GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2026-01-26 01:43:12 +00:00
parent f22cafbce1
commit b33f1cf5e1
8 changed files with 113 additions and 253 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-24 10:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 11:19+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -4263,24 +4263,19 @@ msgid "Remove widget"
msgstr "Elimina el giny"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@title Home space"
msgid "Home"
msgstr "Inici"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Direct Messages"
msgstr "Missatges directes"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Rooms"
#, kde-format
msgctxt "@title List of rooms"
msgid "Rooms"
msgstr "Sales"
@@ -4292,26 +4287,22 @@ msgid "Search Rooms"
msgstr "Cerca sales"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@action:button The 'normal' view of NeoChat including the room list"
msgid "Home"
msgstr "Inici"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "@action:button View all notifications for this account"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificacions"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accounts"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Open the account menu"
msgid "Account"
msgstr "Comptes"
msgstr "Compte"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:122
#, kde-format
@@ -7029,16 +7020,13 @@ msgid "Add new room"
msgstr "Afegeix una sala nova"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:123
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove…"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Remove…"
msgstr "Elimina…"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Don't Make Suggested"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Don't Suggest"
msgstr "No donis suggeriments"
@@ -7068,25 +7056,19 @@ msgid "Existing Room…"
msgstr "Sala existent…"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:80
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Invite user to space"
#, kde-format
msgctxt "@button Invite user to this space"
msgid "Invite to Space…"
msgstr "Convida un usuari a l'espai"
msgstr "Convida a l'espai"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Add to Space"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Add to Space…"
msgstr "Afegeix a un espai"
msgstr "Afegeix a un espai"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:99
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Leave this space…"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Leave this Space…"
msgstr "Surt d'aquest espai…"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-24 11:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 07:44+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -4258,24 +4258,19 @@ msgid "Remove widget"
msgstr "Eliminar widget"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@title Home space"
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Direct Messages"
msgstr "Mensajes directos"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Rooms"
#, kde-format
msgctxt "@title List of rooms"
msgid "Rooms"
msgstr "Salas"
@@ -4287,26 +4282,22 @@ msgid "Search Rooms"
msgstr "Buscar salas"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@action:button The 'normal' view of NeoChat including the room list"
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "@action:button View all notifications for this account"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accounts"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Open the account menu"
msgid "Account"
msgstr "Cuentas"
msgstr "Cuenta"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:122
#, kde-format
@@ -7018,17 +7009,13 @@ msgid "Add new room"
msgstr "Añadir nueva sala"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:123
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Remove…"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Remove…"
msgstr "Eliminar…"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Don't Make Suggested"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Don't Suggest"
msgstr "No sugerir"
@@ -7058,25 +7045,19 @@ msgid "Existing Room…"
msgstr "Sala existente…"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:80
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Invite user to space"
#, kde-format
msgctxt "@button Invite user to this space"
msgid "Invite to Space…"
msgstr "Invitar usuario al espacio"
msgstr "Invitar a espacio"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Add to Space"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Add to Space…"
msgstr "Añadir a espacio"
msgstr "Añadir a espacio"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:99
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Leave this space…"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Leave this Space…"
msgstr "Salir de este espacio…"
@@ -7395,12 +7376,3 @@ msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 está escribiendo"
msgstr[1] "%2 están escribiendo"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Buscar"
#~ msgid "Find your friends"
#~ msgstr "Encontrar amigos"
#~ msgid "Create New"
#~ msgstr "Crear nuevo"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-24 21:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 08:20+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
"Language: he\n"
@@ -4210,24 +4210,19 @@ msgid "Remove widget"
msgstr "הסרת וידג׳ט"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@title Home space"
msgid "Home"
msgstr "בית"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Direct Messages"
msgstr "הודעות ישירות"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Rooms"
#, kde-format
msgctxt "@title List of rooms"
msgid "Rooms"
msgstr "חדרים"
@@ -4239,26 +4234,22 @@ msgid "Search Rooms"
msgstr "חיפוש בין החדרים"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@action:button The 'normal' view of NeoChat including the room list"
msgid "Home"
msgstr "בית"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "@action:button View all notifications for this account"
