GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-09-13 01:46:27 +00:00
parent e4cd6ce5a6
commit b5a853bc96
45 changed files with 669 additions and 351 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-12 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-03 16:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-13 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-09 11:54+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n"
@@ -1385,31 +1385,39 @@ msgctxt "@action:title"
msgid "Find Your Friends"
msgstr "Rechercher vos personnes amies"
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:74
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:58
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "User ID"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy User ID"
msgstr "Identifiant utilisateur"
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:84
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Friends"
msgstr "Personnes amies"
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:81
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:91
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Find your friends…"
msgstr "Rechercher vos personnes amies..."
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:82
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:92
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Enter text to start searching for your friends"
msgstr "Saisissez un texte pour démarrer la recherche de vos personnes amies"
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:83
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:93
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "No matches found"
msgstr "Aucune correspondance n'a été trouvée."
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:89 src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:46
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:99 src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:46
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Enter a User ID"
@@ -1594,7 +1602,7 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification"
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Terminé"
#: src/app/roommanager.cpp:208
#, kde-format
@@ -1604,10 +1612,9 @@ msgstr ""
"correct."
#: src/app/roommanager.cpp:425
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to join room<br />%1"
#, kde-format
msgid "Failed to join %1:<br />%2"
msgstr "Impossible de rejoindre le salon<br />%1"
msgstr "Impossible de rejoindre %1<br />%2"
#: src/app/roommanager.cpp:449
#, kde-format
@@ -1841,12 +1848,10 @@ msgid "This includes state events"
msgstr "Ceci inclut les évènements de modifications d'état"
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
#| msgid "Always allow device verification"
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Always allow device verification"
msgstr "Toujours autoriser une session de vérification de périphériques"
msgstr "Toujours autoriser la vérification de périphérique"
#: src/devtools/DebugOptions.qml:33
#, kde-format
@@ -3845,9 +3850,7 @@ msgstr[0] "%2 a réagi à %3"
msgstr[1] "%2 a réagi à %3"
#: src/messagecontent/PollComponent.qml:114
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 Vote"
#| msgid_plural "%1 Votes"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "%1 Vote"
msgid_plural "%1 Votes"
@@ -3855,9 +3858,7 @@ msgstr[0] "Vote %1"
msgstr[1] "%1 votes"
#: src/messagecontent/PollComponent.qml:130
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Based on votes by %1 user"
#| msgid_plural "Based on votes by %1 users"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Based on votes by %1 user"
msgid_plural "Based on votes by %1 users"