GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-07-16 01:56:47 +00:00
parent 207a7876b6
commit a17aa2c6fa
45 changed files with 3190 additions and 2494 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-15 00:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-16 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "Rooms with the newer messages are higher"
msgstr ""
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:280 src/libneochat/eventhandler.cpp:503
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:280 src/libneochat/eventhandler.cpp:509
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
msgstr "<i>[Pesan ini telah dihapus]</i>"
@@ -2486,134 +2486,150 @@ msgstr "memperbarui status %1"
msgid "updated %1 state for %2"
msgstr "memperbarui status %1 untuk %2"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:451 src/libneochat/eventhandler.cpp:657
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:452
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Encrypted Message"
msgctxt "@info In room list"
msgid "Encrypted event"
msgstr "Pesan Terenkripsi"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:455
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "%2 is the users who reacted and %3 the emoji that was given"
#| msgid "%2 reacted with %3"
#| msgid_plural "%2 reacted with %3"
msgctxt "[user] reacted with <emoji>"
msgid "reacted with %1"
msgstr "%2 bereaksi dengan %3"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:457 src/libneochat/eventhandler.cpp:663
#, kde-format
msgid "Unknown event"
msgstr "Peristiwa tidak diketahui"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:466
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:472
#, kde-format
msgid "a file"
msgstr "sebuah berkas"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:512
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:518
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sent a message"
msgid "%1 sent a message"
msgstr "mengirim pesan"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:515
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:521
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sent a sticker"
msgid "%1 sent a sticker"
msgstr "mengirim stiker"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:521
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:527
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "reinvited someone to the room"
msgid "%1 reinvited someone to the room"
msgstr "mengundang ulang seseorang ke ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:527
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:533
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "joined the room (repeated)"
msgid "%1 joined the room (repeated)"
msgstr "bergabung ke ruangan ini (lagi)"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:529
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:535
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "invited someone to the room"
msgid "%1 invited someone to the room"
msgstr "mengundang seseorang ke ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:530
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:536
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "joined the room"
msgid "%1 joined the room"
msgstr "bergabung ke ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:556
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:562
#, kde-format
msgid "%1 set a display name and set an avatar"
msgstr ""
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:558
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:564
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "their refers to a singular user"
#| msgid "updated their avatar"
msgid "%1 set a display name and updated their avatar"
msgstr "memperbarui avatarnya"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:560
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:566
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "their refers to a singular user"
#| msgid "cleared their avatar"
msgid "%1 set a display name and cleared their avatar"
msgstr "menghapus avatarnya"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:562
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:568
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Changes your display name in this room"
msgid "%1 set a display name for this room"
msgstr "Mengubah nama tampilan di ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:565
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:571
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "their refers to a singular user"
#| msgid "changed their display name to %1"
msgid "%1 changed their display name and set an avatar"
msgstr "mengubah nama tampilan ke %1"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:567
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:573
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "their refers to a singular user"
#| msgid "changed their display name to %1"
msgid "%1 changed their display name and updated their avatar"
msgstr "mengubah nama tampilan ke %1"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:569
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:575
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "their refers to a singular user"
#| msgid "changed their display name to %1"
msgid "%1 changed their display name and cleared their avatar"
msgstr "mengubah nama tampilan ke %1"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:571
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:577
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "their refers to a singular user"
#| msgid "changed their display name"
msgid "%1 changed their display name"
msgstr "mengubah nama tampilannya"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:574
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:580
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "their refers to a singular user"
#| msgid "cleared their display name"
msgid "%1 cleared their display name and set an avatar"
msgstr "menghapus nama tampilannya"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:576
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:582
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "their refers to a singular user"
#| msgid "cleared their display name"
msgid "%1 cleared their display name and updated their avatar"
msgstr "menghapus nama tampilannya"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:578
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:584
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "their refers to a singular user"
#| msgid "cleared their display name"
msgid "%1 cleared their display name and cleared their avatar"
msgstr "menghapus nama tampilannya"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:580
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:586
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "their refers to a singular user"
#| msgid "cleared their display name"
msgid "%1 cleared their display name"
msgstr "menghapus nama tampilannya"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:583
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:589
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<user> changed nothing"
#| msgid "changed nothing"
@@ -2621,127 +2637,127 @@ msgctxt "<user> changed nothing"
msgid "%1 changed nothing"
msgstr "tidak mengubah apa pun"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:587
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:593
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "withdrew a user's invitation"
msgid "%1 withdrew a user's invitation"
msgstr "membatalkan undangan pengguna"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:588
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:594
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "rejected the invitation"
msgid "%1 rejected the invitation"
