diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index 4682fadac..6f8857994 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-02 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-02 02:31+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 24.08.1\n" +"X-Generator: Lokalize 24.08.2\n" #: src/chatbar/AttachDialog.qml:29 #, kde-format @@ -2631,15 +2631,14 @@ msgid "Only show spaces" msgstr "Mostrar solo espacios" #: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:95 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter a room address" +#, kde-format msgid "Enter a Room Manually" -msgstr "Introduzca la dirección de una sala" +msgstr "Introduzca una sala manualmente" #: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:103 #, kde-format msgid "If you already know a room's address or alias, and it isn't shown here." -msgstr "" +msgstr "Si ya conoce la dirección o alias de una sala y no se muestra aquí." #: src/qml/ExploreRoomsPage.qml:115 #, kde-format @@ -3051,7 +3050,7 @@ msgstr "Compartir" #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Manually Enter a Room" -msgstr "" +msgstr "Introducir manualmente una sala" #: src/qml/ManualRoomDialog.qml:37 src/qml/ManualUserDialog.qml:38 #: src/qml/SelectParentDialog.qml:37