diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 85e2d5e75..9610197f7 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-27 10:50+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -31,117 +31,117 @@ msgstr "تلقي إشعارات بالرسائل الجديدة" msgid "Receiving push notifications" msgstr "تلقي إشعارات" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "نيوتشات" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "دردش على ماتركس" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 بلاك هات، 2020-2025 مجتمع كِيدِي" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "كارل شوان" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "الصائن" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "توبياس فلة" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "جيمس غراهام" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "جوشوا جوينز" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "قبعة سوداء" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "المؤلف الأصلي لـSpectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "أليكسي روساكوف" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "صائن libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "زايد السعيدي" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "مكتبة Qt لكتابة عملاء عابرة للأنظمة لماتركس" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "‏%1 (بُني على %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "عميل لميفاق الاتصال ماتركس" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "يوفر ماتركس:‎ مخطط الروابط" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "تجاهل جميع أخطاء SSL مثل الشهادات غير الموقعة." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "استبدل نسخة موجودة" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "يستعمل في للاختبار آليّ" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "شارِك رابط على مارتكس" @@ -514,41 +514,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "أنشئ غرفة" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "استكشف الغرف" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "استكشف الغرف" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "اضبط نيوتشات…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "أنه نيوتشات" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "اعرض" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -556,37 +547,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "ابحث عن الغرف" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "النافذة" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "أنهِ ملء الشاشة" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "ادخل ملء الشاشة" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "مساعدة" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "عن نيوتشات" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1008,10 +999,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "لم يعثر على غرفة" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "استكشف الغرف" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3212,18 +3205,18 @@ msgid "" msgstr "" "الملف كبير للغاية بحيث لا يمكن تحميله.
راسل مدير خادم ماتركس للدعم." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "لم يُضبط خادم هوية بعد" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "فشل إنشاء غرفة: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "فشل إنشاء فضاء: %1" @@ -3324,7 +3317,7 @@ msgid "New Space" msgstr "فضاء جديد" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3333,9 +3326,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "اجعل هذا فضاء رئيس بشكل رسمي" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "استكشف الغرف" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4192,13 +4186,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "أظهر القائمة" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "اعثر على أصدقائك" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4219,35 +4213,30 @@ msgstr "امسح رمز الاستجابة السريعة" msgid "Search" msgstr "ابحث" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "استكشف الغرف" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "أنشئ جديدًا" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "أنشئ غرفة" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "أنشئ فضاء" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "يدعوك للدردشة." -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4375,7 +4364,7 @@ msgstr "غرفة مكتومة" msgid "Configure room" msgstr "اضبط الغرفة" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4407,18 +4396,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "انضم لبعض الغرف لتبدأ" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "ابحث في دليل الغرف" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "ابحث عن الغرف" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "استكشف الغرف" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6580,29 +6567,29 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "اختر فضاء رئيس" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "اجعل هذه الغرفة تابعة لفضاء %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" "ليس لديك مستوى صلاحية عالية في الفضاء الرئيس بما يكفي في لتعين هذه الحالة" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "الغرفة المحددة ليست فضاء" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "ليست لديك صلاحيات لتنفيذ هذا الفعل" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "اجعل هذا الفضاء فضاء عالمي رئيس" @@ -6764,19 +6751,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "اختر غرفة" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "استكشف الغرف" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "ليس لديك مستوى صلاحية عالية في الفرع بما يكفي لتعين هذه الحالة" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "ليس لديك مستوى صلاحية عالية في الفرع بما يكفي لتعين هذه الحالة" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6784,7 +6778,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "اجعل هذا الفضاء فضاء عالمي رئيس" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7197,6 +7191,30 @@ msgstr[3] "‏%2 يكتبون" msgstr[4] "‏%2 يكتبون" msgstr[5] "‏%2 يكتبون" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "استكشف الغرف" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "استكشف الغرف" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "استكشف الغرف" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "استكشف الغرف" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "ابحث في دليل الغرف" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "استكشف الغرف" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "احظّر %1" diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index e0551593d..ce1e12a47 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -30,117 +30,117 @@ msgstr "" msgid "Receiving push notifications" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -511,41 +511,31 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -553,37 +543,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1003,10 +993,11 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3180,18 +3171,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" @@ -3292,7 +3283,7 @@ msgid "New Space" msgstr "" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3302,8 +3293,8 @@ msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 #, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4136,13 +4127,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4163,35 +4154,30 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4319,7 +4305,7 @@ msgstr "" msgid "Configure room" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4352,17 +4338,11 @@ msgstr "" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6501,28 +6481,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -6676,19 +6656,25 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, kde-format +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6696,7 +6682,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index a98f58e22..f86fde2b6 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -32,122 +32,122 @@ msgstr "\"Yazır\" bildirişi göndərilsin" msgid "Receiving push notifications" msgstr "\"Yazır\" bildirişi göndərilsin" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "NeoChat haqqında" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Cəmiyyəti" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Qarapapaq" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Xəyyam Qocayev" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xxmn77@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Matrix üçün platformalararası müştərilər yazmaq üçün bir Qt5 kitabxanası" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix kommunikasiya protokolu üçün müştəri" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Supports appstream: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Appstream dəstəklənir: URL sxemi" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -566,44 +566,33 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Otaq yaratmaq" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Otaqlara baxış" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Otaqlara baxış" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure NeoChat..." msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "NeoChat'ı tənzimləyin" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "NeoChat-ı baölayın" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Baxış" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgctxt "" @@ -612,38 +601,38 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "NeoChatı bu otaqla açın" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Pəncərə" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Tam ekrandan çıxmaq" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Tam ekran" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Kömək" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "NeoChat haqqında" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About" msgctxt "menu" @@ -1108,11 +1097,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Otaqlar tapılmadı" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Otaqlara baxış" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3556,19 +3546,19 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" @@ -3684,7 +3674,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Mənbəyə nəzər salamaq" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3694,9 +3684,9 @@ msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Otaqlara baxış" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4619,13 +4609,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Bu istifadəçini əngəlləmək" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4646,39 +4636,34 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Otaqlara baxış" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rooms and private chats:" msgid "Create New" msgstr "Otaqlar və məxfi söhbətlər:" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Otaq yaratmaq" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Otaq yaratmaq" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open a private chat" msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Məxfi çatı açmaq" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgctxt "@info:label" @@ -4822,7 +4807,7 @@ msgstr "Səssiz" msgid "Configure room" msgstr "Otağı tənzimləmək" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4858,19 +4843,12 @@ msgstr "Başlamaq üçün bəzi otaqlara qoşulun" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Otaq kataloqunda axtarın" +#| msgid "Open NeoChat in this room" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "NeoChatı bu otaqla açın" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Otaqlara baxış" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in room directory" msgctxt "@action:button" @@ -7308,28 +7286,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Otaq yaratmaq" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -7497,19 +7475,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Otağı tənzimləmək" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Otaqlara baxış" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Canonical Alias" msgctxt "" @@ -7518,7 +7503,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Rəsmi adı yoxdur" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7972,6 +7957,42 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 yazır" msgstr[1] "%2 yazırlar" +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Otaqlara baxış" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Otaqlara baxış" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Otaqlara baxış" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Otaqlara baxış" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Otaq kataloqunda axtarın" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Otaqlara baxış" + #, fuzzy #~| msgid "%1 invited you to a room" #~ msgctxt "@info" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index 3b4177274..44ae258b2 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-01 09:41+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -33,117 +33,117 @@ msgstr "Rebre les notificacions dels missatges nous" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Rebre les notificacions automàtiques" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Xat a Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 la comunitat KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenidor" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "Nate Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de l'Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenidor de la libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Josep M. Ferrer" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "txemaq@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Una biblioteca Qt per a escriure clients multiplataforma per al Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construïda amb %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora tots els errors d'SSL, p. ex. certificats sense signar." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Substitueix una instància existent" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Només es fa servir a les proves automàtiques" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Comparteix un URL a Matrix" @@ -520,41 +520,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Crea una sala" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explora les sales" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Exploració de sales" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Configura el NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Surt del NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Vista" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -562,37 +553,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Cerca sales" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Finestra" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Surt de pantalla completa" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Entra a pantalla completa" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Quant al NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1015,11 +1006,13 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "No s'ha trobat cap sala" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explora sales" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explora les sales" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 #, kde-format @@ -3254,18 +3247,18 @@ msgstr "" "El fitxer és massa gran per a baixar.
Contacteu amb l'administrador del " "servidor Matrix per a ajuda." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "No s'ha configurat cap servidor d'identitats" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ha fallat la creació de l'espai: %1" @@ -3366,7 +3359,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Espai nou" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3375,10 +3368,11 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Fes oficial aquest pare" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Exploració de sales" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explora les sales" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -4221,13 +4215,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Mostra el menú" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Cerqueu els vostres amics" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4248,35 +4242,30 @@ msgstr "Escaneja un codi QR" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explora les sales" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Crea nou" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Crea una sala" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Crea un espai" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Us ha convidat al xat" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4404,7 +4393,7 @@ msgstr "Sala silenciada" msgid "Configure room" msgstr "Configura la sala" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4438,18 +4427,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Uniu-vos a diverses sales per a començar" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Cerca en el directori de sales" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Cerca sales" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explora les sales" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6641,12 +6628,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Trieu l'espai pare" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Estableix aquesta sala com a filla de l'espai %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6654,17 +6641,17 @@ msgstr "" "No teniu el nivell suficient de privilegi en el pare per a establir aquest " "estat" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "La sala seleccionada no és cap espai" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "No teniu el privilegi per a completar aquesta acció" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Fes que aquest espai sigui el pare canònic" @@ -6826,14 +6813,21 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Tria la sala" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explora les sales" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" "Teniu el nivell requerit de privilegi en el fill per a establir aquest estat" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6841,7 +6835,7 @@ msgstr "" "No teniu el nivell suficient de privilegi en el fill per a establir aquest " "estat" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6849,7 +6843,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Fes que aquest espai sigui el pare canònic" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7247,6 +7241,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 està escrivint" msgstr[1] "%2 estan escrivint" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explora les sales" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Exploració de sales" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explora sales" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Exploració de sales" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Cerca en el directori de sales" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explora les sales" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Bloqueja %1" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index aef8d03b6..8cac3cda4 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-01 09:41+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -33,117 +33,117 @@ msgstr "Rebre les notificacions dels missatges nous" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Rebre les notificacions automàtiques" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Xat a Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 la comunitat KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenidor" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "Nate Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenidor de la libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Josep M. Ferrer" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "txemaq@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Una biblioteca Qt per a escriure clients multiplataforma per a Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construïda amb %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora tots els errors d'SSL, p. ex., certificats sense signar." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Substituïx una instància existent" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Només s'utilitza en les proves automàtiques" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Compartix un URL a Matrix" @@ -521,41 +521,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Crea una sala" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explora les sales" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Exploració de sales" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Configura NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Ix de NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Vista" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -563,37 +554,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Busca sales" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Finestra" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Ix de pantalla completa" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Entra a pantalla completa" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Quant a NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1016,11 +1007,13 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "No s'ha trobat cap sala" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explora sales" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explora les sales" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 #, kde-format @@ -3257,18 +3250,18 @@ msgstr "" "El fitxer és massa gran per a baixar.
Contacteu amb l'administrador del " "servidor Matrix per ajuda." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "No s'ha configurat cap servidor d'identitats" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "No s'ha pogut crear l'espai: %1" @@ -3369,7 +3362,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Espai nou" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3378,10 +3371,11 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Fes oficial este pare" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Exploració de sales" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explora les sales" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -4224,13 +4218,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Mostra el menú" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Busqueu els vostres amics" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4251,35 +4245,30 @@ msgstr "Escaneja un codi QR" msgid "Search" msgstr "Busca" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explora les sales" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Crea nou" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Crea una sala" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Crea un espai" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Vos ha convidat al xat" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4407,7 +4396,7 @@ msgstr "Sala silenciada" msgid "Configure room" msgstr "Configura la sala" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4441,18 +4430,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Uniu-vos a diverses sales per a començar" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Busca en el directori de sales" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Busca sales" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explora les sales" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6642,12 +6629,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Trieu l'espai pare" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Establix esta sala com a filla de l'espai %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6655,17 +6642,17 @@ msgstr "" "No teniu el nivell suficient de privilegi en el pare per a establir este " "estat" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "La sala seleccionada no és cap espai" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "No teniu el privilegi per a completar esta acció" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Fes que este espai siga el pare canònic" @@ -6829,14 +6816,21 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Tria la sala" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explora les sales" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" "Teniu el nivell requerit de privilegi en el fill per a establir este estat" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6844,7 +6838,7 @@ msgstr "" "No teniu el nivell suficient de privilegi en el fill per a establir este " "estat" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6852,7 +6846,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Fes que este espai siga el pare canònic" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7249,3 +7243,27 @@ msgid "%2 is typing" msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 està escrivint" msgstr[1] "%2 estan escrivint" + +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explora les sales" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Exploració de sales" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explora sales" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Exploració de sales" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Busca en el directori de sales" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explora les sales" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 0d6ffb433..20b17cb1f 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -30,117 +30,117 @@ msgstr "" msgid "Receiving push notifications" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Správce" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Správce libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Vít Pelčák" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "vit@pelcak.org" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (sestaveno oproti %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Sdílet URL na Matrixu" @@ -511,41 +511,31 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Vytvořit místnost" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Ukončit NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Pohled" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -553,37 +543,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Okno" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Ukončit celoobrazovkový režim" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Přejít do celoobrazovkového režimu" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "O aplikaci NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1003,10 +993,11 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Žádná místnost nebyla nalezena" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3209,18 +3200,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" @@ -3321,7 +3312,7 @@ msgid "New Space" msgstr "" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3331,8 +3322,8 @@ msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 #, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4170,13 +4161,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Zobrazovat nabídku" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4197,35 +4188,30 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "Hledat" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Vytvořit nový" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4365,7 +4351,7 @@ msgstr "" msgid "Configure room" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4397,18 +4383,14 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action" +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Hledat místnosti" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6558,28 +6540,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -6733,19 +6715,25 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, kde-format +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6753,7 +6741,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index 4764703bc..c6ef1d9c2 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -32,119 +32,119 @@ msgstr "Indstillinger" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Indstillinger" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Chat" msgid "NeoChat" msgstr "Chat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Chat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Chat" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Martin Schlander" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mschlander@opensuse.org" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -547,46 +547,35 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Lydløs" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room Name" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Værelsesnavn:" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room Name" -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Værelsesnavn:" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Cancel" msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Annullér" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Chat" msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Chat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View" msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Vis" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgctxt "" @@ -595,38 +584,38 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Lydløs" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Chat" msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Chat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About" msgctxt "menu" @@ -1080,11 +1069,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Send besked" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room Name" -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Værelsesnavn:" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3362,19 +3352,19 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login Failed" msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Login mislykkedes" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login Failed" msgid "Space creation failed: %1" @@ -3483,7 +3473,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Se kildetekst" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3494,8 +3484,8 @@ msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room Name" -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Værelsesnavn:" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4390,13 +4380,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Brugernavn" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4417,39 +4407,34 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Create New" msgstr "Lydløs" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Lydløs" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Lydløs" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite" msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Invitér" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4590,7 +4575,7 @@ msgstr "Lydløs" msgid "Configure room" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4623,20 +4608,14 @@ msgctxt "@info" msgid "Join some rooms to get started" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "" - #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room Name" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Værelsesnavn:" +#| msgid "Muted" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Lydløs" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6921,28 +6900,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -7103,19 +7082,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Gå med" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Room Name" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Værelsesnavn:" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7123,7 +7109,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7552,6 +7538,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#, fuzzy +#~| msgid "Room Name" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Værelsesnavn:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Room Name" +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Værelsesnavn:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Room Name" +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Værelsesnavn:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Room Name" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Værelsesnavn:" + #, fuzzy #~| msgid "Invite" #~ msgctxt "@info" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index d7539c0dc..647548000 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-15 22:01+0100\n" "Last-Translator: Philipp Kiemle \n" "Language-Team: German \n" @@ -34,118 +34,118 @@ msgstr "Benachrichtigungen bei neuen Nachrichten erhalten" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Push-Benachrichtigungen empfangen" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Über Matrix unterhalten" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2025 KDE-Gemeinschaft" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Betreuer" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Ursprünglicher Autor von Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Betreuer von libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Deutsches KDE-Übersetzungsteam" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde-i18n-de@kde.org" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Eine Qt-Bibliothek zum Schreiben plattformübergreifender Programme für Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (für %2 kompiliert)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Programm für das Matrix-Protokoll" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Unterstützt das Adressschema matrix:" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Alle SSL-Fehler ignorieren (z. B. unsignierte Zertifikate)." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Eine bestehende Instanz ersetzen" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Nur für automatische Tests" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Eine Adresse auf Matrix teilen" @@ -522,41 +522,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Einen Raum erstellen" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Räume erkunden" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Räume erkunden" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "NeoChat einrichten …" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "NeoChat beenden" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Ansicht" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -564,37 +555,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Räume suchen" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Fenster" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Vollbildmodus deaktivieren" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Vollbildmodus aktivieren" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Über NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1028,10 +1019,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Kein Raum gefunden" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Räume erkunden" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3311,18 +3304,18 @@ msgstr "" "Die Datei ist zu groß, um sie herunterzuladen.
