From ade730179a64a4ff861e8fe58351a4b71ca3e493 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 20 Feb 2025 01:36:40 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ar/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/ast/neochat.po | 58 ++++++++++++++++++---------- po/az/neochat.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/ca/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/ca@valencia/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/cs/neochat.po | 68 +++++++++++++++++++++++---------- po/da/neochat.po | 66 ++++++++++++++++++++++---------- po/de/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/el/neochat.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/en_GB/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/eo/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/es/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/eu/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/fi/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/fr/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/gl/neochat.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++----------- po/hi/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/hu/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/ia/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/id/neochat.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/ie/neochat.po | 75 +++++++++++++++++++++++++----------- po/it/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/ja/neochat.po | 58 ++++++++++++++++++---------- po/ka/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/ko/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/lt/neochat.po | 58 ++++++++++++++++++---------- po/lv/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/nl/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/nn/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/pa/neochat.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/pl/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/pt/neochat.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/ru/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/sa/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/sk/neochat.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/sl/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/sv/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/ta/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/tok/neochat.po | 67 ++++++++++++++++++++++---------- po/tr/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/uk/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/zh_CN/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/zh_TW/neochat.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++----------- 43 files changed, 2297 insertions(+), 969 deletions(-) diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index b550cb8d9..76a7e23d8 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-12 17:20+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -1954,6 +1954,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr "، " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "أدع إلى دردشة خاصة" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "‏%1 دعاك إلى غرفة" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2037,7 +2051,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "ارفض" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2312,8 +2326,8 @@ msgstr "افتح" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2903,29 +2917,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "اعكس" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "هل تقبل هذه الدعوة؟" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "‏%1 دعاك إلى غرفة" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "بإمكانك رفض الدعوات من المستخدمين غير المعروفين ضمن إعدادات الأمان." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "ألغ وتجاهل المستخدم" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "ارفض" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "اقبل" @@ -2982,6 +3002,11 @@ msgstr "انضمّ لغرفة دردشة" msgid "Session Verification" msgstr "تَثَبّت الجلسة" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "اقبل" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3706,24 +3731,24 @@ msgstr "عنوان الصورة المشارك بها هو %1" msgid "View notifications" msgstr "اعرض الإشعارات" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "المنزل" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "الأصدقاء" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "انضم إلى %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "أنشئ فضاء" @@ -6120,6 +6145,13 @@ msgstr "أظهر" msgid "Quit" msgstr "أنهِ" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "هل تقبل هذه الدعوة؟" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "ألغ وتجاهل المستخدم" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "قارن مجموعة من الرموز التعبيرية على كلا الجهازين" diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index 3422b44ff..d43c58df9 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -1927,6 +1927,18 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr "" +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2009,7 +2021,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2278,8 +2290,8 @@ msgstr "" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2867,29 +2879,32 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 +#: src/qml/InvitationView.qml:42 #, kde-format -msgid "Accept this invitation?" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 +#: src/qml/InvitationView.qml:102 #, kde-format +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#: src/qml/InvitationView.qml:110 #, kde-format +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "" @@ -2946,6 +2961,11 @@ msgstr "" msgid "Session Verification" msgstr "" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3665,24 +3685,24 @@ msgstr "" msgid "View notifications" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index 1643be5cc..32dfe6fb8 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -2197,6 +2197,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Open a private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Məxfi çatı açmaq" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2286,7 +2300,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "İmtina etmək" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2594,8 +2608,8 @@ msgstr "Açmaq" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@title" @@ -3228,30 +3242,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Əks etdirmə" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Bu dəvəti qəbul edirsiniz?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 +#: src/qml/InvitationView.qml:102 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unignore this user" -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Bi istifadəçini gözardı etməyi ləğv edin" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "İmtina etmək" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Qəbul etmək" @@ -3316,6 +3335,11 @@ msgstr "Otağı tənzimləmək" msgid "Session Verification" msgstr "Bildirişlərdə göstərmək" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Qəbul etmək" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Timeline:" @@ -4109,25 +4133,25 @@ msgstr "Şəkili paylaşmaq üçün URL: %1" msgid "View notifications" msgstr "Bildirişlərdə göstərmək" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join" msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Qoşulun" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgid "Create a space" @@ -6715,6 +6739,15 @@ msgstr "Göstərmək" msgid "Quit" msgstr "Çıxış" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Bu dəvəti qəbul edirsiniz?" + +#, fuzzy +#~| msgid "Unignore this user" +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Bi istifadəçini gözardı etməyi ləğv edin" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Cavab..." diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index 10f47c1f2..f4c544a9e 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-10 07:52+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1955,6 +1955,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Convida a un xat privat" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 us ha convidat a la sala" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2039,7 +2053,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rebutja" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2316,8 +2330,8 @@ msgstr "Obre" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2912,31 +2926,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Emmiralla" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Accepteu aquesta invitació?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 us ha convidat a la sala" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Podeu rebutjar invitacions d'usuaris desconeguts des de la configuració de " "seguretat." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Rebutja i ignora l'usuari" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Rebutja" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Accepta" @@ -2993,6 +3013,11 @@ msgstr "Uneix-te a la sala" msgid "Session Verification" msgstr "Verificació de la sessió" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Accepta" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3719,24 +3744,24 @@ msgstr "L'URL compartit per a la imatge és %1" msgid "View notifications" msgstr "Visualitza les notificacions" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Inici" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Amics" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Uneix-te a %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Creació d'un espai" @@ -6176,6 +6201,13 @@ msgstr "Mostra" msgid "Quit" msgstr "Surt" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Accepteu aquesta invitació?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Rebutja i ignora l'usuari" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Compara un conjunt d'emojis en els dos dispositius" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 3da03301c..c0b96bba4 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-10 07:52+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1957,6 +1957,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Convida a un xat privat" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 vos ha convidat a la sala" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2041,7 +2055,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rebutja" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2318,8 +2332,8 @@ msgstr "Obri" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2914,31 +2928,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Emmiralla" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Accepteu esta invitació?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 vos ha convidat a la sala" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Podeu rebutjar invitacions d'usuaris desconeguts des de la configuració de " "seguretat." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Rebutja i ignora l'usuari" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Rebutja" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Accepta" @@ -2995,6 +3015,11 @@ msgstr "Unix-te a la sala" msgid "Session Verification" msgstr "Verificació de la sessió" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Accepta" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3721,24 +3746,24 @@ msgstr "L'URL compartit per a la imatge és %1" msgid "View notifications" msgstr "Visualitza les notificacions" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Inici" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Amics" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Unix-te a %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Creeu un espai" @@ -6179,3 +6204,10 @@ msgstr "Mostra" #, kde-format msgid "Quit" msgstr "Ix" + +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Accepteu esta invitació?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Rebutja i ignora l'usuari" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index f5cf080db..17c804f38 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1931,6 +1931,18 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2013,7 +2025,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Odmítnout" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2282,8 +2294,8 @@ msgstr "Otevřít" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2871,29 +2883,34 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Zrcadlit" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 +#: src/qml/InvitationView.qml:42 #, kde-format -msgid "Accept this invitation?" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Odmítnout a ignorovat uživatele" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Odmítnout" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Přijmout" @@ -2950,6 +2967,11 @@ msgstr "Připojit se do místnosti" msgid "Session Verification" msgstr "" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Přijmout" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3670,24 +3692,24 @@ msgstr "Sdílená adresa obrázku je %1" msgid "View notifications" msgstr "Zobrazit upozornění" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Domů" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Přátelé" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Připojit se k %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Vytvořit místnost" @@ -6053,3 +6075,7 @@ msgstr "Zobrazit" #, kde-format msgid "Quit" msgstr "Ukončit" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Odmítnout a ignorovat uživatele" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index 70f4fcb35..2e1ca690f 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -2019,6 +2019,19 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr "" +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Invitér" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2107,7 +2120,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Afvis" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2396,8 +2409,8 @@ msgstr "Åbn eksternt" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -3022,29 +3035,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Spejlvend" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "Invitér" + +#: src/qml/InvitationView.qml:70 #, kde-format -msgid "Accept this invitation?" +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Afvis" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Acceptér" @@ -3108,6 +3127,11 @@ msgstr "Gå med" msgid "Session Verification" msgstr "" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Acceptér" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Timeline:" @@ -3878,25 +3902,25 @@ msgstr "" msgid "View notifications" msgstr "Indstillinger" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join" msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Gå med" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Create a space" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index e1d47ce9e..c85600569 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-08 15:55+0100\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" @@ -1976,6 +1976,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Zu privaten Chat einladen" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 hat Sie in einen Raum eingeladen" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2061,7 +2075,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2338,8 +2352,8 @@ msgstr "Öffnen" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2938,31 +2952,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Waagerecht spiegeln" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Diese Einladung annehmen?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 hat Sie in einen Raum eingeladen" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Einladungen von unbekannten Benutzers können in den Sicherheitseinstellungen " "abgelehnt werden." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Benutzer ablehnen und ignorieren" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Annehmen" @@ -3019,6 +3039,11 @@ msgstr "Raum betreten" msgid "Session Verification" msgstr "Sitzungsverifizierung" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Annehmen" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3755,24 +3780,24 @@ msgstr "Geteilte URL für das Bild ist %1" msgid "View notifications" msgstr "Benachrichtigungen anzeigen" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Start" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Freunde" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "%1 betreten" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Eine Umgebung erstellen" @@ -6224,6 +6249,13 @@ msgstr "Anzeigen" msgid "Quit" msgstr "Beenden" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Diese Einladung annehmen?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Benutzer ablehnen und ignorieren" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Eine Reihe von Emoji auf beiden Geräten vergleichen" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index 8017daa72..892c39bcd 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -2052,6 +2052,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Open a private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Άνοιγμα ιδιωτικής συνομιλίας" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 σε προσκάλεσε σε μία αίθουσα" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Contact your matrix server administrator for support." @@ -2136,7 +2150,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2425,8 +2439,8 @@ msgstr "Άνοιγμα" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -3040,30 +3054,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Καθρεπτισμός" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Αποδέχεσαι αυτήν την πρόσκληση;" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 σε προσκάλεσε σε μία αίθουσα" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 +#: src/qml/InvitationView.qml:102 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unignore this user" -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Αναίρεση αγνόησης αυτού του χρήστη" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" @@ -3125,6 +3144,11 @@ msgstr "Είσοδος στην αίθουσα %1." msgid "Session Verification" msgstr "Επαλήθευση συνεδρίας" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Αποδοχή" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3891,24 +3915,24 @@ msgstr "Το κοινόχρηστο url για την εικόνα είναι τ msgid "View notifications" msgstr "Εμφάνιση ειδοποιήσεων" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Είσοδος σε %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -6428,6 +6452,15 @@ msgstr "Εμφάνιση" msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Αποδέχεσαι αυτήν την πρόσκληση;" + +#, fuzzy +#~| msgid "Unignore this user" +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Αναίρεση αγνόησης αυτού του χρήστη" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Σύγκρινε ένα σύνολο από εμότζι και στις δύο συσκευές" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 6528934e3..8fd6e9837 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -1968,6 +1968,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Invite to private chat" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 invited you to a room" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2053,7 +2067,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Reject" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2334,8 +2348,8 @@ msgstr "Open" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2929,29 +2943,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Mirror" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Accept this invitation?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 invited you to a room" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "You can reject invitations from unknown users under Security settings." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Reject and ignore user" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Reject" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Accept" @@ -3008,6 +3028,11 @@ msgstr "Join room" msgid "Session Verification" msgstr "Session Verification" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Accept" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3740,24 +3765,24 @@ msgstr "Shared URL for image is %1" msgid "View notifications" msgstr "View notifications" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Friends" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Join %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Create a space" @@ -6250,6 +6275,13 @@ msgstr "Show" msgid "Quit" msgstr "Quit" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Accept this invitation?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Reject and ignore user" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Compare a set of emoji on both devices" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index 708dbaab2..a682c848b 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-13 22:15+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -1947,6 +1947,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Inviti al privata babilejo" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 invitis vin al ĉambro" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2032,7 +2046,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Malakcepti" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2307,8 +2321,8 @@ msgstr "Malfermi" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2902,29 +2916,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Speguli" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Ĉu akcepti ĉi tiun inviton?