr "सर्वरं योजयन्तु"
msgstr "परिमाणं जोडयतु"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:118
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Select Parameter to Add"
msgstr ""
msgstr "जोड्यताम् परिमाणः"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:55
#, kde-format
@@ -5920,7 +5914,7 @@ msgctxt "@action:button Open the location in an external program"
msgid "Open Externally"
msgstr "बाह्यरूपेण उद्घाटयतु"
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:217
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:225
#, kde-format
msgid "%1 started a user verification"
msgstr "%1 इत्यनेन उपयोक्तृसत्यापनम् आरब्धम्"
@@ -5944,6 +5938,13 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "अन्तिमपठनं: %1"
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply"
msgctxt "@action:button"
msgid "Reply"
msgstr "उत्तरं"
#: src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:89
#, kde-format
msgid ""