Kontaktieren Sie den " "Administrator Ihres Matrix-Servers für die Unterstützung." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Erstellen der Umgebung ist fehlgeschlagen: %1" @@ -3425,7 +3418,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Umgebung anzeigen" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3434,9 +3427,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Dieses übergeordnete Element offiziell festlegen" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Räume erkunden" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4287,13 +4281,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Menü anzeigen" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Freunde suchen" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4314,35 +4308,30 @@ msgstr "Einen QR-Code scannen" msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Räume erkunden" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Neue erstellen" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Einen Raum erstellen" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Eine Umgebung erstellen" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Hat Sie zu einer Unterhaltung eingeladen" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4470,7 +4459,7 @@ msgstr "Stummgeschaltet" msgid "Configure room" msgstr "Raum konfigurieren" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4508,18 +4497,15 @@ msgstr "Einen Raum betreten, um zu beginnen" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Raumverzeichnis durchsuchen" +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Räume suchen" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Räume erkunden" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in friend directory" msgctxt "@action:button" @@ -6762,12 +6748,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Übergeordnete Umgebung wählen" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Diesen Raum als nachgeordnetes Element der Umgebung %1 festlegen" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6775,17 +6761,17 @@ msgstr "" "Sie besitzen nicht die notwendige Berechtigungsstufe beim übergeordneten " "Element zum Festlegen dieses Status" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Der ausgewählte Raum ist keine Umgebung" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung zum Ausführen dieser Aktion" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Diese als übergeordnete Hauptumgebung festlegen" @@ -6946,7 +6932,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Raum wählen" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Räume erkunden" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgctxt "@info:description" @@ -6955,7 +6948,7 @@ msgstr "" "Sie besitzen die notwendige Berechtigungsstufe zum Festlegen des Status beim " "nachgeordneten Element" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6963,7 +6956,7 @@ msgstr "" "Sie besitzen nicht die notwendige Berechtigungsstufe zum Festlegen des " "Status beim nachgeordneten Element" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6971,7 +6964,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Diese als übergeordnete Hauptumgebung festlegen" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7382,6 +7375,32 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 schreibt gerade" msgstr[1] "%2 schreiben gerade" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Räume erkunden" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Räume erkunden" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Räume erkunden" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Räume erkunden" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Raumverzeichnis durchsuchen" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Räume erkunden" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "%1 blockieren" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index e58d5d32f..e4fcbcb97 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -33,121 +33,121 @@ msgstr "Αποστολή πληκτρολογημένων ειδοποιήσεω msgid "Receiving push notifications" msgstr "Αποστολή πληκτρολογημένων ειδοποιήσεων" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Κοινοποίηση ενός URL στο Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Συντηρητής" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Αρχικός συγγραφέας του Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Συντηρητής του libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Stelios" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sstavra@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Μια βιβλιοθήκη Qt για τη συγγραφή πελατών ανεξάρτητων από πλατφόρμες για το " "Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (κατασκευάστηκε με τη %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Πελάτης για το πρωτόκολλο επικοινωνίας Matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Υποστηρίζει το matrix: url σχήμα" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Αγνόηση όλων των σφαλμάτων SSL, π.χ. μη υπογεγραμμένα πιστοποιητικά." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Χρήση μόνο για αυτόματες δοκιμές" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Κοινοποίηση ενός URL στο Matrix" @@ -550,43 +550,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Δημιουργία μιας αίθουσας" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Διαμόρφωση του NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Έξοδος από το NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Προβολή" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search" @@ -596,37 +585,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Αναζήτηση" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Παράθυρο" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Έξοδος από πλήρη οθόνη" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Είσοδος σε πλήρη οθόνη" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Σχετικά με το NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1094,10 +1083,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Δεν βρέθηκε αίθουσα" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3484,18 +3475,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή matrix για υποστήριξη." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Δεν έχει ρυθμιστεί διακομιστής ταυτότητας" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" @@ -3614,7 +3605,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Προβολή χώρου" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Make this alias the room's canonical alias" msgctxt "" @@ -3624,9 +3615,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Να γίνει αυτό το συνώνυμο το κανονικό συνώνυμο της αίθουσας" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4540,13 +4532,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Εναλλαγή χρήστη" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4567,26 +4559,21 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" msgid "Create New" msgstr "Αποχώρηση από τον χώρο" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Δημιουργία μιας αίθουσας" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4594,14 +4581,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Αποχώρηση από τον χώρο" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open a private chat" msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Άνοιγμα ιδιωτικής συνομιλίας" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgctxt "@info:label" @@ -4753,7 +4740,7 @@ msgstr "Αίθουσα σε σίγαση" msgid "Configure room" msgstr "Διαμόρφωση αίθουσας" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4789,19 +4776,13 @@ msgstr "Μπορείς να εισέλθεις σε κάποιες αίθουσ #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Αναζήτηση στον κατάλογο με τις αίθουσες" +#| msgctxt "@action:title" +#| msgid "Search" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Αναζήτηση" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in room directory" msgctxt "@action:button" @@ -7152,29 +7133,29 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Αποχώρηση από τον χώρο" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set the children of this space" msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Ρύθμισε τα παιδιά αυτού του χώρου" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Make this alias the room's canonical alias" msgid "Make this space the canonical parent" @@ -7340,19 +7321,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Είσοδος στην αίθουσα %1." -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Make this alias the room's canonical alias" msgctxt "" @@ -7361,7 +7349,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Να γίνει αυτό το συνώνυμο το κανονικό συνώνυμο της αίθουσας" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7808,6 +7796,37 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 πληκτρολογεί" msgstr[1] "%2 πληκτρολογούν" +#, fuzzy +#~| msgctxt "@title" +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Αναζήτηση στον κατάλογο με τις αίθουσες" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών" + #, fuzzy #~| msgctxt "Notification type" #~| msgid "Invites to a room" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index aea99b771..c2c6f1c99 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -30,118 +30,118 @@ msgstr "Receiving notifications for new messages" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Receiving push notifications" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Chat on Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Maintainer" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Original author of Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Maintainer of libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Steve Allewell" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "steve.allewell@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (built against %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client for the matrix communication protocol" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Supports matrix: URL scheme" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Only used for autotests" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Share a URL to Matrix" @@ -533,44 +533,33 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Create a Room" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Explore Rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explore rooms" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Explore Rooms" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure NeoChat…" msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Configure NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Quit NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "View" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action" #| msgid "Search Rooms" @@ -580,37 +569,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Search Rooms" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Window" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Exit Full Screen" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Enter Full Screen" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "About NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1073,11 +1062,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "No room found" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explore rooms" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3425,18 +3415,18 @@ msgstr "" "File too large to download.
Contact your matrix server administrator " "for support." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "No identity server configured" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Room creation failed: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Space creation failed: %1" @@ -3551,7 +3541,7 @@ msgid "New Space" msgstr "View Space" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3560,10 +3550,11 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Make this parent official" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explore rooms" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -4441,13 +4432,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Show Menu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Find your friends" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4468,38 +4459,33 @@ msgstr "Scan a QR Code" msgid "Search" msgstr "Search" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explore rooms" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Create New" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Create a Room" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Create a Space" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite to private chat" msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Invite to private chat" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgctxt "@info:label" @@ -4653,7 +4639,7 @@ msgstr "Muted room" msgid "Configure room" msgstr "Configure room" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find your friends" msgctxt "@action:button" @@ -4693,19 +4679,13 @@ msgstr "Join some rooms to get started" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Search in room directory" +#| msgctxt "@action" +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Search Rooms" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explore rooms" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in friend directory" msgctxt "@action:button" @@ -7036,29 +7016,29 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Choose Parent Space" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Set this room as a child of the space %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "The selected room is not a space" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "You do not have the privileges to complete this action" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Make this space the canonical parent" @@ -7227,21 +7207,28 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Pick room" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explore rooms" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "You have the required privilege level in the child to set this state" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7249,7 +7236,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Make this space the canonical parent" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7693,6 +7680,39 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 is typing" msgstr[1] "%2 are typing" +#, fuzzy +#~| msgctxt "@title" +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explore Rooms" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explore Rooms" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explore rooms" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explore Rooms" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Search in room directory" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explore rooms" + #, fuzzy #~| msgctxt "Notification type" #~| msgid "Invites to a room" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index 8e4cb646c..1e4a3be0f 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-23 07:29+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -31,118 +31,118 @@ msgstr "Ricevante sciigojn por novaj mesaĝoj" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Ricevante puŝ-sciigojn" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Babilo en Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-Komunumo" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Prizorganto" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Nigra Ĉapelo" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Origina verkinto de Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Aleksej Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Prizorganto de libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Oliver Kellogg" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "olivermkellogg@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt-biblioteko por skribi transplatformajn klientojn por Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (konstruita kontraŭ %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Kliento por la matrica komunika protokolo" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Elportas matrico: url-skemo" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignori ĉiujn SSL-erarojn, ekz., nesubskribitajn atestojn." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Nur uzata por aŭtomataj testoj" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Kundividi URL al Matrix" @@ -532,43 +532,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Krei Ĉambron" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Esplori Ĉambrojn" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Esplori ĉambrojn" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Esplori Ĉambrojn" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Agordi NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Forlasi NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Vido" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action" #| msgid "Search Rooms" @@ -578,37 +567,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Serĉi Ĉambrojn" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Fenestro" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Eliri Plenan Ekranon" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Eniri Plenan Ekranon" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Helpo" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Pri NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1063,10 +1052,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Neniu ĉambro trovita" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Esplori ĉambrojn" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3379,18 +3370,18 @@ msgstr "" "Dosiero tro granda por elŝuti.
Kontaktu vian administranton de matrix-" "servilo por subteno." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Agordiĝis neniu identeca servilo" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Kreado de ĉambro malsukcesis: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Spackreado malsukcesis: %1" @@ -3506,7 +3497,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Rigardi Spacon" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3515,10 +3506,11 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Oficialigi tiun gepatron" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Esplori Ĉambrojn" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Esplori ĉambrojn" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -4394,13 +4386,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Montri Menuon" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Trovu viajn amikojn" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4421,37 +4413,32 @@ msgstr "Skani QR-Kodon" msgid "Search" msgstr "Serĉi" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Esplori ĉambrojn" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Krei Novan" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Krei Ĉambron" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Krei Spacon" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Invitis vin al babilo" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4604,7 +4591,7 @@ msgstr "Silentigita ĉambro" msgid "Configure room" msgstr "Agordi ĉambron" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find your friends" msgctxt "@action:button" @@ -4644,19 +4631,13 @@ msgstr "Aliĝi al iuj ĉambroj por komenci" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Serĉi en ĉambra dosierujo" +#| msgctxt "@action" +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Serĉi Ĉambrojn" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Esplori ĉambrojn" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in friend directory" msgctxt "@action:button" @@ -6931,12 +6912,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Elekti Gepatrospacon" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Agordi ĉi ĉambron kiel idon de la spaco %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6944,17 +6925,17 @@ msgstr "" "Vi ne havas sufiĉe altan privilegionivelon en la gepatro por meti ĉi tiun " "staton" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "La elektita ĉambro ne estas spaco" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Vi ne havas la privilegiojn por plenumi ĉi tiun agon" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Igi ĉi tiun spacon la kanonikan gepatron" @@ -7121,21 +7102,28 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Elekti ĉambron" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Esplori ĉambrojn" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "Vi havas la bezonatan privilegian nivelon en la ido por meti ĉi staton" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" "Vi ne havas sufiĉe altan privilegionivelon en la ido por meti ĉi tiun staton" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7143,7 +7131,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Igi ĉi tiun spacon la kanonan gepatron" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7581,6 +7569,37 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 estas tajpanta" msgstr[1] "%2 estas tajpantaj" +#, fuzzy +#~| msgctxt "@title" +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Esplori Ĉambrojn" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Esplori Ĉambrojn" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Esplori ĉambrojn" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Esplori Ĉambrojn" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Serĉi en ĉambra dosierujo" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Esplori ĉambrojn" + #~ msgid "Unignore this user" #~ msgstr "Malignori ĉi tiun uzanton" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index bed29e365..7d47d9a69 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-01 16:32+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -32,119 +32,119 @@ msgstr "Recibir notificaciones de nuevos mensajes" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Recepción de notificaciones push" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Chat en Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 La Comunidad KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Responsable" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Responsable de libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Eloy Cuadra" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ecuadra@eloihr.net" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Biblioteca Qt para la escritura de clientes multiplataforma para Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilado con %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente para el protocolo de comunicaciones Matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Permite el esquema de URL «matrix:»" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Ignorar todos los errores de SSL (por ejemplo, certificados sin firmar)." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Sustituir una instancia existente" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Se usa solo para pruebas automáticas" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Compartir una URL con Matrix" @@ -520,41 +520,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Crear una sala" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorar salas" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Explorar salas" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Configurar NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Salir de NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Ver" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -562,37 +553,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Buscar salas" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Ventana" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Salir de pantalla completa" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Entrar en pantalla completa" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Acerca de NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1015,10 +1006,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "No se ha encontrado ninguna sala" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorar salas" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3250,18 +3243,18 @@ msgstr "" "Archivo demasiado grande para descargarlo.
Póngase en contacto con el " "administrador del servidor matrix para obtener asistencia." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "No se ha configurado ningún servidor de identidades" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "La creación de la sala ha fallado: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "La creación del espacio ha fallado: %1" @@ -3362,7 +3355,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Nuevo espacio" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3371,9 +3364,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Hacer oficial este espacio padre" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorar salas" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4215,13 +4209,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Mostrar el menú" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Encontrar amigos" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4242,35 +4236,30 @@ msgstr "Escanear un código QR" msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explorar salas" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Crear nuevo" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Crear una sala" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Crear un espacio" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Le ha invitado a chatear" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4398,7 +4387,7 @@ msgstr "Sala silenciada" msgid "Configure room" msgstr "Configurar la sala" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4430,18 +4419,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Únase a algunas salas para empezar" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Buscar en el directorio de la sala" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Buscar salas" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explorar salas" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6629,12 +6616,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Escoger espacio padre" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Definir esta sala como hija del espacio %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6642,17 +6629,17 @@ msgstr "" "No tiene el nivel de privilegio suficientemente alto en el espacio padre " "para definir este estado" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "La sala seleccionada no es un espacio" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "No tiene privilegios para completar esta acción" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Hacer que este espacio sea el espacio padre canónico" @@ -6814,7 +6801,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Escoger sala" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explorar salas" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" @@ -6822,7 +6816,7 @@ msgstr "" "Tiene el nivel de privilegio necesario en el espacio hijo para definir este " "estado" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6830,7 +6824,7 @@ msgstr "" "No tiene el nivel de privilegio suficientemente alto en el espacio hijo para " "definir este estado" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6838,7 +6832,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Hacer que este espacio sea el espacio padre canónico" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7236,3 +7230,27 @@ msgid "%2 is typing" msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 está escribiendo" msgstr[1] "%2 están escribiendo" + +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorar salas" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorar salas" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explorar salas" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorar salas" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Buscar en el directorio de la sala" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explorar salas" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 7d5bbf385..389d83eb7 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-08 19:56+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -33,117 +33,117 @@ msgstr "Mezu berrietarako jakinarazpenak jasotzea" msgid "Receiving push notifications" msgstr "push jakinarazpenak jasotzea" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Berriketa Matrix-en" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE komunitatea" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Arduraduna" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "«Spectral»en Jatorrizko egilea" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "«libQuotient» mantentzailea" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xalba@ni.eus" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "«Matrix»en plataforma anitzeko bezeroak idazteko Qt liburutegia" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 erabiliz eraikia)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix, deszentralizatutako komunikazio protokolorako bezeroa" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix onartzen du: URL eskema" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ez egin kasu SSL erroreei, adib., sinatu gabeko ziurtagiriei." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Ordezkatu aurrez dagoen instantzia bat" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Auto-probetarako bakarrik erabilia" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Partekatu URL bat «Matrix»ekin" @@ -518,41 +518,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Sortu gela bat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Esploratu gelak" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Esploratu gelak" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Konfiguratu NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Irten Neochat-etik" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Ikuspegia" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -560,37 +551,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Bilatu gelak" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Leihoa" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Irten pantaila-betetik" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Sartu pantaila-betean" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Laguntza" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Neochat-i buruz" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1016,11 +1007,13 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Ez da gelarik aurkitu" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Gelak esploratu" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Esploratu gelak" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 #, kde-format @@ -3271,18 +3264,18 @@ msgstr "" "Zama-jaisteko fitxategi handiegia.
Jar zaitez zure matrix " "zerbitzariaren administratzailearekin harremanean, laguntza lortzeko." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Ez da nortasun zerbitzaririk konfiguratu" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Gela sortzea huts egin du: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Espazioa sortzea huts egin du: %1" @@ -3383,7 +3376,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Espazio berria" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3392,9 +3385,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Egin guraso hori ofiziala" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Esploratu gelak" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4238,13 +4232,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Erakutsi menua" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Aurkitu zure lagunak" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4265,35 +4259,30 @@ msgstr "Eskaneatu QR kode bat" msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Esploratu gelak" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Sortu berria" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Sortu gela bat" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Sortu espazio bat" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Berriketara gonbidatu zaitu" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4421,7 +4410,7 @@ msgstr "Isilarazitako gela" msgid "Configure room" msgstr "Konfiguratu gela" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4455,18 +4444,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Hasteko, batu gela batzuetara" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Bilatu gelen direktorioan" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Bilatu gelak" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Esploratu gelak" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6650,29 +6637,29 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Aukeratu guraso-espazioa" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Ezarri gela hau %1 espazioaren haur gisa" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" "Ez duzu egoera hori ezartzeko, gurasoarekiko beharrezko pribilegio maila" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Hautatutako gela ez da espazio bat" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Ez dituzu ekintza hori osatzeko pribilegioak" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Egin espazio hau guraso kanonikoa" @@ -6838,20 +6825,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Hautatu gela bat" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Esploratu gelak" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "Egoera hori ezartzeko, haurrarekiko beharrezko pribilegio maila duzu" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" "Ez duzu egoera hori ezartzeko, haurrarekiko beharrezko pribilegio maila " -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6859,7 +6853,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Egin espazio hau guraso kanonikoa" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7260,6 +7254,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 tekleatzen ari da" msgstr[1] "%2 tekleatzen ari dira" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Esploratu gelak" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Esploratu gelak" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Gelak esploratu" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Esploratu gelak" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Bilatu gelen direktorioan" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Esploratu gelak" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Oztopatu %1" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index b046aa4da..7ea04c802 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-01 09:14+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -31,117 +31,117 @@ msgstr "Vastaanotetaan ilmoituksia uusista viesteistä" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Vastaanotetaan push-ilmoituksia" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Keskustele Matrixissä" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2025 KDE-yhteisö" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Ylläpitäjä" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectralin alkuperäinen tekijä" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotientin ylläpitäjä" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Tommi Nieminen" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "translator@legisign.org" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt5-kirjasto erialustaisten Matrix-asiakkaiden luomiseen" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (koostettu kirjastolla %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix-viestintäyhteyskäytäntöasiakas" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Tukee matrix:-verkko-osoitemallia" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Sivuuttaa kaikki SSL-virheet kuten allekirjoittamattomat varmenteet." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Korvaa olemassa oleva ilmentymä" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Vain automaattitestauksiin" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Jaa verkko-osoite Matrixiin" @@ -516,41 +516,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Luo huone" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Tutki huoneita" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Tutki huoneita" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "NeoChatin asetukset…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Lopeta NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Näkymä" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -558,37 +549,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Etsi huoneita" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Ikkuna" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Poistu koko näytöltä" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Siirry koko näytölle" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Tietoa Neochatistä" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1014,10 +1005,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Huonetta ei löytynyt" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Tutki huoneita" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3276,18 +3269,18 @@ msgstr "" "Tiedosto on liian suuri ladata.
Pyydä apua Matrix-palvelimesi " "ylläpidolta." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Henkilöyspalvelinta ei ole määritetty" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Huoneen luominen epäonnistui: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Tilan luominen epäonnistui: %1" @@ -3388,7 +3381,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Uusi tila" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3397,9 +3390,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Tee tästä emosta virallinen" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Tutki huoneita" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4237,13 +4231,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Näytä valikko" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Etsi kavereita" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4264,35 +4258,30 @@ msgstr "Lue QR-koodi" msgid "Search" msgstr "Etsi" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Tutki huoneita" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Luo uusi" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Luo huone" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Luo tila" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Kutsui sinua keskusteluun" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4435,7 +4424,7 @@ msgstr "Vaimennettu huone" msgid "Configure room" msgstr "Huoneen asetukset" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4467,18 +4456,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Aloita liittymällä joihinkin huoneisiin" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Etsi huonehakemistosta" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Etsi huoneita" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Tutki huoneita" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6656,28 +6643,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Valitse emotila" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Aseta tämä huone tilan %1 perilliseksi" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "Käyttöoikeustasosi emossa ei ole riittävä tilan asettamiseksi" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Valittu huone ei ole tila" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä toimenpiteen loppuunsaattamiseksi" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Tee tästä tilasta kanoninen emo" @@ -6839,14 +6826,21 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Valitse huone" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Tutki huoneita" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" "Sinulla on perillisissä vaadittu käyttöoikeustaso asettaaksesi tämän tilan" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6854,7 +6848,7 @@ msgstr "" "Sinulla ei ole perillisissä vaadittua käyttöoikeustasoa asettaaksesi tätä " "tilaa" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6862,7 +6856,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Tee tästä tilasta kanoninen emo" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7259,6 +7253,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 kirjoittaa" msgstr[1] "%2 kirjoittavat" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Tutki huoneita" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Tutki huoneita" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Tutki huoneita" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Tutki huoneita" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Etsi huonehakemistosta" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Tutki huoneita" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Estä %1" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index 0c5c8c4fa..88d9103d7 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-02 11:17+0100\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French \n" @@ -28,119 +28,119 @@ msgstr "Réception de notifications de nouveaux messages" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Réception des notifications" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Clavarder sur Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018 - 2020 Black Hat 2020-2025 Communauté de KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mainteneur" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Auteur initial de Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mainteneur de la bibliothèque « libquotient »" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Xavier Besnard" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xavier.besnard@kde.org" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Une bibliothèque Qt pour l'écriture de clients multi-plate-formes pour Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilé en regard de %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Un client pour le protocole de communications  Matrix »" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Prend en charge le thème d'URL « Matrix : »" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Ignorer toutes les erreurs « SSL », par exemple, les certificats non signés." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Remplacer une instance existante" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Uniquement utilisé pour les auto-tests" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Partager une URL sur « Matrix »" @@ -518,41 +518,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Créer un salon" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorer les salons" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Explorer les salons" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Configurer NeoChat..." -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Fermer NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Afficher" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -560,37 +551,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Rechercher des salons" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Fenêtre" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Sortir du mode plein écran" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Passer en plein écran" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Aide" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "À propos de NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1018,10 +1009,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Aucun salon n'a été trouvé." -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorer les salons" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3260,18 +3253,18 @@ msgstr "" "Fichier trop volumineux pour être téléchargé.