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 invitis vin al ĉambro" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "Vi povas malakcepti invitojn de nekonataj uzantoj en Sekurec-agordo." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Malignori kaj ignori uzanton" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Malakcepti" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Akcepti" @@ -2981,6 +3001,11 @@ msgstr "Aliĝi al ĉambro" msgid "Session Verification" msgstr "Seanca Konfirmo" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Akcepti" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3712,24 +3737,24 @@ msgstr "Komuna URL por bildo estas %1" msgid "View notifications" msgstr "Rigardi sciigojn" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Hejmo" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Amikoj" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Aliĝi al %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Krei spacon" @@ -6147,6 +6172,13 @@ msgstr "Montri" msgid "Quit" msgstr "Forlasi" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Ĉu akcepti ĉi tiun inviton?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Malignori kaj ignori uzanton" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Kompari aron da emoji sur ambaŭ aparatoj" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index 112758322..e901a2b93 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-11 00:02+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1955,6 +1955,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Invitar a un chat privado" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 le ha invitado a una sala" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2039,7 +2053,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rechazar" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2315,8 +2329,8 @@ msgstr "Abrir" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2912,31 +2926,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Espejo" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "¿Aceptar esta invitación?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 le ha invitado a una sala" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Puede rechazar las invitaciones de usuarios desconocidos en las preferencias " "de seguridad." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Rechazar e ignorar usuario" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Rechazar" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Aceptar" @@ -2993,6 +3013,11 @@ msgstr "Unirse a la sala" msgid "Session Verification" msgstr "Verificación de la sesión" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Aceptar" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3714,24 +3739,24 @@ msgstr "El URL compartido para la imagen es %1" msgid "View notifications" msgstr "Ver notificaciones" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Amigos" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Unirse a %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Crear un espacio" @@ -6169,6 +6194,13 @@ msgstr "Mostrar" msgid "Quit" msgstr "Salir" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "¿Aceptar esta invitación?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Rechazar e ignorar usuario" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Comparar un conjunto de emojis en ambos dispositivos" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index c0749b9df..5b665cd40 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-10 18:39+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1949,6 +1949,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Gonbidatu berriketa pribatura" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1(e)k gela batera gonbidatu zaitu" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2033,7 +2047,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Errefusatu" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2310,8 +2324,8 @@ msgstr "Ireki" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2905,31 +2919,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Islatu" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Gonbidapen hau onartu?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1(e)k gela batera gonbidatu zaitu" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Erabiltzaile ezezagunen gonbidapenak, Segurtasun ezarpenetan errefusatu " "ditzakezu." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Errefusatu eta erabiltzailea ezikusi" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Errefusatu" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Onartu" @@ -2986,6 +3006,11 @@ msgstr "Elkartu gelara" msgid "Session Verification" msgstr "Saioaren egiaztapena" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Onartu" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3709,24 +3734,24 @@ msgstr "Irudirako partekatutako URLa %1 da" msgid "View notifications" msgstr "Ikusi jakinarazpenak" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Etxea" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Lagunak" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Elkartu %1(e)ra" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Sortu toki bat" @@ -6149,6 +6174,13 @@ msgstr "Erakutsi" msgid "Quit" msgstr "Irten" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Gonbidapen hau onartu?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Errefusatu eta erabiltzailea ezikusi" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Konparatu emoji multzo bat bi gailuetan" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index cf6e926a7..c011fba96 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-28 18:09+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1941,6 +1941,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Kutsu yksityiskeskusteluun" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 kutsui sinut huoneeseen" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2026,7 +2040,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Hylkää" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2301,8 +2315,8 @@ msgstr "Avaa" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2899,30 +2913,36 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Käännä vaakasuunnassa" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Hyväksytäänkö kutsu?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 kutsui sinut huoneeseen" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Tuntemattomilta käyttäjiltä tulevat kutsut voi hylätä tietoturva-asetuksissa." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Hylkää ja sivuuta käyttäjä" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Hylkää" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" @@ -2979,6 +2999,11 @@ msgstr "Liity huoneeseen" msgid "Session Verification" msgstr "Istunnon vahvistaminen" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Hyväksy" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3705,24 +3730,24 @@ msgstr "Kuvan jaettu verkko-osoite on %1" msgid "View notifications" msgstr "Näytä ilmoitukset" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Koti" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Kaverit" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Liity tilaan %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Luo tila" @@ -6138,6 +6163,13 @@ msgstr "Näytä" msgid "Quit" msgstr "Lopeta" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Hyväksytäänkö kutsu?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Hylkää ja sivuuta käyttäjä" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Vertaa emojeja kummallakin laitteella" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index 6a0bf8569..a9e6bce39 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-11 09:27+0100\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French >\n" @@ -1957,6 +1957,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Inviter dans un salon privé" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 vous a invité dans un salon" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2041,7 +2055,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejeter" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2321,8 +2335,8 @@ msgstr "Ouvrir" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2918,31 +2932,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Dupliquer par reflet" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Accepter l'invitation ?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 vous a invité dans un salon" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Vous pouvez refuser les invitations d'utilisateurs inconnus avec les " "paramètres « Sécurité »." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Rejeter et ignorer un utilisateur" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Rejeter" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Accepter" @@ -2999,6 +3019,11 @@ msgstr "Rejoindre un salon" msgid "Session Verification" msgstr "Vérification de session" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Accepter" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3726,24 +3751,24 @@ msgstr "URL partagé pour l'image est %1." msgid "View notifications" msgstr "Afficher les notifications" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Personnes amies" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Rejoindre %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Créer un espace" @@ -6199,6 +6224,13 @@ msgstr "Afficher" msgid "Quit" msgstr "Quitter" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Accepter l'invitation ?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Rejeter et ignorer un utilisateur" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Comparer un ensemble des émoticônes sur les deux périphériques" diff --git a/po/gl/neochat.po b/po/gl/neochat.po index 89b91d738..0d5bccd20 100644 --- a/po/gl/neochat.po +++ b/po/gl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-14 07:40+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" @@ -1946,6 +1946,21 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Invitar a unha conversa privada" + +# skip-rule: trasno-file-a_reverse +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 envioulle unha invitación a unha sala" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2031,7 +2046,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rexeitar" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2307,8 +2322,8 @@ msgstr "Abrir" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2904,31 +2919,38 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Reflectir" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Quere aceptar a invitación?" +# skip-rule: trasno-file-a_reverse +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 envioulle unha invitación a unha sala" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Pode rexeitar as invitacións de persoas descoñecidas na configuración de " "seguridade." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Rexeitar e ignorar a persoa" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Rexeitar" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Aceptar" @@ -2985,6 +3007,11 @@ msgstr "Unirse á sala" msgid "Session Verification" msgstr "Verificación de sesión" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Aceptar" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3709,24 +3736,24 @@ msgstr "O URL de imaxe compartido é %1" msgid "View notifications" msgstr "Ver as notificacións" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Amizades" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Unirse a %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Crear un espazo" @@ -6150,6 +6177,13 @@ msgstr "Amosar" msgid "Quit" msgstr "Saír" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Quere aceptar a invitación?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Rexeitar e ignorar a persoa" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Comparar un conxunto de expresións nos dous dispositivos." diff --git a/po/hi/neochat.po b/po/hi/neochat.po index f9347a928..62114c263 100644 --- a/po/hi/neochat.po +++ b/po/hi/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -1943,6 +1943,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr "," +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "निजी चैट के लिए आमंत्रित करें" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 ने आपको एक कमरे में आमंत्रित किया" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2028,7 +2042,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "अस्वीकार करना" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2303,8 +2317,8 @@ msgstr "खुला" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2897,29 +2911,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "आईना" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "क्या आप इस आमंत्रण को स्वीकार करेंगे?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 ने आपको एक कमरे में आमंत्रित किया" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "आप सुरक्षा सेटिंग्स के अंतर्गत अज्ञात उपयोगकर्ताओं के आमंत्रणों को अस्वीकार कर सकते हैं।" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "उपयोगकर्ता को अस्वीकार करें और अनदेखा करें" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "अस्वीकार करना" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "स्वीकार करना" @@ -2976,6 +2996,11 @@ msgstr "रूम में शामिल हों" msgid "Session Verification" msgstr "सत्र सत्यापन" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "स्वीकार करना" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3703,24 +3728,24 @@ msgstr "छवि के लिए साझा यूआरएल msgid "View notifications" msgstr "सूचनाएं देखें" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "घर" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "दोस्त" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "%1सेजुड़ें" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "एक स्थान बनाएं" @@ -6132,6 +6157,13 @@ msgstr "दिखाओ" msgid "Quit" msgstr "छोड़ना" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "क्या आप इस आमंत्रण को स्वीकार करेंगे?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "उपयोगकर्ता को अस्वीकार करें और अनदेखा करें" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "दोनों डिवाइस पर इमोजी के सेट की तुलना करें" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index a62b7c265..331159c83 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-13 22:41+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1978,6 +1978,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Meghívás privát csevegésbe" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 meghívta Önt egy szobába" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2063,7 +2077,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Elutasítás" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2343,8 +2357,8 @@ msgstr "Megnyitás" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2945,31 +2959,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Tükrözés vízszintesen" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Elfogadja a meghívást?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 meghívta Önt egy szobába" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Az ismeretlen felhasználók meghívásait a Biztonság lapon utasíthatja el a " "beállításokban." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Elutasítás és felhasználó mellőzése" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Elutasítás" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Elfogadás" @@ -3026,6 +3046,11 @@ msgstr "Belépés" msgid "Session Verification" msgstr "Munkamenet-ellenőrzés" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Elfogadás" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3769,24 +3794,24 @@ msgstr "A kép megosztott URL-je: %1" msgid "View notifications" msgstr "Értesítések megtekintése" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Barátok" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Csatlakozás ehhez: %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Tér létrehozása" @@ -6289,6 +6314,13 @@ msgstr "Megjelenítés" msgid "Quit" msgstr "Kilépés" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Elfogadja a meghívást?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Elutasítás és felhasználó mellőzése" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Emodzsik összehasonlítása mindkét eszközön" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index f24057015..670f5f9af 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-10 11:32+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -1949,6 +1949,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Invita in conversation private" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 invitava te un sala" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2033,7 +2047,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejecta" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2310,8 +2324,8 @@ msgstr "Aperi" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2906,31 +2920,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Speculo" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Tu accepta iste invitation?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 invitava te un sala" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Tu pote rejectar invitationes ex usatores incognoscite sub Preferentias de " "Securitate." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Rejecta e ignora usator" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Rejecta" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Accepta" @@ -2987,6 +3007,11 @@ msgstr "Uni te a sala" msgid "Session Verification" msgstr "Veification de Session" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Accepta" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3711,24 +3736,24 @@ msgstr "Url compartite per imagine es %1" msgid "View notifications" msgstr "Vide notificationes" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Domo o initio" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Amicos" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Uni a %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Crea un spatio" @@ -6164,6 +6189,13 @@ msgstr "Monstra " msgid "Quit" msgstr "Quita" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Tu accepta iste invitation?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Rejecta e ignora usator" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Compara un insimul de emoji sur ambes dispositivos" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index b20d1bfc1..76f499f89 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -2132,6 +2132,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Open a private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Buka sebuah obrolan privat" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 mengundang Anda ke sebuah ruangan" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Contact your matrix server administrator for support." @@ -2218,7 +2232,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Tolak" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2519,8 +2533,8 @@ msgstr "Buka" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -3153,30 +3167,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Cerminkan" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Terima undangan ini?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 mengundang Anda ke sebuah ruangan" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 +#: src/qml/InvitationView.qml:102 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unignore this user" -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Hilangkan pengabaian pengguna ini" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Tolak" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Terima" @@ -3243,6 +3262,11 @@ msgstr "Bergabung ke ruangan %1." msgid "Session Verification" msgstr "Verifikasi Sesi" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Terima" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -4034,25 +4058,25 @@ msgstr "URL yang dibagi untuk gambar ini adalah %1" msgid "View notifications" msgstr "Bisukan notifikasi" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join" msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Bergabung" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgid "Create a space" @@ -6614,6 +6638,15 @@ msgstr "Tampilkan" msgid "Quit" msgstr "Keluar" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Terima undangan ini?" + +#, fuzzy +#~| msgid "Unignore this user" +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Hilangkan pengabaian pengguna ini" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Bandingkan emoji pada kedua peranti" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 5968f6fe4..1a5a1f143 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -2077,6 +2077,19 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Open a private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Aperte un privat conversation" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%s invitat vos a(l) %s" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2162,7 +2175,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejecter" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2448,8 +2461,8 @@ msgstr "Aperter" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@title" @@ -3067,29 +3080,34 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Reflecter horizontalmen" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Acceptar ti invitation?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%s invitat vos a(l) %s" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 +#: src/qml/InvitationView.qml:102 #, fuzzy, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Usator: " - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Rejecter" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Acceptar" @@ -3150,6 +3168,11 @@ msgstr "Adherente..." msgid "Session Verification" msgstr "Verification del session" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Acceptar" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3925,25 +3948,25 @@ msgstr "" msgid "View notifications" msgstr "Monstrar notificationes" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join" msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Adherer" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgid "Create a space" @@ -6446,6 +6469,14 @@ msgstr "Monstrar" msgid "Quit" msgstr "Surtir" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Acceptar ti invitation?" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Usator: " + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Responder..." diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 9e529a25c..a9da8de89 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-26 11:02+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1956,6 +1956,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Invita in chat privata" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 ti ha invitato in una stanza" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2040,7 +2054,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rifiuta" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2316,8 +2330,8 @@ msgstr "Apri" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2915,31 +2929,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Rispecchia" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Vuoi accettare questo invito?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 ti ha invitato in una stanza" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Puoi rifiutare gli inviti provenienti da utenti sconosciuti nelle " "impostazioni di sicurezza." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Rifiuta e ignora l'utente" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Rifiuta" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Accetta" @@ -2996,6 +3016,11 @@ msgstr "Accedi alla stanza" msgid "Session Verification" msgstr "Verifica della sessione" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Accetta" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3721,24 +3746,24 @@ msgstr "URL condiviso per l'immagine è %1" msgid "View notifications" msgstr "Visualizza le notifiche" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Amici" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Entra in %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Crea uno spazio" @@ -6182,6 +6207,13 @@ msgstr "Mostra" msgid "Quit" msgstr "Esci" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Vuoi accettare questo invito?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Rifiuta e ignora l'utente" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Confronta un insieme di emoji su entrambi i dispositivi" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index 0e626829c..76c7c38a9 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1920,6 +1920,18 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr "" +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2002,7 +2014,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2271,8 +2283,8 @@ msgstr "" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2860,29 +2872,32 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 +#: src/qml/InvitationView.qml:42 #, kde-format -msgid "Accept this invitation?" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 +#: src/qml/InvitationView.qml:102 #, kde-format +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#: src/qml/InvitationView.qml:110 #, kde-format +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "" @@ -2939,6 +2954,11 @@ msgstr "" msgid "Session Verification" msgstr "" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3657,24 +3677,24 @@ msgstr "" msgid "View notifications" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index ee43ed019..bff4d1a8e 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-10 03:57+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -1948,6 +1948,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "მოწვევა პირად საუბარში" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 -მა ოთახში მოგიწვიათ" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2032,7 +2046,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "უარყოფა" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2309,8 +2323,8 @@ msgstr "გახსნა" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2902,31 +2916,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "სარკე" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "დავეთანხმო მოსაწვევს?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 -მა ოთახში მოგიწვიათ" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "უცნობი მომხმარებლებისგან მოწვევის უარყოფა უსაფრთხოების პარამეტრებიდან " "შეგიძლიათ." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "მომხმარებლის უარყოფა და იგნორი" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "უარყოფა" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "დასტური" @@ -2983,6 +3003,11 @@ msgstr "ოთახში შესვლა" msgid "Session Verification" msgstr "სესიის გადამოწმება" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "დასტური" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3704,24 +3729,24 @@ msgstr "გამოსახულების გაზიარებულ msgid "View notifications" msgstr "გაფრთხილებების ნახვა" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "საწყისი" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "მეგობრები" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "%1-სთან მიერთება" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "სივრცის შექმნა" @@ -6126,6 +6151,13 @@ msgstr "ჩვენება" msgid "Quit" msgstr "დატოვება" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "დავეთანხმო მოსაწვევს?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "მომხმარებლის უარყოფა და იგნორი" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "შეადარეთ ემოჯიების სეტი ორივე მოწყობილობაზე" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index 91485db1b..95fb13dad 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -2080,6 +2080,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "개인 대화로 초대" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 님이 대화방에 초대함" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Contact your matrix server administrator for support." @@ -2164,7 +2178,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "거부" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2469,8 +2483,8 @@ msgstr "열기" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -3084,29 +3098,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "좌우 뒤집기" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "이 초대를 수락하시겠습니까?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 님이 대화방에 초대함" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "거부하고 사용자 무시" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "거부" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "수락" @@ -3173,6 +3193,11 @@ msgstr "%1 대화방에 입장합니다." msgid "Session Verification" msgstr "세션 확인" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "수락" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3927,24 +3952,24 @@ msgstr "그림을 %1 URL로 공유했습니다" msgid "View notifications" msgstr "알림 표시" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "홈" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "친구" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "%1 입장" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "스페이스 만들기" @@ -6445,6 +6470,13 @@ msgstr "표시" msgid "Quit" msgstr "끝내기" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "이 초대를 수락하시겠습니까?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "거부하고 사용자 무시" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "양쪽 장치에 표시된 이모지 비교" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index f112088dc..906cb4b23 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -1934,6 +1934,18 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr "" +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2016,7 +2028,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2285,8 +2297,8 @@ msgstr "" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2874,29 +2886,32 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 +#: src/qml/InvitationView.qml:42 #, kde-format -msgid "Accept this invitation?" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 +#: src/qml/InvitationView.qml:102 #, kde-format +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#: src/qml/InvitationView.qml:110 #, kde-format +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "" @@ -2953,6 +2968,11 @@ msgstr "" msgid "Session Verification" msgstr "" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3674,24 +3694,24 @@ msgstr "" msgid "View notifications" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "" diff --git a/po/lv/neochat.po b/po/lv/neochat.po index 192044e26..1ef34f276 100644 --- a/po/lv/neochat.po +++ b/po/lv/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-11 09:55+0200\n" "Last-Translator: Toms Trasuns \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -1948,6 +1948,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Uzaicināt uz privātu tērzēšanu" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 jūs uzaicināja uz istabu" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2032,7 +2046,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Noraidīt" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2307,8 +2321,8 @@ msgstr "Atvērt" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2904,30 +2918,36 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Spoguļot" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Vai pieņemt šo ielūgumu?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 jūs uzaicināja uz istabu" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Uzaicinājumus no nezināmiem lietotājiem varat noraidīt Drošības iestatījumos." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Noraidīt un ignorēt lietotāju" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Noraidīt" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Pieņemt" @@ -2984,6 +3004,11 @@ msgstr "Pievienojas istabai" msgid "Session Verification" msgstr "Sesijas verifikācija" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Pieņemt" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3707,24 +3732,24 @@ msgstr "Kopīgotā URL attēlam ir %1" msgid "View notifications" msgstr "Skatīt paziņojumus" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Mājas" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Draugi" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Pievienoties „%1“" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Izveidot telpu" @@ -6126,6 +6151,13 @@ msgstr "Rādīt" msgid "Quit" msgstr "Iziet" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Vai pieņemt šo ielūgumu?