msgstr "menolak undangannya"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:592
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:598
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "unbanned a user"
msgid "%1 unbanned a user"
msgstr "menghilangkan cekalan pengguna"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:592
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:598
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "self-unbanned"
msgid "%1 self-unbanned"
msgstr "menghilangkan cekalannya sendiri"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:594
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:600
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "put a user out of the room"
msgid "%1 put a user out of the room"
msgstr "mengeluarkan pengguna dari ruangan"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:594
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:600
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "left the room"
msgid "%1 left the room"
msgstr "keluar dari ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:597
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:603
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "banned a user from the room"
msgid "%1 banned a user from the room"
msgstr "mencekal pengguna dari ruangan"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:599
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:605
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "self-banned from the room"
msgid "%1 self-banned from the room"
msgstr "mencekal dirinya dari ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:602
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:608
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "requested an invite"
msgid "%1 requested an invite"
msgstr "meminta sebuah undangan"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:606
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:612
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "made something unknown"
msgid "%1 made something unknown"
msgstr "membuat sebuah hal yang tidak diketahui"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:609
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:615
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "cleared the room main alias"
msgid "%1 cleared the room main alias"
msgstr "menghapus alias utama ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:609
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:615
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "set the room main alias"
msgid "%1 set the room main alias"
msgstr "menetapkan alias utama ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:612
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:618
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "cleared the room name"
msgid "%1 cleared the room name"
msgstr "menghapus nama ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:612
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:618
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "set the room name"
msgid "%1 set the room name"
msgstr "menetapkan nama ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:615
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:621
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "cleared the topic"
msgid "%1 cleared the topic"
msgstr "menghapus topiknya"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:615
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:621
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "set the topic"
msgid "%1 set the topic"
msgstr "menetapkan topiknya"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:618
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:624
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "changed the room avatar"
msgid "%1 changed the room avatar"
msgstr "mengubah avatar ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:621
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:627
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "activated End-to-End Encryption"
msgid "%1 activated End-to-End Encryption"
msgstr "diaktifkan Enkripsi Ujung ke Ujung"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:624
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:630
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "upgraded the room version"
msgid "%1 upgraded the room version"
msgstr "meningkatkan versi ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:624
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:630
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "created the room"
msgid "%1 created the room"
msgstr "membuat ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:627
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:633
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'power level' means permission level"
#| msgid "changed the power levels for this room"
@@ -2749,56 +2765,56 @@ msgctxt "'power level' means permission level"
msgid "%1 changed the power levels for this room"
msgstr "mengubah tingkat daya untuk ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:630
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:636
#, kde-format
msgid "%1 sent a live location beacon"
msgstr ""
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:633
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:639
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "changed the server access control lists for this room"
msgid "%1 changed the server access control lists for this room"
msgstr "mengubah daftar kontrol pengaksesan server untuk ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:637
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:643
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "added a widget"
msgid "%1 added a widget"
msgstr "menambahkan widget"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:640
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:646
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "removed a widget"
msgid "%1 removed a widget"
msgstr "menghapus widget"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:642
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:648
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "configured a widget"
msgid "%1 configured a widget"
msgstr "mengatur widget"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:647
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:653
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "left the room"
msgctxt "[User] left a [voice/video] call"
msgid "%1 left a call"
msgstr "keluar dari ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:649
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:655
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "joined the room"
msgctxt "[User] joined a [voice/video] call"
msgid "%1 joined a call"
msgstr "bergabung ke ruangan ini"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:652
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:658
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "updated the state"
msgid "%1 updated the state"
msgstr "memperbarui keadaan"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:655
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:661
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "started a poll"
msgid "%1 started a poll"
@@ -3259,12 +3275,12 @@ msgstr "Pembuatan ruangan gagal: %1"
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Pembuatan space gagal: %1"
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1199
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1203
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Laporan berhasil dikirim."
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1539 src/libneochat/neochatroom.cpp:1547
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1543 src/libneochat/neochatroom.cpp:1551
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"