Veuillez contact votre " "administrateur du serveur « Matrix » pour de l'aide." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Aucun serveur d'identité n'a été configuré." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Impossible de créer le salon : %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Impossible de créer l’espace : %1" @@ -3372,7 +3365,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Nouvel espace" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3381,9 +3374,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Rendre officiel ce parent" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorer les salons" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4227,13 +4221,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Afficher le menu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Rechercher vos personnes amies" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4254,35 +4248,30 @@ msgstr "Lire un code « QR »" msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explorer les salons" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Créer un nouveau" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Créer un salon" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Créer un espace" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Vous a invité à discuter" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4410,7 +4399,7 @@ msgstr "Salon en pause" msgid "Configure room" msgstr "Configurer le salon" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4444,18 +4433,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Rejoindre certains salons pour vous lancer." #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Rechercher dans le dossier des salons" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Rechercher des salons" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explorer les salons" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6668,12 +6655,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Sélectionnez un espace parent officiel" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Définir ce salon comme un fils de l'espace %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6681,17 +6668,17 @@ msgstr "" "Vous ne possédez pas un niveau de privilège suffisamment élevé chez le " "parent pour définir cet état" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Le salon sélectionné n'est pas un espace" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Vous ne possédez pas les privilèges pour terminer cette action" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Faire de cet espace un parent classique" @@ -6862,7 +6849,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Sélectionnez un salon" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explorer les salons" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" @@ -6870,7 +6864,7 @@ msgstr "" "Vous avez le niveau de privilèges requis dans le processus fils pour définir " "cet état" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6878,7 +6872,7 @@ msgstr "" "Vous ne possédez pas un niveau de privilège suffisamment élevé chez l'enfant " "pour définir cet état" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6886,7 +6880,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Faire de cet espace un parent classique" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7285,6 +7279,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 est entrain d'écrire" msgstr[1] "%2 sont entrain d'écrire" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorer les salons" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorer les salons" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explorer les salons" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorer les salons" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Rechercher dans le dossier des salons" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explorer les salons" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Bloquer %1" diff --git a/po/ga/neochat.po b/po/ga/neochat.po index 6161eeb7a..abdd6a985 100644 --- a/po/ga/neochat.po +++ b/po/ga/neochat.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the neochat package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Irish Gaelic \n" -"Language: ga\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,117 +32,117 @@ msgstr "" msgid "Receiving push notifications" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -512,41 +513,31 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -554,37 +545,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1004,10 +995,11 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3184,18 +3176,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" @@ -3296,7 +3288,7 @@ msgid "New Space" msgstr "" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3306,8 +3298,8 @@ msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 #, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4140,13 +4132,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4167,35 +4159,30 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4323,7 +4310,7 @@ msgstr "" msgid "Configure room" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4356,17 +4343,11 @@ msgstr "" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6505,28 +6486,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -6680,19 +6661,25 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, kde-format +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6700,7 +6687,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" diff --git a/po/gl/neochat.po b/po/gl/neochat.po index 2ee7cf4db..4d3f8c6b9 100644 --- a/po/gl/neochat.po +++ b/po/gl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-22 12:13+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" @@ -30,118 +30,118 @@ msgstr "Recibindo notificacións de novas mensaxes." msgid "Receiving push notifications" msgstr "Recibindo notificacións levadas" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Charle en Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 Comunidade KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantemento." -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autoría orixinal de Spectral." -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantemento de libQuotient." -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Adrián Chaves (Gallaecio)" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "adrian@chaves.gal" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Unha biblioteca de Qt para escribir clientes multiplataforma de Matrix." -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (sobre %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente do protocolo de comunicación Matrix." -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Permite o esquema de URL «matrix:»." -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorar todos os erros de SSL, p. ex. certificados sen asinar." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Substituír unha instancia existente." -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Só se usa para probas automáticas." -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Compartir un URL en Matrix" @@ -532,41 +532,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Crear unha sala" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Examinar as salas" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Examinar as salas" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Configurar NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Saír de NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Vista" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -574,37 +565,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Buscar nas salas" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Xanela" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Saír da pantalla completa" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Poñer a pantalla completa" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Sobre NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1058,10 +1049,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Non se atopou ningunha sala." -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Examinar as salas" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3384,18 +3377,18 @@ msgstr "" "O ficheiro é grande de máis para descargar.
Solicite asistencia á " "administración do seu servidor de Matrix." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Non hai configurado ningún servidor de identidade." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "A creación da sala fallou: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "A creación do espazo fallou: %1" @@ -3496,7 +3489,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Novo espazo" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3505,9 +3498,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Facer un espazo oficial." #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Examinar as salas" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4380,13 +4374,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Amosar o menú" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Atopar as súas amizades" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4407,38 +4401,33 @@ msgstr "Escanear un código QR" msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Examinar as salas" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Crear unha nova" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Crear unha sala" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Crear un espazo" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Convidoulle a conversar." # skip-rule: trasno-file-a_reverse -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4591,7 +4580,7 @@ msgstr "Sala silenciada" msgid "Configure room" msgstr "Configurar a sala" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find your friends" msgctxt "@action:button" @@ -4632,19 +4621,15 @@ msgstr "Únase a algunhas salas para comezar." #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Buscar no directorio de salas" +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Buscar nas salas" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Examinar as salas" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in friend directory" msgctxt "@action:button" @@ -6920,29 +6905,29 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Escoller o espazo superior" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Facer esta sala subordinada do espazo %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" "Non ten o nivel de privilexios necesario no espazo para definir o estado." -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "A sala seleccionada non é un espazo." -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Non tes os privilexios para completar esta acción." -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Facer este espazo o canónico." @@ -7104,14 +7089,21 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Escoller unha sala" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Examinar as salas" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" "Ten o nivel de privilexios necesario na sala aniñada para definir o estado." -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -7119,7 +7111,7 @@ msgstr "" "Non ten o nivel de privilexios necesario na sala aniñada para definir o " "estado." -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7127,7 +7119,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Facer este espazo o canónico." -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7538,6 +7530,34 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 está escribindo." msgstr[1] "%2 están escribindo." +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Examinar as salas" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Examinar as salas" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Examinar as salas" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Examinar as salas" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Buscar no directorio de salas" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Examinar as salas" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Bloquear a %1" diff --git a/po/he/neochat.po b/po/he/neochat.po index cae7f22db..d6ba8c719 100644 --- a/po/he/neochat.po +++ b/po/he/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-01 09:08+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" @@ -31,117 +31,117 @@ msgstr "קבלת התראות על הודעות חדשות" msgid "Receiving push notifications" msgstr "קבלת התראות בדחיפה" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "שיחה ב־Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018‏-2020 כובע שחור, 2020‏-2025 קהילת KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "קארל שוואן" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "מתחזק" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "טוביאס פלה" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "ג׳יימס גראהם" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "ג׳ושוע גוינס" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "היוצר המקורי של Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "אלכסיי רוסאקוב" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "המתחזק של libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde-l10n-he@kde.org" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "ספריית Qt ליצירת לקוחות חוצי פלטפורמות ל־Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (נבנה כנגד %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "לקוח לפרוטוקול התקשורת matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "תומך בסכמת כתובות מסוג matrix:‎" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "התעלמות משגיאות SSL, למשל: אישורים לא חתומים." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "החלפת עותק קיים" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "משמש לבדיקות אוטומטיות בלבד" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "שיתוף כתובת ל־Matrix" @@ -514,41 +514,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "יצירת חדר" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "עיון בין החדרים" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "עיון בין החדרים" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "הגדרת NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "יציאה מ־NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "תצוגה" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -556,37 +547,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "חיפוש בין החדרים" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "חלון" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "יציאה ממסך מלא" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "הגדלה למסך מלא" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "על NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1008,10 +999,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "לא נמצא כזה חדר" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "עיון בין החדרים" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3204,18 +3197,18 @@ msgstr "" "הקובץ גדול מכדי להוריד אותו.
נא ליצור קשר עם הנהלת שרת ה־matrix שלך " "לקבלת תמיכה." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "לא הוגדר שרת זהות" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "יצירת החדר נכשלה: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "יצירת המרחב נכשלה: %1" @@ -3316,7 +3309,7 @@ msgid "New Space" msgstr "מרחב חדש" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3325,9 +3318,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "להפוך את ההורה הזה לרשמי" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "עיון בין החדרים" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4173,13 +4167,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "הצגת תפריט" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "איתור החברים שלך" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4200,35 +4194,30 @@ msgstr "סריקת קוד QR" msgid "Search" msgstr "חיפוש" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "עיון בין החדרים" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "יצירת חדש" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "יצירת חדר" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "יצירת מרחב" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "הוזמנת לשיחה על ידיהם" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4356,7 +4345,7 @@ msgstr "חדר מושתק" msgid "Configure room" msgstr "הגדרת חדר" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4388,18 +4377,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "יש להצטרף לכל מיני חדרים כדי להתחיל" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "חיפוש בספריית החדרים" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "חיפוש בין החדרים" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "עיון בין החדרים" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6554,28 +6541,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "בחירת מרחב הורה" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "להגדיר את החדר הזה כצאצא של המרחב %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "אין לך הרשאות גבוהות מספיק בהורה כדי להגדיר את המצב הזה." -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "החדר הנבחר אינו מרחב" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "אין לך מספיק הרשאות להשלים את הפעולה הזאת" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "להפוך את המרחב הזה להורה העיקרי" @@ -6737,19 +6724,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "בחירת חדר" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "עיון בין החדרים" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "אין לך את ההרשאות הנחוצות בצאצא כדי להגדיר את המצב הזה" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "אין לך הרשאות גבוהות מספיק בצאצא כדי להגדיר את המצב הזה" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6757,7 +6751,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "להפוך את המרחב הזה להורה העיקרי" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7160,6 +7154,30 @@ msgstr[1] "הקלדה מצד %2" msgstr[2] "הקלדה מצד %2" msgstr[3] "הקלדה מצד %2" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "עיון בין החדרים" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "עיון בין החדרים" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "עיון בין החדרים" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "עיון בין החדרים" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "חיפוש בספריית החדרים" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "עיון בין החדרים" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "חסימת %1" diff --git a/po/hi/neochat.po b/po/hi/neochat.po index ff3a0a48a..386424ecf 100644 --- a/po/hi/neochat.po +++ b/po/hi/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -32,118 +32,118 @@ msgstr "नए संदेशों के लिए सूचनाएं प msgid "Receiving push notifications" msgstr "पुश नोटिफिकेशन प्राप्त करना" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "नियोचैट" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "मैट्रिक्स पर चैट करें" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 ब्लैक हैट, 2020-2024 केडीई समुदाय" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "कार्ल स्वान" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "मेंटेनर" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "टोबियास फेला" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "जेम्स ग्राहम" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "बुरा व्यक्ति" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "स्पेक्ट्रल के मूल लेखक" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "एलेक्सी रुसाकोव" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient का अनुरक्षक" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "तुम्हारे नाम" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "आपके ईमेल" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "मैट्रिक्स के लिए क्रॉस-प्लेटफ़ॉर्म क्लाइंट लिखने के लिए एक Qt लाइब्रेरी" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 के विरुद्ध निर्मित)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "मैट्रिक्स संचार प्रोटोकॉल के लिए क्लाइंट" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "मैट्रिक्स का समर्थन करता है: यूआरएल योजना" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "सभी SSL त्रुटियों को अनदेखा करें, जैसे कि, अहस्ताक्षरित प्रमाणपत्र।" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "केवल ऑटोटेस्ट के लिए उपयोग किया जाता है" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "मैट्रिक्स के लिए URL साझा करें" @@ -532,44 +532,33 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "एक कमरा बनाएँ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "कमरे खोजें" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "कमरे खोजें" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure NeoChat…" msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "नियोचैट कॉन्फ़िगर करें…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "नियोचैट छोड़ें" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "देखना" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action" #| msgid "Search Rooms" @@ -579,37 +568,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "कमरे खोजें" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "खिड़की" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "पूर्ण स्क्रीन से बाहर निकलें" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "पूर्ण स्क्रीन दर्ज करें" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "मदद" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "नियोचैट के बारे में" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1072,11 +1061,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "कोई कमरा नहीं मिला" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "कमरे खोजें" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3384,18 +3374,18 @@ msgstr "" "फ़ाइल डाउनलोड करने के लिए बहुत बड़ी है.
सहायता के लिए अपने मैट्रिक्स सर्वर " "व्यवस्थापक से संपर्क करें।" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "कोई पहचान सर्वर कॉन्फ़िगर नहीं किया गया" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "कक्ष निर्माण विफल: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "स्थान निर्माण विफल: %1" @@ -3511,7 +3501,7 @@ msgid "New Space" msgstr "स्थान देखें" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3520,9 +3510,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "इस अभिभावक को आधिकारिक बनाएं" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "कमरे खोजें" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4397,13 +4388,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "मेनू दिखाओ" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "अपने दोस्तों को खोजें" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4424,38 +4415,33 @@ msgstr "QR कोड स्कैन करें" msgid "Search" msgstr "खोज" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "कमरे खोजें" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "नया निर्माण" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "एक कमरा बनाएँ" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "एक स्थान बनाएं" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite to private chat" msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "निजी चैट के लिए आमंत्रित करें" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgctxt "@info:label" @@ -4608,7 +4594,7 @@ msgstr "मौन कमरा" msgid "Configure room" msgstr "कमरा कॉन्फ़िगर करें" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find your friends" msgctxt "@action:button" @@ -4647,19 +4633,13 @@ msgstr "आरंभ करने के लिए कुछ कमरों म #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "कमरे की निर्देशिका में खोजें" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" +#| msgctxt "@action" +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" msgstr "कमरे खोजें" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in friend directory" msgctxt "@action:button" @@ -6944,28 +6924,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "पैरेंट स्पेस चुनें" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "इस कमरे को स्पेस %1 के चाइल्ड के रूप में सेट करें" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "इस स्थिति को सेट करने के लिए आपके पास पैरेंट में पर्याप्त उच्च विशेषाधिकार स्तर नहीं है" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "चयनित कमरा कोई स्थान नहीं है" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "आपके पास यह कार्य पूरा करने का विशेषाधिकार नहीं है" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "इस स्थान को विहित पैरेंट बनाएं" @@ -7130,21 +7110,28 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "कमरा चुनें" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "कमरे खोजें" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "इस स्थिति को सेट करने के लिए आपके पास चाइल्ड में आवश्यक विशेषाधिकार स्तर है" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" "आपके पास चाइल्ड में इस स्थिति को सेट करने के लिए पर्याप्त उच्च विशेषाधिकार स्तर नहीं है" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7152,7 +7139,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "इस स्थान को विहित पैरेंट बनाएं" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7593,6 +7580,39 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 टाइप कर रहे हैं" msgstr[1] "%2 टाइप कर रहे हैं" +#, fuzzy +#~| msgctxt "@title" +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "कमरे खोजें" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "कमरे खोजें" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "कमरे खोजें" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "कमरे खोजें" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "कमरे की निर्देशिका में खोजें" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "कमरे खोजें" + #~ msgid "Unignore this user" #~ msgstr "इस उपयोगकर्ता को अनदेखा न करें" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 3880f2d67..5426389d1 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-03 22:36+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -32,118 +32,118 @@ msgstr "Új üzenetek értesítéseinek fogadása" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Leküldéses értesítések fogadása" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Csevegés Matrixon" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© Black Hat, 2018-2020., A KDE közösség, 2020-2025." -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Karbantartó" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "A Spectral eredeti szerzője" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "A libQuotient karbantartója" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Kiszel Kristóf,Kovács Áron" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ulysses@fsf.hu,aronkvh@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt programkönyvtár keresztplatformos Matrix kliensek írásához" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (fordítva ezzel: %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Kliens a matrix kommunikációs protokollhoz" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Támogatja a matrix: URL-sémát" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Összes SSL hiba, például nem aláírt tanúsítványok figyelmen kívül hagyása" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Meglévő példány cseréje" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Csak automatikus tesztekhez használt" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "URL megosztása Matrixon" @@ -518,41 +518,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Szoba létrehozása" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Szobák felfedezése" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Szobák felfedezése" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "A Neochat beállításai…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Kilépés a NeoChatből" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Nézet" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -560,37 +551,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Szobák keresése" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Ablak" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Kilépés a teljes képernyős módból" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Teljes képernyő" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "A Neochat névjegye" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1018,10 +1009,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Nem található szoba" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Szobák felfedezése" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3325,18 +3318,18 @@ msgstr "" "A fájl túl nagy a letöltéshez.
Támogatásért forduljon a matrix " "kiszolgáló rendszergazdájához." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Nincs beállítva identitáskiszolgáló" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Nem sikerült létrehozni a szobát: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Nem sikerült létrehozni a teret: %1" @@ -3437,7 +3430,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Új tér" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3446,9 +3439,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Legyen ez a hivatalos szülő" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Szobák felfedezése" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4323,13 +4317,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Menü megjelenítése" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Barátok keresése" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4350,37 +4344,32 @@ msgstr "QR-kód beolvasása" msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Szobák felfedezése" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Új létrehozása" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Szoba létrehozása" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Tér létrehozása" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Meghívta Önt a csevegésbe" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4533,7 +4522,7 @@ msgstr "Némított szoba" msgid "Configure room" msgstr "Szoba beállítása" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find your friends" msgctxt "@action:button" @@ -4573,19 +4562,15 @@ msgstr "Csatlakozzon néhány szobához kezdésként" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Keresés a szobakönyvtárban" +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Szobák keresése" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Szobák felfedezése" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in friend directory" msgctxt "@action:button" @@ -6813,12 +6798,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Szülőtér kiválasztása" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Szoba beállítása a(z) %1 tér gyermekeként" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6826,18 +6811,18 @@ msgstr "" "Nem elég magas a jogosultsági szintje a szülőben ennek az állapotnak a " "beállítására" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "A kiválasztott szoba nem egy tér" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" "Ön nem rendelkezik a művelet végrehajtásához szükséges jogosultságokkal" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Legyen ez a tér a kanonikus szülő" @@ -7003,7 +6988,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Szoba kiválasztása" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Szobák felfedezése" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" @@ -7011,7 +7003,7 @@ msgstr "" "Ön rendelkezik a szükséges jogosultsági szinttel a gyermekben, hogy " "beállítsa ezt az állapotot" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -7019,7 +7011,7 @@ msgstr "" "Nincs elég magas jogosultsági szintje a gyermekben ahhoz, hogy beállítsa ezt " "az állapotot" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7027,7 +7019,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Legyen ez a tér a kanonikus szülő" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7425,6 +7417,34 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 gépel" msgstr[1] "%2 gépel" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Szobák felfedezése" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Szobák felfedezése" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Szobák felfedezése" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Szobák felfedezése" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Keresés a szobakönyvtárban" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Szobák felfedezése" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "%1 tiltása" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index d82c484ac..8e3a554b9 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-02 17:47+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -31,119 +31,119 @@ msgstr "Recipente notificationes de nove messages" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Recipente notificationes de push" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "Neochat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Conversation en ditecto sur Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 -2025 Communitate de KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenitor" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenitor de libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Giovanni Sora" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "g.sora@tiscali.it" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Un bibliotheca de Qt per scriber clientes de cross-platform (platteformas " "cruciate) per Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construite contra %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente per le protocollo de cmmmunication de matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Supporta matrix: url schema" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora omne errores de SSL, p.ex. certificatos non signate." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Reimplacia un instantia existente" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Solmente usate per autotests" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Comparti un URL a Matrix" @@ -525,41 +525,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Crea un Sala" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explora salas" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Explora salas" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Configura NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Abandona NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Vista" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -567,37 +558,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Cerca Salas" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Fenestra" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Exi del schermo integre" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Inserta schermo plen" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Adjuta" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "A proposito de NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1037,10 +1028,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Nulle sala trovate" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explora salas" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3338,18 +3331,18 @@ msgstr "" "File troppo grande a discargar.
