GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -2432,12 +2432,10 @@ msgid "View Source"
|
|||||||
msgstr "Zobrazit zdroj"
|
msgstr "Zobrazit zdroj"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:78
|
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:78
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
|
||||||
#| msgid "Remove"
|
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Remove…"
|
msgid "Remove…"
|
||||||
msgstr "Odstranit"
|
msgstr "Odstranit…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:83 src/qml/DelegateContextMenu.qml:88
|
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:83 src/qml/DelegateContextMenu.qml:88
|
||||||
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:79
|
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:79
|
||||||
@@ -2705,10 +2703,9 @@ msgid "Copy Image"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:74
|
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:74
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Remove"
|
|
||||||
msgid "Remove…"
|
msgid "Remove…"
|
||||||
msgstr "Odstranit"
|
msgstr "Odstranit…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/FullScreenMap.qml:23
|
#: src/qml/FullScreenMap.qml:23
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2927,15 +2924,13 @@ msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/InvitationView.qml:102
|
#: src/qml/InvitationView.qml:102
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Reject"
|
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Odmítnout"
|
msgstr "Odmítnout"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/InvitationView.qml:110
|
#: src/qml/InvitationView.qml:110
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Accept"
|
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Přijmout"
|
msgstr "Přijmout"
|
||||||
@@ -5506,7 +5501,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Povolit"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-16 00:41+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-03-16 00:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 08:34+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-19 13:31+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n"
|
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n"
|
||||||
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
|
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
|
||||||
"Language: gl\n"
|
"Language: gl\n"
|
||||||
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
|
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:29
|
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:29
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2120,13 +2120,14 @@ msgstr "Verificar o dispositivo"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@title"
|
msgctxt "@title"
|
||||||
msgid "Verification Request Sent"
|
msgid "Verification Request Sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Enviouse a solicitude de verificación"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/AccountMenu.qml:94
|
#: src/qml/AccountMenu.qml:94
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info:label"
|
msgctxt "@info:label"
|
||||||
msgid "To proceed, accept the verification request on another device."
|
msgid "To proceed, accept the verification request on another device."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Para continuar, acepte a solicitude de verificación noutro dispositivo."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88
|
#: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user