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Noraidīt un ignorēt lietotāju" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Salīdzināt emocijzīmes abās ierīcēs" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index 2bdacc460..16170e43c 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-10 12:19+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -1950,6 +1950,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "In een privé chat uitnodigen" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 heeft u uitgenodigd naar de room" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2034,7 +2048,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Afwijzen" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2313,8 +2327,8 @@ msgstr "Openen" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2911,31 +2925,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Horizontaal spiegelen" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Deze uitnodiging accepteren?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 heeft u uitgenodigd naar de room" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "U kunt uitnodigingen van onbekende gebruikers afwijzen onder " "beveiligingsinstellingen." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Gebruiker afwijzen en negeren" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Afwijzen" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Accepteren" @@ -2992,6 +3012,11 @@ msgstr "Neem deel aan een chatroom" msgid "Session Verification" msgstr "Verificatie van sessie" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Accepteren" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3717,24 +3742,24 @@ msgstr "Gedeelde url voor afbeelding is %1" msgid "View notifications" msgstr "Meldingen bekijken" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Vrienden" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Aan %1 deelnemen" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Een ruimte aanmaken" @@ -6165,6 +6190,13 @@ msgstr "Tonen" msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Deze uitnodiging accepteren?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Gebruiker afwijzen en negeren" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Een set emoji vergelijken op beide apparaten" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index 437a66165..3344ac283 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -1950,6 +1950,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Inviter til privat prat" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 inviterte deg til eit rom" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, fuzzy, kde-format msgid "" @@ -2033,7 +2047,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Avvis" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2308,8 +2322,8 @@ msgstr "Opna" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2904,31 +2918,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Spegelvend" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Vil du godta invitasjonen?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 inviterte deg til eit rom" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Du kan automatisk avvisa invitasjonar frå ukjende brukarar under «Tryggleik» " "i innstillingane." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Avvis og ignorer brukaren" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Avvis" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Godta" @@ -2985,6 +3005,11 @@ msgstr "Gå inn i rommet" msgid "Session Verification" msgstr "Øktstadfesting" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Godta" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3713,24 +3738,24 @@ msgstr "Delt adresse for biletet er %1" msgid "View notifications" msgstr "Vis varslingar" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Heim" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Vennar" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Vert med i %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Opprett område" @@ -6150,3 +6175,10 @@ msgstr "Vis" #, kde-format msgid "Quit" msgstr "Avslutt" + +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Vil du godta invitasjonen?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Avvis og ignorer brukaren" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index afbdec577..9fdb4ae48 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -2159,6 +2159,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr "" +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Open a private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਚੈਟ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2248,7 +2262,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2551,8 +2565,8 @@ msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@title" @@ -3185,30 +3199,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "ਮਿੱਰਰ" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "ਇਹ ਸੱਦਾ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 +#: src/qml/InvitationView.qml:102 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unignore this user" -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ" @@ -3273,6 +3292,11 @@ msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ" msgid "Session Verification" msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Timeline:" @@ -4066,25 +4090,25 @@ msgstr "" msgid "View notifications" msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join" msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "ਜੁਆਇੰਨ" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgid "Create a space" @@ -6653,6 +6677,15 @@ msgstr "ਵੇਖਾਓ" msgid "Quit" msgstr "ਬਾਹਰ" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "ਇਹ ਸੱਦਾ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + +#, fuzzy +#~| msgid "Unignore this user" +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "...ਜਵਾਬ ਦਿਓ" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index da2fb3dc2..c427ab0da 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-15 11:16+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1952,6 +1952,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Zaproś do rozmowy jeden-na-jeden" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 zaprosił cię do pokoju" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2036,7 +2050,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2311,8 +2325,8 @@ msgstr "Otwórz" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2908,31 +2922,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Odbij w poziomie" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Czy przyjąć to zaproszenie?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 zaprosił cię do pokoju" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Możesz odrzucać zaproszenia od nieznanych użytkowników w ustawieniach " "Zabezpieczeń." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Odrzuć i wycisz użytkownika" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Zaakceptuj" @@ -2989,6 +3009,11 @@ msgstr "Dołącz do pokoju" msgid "Session Verification" msgstr "Sprawdzenie posiedzenia" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Zaakceptuj" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3714,24 +3739,24 @@ msgstr "Adres URL do współdzielenia obrazu to %1" msgid "View notifications" msgstr "Obejrzyj powiadomienia" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Dom" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Znajomi" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Dołącz %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Utwórz przestrzeń" @@ -6156,6 +6181,13 @@ msgstr "Pokaż" msgid "Quit" msgstr "Zakończ" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Czy przyjąć to zaproszenie?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Odrzuć i wycisz użytkownika" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Sprawdź zestaw emoji na obu urządzeniach" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index 4b41774fc..35ca7379c 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -2134,6 +2134,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Open a private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Abrir uma conversa privada" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 convidou-o para uma sala" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Contact your matrix server administrator for support." @@ -2221,7 +2235,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2522,8 +2536,8 @@ msgstr "Abrir" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -3155,30 +3169,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Espelho" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Deseja aceitar este convite?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 convidou-o para uma sala" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 +#: src/qml/InvitationView.qml:102 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unignore this user" -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Reactivar este utilizador" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Aceitar" @@ -3245,6 +3264,11 @@ msgstr "A juntar-se à sala %1." msgid "Session Verification" msgstr "Verificação da Sessão" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Aceitar" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -4036,25 +4060,25 @@ msgstr "O URL partilhado da imagem é %1" msgid "View notifications" msgstr "Silenciar as notificações" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join" msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Juntar-se" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgid "Create a space" @@ -6625,6 +6649,15 @@ msgstr "Mostrar" msgid "Quit" msgstr "Sair" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Deseja aceitar este convite?" + +#, fuzzy +#~| msgid "Unignore this user" +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Reactivar este utilizador" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Comparar um conjunto de emojis em ambos os dispositivos" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index c2d0e9090..87b6e991b 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-31 10:08+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -1980,6 +1980,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Пригласить в частный чат" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 пригласил вас в комнату" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, fuzzy, kde-format msgid "" @@ -2063,7 +2077,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Отклонить" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2345,8 +2359,8 @@ msgstr "Открыть" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2946,31 +2960,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Отразить" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Принять приглашение?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 пригласил вас в комнату" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Отклонение приглашений от неизвестных пользователей можно настроить в " "разделе «Безопасность»." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Отклонить и игнорировать пользователя" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Отклонить" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Принять" @@ -3027,6 +3047,11 @@ msgstr "Войти в комнату" msgid "Session Verification" msgstr "Проверка сеанса" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Принять" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3775,24 +3800,24 @@ msgstr "Ссылка общего доступа для изображения: msgid "View notifications" msgstr "Просмотреть уведомления" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Домашняя страница" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Друзья" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Присоединиться к %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Создать пространство" @@ -6278,6 +6303,13 @@ msgstr "Показать" msgid "Quit" msgstr "Выход" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Принять приглашение?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Отклонить и игнорировать пользователя" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Сравните набор значков на обоих устройствах" diff --git a/po/sa/neochat.po b/po/sa/neochat.po index 4385b0fd8..f4d81003f 100644 --- a/po/sa/neochat.po +++ b/po/sa/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -1939,6 +1939,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", ९. " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "निजी गपशपं आमन्त्रयन्तु" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 भवन्तं कक्षे आमन्त्रितवान्" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2024,7 +2038,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "अस्वीकार" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2299,8 +2313,8 @@ msgstr "उद्घाटित" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2891,29 +2905,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "दर्पण" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "एतत् आमन्त्रणं स्वीकुरुत ?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 भवन्तं कक्षे आमन्त्रितवान्" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "सुरक्षासेटिंग्स् इत्यस्य अन्तर्गतं अज्ञातप्रयोक्तृभ्यः आमन्त्रणं अङ्गीकुर्वितुं शक्नुवन्ति ।" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "उपयोक्तारं अङ्गीकुर्वन्तु अवहेलयन्तु च" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "अस्वीकार" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "स्वीकरोतु" @@ -2970,6 +2990,11 @@ msgstr "जॉइन रूम" msgid "Session Verification" msgstr "सत्र सत्यापन" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "स्वीकरोतु" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3697,24 +3722,24 @@ msgstr "चित्रस्य कृते साझाकृतं url " msgid "Join %1" msgstr "%1 सह सम्मिलितं कुर्वन्तु" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "एकं रिक्तस्थानं रचयन्तु" @@ -6105,6 +6130,13 @@ msgstr "दर्शयतु" msgid "Quit" msgstr "परिजहातु" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "एतत् आमन्त्रणं स्वीकुरुत ?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "उपयोक्तारं अङ्गीकुर्वन्तु अवहेलयन्तु च" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "उभयत्र उपकरणेषु इमोजी-समूहस्य तुलनां कुर्वन्तु" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index c9ec6c832..9e971bcc6 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: KDE-SK\n" @@ -2169,6 +2169,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Open a private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Otvoriť súkromný chat" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "invited %1 to the room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "pozval %1 do miestnosti" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2258,7 +2272,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Odmietnuť" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2553,8 +2567,8 @@ msgstr "Otvoriť" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@title" @@ -3181,30 +3195,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Zrkadliť" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Prijať pozvanie?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "invited %1 to the room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "pozval %1 do miestnosti" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 +#: src/qml/InvitationView.qml:102 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unignore this user" -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Prestať ignorovať tohto požívateľa" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Odmietnuť" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Prijať" @@ -3271,6 +3290,11 @@ msgstr "Vstupujem do miestnosti %1." msgid "Session Verification" msgstr "Zobraziť upozornenia" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Prijať" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -4049,25 +4073,25 @@ msgstr "Webová adresa zdieľaného obrázka je %1" msgid "View notifications" msgstr "Zobraziť upozornenia" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, fuzzy, kde-format msgid "Home" msgstr "Domov" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Priatelia" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join" msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Spojiť" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgid "Create a space" @@ -6611,6 +6635,15 @@ msgstr "Zobraziť" msgid "Quit" msgstr "Ukončiť" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Prijať pozvanie?" + +#, fuzzy +#~| msgid "Unignore this user" +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Prestať ignorovať tohto požívateľa" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Odpovedať..." diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 9171f8300..f729ed13c 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-10 07:04+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -1954,6 +1954,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Povabi na zasebni klepet" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 vas je povabil v sobo" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2038,7 +2052,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Zavrni" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2313,8 +2327,8 @@ msgstr "Odpri" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2906,30 +2920,36 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Prezrcali" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Ali sprejmete povabilo?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 vas je povabil v sobo" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Povabila neznanih uporabnikov lahko zavračate v varnostnih nastavitvah." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Zavrni in prezri uporabnika" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Zavrni" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Sprejmi" @@ -2986,6 +3006,11 @@ msgstr "Pridruži se sobi" msgid "Session Verification" msgstr "Verifikacija seje" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Sprejmi" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3711,24 +3736,24 @@ msgstr "Deljena povezava za sliko je %1" msgid "View notifications" msgstr "Prikaži obvestila" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Domov" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Prijatelji" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Pridruži se %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Ustvari prostor" @@ -6155,6 +6180,13 @@ msgstr "Prikaži" msgid "Quit" msgstr "Zapusti" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Ali sprejmete povabilo?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Zavrni in prezri uporabnika" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Primerjaj zbirke čustvenčkov na obeh napravah" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index 32c3b0c21..a134a2bcd 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-10 16:52+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1945,6 +1945,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Bjud in till privat chatt" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 bjöd in dig till ett rum" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2029,7 +2043,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Avslå" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2304,8 +2318,8 @@ msgstr "Öppna" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2900,31 +2914,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Spegla" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Acceptera inbjudan?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 bjöd in dig till ett rum" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Det går att avslå inbjudningar från okända användare under " "säkerhetsinställningarna." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Avslå och ignorera användare" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Avslå" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Acceptera" @@ -2981,6 +3001,11 @@ msgstr "Går med i rum" msgid "Session Verification" msgstr "Sessionsverifikation" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Acceptera" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3706,24 +3731,24 @@ msgstr "Delad webbadress för bild är %1" msgid "View notifications" msgstr "Visa underrättelser" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Hem" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Vänner" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Gå med i %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Skapa ett utrymme" @@ -6143,6 +6168,13 @@ msgstr "Visa" msgid "Quit" msgstr "Avsluta" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Acceptera inbjudan?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Avslå och ignorera användare" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Jämför en uppsättning emoji på båda enheter" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index f03987aaa..33b0afa02 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-16 16:26+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -1942,6 +1942,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "தனிப்பட்ட உரையாடலுக்கு அழை" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 உங்களை ஒர் அரங்குக்கு வரவழைத்தார்" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2026,7 +2040,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "மறு" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2301,8 +2315,8 @@ msgstr "திற" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2894,31 +2908,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "கிடைமட்டமாக புரட்டு" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "அழைப்பை ஏற்கிறீர்களா?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 உங்களை ஒர் அரங்குக்கு வரவழைத்தார்" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "தெரியாத பயனர்களிடமிருந்தான அழைப்பிதழ்களை நிராகரிக்குமாறு பாதுகாப்பு அமைப்புகளில் " "அமைக்கலாம்." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "மறுத்து பயனரைத் தடு" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "மறு" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "ஏற்றுக்கொள்" @@ -2975,6 +2995,11 @@ msgstr "அரங்கில் சேர்" msgid "Session Verification" msgstr "அமர்வு உறுதிப்பாடு" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "ஏற்றுக்கொள்" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3695,24 +3720,24 @@ msgstr "பகிரப்பட்ட படத்திற்கான மு msgid "View notifications" msgstr "அறிவிப்புகளைக் காட்டு" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "முகப்பு" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "நண்பர்கள்" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "%1 தனில் சேர்" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "இடத்தை உருவாக்கு" @@ -6106,6 +6131,13 @@ msgstr "காட்டு" msgid "Quit" msgstr "வெளியேறு" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "அழைப்பை ஏற்கிறீர்களா?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "மறுத்து பயனரைத் தடு" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "இரு சாதனங்களிலும் முகவடிகளின் ஓர் சரத்தை ஒப்பிடு" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 8b797a47b..597047e8c 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona " msgid "Join %1" msgstr "" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgid "Create a space" @@ -6348,6 +6369,12 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Unignore this user" +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "o weka e len pi jan ni" + #~ msgctxt "menu" #~ msgid "Configure NeoChat..." #~ msgstr "o ante e lawa pi ilo toki NeoChat..." diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index 4f935462d..5d1c30666 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-10 08:00+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -1945,6 +1945,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Bir özel sohbete davet et" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1, sizi bir odaya davet etti" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2029,7 +2043,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Reddet" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2306,8 +2320,8 @@ msgstr "Aç" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2902,31 +2916,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Yansıla" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Bu davet kabul edilsin mi?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1, sizi bir odaya davet etti" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Güvenlik ayarları altından bilinmeyen kullanıcılardan gelen davetleri " "reddedebilirsiniz." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Kullanıcıyı Reddet ve Yok Say" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Reddet" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Kabul Et" @@ -2983,6 +3003,11 @@ msgstr "Odaya Katıl" msgid "Session Verification" msgstr "Oturum Doğrulama" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Kabul Et" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3705,24 +3730,24 @@ msgstr "Paylaşılan görselin URL’si %1" msgid "View notifications" msgstr "Bildirimleri görüntüle" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "Ana sayfa" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "Arkadaşlar" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "Katıl: %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Bir alan oluştur" @@ -6136,6 +6161,13 @@ msgstr "Göster" msgid "Quit" msgstr "Çık" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Bu davet kabul edilsin mi?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Kullanıcıyı Reddet ve Yok Say" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Her iki aygıttaki bir emoji kümesini karşılaştırın" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index 4686809e1..88fa55ca4 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-10 16:10+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -1960,6 +1960,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "Запросити до особистого спілкування" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "Вас запрошено до кімнати %1" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2044,7 +2058,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Відмовити" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2323,8 +2337,8 @@ msgstr "Відкрити" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2922,31 +2936,37 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "Віддзеркалити" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "Прийняти це запрошення?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "Вас запрошено до кімнати %1" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" "Ви можете наказати програмі відмовляти у запрошеннях від невідомих " "користувачів у параметрах безпеки." -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "Відмовити та ігнорувати користувача" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Відкинути" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Прийняти" @@ -3003,6 +3023,11 @@ msgstr "Увійти в кімнату" msgid "Session Verification" msgstr "Перевірка сеансу" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "Прийняти" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3730,24 +3755,24 @@ msgstr "Адресою поширення для зображення є " msgid "Join %1" msgstr "Долучити до %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "Створити простір" @@ -6191,6 +6216,13 @@ msgstr "Показати" msgid "Quit" msgstr "Вийти" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "Прийняти це запрошення?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "Відмовити та ігнорувати користувача" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "Порівняйте набір емоційок на обох пристроях" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index ad370806e..4b519f889 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -1928,6 +1928,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr "," +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "邀请到私人聊天" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 邀请您加入聊天室" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2010,7 +2024,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "拒绝" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2283,8 +2297,8 @@ msgstr "打开" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2872,29 +2886,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "镜像" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "要接受此邀请吗?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 邀请您加入聊天室" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "拒绝并忽略用户" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "拒绝" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "接受" @@ -2951,6 +2971,11 @@ msgstr "加入房间" msgid "Session Verification" msgstr "会话验证" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "接受" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3669,24 +3694,24 @@ msgstr "此图像的分享 URL 为 %1" msgid "View notifications" msgstr "查看通知" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "主页" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "好友" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "加入 %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "创建空间" @@ -6042,3 +6067,10 @@ msgstr "显示" #, kde-format msgid "Quit" msgstr "退出" + +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "要接受此邀请吗?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "拒绝并忽略用户" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 9b1bee755..a12228e17 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-20 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-18 15:51+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -1931,6 +1931,20 @@ msgctxt "list separator" msgid ", " msgstr ", " +#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Invite to private chat" +msgctxt "@info:label" +msgid "Invited you to chat" +msgstr "邀請到私人聊天室" + +#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 invited you" +msgstr "%1 邀請了您到聊天室" + #: src/neochatconnection.cpp:77 #, kde-format msgid "" @@ -2013,7 +2027,7 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "拒絕" -#: src/notificationsmanager.cpp:320 +#: src/notificationsmanager.cpp:320 src/qml/InvitationView.qml:91 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -2288,8 +2302,8 @@ msgstr "開啟" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:128 #: src/qml/ExploreComponent.qml:130 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:165 -#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:272 -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274 +#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:167 src/qml/SpaceDrawer.qml:273 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:275 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Create a Space" @@ -2877,29 +2891,35 @@ msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" msgid "Mirror" msgstr "鏡射" -#: src/qml/InvitationView.qml:17 -#, kde-format -msgid "Accept this invitation?" -msgstr "接收邀請嗎?" +#: src/qml/InvitationView.qml:42 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 invited you to a room" +msgctxt "@info:label" +msgid "%1 has invited you to join" +msgstr "%1 邀請了您到聊天室" -#: src/qml/InvitationView.qml:18 +#: src/qml/InvitationView.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@info:label" +msgid "This user is inviting you to chat." +msgstr "" + +#: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings." msgstr "您可以在安全性設定底下設定回絕來自未知使用者的邀請。" -#: src/qml/InvitationView.qml:24 -#, kde-format -msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" -msgid "Reject and ignore user" -msgstr "拒絕並忽略使用者" - -#: src/qml/InvitationView.qml:33 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:102 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Reject" +msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "拒絕" -#: src/qml/InvitationView.qml:40 src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 -#, kde-format +#: src/qml/InvitationView.qml:110 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Accept" +msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "接受" @@ -2956,6 +2976,11 @@ msgstr "加入聊天室" msgid "Session Verification" msgstr "工作階段驗證" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "接受" + #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Decline" @@ -3674,24 +3699,24 @@ msgstr "影像分享後的網址是 %1" msgid "View notifications" msgstr "檢視通知" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:87 #, kde-format msgid "Home" msgstr "首頁" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:132 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:133 #, kde-format msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends." msgid "Friends" msgstr "好友" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:221 #, kde-format msgctxt "Join " msgid "Join %1" msgstr "加入 %1" -#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262 +#: src/qml/SpaceDrawer.qml:263 #, kde-format msgid "Create a space" msgstr "建立一個聊天空間" @@ -6048,6 +6073,13 @@ msgstr "顯示" msgid "Quit" msgstr "離開" +#~ msgid "Accept this invitation?" +#~ msgstr "接收邀請嗎?" + +#~ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" +#~ msgid "Reject and ignore user" +#~ msgstr "拒絕並忽略使用者" + #~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" #~ msgstr "在雙方裝置上比對一串表情符號"