Continge tu administrator de servitor " "de matrix per supporto." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Nulle servitor de identitate configurate" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Creation de sala falleva: \"%1\"" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Creation de spatio falleva: \"%1\"" @@ -3450,7 +3443,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Nove Spatio" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3459,9 +3452,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Face iste genitor official" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explora salas" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4338,13 +4332,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Monstra menu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Trova tu amicos" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4365,36 +4359,31 @@ msgstr "Scande un codice QR" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explora salas" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Crea nove" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Crea un Sala" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Crea un spatio" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Invitava te in conversation" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4542,7 +4531,7 @@ msgstr "Sala Silentiate" msgid "Configure room" msgstr "Configura sala" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4575,18 +4564,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Uni alcun salas per initiar" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "cerca in directorio de sala" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Cerca Salas" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explora salas" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6809,12 +6796,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Selige Spatio de Genitor" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Assigna iste sala comoun filio de spatio %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6822,17 +6809,17 @@ msgstr "" "Tu non ha un nivello de privilegio assatis alte in le genitor pro assignar " "iste stato" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Le sala selectionate non es un spatio" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Tu non ha le privilegios pro completar iste action" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Face iste spatio le genitor canonic" @@ -7000,14 +6987,21 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Selige Sala" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explora salas" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" "Tu ha le nivello de privilegio requirite in le filio pro assignar iste stato" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -7015,7 +7009,7 @@ msgstr "" "Tu non ha un nivello de privilegio assatis alte in le filio pro assignar " "iste stato" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7023,7 +7017,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Face iste spatio le genitor canonic" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7428,6 +7422,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 es typante" msgstr[1] "%2 es typante" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explora salas" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explora salas" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explora salas" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explora salas" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "cerca in directorio de sala" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explora salas" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Bloca %1" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index ef0473b06..ad22f2f58 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -33,121 +33,121 @@ msgstr "Kirim notifikasi pengetikan" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Kirim notifikasi pengetikan" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Tentang NeoChat" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 Komunitas KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Pemelihara" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Penulis asli Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Pemelihara Quotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Linerly" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "linerly@protonmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Sebuah pustaka Qt5 untuk membuat klien lintas platform untuk Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (dibangun pada %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Klien untuk protokol komunikasi Matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Mendukung skema URL matrix:" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -566,44 +566,33 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Buat sebuah Ruangan" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Jelajahi Ruangan" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Jelajahi ruangan" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Jelajahi Ruangan" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure NeoChat..." msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Konfigurasi NeoChat..." -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Keluar dari NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Tampilkan" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search" @@ -613,38 +602,38 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Cari" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Jendela" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Keluar dari Layar Penuh" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Masuk ke Layar Penuh" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Tentang NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About KDE" msgctxt "menu" @@ -1119,11 +1108,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Tidak ada ruangan yang ditemukan" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Jelajahi ruangan" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3520,18 +3510,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "Hubungi administrator server Matrix Anda untuk dukungan." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Pembuatan ruangan gagal: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Pembuatan space gagal: %1" @@ -3644,7 +3634,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Tampilkan Space" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Make this alias the room's canonical alias" msgctxt "" @@ -3655,10 +3645,10 @@ msgstr "Buat alias ini sebagai alias kanonik ruangan" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Jelajahi Ruangan" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Jelajahi ruangan" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -4589,13 +4579,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Ganti Pengguna" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4618,39 +4608,34 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "Cari" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Jelajahi ruangan" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create space" msgid "Create New" msgstr "Buat space" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Buat sebuah Ruangan" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Buat Space" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open a private chat" msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Buka sebuah obrolan privat" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgctxt "@info:label" @@ -4804,7 +4789,7 @@ msgstr "Ruangan dibusukan" msgid "Configure room" msgstr "Konfigurasi ruangan" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4840,19 +4825,13 @@ msgstr "Bergabung ke beberapa ruangan untuk memulai" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Cari di direktori ruangan" +#| msgctxt "@action:title" +#| msgid "Search" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Cari" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Jelajahi ruangan" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in room directory" msgctxt "@action:button" @@ -7286,29 +7265,29 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Buat Space" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set the children of this space" msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Tetapkan anak dari space ini" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Make this alias the room's canonical alias" msgid "Make this space the canonical parent" @@ -7479,19 +7458,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Bergabung ke ruangan %1." -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Jelajahi ruangan" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Make this alias the room's canonical alias" msgctxt "" @@ -7500,7 +7486,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Buat alias ini sebagai alias kanonik ruangan" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7954,6 +7940,42 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 sedang mengetik" msgstr[1] "%2 sedang mengetik" +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Jelajahi Ruangan" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Jelajahi Ruangan" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Jelajahi ruangan" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Jelajahi Ruangan" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Cari di direktori ruangan" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Jelajahi ruangan" + #, fuzzy #~| msgid "Invites to a room" #~ msgctxt "@info" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 2817c2dcc..d472b160f 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -33,121 +33,121 @@ msgstr "Inviar notificationes pri li tippada" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Inviar notificationes pri li tippada" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Pri NeoChat" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 li comunité de KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "OIS" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mistresssilvara@hotmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Un biblioteca usante Qt5 por scrir transplatformal clientes por Matrix." -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Un cliente del protocol de communication Matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, fuzzy, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Ínsupportat schema de URL" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -546,44 +546,33 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Crear un chambre" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorar chambres" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Explorar chambres" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure NeoChat..." msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Configurar NeoChat..." -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Surtir de NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Vise" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -591,38 +580,38 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Saliente Cinnamon" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Fenestre" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, fuzzy, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "_Plen-ecran" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, fuzzy, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "_Plen-ecran" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Auxilie" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Pri NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1080,11 +1069,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Chambres" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorar chambres" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3410,18 +3400,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, fuzzy, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, fuzzy, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" @@ -3531,7 +3521,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Vider li fonte" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3541,9 +3531,9 @@ msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorar chambres" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4436,13 +4426,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Bannir ti usator" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4463,39 +4453,34 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explorar chambres" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rooms and private chats:" msgid "Create New" msgstr "Chambres e privat conversationes:" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Crear un chambre" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Crear un chambre" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open a private chat" msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Aperte un privat conversation" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4641,7 +4626,7 @@ msgstr "Assurdat" msgid "Configure room" msgstr "Configurar" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4674,18 +4659,11 @@ msgstr "Adherer se al providet chambre" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "DIRECTORIA" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Saliente Cinnamon" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explorar chambres" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -7008,28 +6986,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Crear un chambre" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -7192,19 +7170,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Adherente..." -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explorar chambres" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, fuzzy, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7212,7 +7197,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Pseudonim" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7655,6 +7640,41 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 tippa" msgstr[1] "%2 tippa" +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorar chambres" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorar chambres" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explorar chambres" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorar chambres" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "DIRECTORIA" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explorar chambres" + #, fuzzy #~ msgctxt "@info" #~ msgid "One mutual room" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 2c7ce5f9d..36bd95fdc 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-01 15:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-01 23:01+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.0\n" #: src/app/controller.cpp:172 #, kde-format @@ -30,117 +30,117 @@ msgstr "Ricezione delle notifiche per i nuovi messaggi" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Ricezione delle notifiche push" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Conversa su Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 La comunità KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Responsabile" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autore originale di Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Responsabile di libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Vincenzo Reale" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "smart2128vr@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Una libreria Qt per scrivere client multipiattaforma per Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilato con %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client per il protocollo di comunicazione matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Supporta schema URL matrix:" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora tutti gli errori SSL, ad es. certificati non firmati." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Sostituisci un'istanza esistente" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Utilizzato solo per autotest" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Condividi un URL su Matrix" @@ -516,41 +516,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Crea una stanza" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Esplora le stanze" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Esplora le stanze" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Configura NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Chiudi NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Visualizza" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -558,37 +549,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Cerca stanze" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Finestra" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Esci da schermo intero" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Schermo intero" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Informazioni su Neochat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -619,20 +610,16 @@ msgid "Reject Invite" msgstr "Rifiuta invito" #: src/app/qml/InvitationView.qml:145 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Open Profile" +#, kde-format msgctxt "@action:button View this user's profile" msgid "View %1's Profile" -msgstr "Apri profilo" +msgstr "Visualizza il profilo di %1" #: src/app/qml/InvitationView.qml:159 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button Reject this invite" -#| msgid "Reject Invite" +#, kde-format msgctxt "@action:button Ignore the user" msgid "Ignore %1 and Reject Invite" -msgstr "Rifiuta invito" +msgstr "Ignora %1 e rifiuta invito" #: src/app/qml/InvitationView.qml:198 #, kde-kuit-format @@ -1014,10 +1001,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Nessuna stanza trovata" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Esplora le stanze" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -1267,47 +1256,37 @@ msgid "Account Details" msgstr "Dettagli dell'account" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" +#, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Message this user directly" msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Messaggio" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:119 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Ignore" +#, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Unignore or 'unblock' this user" msgid "Unignore" -msgstr "Ignora" +msgstr "Non ignorare" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:119 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Ignore" +#, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Ignore or 'block' this user" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Copy link" +#, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Copy shareable link for this user" msgid "Copy Link" msgstr "Copia collegamento" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Search Messages" +#, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Search for this user's messages." msgid "Search Messages…" -msgstr "Cerca messaggi" +msgstr "Cerca messaggi…" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:147 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Show QR Code" +#, kde-format msgctxt "@action:intoolbar" msgid "Show QR Code" msgstr "Mostra il codice QR" @@ -1345,19 +1324,16 @@ msgid "Report User" msgstr "Segnala utente" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:188 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Moderator" +#, kde-format msgctxt "@title Moderation actions for this user" msgid "Moderation" -msgstr "Moderatore" +msgstr "Moderazione" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:208 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button 'Kick' as in 'Kick this user from the room'" -#| msgid "Kick" +#, kde-format msgctxt "@action:button Kick the user from the room" msgid "Kick…" -msgstr "Espelli" +msgstr "Espelli…" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:212 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:217 #, kde-format @@ -1381,7 +1357,7 @@ msgstr "Espelli" #, kde-format msgctxt "@action:button Ban this user from the room" msgid "Ban…" -msgstr "" +msgstr "Bando…" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:234 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:239 #, kde-format @@ -1405,15 +1381,13 @@ msgstr "Bando" #, kde-format msgctxt "@action:button Unban the user from this room" msgid "Unban" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi il bando" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:262 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:dialog" -#| msgid "Remove Messages" +#, kde-format msgctxt "@action:button Remove messages from the user in this room" msgid "Remove Messages…" -msgstr "Rimuovi i messaggi" +msgstr "Rimuovi i messaggi…" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:267 #, kde-format @@ -1443,36 +1417,30 @@ msgstr "Rimuovi i messaggi" #, kde-format msgctxt "@title Role such as 'Admin' or 'Moderator' for this user" msgid "Role" -msgstr "" +msgstr "Ruolo" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:304 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Set user power level" +#, kde-format msgctxt "@action:button Set the power level (such as 'Admin') for this user" msgid "Set Power Level" -msgstr "Imposta il livello di potere dell'utente" +msgstr "Imposta il livello di potere" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:331 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "All Rooms" +#, kde-format msgctxt "" "@title The set of common rooms between your current user and the one shown" msgid "Mutual Rooms" -msgstr "Tutte le stanze" +msgstr "Stanze comuni" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:370 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "%1 is the number of other users" -#| msgid " and %1 other" -#| msgid_plural " and %1 others" +#, kde-format msgctxt "" "@info:label And '%1' more rooms you have in common with this user, but are " "not shown" msgid "and 1 more…" msgid_plural "and %1 more…" -msgstr[0] " e %1 altro" -msgstr[1] " e %1 altri" +msgstr[0] "e 1 altro…" +msgstr[1] "e %1 altri…" #: src/app/qml/UserMenu.qml:62 #, kde-format @@ -2191,16 +2159,13 @@ msgid "Admin" msgstr "Amministratore" #: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:16 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Owner" +#, kde-format msgctxt "The person that owns a room" msgid "Owner" msgstr "Proprietario" #: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:18 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info the person that created this room" -#| msgid "Creator" +#, kde-format msgctxt "The person that created a room" msgid "Creator" msgstr "Creatore" @@ -3279,18 +3244,18 @@ msgstr "" "File troppo grande per essere scaricato.
Contatta l'amministratore del " "server Matrix per assistenza." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Nessun server delle identità configurato" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Creazione della stanza non riuscita: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Creazione dello spazio non riuscita: %1" @@ -3391,7 +3356,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Nuovo spazio" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3400,9 +3365,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Rendi ufficiale questa genitore" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Esplora le stanze" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4247,13 +4213,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Mostra il menu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Trova i tuoi amici" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4274,35 +4240,30 @@ msgstr "Scansione di un codice QR" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Esplora le stanze" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Crea nuovo" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Crea una stanza" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Crea uno spazio" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Ti ha invitato in chat" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4430,7 +4391,7 @@ msgstr "Stanza silenziata" msgid "Configure room" msgstr "Configura la stanza" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4464,18 +4425,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Entra in qualche stanza per iniziare" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Cerca nella cartella delle stanze" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Cerca stanze" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Esplora le stanze" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -4807,11 +4766,10 @@ msgid "Show your messages on the right" msgstr "Mostra i tuoi messaggi sulla destra" #: src/settings/AppearanceSettingsPage.qml:344 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Shrink preview" +#, kde-format msgctxt "@label:checkbox" msgid "Show link previews" -msgstr "Riduci l'anteprima" +msgstr "Mostra le anteprime dei collegamenti" #: src/settings/AppearanceSettingsPage.qml:345 #, kde-format @@ -4820,6 +4778,9 @@ msgid "" "You can customize this per-room under room settings. If unchecked, disables " "link previews in every room." msgstr "" +"È possibile personalizzare questa impostazione per ogni stanza nelle " +"impostazioni della stanza. Se non selezionata, l'anteprima dei collegamenti " +"viene disattivata in ogni stanza." #: src/settings/AppearanceSettingsPage.qml:355 #, kde-format @@ -6270,70 +6231,54 @@ msgid "Add new alias" msgstr "Aggiungi nuovo alias" #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:194 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "URL Previews" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Link Previews" -msgstr "Anteprime URL" +msgstr "Anteprime dei collegamenti" #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:201 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "URL previews are disabled by default in this room" +#, kde-format msgctxt "" "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline " "messages" msgid "Link previews are disabled globally in Appearance settings" msgstr "" -"Le anteprime degli URL sono disattivate per impostazione predefinita in " -"questa stanza virtuale" +"Le anteprime dei collegamenti sono disabilitate globalmente nelle " +"impostazioni Aspetto" #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:206 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Enable" +#, kde-format msgctxt "@action:button Enable link previews globally" msgid "Enable" msgstr "Abilita" #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:218 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Room permission type" -#| msgid "Enable encryption for the room" +#, kde-format msgctxt "@label:checkbox" msgid "Enable link previews for this room" -msgstr "Abilita la cifratura per la stanza" +msgstr "Abilita le anteprime dei collegamenti per questa stanza" #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:220 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "URL previews are enabled by default in this room" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Link previews were enabled by default by the room admins." msgstr "" -"Le anteprime degli URL sono abilitate per impostazione predefinita in questa " -"stanza virtuale" +"Le anteprime degli collegamenti sono state abilitate per impostazione " +"predefinita dagli amministratori della stanza." #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:220 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "URL previews are disabled by default in this room" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Link previews were disabled by default by the room admins." msgstr "" -"Le anteprime degli URL sono disattivate per impostazione predefinita in " -"questa stanza virtuale" +"Le anteprime degli collegamenti sono state disabilitate per impostazione " +"predefinita dagli amministratori della stanza." #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@label:checkbox" -#| msgid "Enable URL previews by default for room members" +#, kde-format msgctxt "@label:checkbox" msgid "Enable link previews by default" -msgstr "" -"Abilita le anteprime degli URL per impostazione predefinita per i membri " -"della stanza" +msgstr "Abilita le anteprime dei collegamenti per impostazione predefinita" #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:232 #, kde-format @@ -6683,12 +6628,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Scegli spazio genitore" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Imposta questa stanza come figlia dello spazio %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6696,17 +6641,17 @@ msgstr "" "Non disponi di un livello di privilegio sufficientemente elevato " "nell'elemento genitore per impostare questo stato" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "La stanza selezionata non è uno spazio" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Non disponi dei privilegi per completare questa azione" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Rendi questo spazio il genitore canonico" @@ -6870,7 +6815,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Scegli la stanza" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Esplora le stanze" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" @@ -6878,7 +6830,7 @@ msgstr "" "Disponi del livello di privilegio richiesto nel figlio per impostare questo " "stato" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6886,7 +6838,7 @@ msgstr "" "Non disponi di un livello di privilegio sufficientemente elevato nel figlio " "per impostare questo stato" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6894,7 +6846,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Rendi questo spazio il genitore canonico" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7259,7 +7211,7 @@ msgstr "" #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" -msgstr "Passa al primo messaggio non letto" +msgstr "Salta al primo messaggio non letto" #: src/timeline/TimelineView.qml:217 #, kde-format @@ -7268,12 +7220,10 @@ msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Salta al messaggio caricato più vecchio" #: src/timeline/TimelineView.qml:243 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Jump to first unread message" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to next unread highlight" -msgstr "Passa al primo messaggio non letto" +msgstr "Salta alla successiva evidenziazione non letta" #: src/timeline/TimelineView.qml:274 #, kde-format @@ -7295,6 +7245,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 sta scrivendo" msgstr[1] "%2 stanno scrivendo" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Esplora le stanze" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Esplora le stanze" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Esplora le stanze" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Esplora le stanze" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Cerca nella cartella delle stanze" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Esplora le stanze" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Blocca %1" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index 18ab7a5e9..11f469e60 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -27,117 +27,117 @@ msgstr "" msgid "Receiving push notifications" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -508,41 +508,31 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -550,37 +540,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1000,10 +990,11 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3175,18 +3166,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" @@ -3287,7 +3278,7 @@ msgid "New Space" msgstr "" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3297,8 +3288,8 @@ msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 #, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4126,13 +4117,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4153,35 +4144,30 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4309,7 +4295,7 @@ msgstr "" msgid "Configure room" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4342,17 +4328,11 @@ msgstr "" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6489,28 +6469,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -6664,19 +6644,25 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, kde-format +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6684,7 +6670,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index cc16125c2..b0c6ce328 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-01 06:41+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -31,117 +31,117 @@ msgstr "გაფრთხილებების მიღება ახა msgid "Receiving push notifications" msgstr "პუშ გაფრთხილებების მიღება" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "ჩატი Matrix-ზე" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE -ის საზოგადოება" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "წამყვანი პროგრამისტი" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "ჯეიმს გრეჰემი" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "ჯოშუა გოინსი" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral- ის ორიგინალური ავტორი" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "ალექსეი რუსაკოვი" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "წამყვანი პროგრამისტი პროექტისთვის libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Temuri Doghonadze" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt-ის ბიბლიოთეკა Matrix-თვის პლატფორმათაშორისი კლიენტების დასაწერად" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (აგებულია %2-ით)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "კლიენტი Matrix-ის კომუნიკაციის პროტოკოლისთვის" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Matrix-ის მხარდჭერა: ბმული სქემა" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "ყველა SSL შეცდომის იგნორი. მაგ: ხელმოუწერელი სერტიფიკატები." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "გაშვებული ასლის ჩანაცვლება" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "გამოიყენება მხოლოდ ავტოტესტებისთვის" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "ბმულის გაზიარება Matrix-ზე" @@ -515,41 +515,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "ოთახის შექმნა" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "ოთახების დათვალიერება" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "ოთახების დათვალიერება" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "NeoChat-ის მორგება…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "NeoChat-დან გასვლა" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "ნახვა" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -557,37 +548,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "ოთახების ძებნა" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "ფანჯარა" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "სრული ეკრანიდან გამოსვლა" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "სრული ეკრანი" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "დახმარება" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "NeoChat-ის შესახებ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1009,10 +1000,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "ოთახი ვერ ვიპოვე" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "ოთახების დათვალიერება" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3220,18 +3213,18 @@ msgstr "" "გადმოსაწერად ფაილი მეტისმეტად დიდია.