msgid "Notifications"
msgstr "התראות"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accounts"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Open the account menu"
msgid "Account"
msgstr "חשבונות"
msgstr "חשבון"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:122
#, kde-format
@@ -6934,19 +6925,16 @@ msgid "Add new room"
msgstr "הוספת חדר חדש"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:123
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove…"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Remove…"
msgstr "הסרה…"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Don't Make Suggested"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Don't Suggest"
msgstr "לא להפוך למוצע"
msgstr "לא להציע"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, kde-format
@@ -6973,25 +6961,19 @@ msgid "Existing Room…"
msgstr "חדר קיים…"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:80
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Invite user to space"
#, kde-format
msgctxt "@button Invite user to this space"
msgid "Invite to Space…"
msgstr "הזמנת משתמש למרחב"
msgstr "הזמנה למרחב"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Add to Space"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Add to Space…"
msgstr "הוספה למרחב"
msgstr "הוספה למרחב"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:99
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Leave this space…"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Leave this Space…"
msgstr "עזיבת המרחב הזה…"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-19 07:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 09:06+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -4580,12 +4580,10 @@ msgid "New Space…"
msgstr "Nuovo spazio…"
#: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Mark as Read"
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Mark Space as Read"
msgstr "Marca come letto"
msgstr "Marca spazio come letto"
#: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:57
#, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-24 04:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 04:04+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -4231,24 +4231,19 @@ msgid "Remove widget"
msgstr "ვიჯეტის წაშლა"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@title Home space"
msgid "Home"
msgstr "საწყისი"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Direct Messages"
msgstr "პირდაპირი შეტყობინებები"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Rooms"
#, kde-format
msgctxt "@title List of rooms"
msgid "Rooms"
msgstr "ოთახები"
@@ -4260,26 +4255,22 @@ msgid "Search Rooms"
msgstr "ოთახის ძებნა"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@action:button The 'normal' view of NeoChat including the room list"
msgid "Home"
msgstr "საწყისი"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "@action:button View all notifications for this account"
msgid "Notifications"
msgstr "გაფრთხილებები"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accounts"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Open the account menu"
msgid "Account"
msgstr "ანგარიშები"
msgstr "ანგარიში"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:122
#, kde-format
@@ -6978,19 +6969,16 @@ msgid "Add new room"
msgstr "ახალი ოთახის დამატება"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:123
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove…"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Remove…"
msgstr "წაშლა…"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Don't Make Suggested"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Don't Suggest"
msgstr "არ მნიშნო ნარჩევად"
msgstr "არ მიმანიშნო"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, kde-format
@@ -7017,25 +7005,19 @@ msgid "Existing Room…"
msgstr "არსებული ოთახი…"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:80
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Invite user to space"
#, kde-format
msgctxt "@button Invite user to this space"
msgid "Invite to Space…"
msgstr "მომხმარებლის სივრცეში მოწვევა"
msgstr "სივრცეში მოწვევა"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Add to Space"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Add to Space…"
msgstr "ჩამატება სივრცეში"
msgstr "ჩამატება სივრცეში"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:99
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Leave this space…"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Leave this Space…"
msgstr "ამ სივრციდან გასვლა…"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 14:43+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@@ -4254,24 +4254,19 @@ msgid "Remove widget"
msgstr "Widget verwijderen"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@title Home space"
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Direct Messages"
msgstr "Direct bericht"
msgstr "Directe berichten"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Rooms"
#, kde-format
msgctxt "@title List of rooms"
msgid "Rooms"
msgstr "Rooms"
@@ -4283,23 +4278,19 @@ msgid "Search Rooms"
msgstr "Rooms doorzoeken"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@action:button The 'normal' view of NeoChat including the room list"
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "@action:button View all notifications for this account"
msgid "Notifications"
msgstr "Meldingen"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Account"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Open the account menu"
msgid "Account"
msgstr "Account"
@@ -4571,12 +4562,10 @@ msgid "New Space…"
msgstr "Nieuwe ruimte…"
#: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Mark as Read"
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Mark Space as Read"
msgstr "Markeren als gelezen"
msgstr "Markeer ruimte als gelezen"
#: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:57
#, kde-format
@@ -7021,19 +7010,16 @@ msgid "Add new room"
msgstr "Nieuwe chatroom toevoegen"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:123
