GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-05-03 02:02:58 +00:00
parent c4e80c1d1c
commit a6f108d3b8
4 changed files with 74 additions and 102 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-02 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 21:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-02 10:50+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -1211,27 +1211,24 @@ msgid "Replying to:"
msgstr "A responder a:"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:20
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room ID"
#, kde-format
msgid "Room"
msgstr "ID da Sala"
msgstr "Sala"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:31
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show name change events"
#, kde-format
msgid "Show m.room.member events"
msgstr "Mostrar os eventos de mudança de nome"
msgstr "Mostrar os eventos de membros da sala"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found"
#, kde-format
msgid "Show room account data"
msgstr "Não foram encontradas salas"
msgstr "Mostrar os dados da conta da sala"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:54
#, kde-format
msgid "Room Account Data for %1 - %2"
msgstr ""
msgstr "Dados da Conta da Sala para o %1 - %2"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:64
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:106
@@ -1241,33 +1238,29 @@ msgid "Event Source"
msgstr "Origem do Evento"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room State - %1"
#, kde-format
msgid "Room State for %1"
msgstr "Estado da Sala - %1"
msgstr "Estado da Sala de %1"
#: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:20
#, kde-format
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
msgstr "Capacidades do Servidor"
#: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Confirm new Password:"
#, kde-format
msgid "Can change password"
msgstr "Confirmar a Nova Senha:"
msgstr "Pode mudar a senha"
#: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default permissions"
#, kde-format
msgid "Default Room Version"
msgstr "Permissões predefinidas"
msgstr "Versão Predefinida da Sala"
#: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:45
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room version"
#, kde-format
msgid "Available Room Versions"
msgstr "Versão da sala"
msgstr "Versões Disponíveis da Sala"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:77
#, kde-format
@@ -2343,7 +2336,7 @@ msgstr "Enviar um convite"
#: src/qml/Page/InviteUserPage.qml:100
#, kde-format
msgid "User is either already a member or has been invited"
msgstr ""
msgstr "O utilizador já é um membro ou foi convidado"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:21
#, kde-format