მხარდაჭერისთვის დაუკავშირდით " "თქვენი Matrix-ის სერვერის ადმინისტრატორს." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "იდენტიფიკატორების სერვერი მორგებული არაა" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "ოთახის შექმნის შეცდომა: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "სივრცის შექმნის შეცდომა: %1" @@ -3332,7 +3325,7 @@ msgid "New Space" msgstr "ახალი სივრცე" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3341,9 +3334,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "ამ მშობლის გაოფიციალურება" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "ოთახების დათვალიერება" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4186,13 +4180,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "მენიუს ჩვენება" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "იპოვეთ თქვენი მეგობრები" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4213,35 +4207,30 @@ msgstr "QR კოდის სკანირება" msgid "Search" msgstr "ძებნა" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "ოთახების დათვალიერება" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "ახლის შექმნა" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "ოთახის შექმნა" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "სივრცის შექმნა" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "მოგიწვიათ სასაუბროდ" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4369,7 +4358,7 @@ msgstr "დადუმებული ოთახი" msgid "Configure room" msgstr "ოთახის მორგება" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4402,18 +4391,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "დასაწყისისთვის შეუერთდით რომელიმე ოთახს" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "ოთახების დირექტორიაში ძებნა" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "ოთახების ძებნა" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "ოთახების დათვალიერება" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6588,29 +6575,29 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "აირჩიეთ მშობელი სივრცე" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "ამ ოთახის სივრცის %1 შვილის სახით მორგება" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" "ამ მდგომარეობის დასაყენებლად მშობელში საჭირო პრივილეგიის დონეები არ გაგაჩნიათ" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "არჩეული ოთახი სივრცე არაა" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "ამ ქმედების დასასრულებლად საკმარისი პრივილეგიები არ გაქვთ" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "ამ სივრცის კანონიკურ მშობლად დაყენება" @@ -6774,20 +6761,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "აირჩიეთ ოთახი" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "ოთახების დათვალიერება" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "გაგაჩნიათ ამ მდგომარეობის დასაყენებლად შვილში საჭირო პრივილეგიის დონე" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" "ამ მდგომარეობის დასაყენებლად შვილში საჭირო პრივილეგიის დონეები არ გაგაჩნიათ" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6795,7 +6789,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "ამ სივრცის კანონიკურ მშობლად დაყენება" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7192,6 +7186,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 კრეფს" msgstr[1] "%2 კრეფს" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "ოთახების დათვალიერება" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "ოთახების დათვალიერება" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "ოთახების დათვალიერება" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "ოთახების დათვალიერება" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "ოთახების დირექტორიაში ძებნა" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "ოთახების დათვალიერება" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "%1-ის დაბლოკვა" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index ffdfeb3c5..06717e3ec 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:43+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -30,117 +30,117 @@ msgstr "새 메시지 알림 수신 중" msgid "Receiving push notifications" msgstr "푸시 알림 수신 중" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Matrix에서 대화하기" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "관리자" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral의 원 작성자" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient 관리자" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "박신조" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde@peremen.name" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "크로스 플랫폼 Matrix 클라이언트를 작성할 수 있는 Qt 라이브러리" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1(%2(으)로 빌드됨)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix 대화 프로토콜 클라이언트" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix: URL 형식 지원" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "모든 SSL 오류(예: 서명되지 않은 인증서)를 무시합니다." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "실행 중인 인스턴스 대체" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "자동 테스트에만 사용됨" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Matrix에 URL 공유" @@ -517,41 +517,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "대화방 만들기" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "대화방 탐색" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "대화방 탐색" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "NeoChat 설정…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "NeoChat 끝내기" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "보기" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -559,37 +550,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "대화방 검색" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "창" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "전체 화면 나가기" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "전체 화면으로 전환" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "NeoChat 정보" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1022,10 +1013,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "대화방을 찾을 수 없음" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "대화방 탐색" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3269,18 +3262,18 @@ msgid "" msgstr "" "파일이 다운로드하기에 너무 큽니다.
Matrix 서버 관리자에게 연락하십시오." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "아이덴티티 서버를 설정하지 않았음" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "대화방 생성 실패: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "스페이스 생성 실패: %1" @@ -3381,7 +3374,7 @@ msgid "New Space" msgstr "새 스페이스" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3390,9 +3383,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "이 부모를 공식으로 설정" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "대화방 탐색" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4252,13 +4246,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "메뉴 표시" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "친구 찾기" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4279,35 +4273,30 @@ msgstr "QR 코드 스캔" msgid "Search" msgstr "검색" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "대화방 탐색" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "새로 만들기" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "대화방 만들기" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "스페이스 만들기" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "채팅에 초대함" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4453,7 +4442,7 @@ msgstr "대화방 음소거됨" msgid "Configure room" msgstr "대화방 설정" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4485,18 +4474,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "시작하려면 대화방에 입장하십시오" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "대화방 디렉터리에서 검색" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "대화방 검색" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "대화방 탐색" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6695,28 +6682,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "부모 스페이스 선택" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "이 대화방을 %1 스페이스의 자식 대화방으로 설정" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "이 상태를 설정하기에 부모 대화방에서 충분한 권한 수준이 없음" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "선택한 대화방이 스페이스가 아님" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "이 작업을 수행하기에 충분한 권한이 없음" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "이 스페이스를 공식 부모로 설정" @@ -6879,19 +6866,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "대화방 선택" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "대화방 탐색" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "이 상태를 설정하기에 충분한 권한 수준이 있음" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "이 상태를 설정하기에 자식 대화방에서 충분한 권한 수준이 없음" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6899,7 +6893,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "이 스페이스를 공식 부모로 설정" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7294,6 +7288,30 @@ msgid "%2 is typing" msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 님이 메시지를 입력하는 중" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "대화방 탐색" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "대화방 탐색" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "대화방 탐색" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "대화방 탐색" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "대화방 디렉터리에서 검색" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "대화방 탐색" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "%1 님 차단" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index 78ea901b0..0d8d9b116 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-29 16:49+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -32,117 +32,117 @@ msgstr "" msgid "Receiving push notifications" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2025 KDE bendruomenė" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Prižiūrėtojas" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Pradinis Spectral autorius" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient prižiūrėtojas" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Moo" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "<>" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (sudaryta remiantis %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Nepaisyti visų SSL klaidų, pvz., nepasirašytų liudijimų." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Pakeisti esamą egzempliorių" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -515,41 +515,33 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Sukurti kambarį" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu" +#| msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Naršyti kambarius" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Naršyti kambarius" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Konfigūruoti NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Išjungti NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -557,37 +549,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Ieškoti kambarių" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Langas" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Pagalba" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Apie NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1007,10 +999,13 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu" +#| msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Naršyti kambarius" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3190,18 +3185,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" @@ -3302,7 +3297,7 @@ msgid "New Space" msgstr "" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3311,9 +3306,11 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu" +#| msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Naršyti kambarius" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4156,13 +4153,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Rodyti meniu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4183,35 +4180,30 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Sukurti naują" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4341,7 +4333,7 @@ msgstr "" msgid "Configure room" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4373,18 +4365,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Ieškoti kambarių" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6534,28 +6524,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -6709,19 +6699,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@action:inmenu" +#| msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Naršyti kambarius" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6729,7 +6727,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7132,6 +7130,18 @@ msgstr[1] "%2 rašo" msgstr[2] "%2 rašo" msgstr[3] "%2 rašo" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Naršyti kambarius" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Naršyti kambarius" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Naršyti kambarius" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Užblokuoti %1" diff --git a/po/lv/neochat.po b/po/lv/neochat.po index 6bf50338b..72524e247 100644 --- a/po/lv/neochat.po +++ b/po/lv/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-11 19:11+0200\n" "Last-Translator: Toms Trasuns \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -32,117 +32,117 @@ msgstr "Saņem paziņojumus par jaunām ziņām" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Saņem pašpiegādes ziņojumus" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Tērzējiet „Matrix“ tīklā" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018—2020 Black Hat, 2020—2025 KDE kopiena" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Uzturētājs" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Sākotnējais „Spectral“ autors" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "„libQuotient“ uzturētājs" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Toms Trasūns" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "toms.trasuns@posteo.net" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "„Qt“ bibliotēka starpplatormu „Matrix“ klientiem" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (būvēts pret %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "„Matrix“ komunikācijas protokola klients" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Atbalsta „matrix:“ adrešu shēmu" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorēt visas SSL kļūdas, piemēram, neparakstītus sertifikātus." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Aizvietot pastāvošu instanci" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Izmantots tikai automātiskajiem testiem" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Dalīties ar URL „Matrix“ klientā" @@ -517,41 +517,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Izveidot istabu" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Izpētīt istabas" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Izpētīt istabas" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Konfigurēt „NeoChat“…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Iziet no „NeoChat“" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Skats" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -559,37 +550,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Meklēt istabas" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Logs" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Iziet no pilnekrāna" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Ieslēgt pilnekrānu" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Palīdzība" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Par „NeoChat“" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1015,10 +1006,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Neviena istaba nav atrasta" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Izpētīt istabas" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3273,18 +3266,18 @@ msgstr "" "Datne ir pārāk liela lejupielādei.
Atbalstam sazinieties ar sava " "„Matrix“ servera administratoru." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Identitātes serveris nav konfigurēts" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Istabas izveide neizdevās: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Telpas izveide neizdevās: %1" @@ -3385,7 +3378,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Jauna telpa" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3394,9 +3387,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Padarīt šo vecākobjektu oficiālu" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Izpētīt istabas" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4239,13 +4233,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Rādīt izvēlni" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Atrast draugus" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4266,35 +4260,30 @@ msgstr "Skenēt kvadrātkodu" msgid "Search" msgstr "Meklēt" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Izpētīt istabas" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Izveidot jaunu" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Izveidot istabu" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Izveidot telpu" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Jūs uzaicināja tērzēt" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4436,7 +4425,7 @@ msgstr "Apklusināta istaba" msgid "Configure room" msgstr "Konfigurēt istabu" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4468,18 +4457,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Lai sāktu, pievienojieties kādām istabām" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Meklēt istabu direktorijā" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Meklēt istabas" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Izpētīt istabas" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6662,12 +6649,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Izvēlēties vecākobjekta telpu" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Iestatīt šo istabu kā bērnobjektu telpai „%1“" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6675,17 +6662,17 @@ msgstr "" "Jums nav nepieciešamo vecākobjekta privilēģiju līmeņa, lai iestatītu šādu " "statusu" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Atlasītā istaba nav telpa" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Jums nav nepieciešamo privilēģiju šīs darbības veikšanai" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Padarīt šo telpu par kanonisko vecākobjektu" @@ -6848,7 +6835,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Izvēlieties istabu" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Izpētīt istabas" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" @@ -6856,7 +6850,7 @@ msgstr "" "Jums ir nepieciešamais privilēģiju līmenis bērnobjektā šī statusa " "iestatīšanai" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6864,7 +6858,7 @@ msgstr "" "Jums nav nepieciešamais privilēģiju līmenis bērnobjektā, lai iestatītu šo " "statusu" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6872,7 +6866,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Padarīt šo telpu par kanonisko vecākobjektu" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7275,6 +7269,30 @@ msgstr[0] "%2 raksta" msgstr[1] "%2 raksta" msgstr[2] "%2 raksta" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Izpētīt istabas" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Izpētīt istabas" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Izpētīt istabas" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Izpētīt istabas" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Meklēt istabu direktorijā" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Izpētīt istabas" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Bloķēt %1" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index ace955d0d..c2e04358a 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-01 15:00+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -31,117 +31,117 @@ msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten worden ontvangen" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Push-meldingen ontvangen" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "Neochat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Chat op Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE-gemeenschap" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Onderhouder" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Oorspronkelijke auteur van Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Onderhouder van libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Freek de Kruijf - 2020 t/m 2022" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "freekdekruijf@kde.nl" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Een Qt bibliotheek om cross-platform clients voor Matrix te schrijven" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (gebouwd tegen %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client voor het matrix communicatieprotocol" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Ondersteunt matrix: url schema" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Negeer alle SSL fouten, bijv. niet ondertekende certificaten." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Een bestaand exemplaar vervangen" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Alleen gebruikt voor autotests" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Een URL delen op Matrix" @@ -517,41 +517,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Een room aanmaken" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Rooms verkennen" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Rooms verkennen" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "NeoChat configureren…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "NeoChat afsluiten" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Beeld" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -559,37 +550,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Rooms zoeken" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Venster" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Volledig scherm verlaten" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Volledig scherm ingaan" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Info over NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1014,10 +1005,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Geen room gevonden" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Rooms verkennen" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3244,18 +3237,18 @@ msgstr "" "Bestand is te groot om te downloaden.