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove…"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Remove…"
msgstr "Verwijderen…"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Don't Make Suggested"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Don't Suggest"
msgstr "Het niet voorgesteld maken"
msgstr "Niet suggereren"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, kde-format
@@ -7060,25 +7046,19 @@ msgid "Existing Room…"
msgstr "Bestaande room…"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:80
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Invite user to space"
#, kde-format
msgctxt "@button Invite user to this space"
msgid "Invite to Space…"
msgstr "Gebruiker uitnodigen in ruimte"
msgstr "Uitnodigen naar ruimte"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Add to Space"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Add to Space…"
msgstr "Aan ruimte toevoegen"
msgstr "Aan ruimte toevoegen"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:99
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Leave this space…"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Leave this Space…"
msgstr "Deze ruimte verlaten…"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-24 07:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 07:52+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
@@ -4252,24 +4252,19 @@ msgid "Remove widget"
msgstr "Odstrani gradnik"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@title Home space"
msgid "Home"
msgstr "Domov"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Direct Messages"
msgstr "Neposredna sporočila"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Rooms"
#, kde-format
msgctxt "@title List of rooms"
msgid "Rooms"
msgstr "Sobe"
@@ -4281,26 +4276,22 @@ msgid "Search Rooms"
msgstr "Išči sobe"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@action:button The 'normal' view of NeoChat including the room list"
msgid "Home"
msgstr "Domov"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "@action:button View all notifications for this account"
msgid "Notifications"
msgstr "Obvestila"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accounts"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Open the account menu"
msgid "Account"
msgstr "Računi"
msgstr "Račun"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:122
#, kde-format
@@ -7002,19 +6993,16 @@ msgid "Add new room"
msgstr "Dodaj novo sobo"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:123
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove…"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Remove…"
msgstr "Odstrani…"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Don't Make Suggested"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Don't Suggest"
msgstr "Ne naredi predlaganega"
msgstr "Ne predlagaj"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, kde-format
@@ -7041,25 +7029,19 @@ msgid "Existing Room…"
msgstr "Obstoječa soba…"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:80
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Invite user to space"
#, kde-format
msgctxt "@button Invite user to this space"
msgid "Invite to Space…"
msgstr "Povabite uporabnika v prostor"
msgstr "Povabite v prostor"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Add to Space"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Add to Space…"
msgstr "Dodaj v prostor"
msgstr "Dodaj v prostor"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:99
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Leave this space…"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Leave this Space…"
msgstr "Zapusti ta prostor…"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-24 05:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 08:08+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -4267,24 +4267,19 @@ msgid "Remove widget"
msgstr "Вилучити віджет"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@title Home space"
msgid "Home"
msgstr "Домівка"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Direct Messages"
msgstr "Безпосередні повідомлення"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Rooms"
#, kde-format
msgctxt "@title List of rooms"
msgid "Rooms"
msgstr "Кімнати"
@@ -4296,23 +4291,19 @@ msgid "Search Rooms"
msgstr "Шукати кімнати"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
#| msgid "Home"
#, kde-format
msgctxt "@action:button The 'normal' view of NeoChat including the room list"
msgid "Home"
msgstr "Домівка"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "@action:button View all notifications for this account"
msgid "Notifications"
msgstr "Сповіщення"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Account"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Open the account menu"
msgid "Account"
msgstr "Обліковий запис"
@@ -7046,16 +7037,13 @@ msgid "Add new room"
msgstr "Додати нову кімнату"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:123
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove…"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Remove…"
msgstr "Вилучити…"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Don't Make Suggested"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Don't Suggest"
msgstr "Не пропонувати"
@@ -7085,25 +7073,19 @@ msgid "Existing Room…"
msgstr "Наявна кімната…"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:80
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Invite user to space"
#, kde-format
msgctxt "@button Invite user to this space"
msgid "Invite to Space…"
msgstr "Запросити користувача до простору"
msgstr "Запросити до простору"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Add to Space"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Add to Space…"
msgstr "Додати до простору"
msgstr "Додати до простору"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:99
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Leave this space…"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Leave this Space…"
msgstr "Полишити цей простір…"