Neem contact op met uw matrix-" "serverbeheerder voor ondersteuning." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Geen identiteitsserver geconfigureerd" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ruimte aanmaken is mislukt: %1" @@ -3356,7 +3349,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Nieuwe ruimte" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3365,9 +3358,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Deze ouder officieel maken" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Rooms verkennen" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4212,13 +4206,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Menu tonen" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Zoek uw vrienden" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4239,35 +4233,30 @@ msgstr "Scan een QR-code" msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Rooms verkennen" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Nieuwe aanmaken" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Een room aanmaken" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Een ruimte aanmaken" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Heeft u uitgenodigd voor een chat" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4395,7 +4384,7 @@ msgstr "Gedempte room" msgid "Configure room" msgstr "Room configureren" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4429,18 +4418,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Doe mee met sommige rooms om te beginnen" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "In map van room zoeken" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Rooms zoeken" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Rooms verkennen" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6629,12 +6616,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Ouderruimte kiezen" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Deze ruimte als een kind van de ruimte %1 instellen" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6642,17 +6629,17 @@ msgstr "" "U hebt niet het vereiste rechtenniveau in de ouder om deze status in te " "stellen" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "De geselecteerde room is geen ruimte" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "U hebt niet de vereiste rechten om deze actie te voltooien" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Deze ruimte de canonieke ouder maken" @@ -6816,14 +6803,21 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Room kiezen" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Rooms verkennen" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" "U hebt het vereiste rechtenniveau in het kind om deze status in te stellen" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6831,7 +6825,7 @@ msgstr "" "U hebt niet het vereiste rechtenniveau in het kind om deze status in te " "stellen" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6839,7 +6833,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Deze ruimte de canonieke ouder maken" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7236,6 +7230,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 is bezig met typen" msgstr[1] "%2 zijn bezig met het typen" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Rooms verkennen" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Rooms verkennen" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Rooms verkennen" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Rooms verkennen" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "In map van room zoeken" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Rooms verkennen" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Blokkeer %1" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index 7e6c538ae..f2b1a3240 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -32,118 +32,118 @@ msgstr "Varsling av nye meldingar" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Varsling av push-varslingar" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, fuzzy, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Del ei adresse på Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, © 2020–2024 KDE-fellesskapet" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Vedlikehaldar" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Opphavleg utviklar av Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Vedlikehaldar av libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Karl Ove Hufthammer" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "karl@huftis.org" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Eit Qt-bibliotek for utvikling av kryssplattform-klientar for Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (bygd mot %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Støttar «matrix:»-adresser" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorer alle SSL-feil, for eksempel usignerte sertifikat." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Berre brukt for automatiske testar" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Del ei adresse på Matrix" @@ -531,43 +531,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Opprett rom" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Utforsk rom" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Utforsk rom" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, fuzzy, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Set opp NeoChat …" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Avslutt NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Vis" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action" #| msgid "Search Rooms" @@ -577,37 +566,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Søk i rom" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Vindauge" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Gå ut av fullskjermsmodus" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Start fullskjermsmodus" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Om NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1055,10 +1044,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Fann ikkje nokon rom" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, fuzzy, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Utforsk rom" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3360,18 +3351,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "Ta kontakt med administratoren av Matrix-tenaren for brukarstøtte." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Ingen identitetstenar sett opp" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Feil ved romregistrering: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Feil ved registrering av område: %1" @@ -3487,7 +3478,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Vis område" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3496,9 +3487,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Merk som offisielt overområde" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Utforsk rom" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4364,13 +4356,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Vis meny" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Finn vennane dine" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4391,37 +4383,32 @@ msgstr "Skann QR-kode" msgid "Search" msgstr "Søk" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Utforsk rom" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Lag ny" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Opprett rom" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Opprett område" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Inviter til privat prat" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4572,7 +4559,7 @@ msgstr "Dempa rom" msgid "Configure room" msgstr "Set opp rommet" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find your friends" msgctxt "@action:button" @@ -4613,19 +4600,13 @@ msgstr "Start ved å verta med i nokre rom" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Søk i romkatalogen" +#| msgctxt "@action" +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Søk i rom" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Utforsk rom" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in friend directory" msgctxt "@action:button" @@ -6877,29 +6858,29 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Vel overområde" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Vel rommet som underrom av området %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" "Du har ikkje nødvendige løyve i overområdet til å velja denne tilstanden" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Den valde rommet er ikkje eit område" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Du har ikkje løyve til å utføra denne handlinga" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Gjer dette rommet til kanonisk overområde" @@ -7064,21 +7045,28 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Vel rom" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Utforsk rom" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "Du har nødvendige løyve i underrommet til å velja denne tilstanden" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" "Du har ikkje nødvendige løyve i underrommet til å velja denne tilstanden" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7086,7 +7074,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Gjer dette rommet til kanonisk overområde" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7512,70 +7500,34 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 skriv" msgstr[1] "%2 skriv" -#~ msgid "Unignore this user" -#~ msgstr "Avignorer brukaren" +#, fuzzy +#~| msgctxt "@title" +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Utforsk rom" -#~ msgid "Ignore this user" -#~ msgstr "Ignorer brukaren" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Utforsk rom" #, fuzzy -#~| msgid "Kick this user" #~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Kick this user" -#~ msgstr "Kast ut brukaren" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Utforsk rom" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Utforsk rom" #, fuzzy -#~| msgid "Invite this user" -#~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Invite this user" -#~ msgstr "Inviter brukaren" +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Søk i romkatalogen" #, fuzzy -#~| msgid "Ban this user" -#~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Ban this user" -#~ msgstr "Utesteng brukaren" - -#, fuzzy -#~| msgid "Unban this user" -#~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Unban this user" -#~ msgstr "Opphev utestenging av brukaren" - -#~ msgctxt "@action:button" -#~ msgid "Remove recent messages by this user" -#~ msgstr "Fjern nylege meldingar frå brukaren" - -#~ msgctxt "%1 is the name of the user." -#~ msgid "Chat with %1" -#~ msgstr "Prat med %1" - -#~ msgid "Invite to private chat" -#~ msgstr "Inviter til privat prat" - -#, fuzzy -#~| msgctxt "@action:title" -#~| msgid "Search Messages" -#~ msgctxt "@action:button %1 is the name of the user." -#~ msgid "Search room for %1's messages" -#~ msgstr "Søk etter meldingar" - -#, fuzzy -#~| msgid "Show links preview in the chat messages" -#~ msgctxt "@label:checkbox" -#~ msgid "Show link previews in messages" -#~ msgstr "Vis førehandsvising av lenkjer i meldingar" - -#, fuzzy -#~| msgid "Enable URL previews" -#~ msgctxt "@label:checkbox" -#~ msgid "Enable URL previews" -#~ msgstr "Slå på førehandsvising av nettadresser" - -#, fuzzy -#~ msgctxt "" -#~ "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in " -#~ "timeline messages" -#~ msgid "URL previews are currently disabled for your account" -#~ msgstr "" -#~ "Førehandsvising av nettadresser er som standard slått av for dette rommet" +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Utforsk rom" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index e169604d7..5e88deb1b 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -32,119 +32,119 @@ msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ" msgid "Receiving push notifications" msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ ਬਾਰੇ" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "ਕਾਰਲ ਸਚਵਾਨ" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "ਟੋਬਿਸ ਫੇਲਾ" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "ਅ.ਸ.ਆਲਮ ੨੦੨੧" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "alam.yellow@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -559,44 +559,33 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਓ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure NeoChat..." msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "...ਨਿਓਚੈਟ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ ਤੋਂ ਬਾਹਰ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "ਵੇਖੋ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgctxt "" @@ -605,38 +594,38 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "ਵਿੰਡੋ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ ਜਾਓ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "ਮਦਦ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ ਬਾਰੇ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About" msgctxt "menu" @@ -1101,11 +1090,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "ਕੋਈ ਰੂਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3511,19 +3501,19 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Room creation failed: %1" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" @@ -3639,7 +3629,7 @@ msgid "New Space" msgstr "ਸਰੋਤ ਵੇਖੋ" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3649,9 +3639,9 @@ msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4573,13 +4563,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4600,39 +4590,34 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rooms and private chats:" msgid "Create New" msgstr "ਰੂਮ ਤੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਚੈਟ:" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਓ" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਓ" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open a private chat" msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਚੈਟ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgctxt "@info:label" @@ -4776,7 +4761,7 @@ msgstr "ਮੌਨ ਕੀਤਾ" msgid "Configure room" msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4812,19 +4797,12 @@ msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਰੂਮ ਜੁਆਇੰਨ ਕ #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਜੋ" +#| msgid "Open NeoChat in this room" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in room directory" msgctxt "@action:button" @@ -7237,28 +7215,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਓ" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -7426,19 +7404,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7446,7 +7431,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7897,6 +7882,42 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ" msgstr[1] "%2 ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ" +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਜੋ" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" + #, fuzzy #~| msgid "%1 invited you to a room" #~ msgctxt "@info" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 31b8cffdb..114fbc7b8 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-01 12:40+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: pl\n" @@ -32,117 +32,117 @@ msgstr "Otrzymywanie powiadomień o nowych wiadomościach" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Otrzymywanie powiadomień Push" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Rozmawiaj na Matriksie" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 Społeczność KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Opiekun" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Czarny kapelusz" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Pierwotny autor Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Opiekun libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Karol Kosek, Łukasz Wojniłowicz" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "krkk@krkk.ct8.pl, lukasz.wojnilowicz@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Biblioteka Qt do pisania wieloplatformowych programów dla Matriksa" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (zbudowane na %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Program do obsługi protokołu matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Obsługuje matriksa: schemat url" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Pomijaj wszystkie błędy SSL, np. o niepodpisanych certyfikatach." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Zastąp istniejące wystąpienie" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Tylko dla samosprawdzania" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Udostępnij adres URL w Matriksie" @@ -517,41 +517,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Utwórz pokój" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Przeglądaj pokoje" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Przeglądaj pokoje" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Ustawienia NeoChata…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Zakończ NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Widok" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -559,37 +550,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Poszukaj pokojów" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Okno" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Zakończ tryb pełnoekranowy" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Przejdź w tryb pełnoekranowy" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "O NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1013,10 +1004,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Nie znaleziono żadnego pokoju" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Przeglądaj pokoje" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3238,18 +3231,18 @@ msgstr "" "Plik jest zbyt duży do pobrania.
Napisz do obsługi twojego serwera " "Matriksa z prośbą o pomoc." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Nie ustawiono żadnego serwera tożsamości" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Nie udało się utworzyć pokoju: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Nie udało się utworzyć przestrzeni: %1" @@ -3350,7 +3343,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Nowa przestrzeń" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3359,10 +3352,11 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Uczyń tego podrzędnego oficjalnym" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Przegląd pokojów" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Przeglądaj pokoje" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -4206,13 +4200,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Pokaż menu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Poszukaj swoich znajomych" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4233,35 +4227,30 @@ msgstr "Zeskanuj kod QR" msgid "Search" msgstr "Poszukaj" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Przeglądaj pokoje" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Utwórz nowy" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Utwórz pokój" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Utwórz przestrzeń" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Zaprosił cię do rozmowy" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4389,7 +4378,7 @@ msgstr "Wyciszony pokój" msgid "Configure room" msgstr "Ustawienia pokoju" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4423,18 +4412,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Aby rozpocząć, dołącz do dowolnego pokoju" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Poszukaj w katalogu pokojów" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Poszukaj pokojów" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Przeglądaj pokoje" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6618,12 +6605,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Wybierz przestrzeń nadrzędną" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Ustaw ten pokój jako podrzędny dla przestrzeni %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6631,17 +6618,17 @@ msgstr "" "Nie masz wystarczającego poziomu uprawnień w przestrzeni nadrzędnej, aby " "ustawić ten stan" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Wybrany pokój nie jest przestrzenią" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Nie masz uprawnień, aby ukończyć to działanie" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Uczyń tę przestrzeń kanoniczną nadrzędną" @@ -6806,7 +6793,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Wybierz pokój" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Przeglądaj pokoje" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" @@ -6814,7 +6808,7 @@ msgstr "" "Masz wystarczający poziom uprawnień w przestrzeni podrzędnej, aby ustawić " "ten stan" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6822,7 +6816,7 @@ msgstr "" "Nie masz wystarczającego poziomu uprawnień w przestrzeni podrzędnej, aby " "ustawić ten stan" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6830,7 +6824,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Uczyń tę przestrzeń kanoniczną nadrzędną" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7232,6 +7226,30 @@ msgstr[0] "%2 pisze" msgstr[1] "%2 piszą" msgstr[2] "%2 pisze" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Przeglądaj pokoje" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Przeglądaj pokoje" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Przeglądaj pokoje" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Przegląd pokojów" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Poszukaj w katalogu pokojów" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Przeglądaj pokoje" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Blok %1" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index 9368718e9..facfe6600 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -34,122 +34,122 @@ msgstr "Enviar as notificações de escrita" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Enviar as notificações de escrita" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Acerca do NeoChat" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 da Comunidade do KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Manutenção" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original do Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Manutenção do Quotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "José Nuno Pires" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zepires@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Uma biblioteca do Qt5 para criar clientes multi-plataforma para o Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilado com a %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente para o protocolo de comunicações Matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Suporta o esquema de URL's 'matrix:'" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -567,44 +567,33 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Criar uma Sala" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Explorar as Salas" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explorar as salas" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Explorar as Salas" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure NeoChat..." msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Configurar os NeoChat..." -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Sair do NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Ver" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search" @@ -614,38 +603,38 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Procurar" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Janela" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Sair do Ecrã Completo" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Entrar no Ecrã Completo" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Acerca do NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About KDE" msgctxt "menu" @@ -1122,11 +1111,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Não foram encontradas salas" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorar as salas" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3533,18 +3523,18 @@ msgid "" msgstr "" "Contacte o administrador do seu servidor de Matrix para obter algum suporte." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Não foi possível criar a sala: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Não foi possível criar o espaço: %1" @@ -3657,7 +3647,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Ver o Espaço" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Make this alias the room's canonical alias" msgctxt "" @@ -3668,10 +3658,10 @@ msgstr "Torna este nome a alcunha canónica da sala" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Explorar as Salas" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explorar as salas" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -4602,13 +4592,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Mudar de Utilizador" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4631,39 +4621,34 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explorar as salas" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create space" msgid "Create New" msgstr "Criar um espaço" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Criar uma Sala" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Criar um Espaço" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open a private chat" msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Abrir uma conversa privada" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgctxt "@info:label" @@ -4817,7 +4802,7 @@ msgstr "Sala em silêncio" msgid "Configure room" msgstr "Configurar a sala" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4853,19 +4838,13 @@ msgstr "Junte-se a algumas salas para começar" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Procurar na lista de salas" +#| msgctxt "@action:title" +#| msgid "Search" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Procurar" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explorar as salas" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in room directory" msgctxt "@action:button" @@ -7297,29 +7276,29 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Criar um Espaço" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Set the children of this space" msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Definir os filhos deste espaço" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Make this alias the room's canonical alias" msgid "Make this space the canonical parent" @@ -7490,19 +7469,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "A juntar-se à sala %1." -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explorar as salas" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Make this alias the room's canonical alias" msgctxt "" @@ -7511,7 +7497,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Torna este nome a alcunha canónica da sala" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7965,6 +7951,42 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 está a escrever" msgstr[1] "%2 estão a escrever" +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorar as Salas" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorar as Salas" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explorar as salas" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorar as Salas" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Procurar na lista de salas" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explorar as salas" + #, fuzzy #~| msgid "Invites to a room" #~ msgctxt "@info" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index ff251d5ab..dc9f85cc0 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-31 22:31-0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -34,119 +34,119 @@ msgstr "Recebendo notificações de novas mensagens" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Recebendo notificações instantâneas" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Bate-papo na Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 A comunidade KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenedor" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original do Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenedor do libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Luiz Fernando Ranghetti, Thiago Masato Costa Sueto, Marcus Gama" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "elchevive@opensuse.org, herzenschein@gmail.com, marcus.gama@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Uma biblioteca Qt para escrever clientes multiplataformas para o Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilado com %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente para o protocolo de comunicação Matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Suporte ao Matrix: esquema url" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Ignorar todos os erros de SSL, por exemplo, certificados não assinados." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Substituir uma instância existente" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Apenas usado para testes autônomos" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Compartilhar uma URL para o Matrix" @@ -522,41 +522,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Criar uma sala" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorar salas" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Explorar salas" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Configurar o NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Sair do NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Visualizar" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -564,37 +555,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Procurar salas" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Janela" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Sair da tela cheia" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Entrar no modo tela cheia" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Sobre o NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1020,10 +1011,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Nenhuma sala encontrada" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorar salas" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3245,18 +3238,18 @@ msgstr "" "Arquivo muito grande para baixar.
Entre em contato com o administrador " "do seu servidor Matrix para obter suporte." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Nenhuma identidade de servidor configurada" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Criação de sala falhou: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Criação de espaço falhou: %1" @@ -3357,7 +3350,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Novo espaço" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3366,9 +3359,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Torne isso pai oficial" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorar salas" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4212,13 +4206,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Mostrar menu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Encontrar seus amigos" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4239,35 +4233,30 @@ msgstr "Escanear um código QR" msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explorar salas" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Criar novo" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Criar uma sala" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Criar um espaço" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Convidou você para a sala" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4395,7 +4384,7 @@ msgstr "Sala colocada em mudo" msgid "Configure room" msgstr "Configurar sala" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4427,18 +4416,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Entre em algumas salas para começar" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Pesquisar na lista de salas" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Procurar salas" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explorar salas" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6626,12 +6613,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Selecionar espaço pai" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Defina esta sala como filha do espaço %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6639,17 +6626,17 @@ msgstr "" "Você não tem um nível de privilégio alto o suficiente no pai para definir " "este estado" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "A sala selecionada não é um espaço" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Você não tem privilégios para concluir esta ação" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Tornar este espaço o pai canônico" @@ -6811,14 +6798,21 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Pegar sala" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explorar salas" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" "Você possui nível de privilégio necessário no filho para definir este estado" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6826,7 +6820,7 @@ msgstr "" "Você não possui nível de privilégio necessário no filho para definir este " "estado" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6834,7 +6828,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Tornar este espaço o pai canônico" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7230,6 +7224,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 está digitando" msgstr[1] "%2 estão digitando" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorar salas" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorar salas" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explorar salas" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorar salas" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Pesquisar na lista de salas" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explorar salas" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Bloquear %1" diff --git a/po/ro/neochat.po b/po/ro/neochat.po index 8c3a43102..b9eba844a 100644 --- a/po/ro/neochat.po +++ b/po/ro/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-20 11:56+0100\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -31,117 +31,117 @@ msgstr "Primirea notificărilor pentru mesaje noi" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Primirea notificărilor împinse" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Discutați pe Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 Comunitatea KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Responsabil" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autorul original al Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Responsabil de libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Sergiu Bivol" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sergiu@cip.md" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Bibliotecă Qt pentru scris clienți de Matrix pe multiple platforme" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construit cu %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client pentru protocolul de comunicare Matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Suportă schema URL matrix:" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignoră toate erorile SSL, cum ar fi certificatele nesemnate." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Înlocuiește o instanță existentă" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Folosit doar pentru teste automatizate" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Partajează un URL pe Matrix" @@ -516,41 +516,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Creează o cameră" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorează camere" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Explorează camere" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Configurează NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Termină NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Vizualizare" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -558,37 +549,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Caută camere" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Fereastră" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Ieși din ecranul complet" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Intră în ecran complet" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Despre NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1020,10 +1011,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Nicio cameră găsită" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Explorează camere" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3233,18 +3226,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" @@ -3345,7 +3338,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Spațiu nou" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3354,10 +3347,11 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explorează camere" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -4206,13 +4200,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Arată meniul" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Găsiți-vă prietenii" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4233,35 +4227,30 @@ msgstr "Scanați un cod QR" msgid "Search" msgstr "Caută" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Explorează camere" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Creează nou" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Creează o cameră" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Creează un spațiu" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "V-a invitat la o conversație" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4404,7 +4393,7 @@ msgstr "" msgid "Configure room" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4436,18 +4425,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Caută camere" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6597,28 +6584,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -6772,19 +6759,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Explorează camere" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6792,7 +6786,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7187,6 +7181,18 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorează camere" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Explorează camere" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Explorează camere" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Blochează pe %1" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index ae99842a5..431f051f7 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-28 12:31+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -32,119 +32,119 @@ msgstr "Получение уведомлений о новых сообщени msgid "Receiving push notifications" msgstr "Получение push-уведомлений" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Общение в Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "" "© Black Hat, 2018–2020\n" "© Сообщество KDE, 2020–2025" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Сопровождающий" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Первоначальный автор Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Алексей Русаков" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Сопровождающий libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Александр Яворский, Павел Чернышов, Олеся Герасименко" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kekcuha@gmail.com, farline99@yandex.ru, translation-team@basealt.ru" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Библиотека Qt для написания кроссплатформенных клиентов Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (собрано с версией %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Клиент для протокола связи Matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Адрес, соответствующий схеме Matrix" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Игнорировать все ошибки SSL (например, сертификаты без подписи)" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Заменить существующий экземпляр" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Используется только для автотестов" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Опубликовать ссылку в Matrix" @@ -531,41 +531,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Создание комнаты" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Просмотреть комнаты" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Обзор комнат" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Настроить NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Выйти из NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Вид" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -573,37 +564,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Найти комнаты" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Окно" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Выйти из полноэкранного режима" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Полноэкранный режим" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Справка" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "О программе NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1055,10 +1046,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Не найдено ни одной комнаты" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Просмотреть комнаты" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3364,18 +3357,18 @@ msgstr "" "Файл не может быть загружен из-за слишком большого размера.
Обратитесь " "за помощью к администратору сервера Matrix." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Не настроен сервер профилей" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Не удалось создать комнату: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Не удалось создать пространство: %1" @@ -3476,7 +3469,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Новое пространство" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3485,10 +3478,11 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Назначить это родительское пространство официальным" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Обзор комнат" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Просмотреть комнаты" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -4369,13 +4363,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Показать меню" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Поиск друзей" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4396,37 +4390,32 @@ msgstr "Сканировать QR-код" msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Просмотреть комнаты" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Создать" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Создать комнату" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Создать пространство" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Пригласил(а) вас в чат" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4572,7 +4561,7 @@ msgstr "Уведомления отключены" msgid "Configure room" msgstr "Настроить комнату" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find your friends" msgctxt "@action:button" @@ -4611,19 +4600,15 @@ msgstr "Чтобы начать, войдите в комнату" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Искать в каталоге комнат" +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Найти комнаты" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Просмотреть комнаты" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in friend directory" msgctxt "@action:button" @@ -6893,12 +6878,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Выбор родительского пространства" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Установить эту комнату дочерней по отношению к пространству %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6906,17 +6891,17 @@ msgstr "" "У вас недостаточно высокий уровень привилегий в родительском пространстве " "для установки этого состояния" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Выбранная комната не является пространством" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "У вас нет привилегий для завершения этого действия" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Назначить это пространство каноническим родительским пространством" @@ -7084,7 +7069,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Выбрать комнату" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Просмотреть комнаты" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" @@ -7092,7 +7084,7 @@ msgstr "" "У вас есть необходимый уровень привилегий в дочернем элементе для установки " "этого состояния" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -7100,7 +7092,7 @@ msgstr "" "У вас недостаточно высокий уровень привилегий в дочернем элементе для " "установки этого состояния" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7108,7 +7100,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Назначить это пространство каноническим родительским пространством" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7524,6 +7516,34 @@ msgstr[1] "%2 набирают сообщение" msgstr[2] "%2 набирают сообщение" msgstr[3] "%2 набирает сообщение" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Просмотреть комнаты" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Обзор комнат" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Просмотреть комнаты" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Обзор комнат" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Искать в каталоге комнат" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Просмотреть комнаты" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Заблокировать %1" diff --git a/po/sa/neochat.po b/po/sa/neochat.po index aa98f7539..3fee7aaec 100644 --- a/po/sa/neochat.po +++ b/po/sa/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -32,118 +32,118 @@ msgstr "नूतनसन्देशानां सूचनां प्र msgid "Receiving push notifications" msgstr "पुश सूचनाः प्राप्य" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "नवचैट्" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Matrix इत्यत्र गपशपं कुर्वन्तु" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 ब्लैक हैट, 2020-2024 केडीई समुदाय" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "कार्ल स्वान्" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "परिपालकः" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "टोबियास फेला" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "जेम्स् ग्राहम" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "जोशुआ गोइन्स" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "कृष्णा टोपी" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "स्पेक्ट्रल के मूल लेखक" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "अलेक्सी रुसाकोव" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient इत्यस्य परिपालकः" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "श्रीकान्त् कलवार्" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "skkalwar999@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Matrix कृते cross-platform clients लिखितुं Qt पुस्तकालयः" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 विरुद्धं निर्मितम्)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "मैट्रिक्ससञ्चारप्रोटोकॉलस्य कृते क्लायन्ट्" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "मैट्रिक्स: url योजना समर्थयति" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "सर्वाणि SSL त्रुटयः, यथा, अहस्ताक्षरितप्रमाणपत्राणि, अवहेलयन्तु ।" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "केवलं स्वपरीक्षाणां कृते उपयुज्यते" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Matrix कृते URL साझां कुर्वन्तु" @@ -532,44 +532,33 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "एकं कक्षं रचयन्तु" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "कक्षेषु अन्वेषणं कुर्वन्तु" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "कक्ष्याः अन्वेषणं कुर्वन्तु" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "कक्षेषु अन्वेषणं कुर्वन्तु" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure NeoChat…" msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "NeoChat विन्यस्तं कुर्वन्तु..." -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "NeoChat त्यजतु" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "दृश्यं" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action" #| msgid "Search Rooms" @@ -579,37 +568,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "कक्षेषु अन्वेषणं कुर्वन्तु" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "कोष्ठ" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "पूर्णपर्दे निर्गच्छन्तु" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Full Screen इति प्रविष्टं कुर्वन्तु" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "साहाय्यम्‌" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "NeoChat विषये" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1072,11 +1061,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "न स्थानं लब्धम्" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "कक्ष्याः अन्वेषणं कुर्वन्तु" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3375,18 +3365,18 @@ msgstr "" "सञ्चिका अतीव विशाला डाउनलोड् कर्तुं।
समर्थनार्थं स्वस्य matrix server प्रशासकेन सह " "सम्पर्कं कुर्वन्तु ।" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "कोऽपि परिचयसर्वरः विन्यस्तः नास्ति" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "कक्षनिर्माणं विफलम्: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "अन्तरिक्षनिर्माणं विफलम्: %1" @@ -3502,7 +3492,7 @@ msgid "New Space" msgstr "अन्तरिक्षं पश्यन्तु" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3511,10 +3501,11 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "एतत् मातापितरं आधिकारिकं कुरुत" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "कक्षेषु अन्वेषणं कुर्वन्तु" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "कक्ष्याः अन्वेषणं कुर्वन्तु" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -4387,13 +4378,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "मेनू दर्शयतु" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "मित्राणि अन्वेष्यताम्" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4414,38 +4405,33 @@ msgstr "एकं QR कोडं स्कैन कुर्वन्तु" msgid "Search" msgstr "अन्वेषण" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "कक्ष्याः अन्वेषणं कुर्वन्तु" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "New रचयतु" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "एकं कक्षं रचयन्तु" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Space" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "एकं Space रचयन्तु" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite to private chat" msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "निजी गपशपं आमन्त्रयन्तु" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgctxt "@info:label" @@ -4598,7 +4584,7 @@ msgstr "निःशब्दः कक्षः" msgid "Configure room" msgstr "कक्षं विन्यस्यताम्" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find your friends" msgctxt "@action:button" @@ -4637,19 +4623,13 @@ msgstr "आरम्भार्थं केषुचित् कक्षे #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "कक्षनिर्देशिकायां अन्वेषणं कुर्वन्तु" +#| msgctxt "@action" +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "कक्षेषु अन्वेषणं कुर्वन्तु" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "कक्ष्याः अन्वेषणं कुर्वन्तु" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in friend directory" msgctxt "@action:button" @@ -6920,28 +6900,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "मातापितृस्थानं चिनोतु" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "एतत् कक्षं %1 इत्यस्य रिक्तस्थानस्य बालकरूपेण सेट् कुर्वन्तु" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "एतां स्थितिं सेट् कर्तुं भवतः मातापितृषु पर्याप्तं उच्चं विशेषाधिकारस्तरं नास्ति" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "चयनितः कक्षः अवकाशः नास्ति" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "एतत् कार्यं पूर्णं कर्तुं भवतः विशेषाधिकारः नास्ति" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "एतत् स्थानं विहितं मातापितरं कुरुत" @@ -7104,20 +7084,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "कक्षं चिनुत" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "कक्ष्याः अन्वेषणं कुर्वन्तु" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "एतां स्थितिं सेट् कर्तुं भवतः बालके आवश्यकः विशेषाधिकारस्तरः अस्ति" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "भवतः बालके एतां स्थितिं निर्धारयितुं पर्याप्तं उच्चं विशेषाधिकारस्तरं नास्ति" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7125,7 +7112,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "एतत् स्थानं विहितं मातापितरं कुरुत" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7566,6 +7553,39 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 टङ्कयति" msgstr[1] "%2 टङ्कयन्ति" +#, fuzzy +#~| msgctxt "@title" +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "कक्षेषु अन्वेषणं कुर्वन्तु" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "कक्षेषु अन्वेषणं कुर्वन्तु" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "कक्ष्याः अन्वेषणं कुर्वन्तु" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "कक्षेषु अन्वेषणं कुर्वन्तु" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "कक्षनिर्देशिकायां अन्वेषणं कुर्वन्तु" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "कक्ष्याः अन्वेषणं कुर्वन्तु" + #~ msgid "Unignore this user" #~ msgstr "अस्य उपयोक्तुः अवहेलनां कुर्वन्तु" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index 963a5f636..6b3860f3e 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: KDE-SK\n" @@ -31,120 +31,120 @@ msgstr "Zobraziť upozornenia" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Zobraziť upozornenia" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "O Neochat" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE komunita" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Správca" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Roman Paholík" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "wizzardsk@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (zostavené pomocou %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Klient pre komunikačný protokol matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Supports appstream: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Podporuje appstream: url schému" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -551,45 +551,34 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Vytvoriť miestnosť" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Prehliadať miestnosti" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Prehliadať miestnosti" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure Web Shortcuts..." msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Nastaviť webové skratky..." -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "O Neochat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Zobraziť" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search" @@ -599,37 +588,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Hľadať" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Okno" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Ukončiť režim celej obrazovky" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Prejsť do režimu celej obrazovky" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Pomocník" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "O Neochat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About" msgctxt "menu" @@ -1095,11 +1084,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Žiadne miestnosti neboli nájdené" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Prehliadať miestnosti" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3523,19 +3513,19 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" @@ -3651,7 +3641,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Zobraziť zdroj" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3661,9 +3651,9 @@ msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Prehliadať miestnosti" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4577,13 +4567,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Zobraziť ponuku" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4604,39 +4594,34 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "Hľadať" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Prehliadať miestnosti" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rooms and private chats:" msgid "Create New" msgstr "Vytvoriť nový" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Vytvoriť miestnosť" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Vytvoriť miestnosť" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open a private chat" msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Otvoriť súkromný chat" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgctxt "@info:label" @@ -4779,7 +4764,7 @@ msgstr "Stlmený" msgid "Configure room" msgstr "Nastaviť miestnosť" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4815,19 +4800,13 @@ msgstr "Pripojte sa k niektorým miestnostiam a začnite" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Search in room directory" -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Vyhľadajte v adresári miestnosti" +#| msgctxt "@action:title" +#| msgid "Search" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Hľadať" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore rooms" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Prehliadať miestnosti" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Search in room directory" msgctxt "@action:button" @@ -7220,28 +7199,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Vytvoriť miestnosť" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -7408,19 +7387,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Vstupujem do miestnosti %1." -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Prehliadať miestnosti" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Canonical Alias" msgctxt "" @@ -7429,7 +7415,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Žiadny kanonický alias" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7883,6 +7869,42 @@ msgstr[0] "%2 píše" msgstr[1] "%2 píšu" msgstr[2] "%2 píšu" +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Prehliadať miestnosti" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Prehliadať miestnosti" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Prehliadať miestnosti" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore Rooms" +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Prehliadať miestnosti" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search in room directory" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Vyhľadajte v adresári miestnosti" + +#, fuzzy +#~| msgid "Explore rooms" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Prehliadať miestnosti" + #, fuzzy #~| msgid "invited %1 to the room" #~ msgctxt "@info" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 199c8797e..34db786c1 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-01 08:41+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -34,117 +34,117 @@ msgstr "Sprejemanje obvestil za nova sporočila" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Sprejemanje potisnih obvestil" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Klepet na Matrixu" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2025 skupnost KDE" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Vzdrževalec" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Izvorni avtor programa Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Vzdrževalec knjižnice libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Jure Repinc,Matjaž Jeran,Martin Srebotnjak" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "jlp@holodeck1.com,matjaz.jeran@amis.net,miles@filmsi.net" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Knjižnica Qt za pisanje odjemalcev za Matrix za več platform" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (zgrajeno z %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Odjemalec za komunikacijski protokol matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Podpira matrix: shema URL" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Prezri vse napake SSL npr. nepodpisana potrdila." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Zamenjaj obstoječi pojavek" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Se uporablja samo za avtotestiranja" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Deli URL z Matrixom" @@ -519,41 +519,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Ustvari sobo" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Razišči sobe" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Razišči sobe" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Konfiguriraj NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Zapusti NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Pogled" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -561,37 +552,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Išči sobe" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Okno" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Izhod iz celozaslonskega načina" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Vstopi na celotni zaslon" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "O programu NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1013,10 +1004,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Nobene sobe ni mogoče najti" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Razišči sobe" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3238,18 +3231,18 @@ msgstr "" "Datoteka je prevelika za prenos.
Za podporo se obrnite na skrbnika " "strežnika matrix." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Ni konfigurirana identiteta strežnika" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1" @@ -3350,7 +3343,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Novi prostor" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3359,9 +3352,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Določi tega nadrejenega kot uradnega" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Razišči sobe" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4211,13 +4205,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Prikaži meni" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Poišči vaše prijatelje" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4238,35 +4232,30 @@ msgstr "Skeniraj kodo QR" msgid "Search" msgstr "Išči" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Razišči sobe" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Ustvari nov" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Ustvari sobo" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Ustvari prostor" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Vas je povabil na klepet" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4394,7 +4383,7 @@ msgstr "Utišana soba" msgid "Configure room" msgstr "Nastavi sobo" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4428,18 +4417,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Pridružite se nekaj sobam za začetek" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Poišči v imeniku sob" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Išči sobe" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Razišči sobe" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6613,12 +6600,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Izberi nadrejen prostor" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Nastavi sobo kot odvisno od prostora %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6626,17 +6613,17 @@ msgstr "" "V nadrejenem sistemu nimate dovolj visoke ravni pravic, da bi lahko " "nastavili to stanje" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Izbrana sobi ni prostor" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Nimate pravic za dokončanje tega dejanja" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Nastavi ta prostor kanonično nadrejeni" @@ -6798,19 +6785,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Poberite sobo" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Razišči sobe" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "Imate zahtevane pravice odvisnega, da nastavite to stanje" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "Nimate dovolj pravic odvisnega, da nastavite to stanje" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6818,7 +6812,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Določi ta prostor kot kanonično nadrejenega" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7224,6 +7218,30 @@ msgstr[1] "%2 tipka" msgstr[2] "%2 tipkata" msgstr[3] "%2 tipkajo" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Razišči sobe" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Razišči sobe" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Razišči sobe" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Razišči sobe" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Poišči v imeniku sob" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Razišči sobe" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Blok %1" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index df61956ca..915c07ddd 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-22 20:19+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -30,117 +30,117 @@ msgstr "Skicka skrivunderrättelser för nya meddelanden" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Tar emot utskickade underrättelser" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Chatta på Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE-gemenskapen" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Underhållsansvarig" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Ursprunglig upphovsman till Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Underhållsansvarig för libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@gmail.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Att Qt-bibliotek för att skriva Matrix-klienter för flera plattformar" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (byggd med %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Klient för kommunikationsprotokollet Matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Stöder matrix: webbadresschema" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorera alla SSL-fel, t.ex. osignerade certifikat." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Ersätt en befintlig instans" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Bara använd för automatiska tester" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Dela en webbadress med Matrix" @@ -513,41 +513,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Skapa ett rum" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Utforska rum" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Utforska rum" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Anpassa NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Avsluta NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Visa" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -555,37 +546,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Sök rum" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Fönster" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Avsluta fullskärm" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Gå till fullskärm" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Om NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1018,10 +1009,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Inget rum hittades" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Utforska rum" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3286,18 +3279,18 @@ msgstr "" "Filen är för stor för att ladda ner.
Kontakta matrix-" "serveradministratören för support." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Ingen identitetsserver inställd" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Misslyckades skapa rum: \"%1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Misslyckades skapa utrymme: %1" @@ -3398,7 +3391,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Nytt utrymme" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3407,9 +3400,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Gör överliggande objekt officiellt" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Utforska rum" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4271,13 +4265,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Visa meny" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Sök efter dina vänner" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4298,35 +4292,30 @@ msgstr "Läs av en QR-kod" msgid "Search" msgstr "Sök" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Utforska rum" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Skapa ny" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Skapa ett rum" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Skapa ett utrymme" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Bjud in till chatt" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4470,7 +4459,7 @@ msgstr "Tystat rum" msgid "Configure room" msgstr "Anpassa rum" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4504,18 +4493,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Gå med i några rum för att komma igång" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Sök i rumskatalog" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Sök rum" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Utforska rum" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6724,12 +6711,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Välj överliggande utrymme" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Ställ in rummet att vara underliggande objekt till utrymmet %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6737,17 +6724,17 @@ msgstr "" "Du har inte tillräckligt hög rättighetsnivå i överliggande objekt för att " "ställa in tillståndet" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Det valda rummet är inte ett utrymme" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Du har inte rättigheter att slutföra åtgärden" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Gör utrymmet till kanonisk överliggande objekt" @@ -6911,7 +6898,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Välj rum" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Utforska rum" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" @@ -6919,7 +6913,7 @@ msgstr "" "Du har nödvändiga rättighetsnivå i underliggande objekt för att ställa in " "tillståndet" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6927,7 +6921,7 @@ msgstr "" "Du har inte tillräckligt hög rättighetsnivå i underliggande objekt för att " "ställa in tillståndet" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6935,7 +6929,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Gör utrymmet till kanonisk överliggande objekt" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7336,6 +7330,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 skriver" msgstr[1] "%2 skriver" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Utforska rum" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Utforska rum" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Utforska rum" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Utforska rum" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Sök i rumskatalog" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Utforska rum" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Blockera %1" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 66d385e94..8b14fe0ae 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-29 21:52+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -30,117 +30,117 @@ msgstr "புதிய செய்திகளுக்கான அறிவ msgid "Receiving push notifications" msgstr "புஷ் அறிவிப்புகளைப் பெறுவது" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "நியோச்சாட்" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Matrix-இல் உரையாடு" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 பிளாக் ஹாட், 2020-2025 கே.டீ.யீ. சமூகம்" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "கார்ல் ஷுவான்" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "பராமரிப்பாளர்" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "டோபியாஸ் ஃபெல்லா" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "ஜேம்சு கிரஹாம்" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "பிளாக் ஹாட்" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral-ஐ முதலில் இயற்றியவர்" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "அலெக்செய் ருசாக்கொவ்" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient-இன் பராமரிப்பாளர்" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "கோ. கிஷோர்" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "மேட்ரிக்ஸுக்கான பல்லியங்குதள செயலிகளை எழுத உதவும் Qt நிரலகம்" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 கொண்டு தொகுக்கப்பட்டது)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix தொடர்பு நெறிமுறைக்கான வாங்கி" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix: முகவரி திட்டமுறையை ஆதரிக்கும்" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "அனைத்து SSL சிக்கல்களையும் பொருட்படுத்தாதே (எ.கா. கையொப்பமிடா சான்றிதழ்கள்)." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "ஏற்கனவே உள்ளதற்கு பதிலாக இது இயங்கட்டும்" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "தானியங்கி சோதனைகளுக்கு மட்டும்" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Matrix-க்கு ஓர் முகவரியை பகிர்" @@ -519,41 +519,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "அரங்கை உருவாக்கு" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவு" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவுங்கள்" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "நியோச்சாட்டை அமை…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "நியோச்சாட்டிலிருந்து வெளியேறு" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "பார்வை" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -561,37 +552,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "அரங்கைக் கண்டுபிடி" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "சாளரம்" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "முழுத்திரையிலிருந்து வெளியேறு" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "முழுத்திரை முறையில் நுழை" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "உதவி" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "நியோச்சாட் பற்றி" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1024,11 +1015,13 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "எந்த அரங்கும் கிடைக்கவில்லை" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" -msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவு" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவுங்கள்" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 #, kde-format @@ -3290,18 +3283,18 @@ msgstr "" "கோப்பு பதிவிறக்கக்கூடியதைவிட பெரிதாக உள்ளது.
உதவிக்கு உங்கள் மேட்ரிக்ஸு சேவையக " "நிர்வாகியை தொடர்புகொள்ளவும்." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "எந்த அடையாளச் சேவையகமும் அமைக்கப்பட்டிருக்கவில்லை" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "அரங்கு உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "இட உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1" @@ -3402,7 +3395,7 @@ msgid "New Space" msgstr "புதிய இடம்" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3411,9 +3404,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "இந்தத் தாயை அதிகாரப்பூர்வமானதாக்கு" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவுங்கள்" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4277,13 +4271,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "பட்டியைக் காட்டு" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "நண்பர்களைக் கண்டுபிடி" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4304,35 +4298,30 @@ msgstr "QR குறியீட்டை வருடவும்" msgid "Search" msgstr "தேடு" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவுங்கள்" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "புதியதை உருவாக்கு" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "அரங்கை உருவாக்கு" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "இடத்தை உருவாக்கு" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "உங்களை உரையாடலுக்கு அழைத்தார்" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4474,7 +4463,7 @@ msgstr "அடக்கப்பட்டுள்ள அரங்கு" msgid "Configure room" msgstr "அரங்கை அமை" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4507,18 +4496,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "தொடங்க, சில அரங்குகளில் சேர்க்கவும்" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "அரங்குகளின் பட்டியலில் தேடு" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "அரங்கைக் கண்டுபிடி" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவு" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6751,28 +6738,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "தாய் இடத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "%1 எனும் இடத்தில் சார்ந்ததாக இந்த அரங்கை அமை" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "இந்த நிலையை அமைக்க தாய் இடத்தில் உங்களுக்கு போதிய உரிமை இல்லை" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "தேர்ந்தெடுத்த அரங்கு ஓர் இடம் இல்லை" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "இச்செயலை மேற்கொள்ளும் உரிமை உங்களிடம் இல்லை" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "இந்த இடத்தை செந்தர தாயாக்கு" @@ -6937,20 +6924,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "அரங்கை தேர்ந்தெடு" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவுங்கள்" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "சார்ந்ததில் இந்நிலையை அமைக்கும் உரிமை உங்களிடம் உள்ளது" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "சார்ந்ததில் இந்நிலையை அமைக்கும் உரிமை உங்களிடம் இல்லை" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6958,7 +6952,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "இதை அரங்கின் செந்தர தாயாக இந்த இடத்தை ஆக்கு" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7395,6 +7389,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்" msgstr[1] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்கள்" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவு" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவுங்கள்" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவு" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவுங்கள்" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "அரங்குகளின் பட்டியலில் தேடு" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவு" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "%1 தனைத் தடு" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 46e4bec6c..850c7ee2a 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -538,44 +538,33 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create a Room" -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "o pali e tomo toki" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure NeoChat..." msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "o ante e lawa pi ilo toki NeoChat..." -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "o pini e ilo toki NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "lukin" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "" @@ -584,31 +573,31 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "sijelo ilo" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "o weka tan ilo suli" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "o tawa ilo suli" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "wile pona" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "menu" #| msgid "Quit NeoChat" @@ -616,7 +605,7 @@ msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "o pini e ilo toki NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1062,11 +1051,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "o pana e toki" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "o pali e tomo toki" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3365,18 +3355,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "o toki tawa lawa sina pi ilo Matrix." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" @@ -3485,7 +3475,7 @@ msgid "New Space" msgstr "o pali e tomo toki" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3496,8 +3486,8 @@ msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "o pali e tomo toki" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4401,13 +4391,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "o weka wawa e jan ni" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4428,39 +4418,34 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open a private chat" msgid "Create New" msgstr "o open e tomo toki pi sina tu taso" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open a private chat" msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "o open e tomo toki pi sina tu taso" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4597,7 +4582,7 @@ msgstr "" msgid "Configure room" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4630,20 +4615,14 @@ msgctxt "@info" msgid "Join some rooms to get started" msgstr "" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "" - #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6908,28 +6887,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -7090,19 +7069,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "nimi tomo" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Create a Room" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "o pali e tomo toki" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -7110,7 +7096,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7562,6 +7548,30 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#, fuzzy +#~| msgid "Create a Room" +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "o pali e tomo toki" + +#, fuzzy +#~| msgid "Create a Room" +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "o pali e tomo toki" + +#, fuzzy +#~| msgid "Create a Room" +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "o pali e tomo toki" + +#, fuzzy +#~| msgid "Create a Room" +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "o pali e tomo toki" + #, fuzzy #~| msgid "Ignore this user" #~ msgctxt "@info" diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index 360f1933e..bebf12c0a 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-01 12:13+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -32,117 +32,117 @@ msgstr "Yeni iletiler için bildirimler alınıyor" msgid "Receiving push notifications" msgstr "Anında bildirimler alınıyor" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Matrix üzerinde sohbet edin" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2025 KDE Topluluğu" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Bakımcı" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral’in özgün yazarı" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Aleksey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient bakımcısı" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Emir SARI" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "emir_sari@icloud.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Matrix için çapraz platform istemciler yazmak için bir Qt kitaplığı" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 üzerine yapılı)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix iletişim protokolü için istemci" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix: URL şemasını destekler" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Tüm SSL hatalarını yok say; örn. imzalanmamış sertifikalar." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Var olan bir örneği başkasıyla değiştir" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Yalnızca kendiliğinden sınamalar için kullanılır" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Matrix’e URL Paylaş" @@ -517,41 +517,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Oda Oluştur" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Odaları Keşfet" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Odaları keşfet" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Odaları Keşfet" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "NeoChat’i Yapılandır…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "NeoChat’ten Çık" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Görünüm" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -559,37 +550,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Odalar Ara" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Pencere" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Tam Ekrandan Çık" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Tam Ekrana Gir" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "NeoChat Hakkında" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1011,11 +1002,13 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Oda bulunamadı" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Odaları Keşfet" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Odaları keşfet" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 #, kde-format @@ -3231,18 +3224,18 @@ msgstr "" "Dosya indirmek için pek büyük.
Destek için Matrix sunucusu yöneticisine " "ulaşın." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Yapılandırılmış kimlik sunucusu yok" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Oda oluşturulamadı: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Alan oluşturma başarısız: %1" @@ -3343,7 +3336,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Yeni alan" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3352,10 +3345,11 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Bu üst ögeyi resmi yap" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Odaları Keşfet" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Odaları keşfet" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -4195,13 +4189,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Menüyü göster" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Arkadaşlarını Bul" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4222,35 +4216,30 @@ msgstr "Kare Kod Tara" msgid "Search" msgstr "Ara" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Odaları keşfet" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Yeni Oluştur" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Oda Oluştur" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Alan Oluştur" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Sizi sohbete davet etti" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4378,7 +4367,7 @@ msgstr "Sessize alınmış oda" msgid "Configure room" msgstr "Odayı yapılandır" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4412,18 +4401,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Başlamak için odalara katılın" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Oda Dizininde Ara" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Odalar Ara" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Odaları keşfet" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6597,29 +6584,29 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Üst Alan Seç" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Bu odayı %1 alanının alt ögesi olarak ayarla" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" "Bu durumu ayarlamak için üst ögede yeterli izin düzeyine sahip değilsiniz" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Seçili oda bir alan değil" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "Bu eylemi tamamlamak için yeterli izin düzeyine sahip değilsiniz" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Bu alanı resmi üst öge yap" @@ -6781,20 +6768,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Oda Seç" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Odaları keşfet" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "Bu durumu ayarlamak için alt ögede yeterli izin düzeyine sahipsiniz" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" "Bu durumu ayarlamak için alt ögede yeterli izin düzeyine sahip değilsiniz" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6802,7 +6796,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Bu alanı resmi üst öge yap" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7200,6 +7194,30 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 yazıyor" msgstr[1] "%2 yazıyor" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Odaları Keşfet" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Odaları Keşfet" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Odaları Keşfet" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Odaları Keşfet" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Oda Dizininde Ara" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Odaları keşfet" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Engelle: %1" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index 8ed34be8d..f3a195ce7 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-01 11:56+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -33,118 +33,118 @@ msgstr "Отримання сповіщень щодо нових повідом msgid "Receiving push notifications" msgstr "Отримання імпульсних сповіщень" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Спілкування у Matrix" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© Black Hat, 2018-2020, Спільнота KDE, 2020–2025" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Супровідник" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Перший автор Spectral" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Супровідник libQuotient" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Юрій Чорноіван" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "yurchor@ukr.net" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Бібліотека Qt для написання багатоплатформових клієнтських програм для Matrix" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (зібрано з %2)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Клієнт для протоколу обміну даними matrix" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Передбачає підтримку схеми адрес matrix:" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ігнорувати усі помилки SSL, наприклад непідписані сертифікати." -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "Замінити наявний екземпляр" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Використовують лише для автоматичного тестування" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Оприлюднити адресу у Matrix" @@ -520,41 +520,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "Створення кімнати" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Ознайомитися з кімнатами" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Ознайомитися з кімнатами" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "Налаштувати NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "Вийти з NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "Перегляд" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -562,37 +553,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "Шукати кімнати" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "Вікно" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "Вийти з повноекранного режиму" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "Увійти до повноекранного режиму" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "Довідка" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "Про NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1016,10 +1007,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "Кімнати не знайдено" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "Ознайомитися з кімнатами" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3247,18 +3240,18 @@ msgstr "" "Файл є надто великим для отримання.
Зв'яжіться із адміністратором " "вашого сервера matrix, щоб отримати допомогу." -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "Не налаштовано жодного сервера профілів" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Не вдалося створити простір: %1" @@ -3359,7 +3352,7 @@ msgid "New Space" msgstr "Новий простір" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3368,10 +3361,11 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "Зробити цей батьківський запис офіційним" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "Ознайомлення з кімнатами" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Ознайомитися з кімнатами" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 #, kde-format @@ -4224,13 +4218,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Показати меню" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Знайдіть ваших друзів" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4251,35 +4245,30 @@ msgstr "Сканувати QR-код" msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "Ознайомитися з кімнатами" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "Створити" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Створити кімнату" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Створити простір" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "Вас запрошено до спілкування" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4407,7 +4396,7 @@ msgstr "Кімната із вимкненим спілкуванням" msgid "Configure room" msgstr "Налаштувати кімнату" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4440,18 +4429,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "Спочатку, приєднайтеся до кімнат" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "Шукати у каталозі кімнат" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "Шукати кімнати" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "Ознайомитися з кімнатами" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6643,12 +6630,12 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "Виберіть батьківський простір" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "Зробити цю кімнати дочірньою щодо простору %1" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" @@ -6656,17 +6643,17 @@ msgstr "" "У вас недостатньо високий рівень прав доступу у батьківському записі для " "встановлення цього стану" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "Вибрана кімната не є простором" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "У вас недостатні привілеї для виконання цієї дії" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Зробити цей простір канонічним батьківським" @@ -6837,7 +6824,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "Вибрати кімнату" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "Ознайомитися з кімнатами" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" @@ -6845,7 +6839,7 @@ msgstr "" "У вас недостатній рівень прав доступу у дочірньому записі для встановлення " "цього стану" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" @@ -6853,7 +6847,7 @@ msgstr "" "У вас недостатньо високий рівень прав доступу у дочірньому записів для " "встановлення цього стану" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6861,7 +6855,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "Зробити цей простір канонічним батьківським" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7266,6 +7260,30 @@ msgstr[1] "%2 вводять текст…" msgstr[2] "%2 вводять текст…" msgstr[3] "%2 вводить текст…" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Ознайомитися з кімнатами" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Ознайомитися з кімнатами" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Ознайомитися з кімнатами" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "Ознайомлення з кімнатами" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "Шукати у каталозі кімнат" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "Ознайомитися з кімнатами" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "Заблокувати %1" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 3e36240b3..1316b1ab6 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -30,68 +30,68 @@ msgstr "接收新消息通知" msgid "Receiving push notifications" msgstr "正在接收推送通知" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "在 Matrix 上聊天" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "维护人员" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral 的原作者" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient 的维护者" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "KDE China (中国), Guo Yunhe (郭云鹤), Yang Boyuan (杨博远), Coelacanthus, " "Tyson Tan (钛山), Gary Wang, Zhangzhi Hu" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -107,44 +107,44 @@ msgstr "" "kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, 073plan@gmail.com, coelacanthus@kde.org, " "tds00@qq.com, git@blumia.net, integral@member.fsf.org" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "一个用于编写跨平台 Matrix 客户端的 Qt 库" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (使用 %2 构建)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix 通信协议客户端" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "支持 matrix:URL 协议" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "忽略所有 SSL 错误,例如未签名证书。" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "仅用于自动测试" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "分享 URL 到 Matrix" @@ -515,41 +515,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "创建聊天室" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "探索聊天室" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "探索聊天室" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "配置 NeoChat..." -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "退出 NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "视图" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -557,37 +548,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "搜索聊天室" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "窗口" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "退出全屏模式" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "进入全屏模式" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "帮助" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "关于 NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1007,10 +998,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "探索聊天室" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3188,18 +3181,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "聊天室创建失败:%1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "空间创建失败:%1" @@ -3300,7 +3293,7 @@ msgid "New Space" msgstr "" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3309,9 +3302,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "探索聊天室" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4140,13 +4134,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "显示菜单" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "查找好友" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4167,35 +4161,30 @@ msgstr "扫描二维码" msgid "Search" msgstr "搜索" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "探索聊天室" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "新建" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "创建聊天室" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "创建空间" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4323,7 +4312,7 @@ msgstr "已静音的聊天室" msgid "Configure room" msgstr "配置聊天室" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4355,18 +4344,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "加入聊天室,开始畅聊" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "在聊天室目录中搜索" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "搜索聊天室" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "探索聊天室" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6507,28 +6494,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "所选的聊天室不是空间" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "您无权完成此操作。" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" @@ -6682,19 +6669,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "探索聊天室" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6702,7 +6696,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7092,3 +7086,27 @@ msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 正在输入" + +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "探索聊天室" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "探索聊天室" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "探索聊天室" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "探索聊天室" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "在聊天室目录中搜索" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "探索聊天室" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index e487053f3..b3f135ac5 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-05 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-02 07:41+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -33,117 +33,117 @@ msgstr "正在接收新訊息的通知" msgid "Receiving push notifications" msgstr "正在接收推送通知" -#: src/app/main.cpp:131 src/login/WelcomePage.qml:77 +#: src/app/main.cpp:136 src/login/WelcomePage.qml:77 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/app/main.cpp:133 +#: src/app/main.cpp:138 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "在 Matrix 上聊天" -#: src/app/main.cpp:135 +#: src/app/main.cpp:140 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2025 KDE 社群" -#: src/app/main.cpp:136 +#: src/app/main.cpp:141 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/app/main.cpp:136 src/app/main.cpp:137 src/app/main.cpp:138 -#: src/app/main.cpp:140 +#: src/app/main.cpp:141 src/app/main.cpp:142 src/app/main.cpp:143 +#: src/app/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "維護者" -#: src/app/main.cpp:137 +#: src/app/main.cpp:142 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/app/main.cpp:138 +#: src/app/main.cpp:143 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/app/main.cpp:139 +#: src/app/main.cpp:144 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/app/main.cpp:144 +#: src/app/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral 的原始作者" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/app/main.cpp:145 +#: src/app/main.cpp:150 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient 的維護者" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Kisaragi Hiu" -#: src/app/main.cpp:146 +#: src/app/main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mail@kisaragi-hiu.com" -#: src/app/main.cpp:150 +#: src/app/main.cpp:155 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "撰寫跨平台 Matrix 用戶端用的 Qt 函式庫" -#: src/app/main.cpp:152 +#: src/app/main.cpp:157 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (建置於 %2 上)" -#: src/app/main.cpp:167 +#: src/app/main.cpp:172 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix 通訊協定的用戶端" -#: src/app/main.cpp:168 +#: src/app/main.cpp:173 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "支援 matrix: 網址機制" -#: src/app/main.cpp:169 +#: src/app/main.cpp:174 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "忽略所有 SSL 錯誤,例如未簽署的憑證。" -#: src/app/main.cpp:171 +#: src/app/main.cpp:176 #, kde-format msgctxt "command line description" msgid "Replace an existing instance" msgstr "取代現存實體" -#: src/app/main.cpp:174 +#: src/app/main.cpp:179 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "僅 autotest 用。" -#: src/app/main.cpp:184 +#: src/app/main.cpp:189 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "將網址分享到 Matrix" @@ -516,41 +516,32 @@ msgctxt "@title" msgid "Create a Room" msgstr "建立聊天室" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu" -msgid "Explore Rooms" +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "瀏覽聊天室" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:54 src/app/qml/QuickSwitcher.qml:40 -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:56 src/rooms/RoomListPage.qml:231 -#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301 src/settings/SelectParentDialog.qml:142 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:127 -#, kde-format -msgctxt "@title" -msgid "Explore Rooms" -msgstr "瀏覽聊天室" - -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:62 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:60 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Configure NeoChat…" msgstr "設定 NeoChat…" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:68 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:66 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Quit NeoChat" msgstr "離開 NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:76 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:74 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "View" msgstr "檢視" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:81 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:79 #, kde-format msgctxt "" "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " @@ -558,37 +549,37 @@ msgctxt "" msgid "Search Rooms" msgstr "搜尋聊天室" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:86 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:84 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Window" msgstr "視窗" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Exit Full Screen" msgstr "離開全螢幕" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:90 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:88 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Enter Full Screen" msgstr "進入全螢幕" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:95 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:93 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "Help" msgstr "說明" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:99 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:97 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About NeoChat" msgstr "關於 NeoChat" -#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:104 +#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:102 #, kde-format msgctxt "menu" msgid "About KDE" @@ -1010,10 +1001,12 @@ msgctxt "Placeholder message" msgid "No room found" msgstr "沒有找到聊天室" -#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Explore rooms" +#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225 +#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:289 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "瀏覽聊天室" #: src/app/qml/ReasonDialog.qml:60 @@ -3197,18 +3190,18 @@ msgid "" "for support." msgstr "檔案超過下載大小上限。請聯絡您的 matrix 伺服器管理員以求支援。" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:330 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No identity server configured" msgstr "未設定身份伺服器" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:361 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:367 #, kde-format msgid "Room creation failed: %1" msgstr "聊天室建立失敗:%1" -#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:390 +#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:396 #, kde-format msgid "Space creation failed: %1" msgstr "聊天空間建立失敗:%1" @@ -3309,7 +3302,7 @@ msgid "New Space" msgstr "建立聊天空間" #: src/libneochat/qml/CreateSpaceDialog.qml:58 -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:149 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:147 #, kde-format msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " @@ -3318,9 +3311,10 @@ msgid "Make this parent official" msgstr "將此上層聊天空間設為官方" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:53 -#, kde-format -msgctxt "@action:title" -msgid "Explore Rooms" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@action:title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" msgstr "瀏覽聊天室" #: src/libneochat/qml/ExploreRoomsPage.qml:65 @@ -4150,13 +4144,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "顯示選單" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "尋找您的朋友" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 -#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" @@ -4177,35 +4171,30 @@ msgstr "掃描 QR 碼" msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49 -#, kde-format -msgid "Explore rooms" -msgstr "瀏覽聊天室" - -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:78 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76 #, kde-format msgid "Create New" msgstr "建立新的" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:145 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "建立聊天室" -#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 +#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "建立一個聊天空間" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:364 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" msgstr "邀請您聊天" -#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:366 +#: src/rooms/models/roomtreemodel.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" @@ -4333,7 +4322,7 @@ msgstr "已靜音的聊天室" msgid "Configure room" msgstr "設定聊天室" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:182 src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Find your friends" @@ -4365,18 +4354,16 @@ msgid "Join some rooms to get started" msgstr "先加入一些聊天室吧" #: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Search in room directory" -msgstr "在聊天室目錄裡搜尋" +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "" +#| "@action:inmenu opens a UI element called the 'Quick Switcher', which " +#| "offers a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +#| msgid "Search Rooms" +msgctxt "@action:button Search public directory for this room" +msgid "Search for Room" +msgstr "搜尋聊天室" -#: src/rooms/RoomListPage.qml:225 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Explore rooms" -msgstr "瀏覽聊天室" - -#: src/rooms/RoomListPage.qml:242 +#: src/rooms/RoomListPage.qml:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search in friend directory" @@ -6523,28 +6510,28 @@ msgctxt "@title" msgid "Choose Parent Space" msgstr "選擇親聊天空間" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:159 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:157 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" msgstr "將此聊天室設為聊天空間 %1 之子" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" msgstr "您在上層項目沒有足夠權限來設定這個狀態" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "The selected room is not a space" msgstr "選取的聊天室不是聊天空間" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:166 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:164 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgstr "您沒有足夠權限以完成此動作" -#: src/settings/SelectParentDialog.qml:171 +#: src/settings/SelectParentDialog.qml:169 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "將此聊天空間設為主要上層聊天空間" @@ -6698,19 +6685,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pick Room" msgstr "選取聊天室" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:44 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Explore rooms" +msgctxt "@title Explore public rooms and spaces" +msgid "Explore" +msgstr "瀏覽聊天室" + +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" msgstr "您在子項目有足夠權限來設定這個狀態" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:150 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:148 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" msgstr "您在子項目沒有足夠權限來設定這個狀態" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:173 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:171 #, kde-format msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " @@ -6718,7 +6712,7 @@ msgctxt "" msgid "Make this space the canonical parent" msgstr "將此聊天空間設為主要上層聊天空間" -#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:174 +#: src/spaces/SelectExistingRoomDialog.qml:172 #, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "" @@ -7109,6 +7103,30 @@ msgid "%2 is typing" msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 人正在輸入訊息" +#~ msgctxt "@action:inmenu" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "瀏覽聊天室" + +#~ msgctxt "@title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "瀏覽聊天室" + +#~ msgctxt "@action:button" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "瀏覽聊天室" + +#~ msgctxt "@action:title" +#~ msgid "Explore Rooms" +#~ msgstr "瀏覽聊天室" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Search in room directory" +#~ msgstr "在聊天室目錄裡搜尋" + +#~ msgctxt "@action" +#~ msgid "Explore rooms" +#~ msgstr "瀏覽聊天室" + #~ msgctxt "@action:button Block the user" #~ msgid "Block %1" #~ msgstr "封鎖 %1"