diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index a5a095035..904893055 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-23 08:43+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-24 21:40+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "تلقي إشعارات بالرسائل الجديدة" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "تلقي إشعارات" @@ -1923,19 +1923,19 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "حالة المفاتيح" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "رمز النفاذ غير موجود: ربما حذفت؟" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "منع النفاذ إلى حَمَّالَة المَفَاتِيح: الرجاء السماح لنيوتشات بقراءة رمز النفاذ" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "" "لا يوجد حَمَّالَة المَفَاتِيح. الرجاء تثبيت حَمَّالَة مَفَاتِيح مثل محفظتك من كِيدِي أو غنوم " "Keyring على لينكس" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "غير قادر على قراءة رقم النفاذ: %1" @@ -3227,11 +3227,10 @@ msgid "No users found" msgstr "لم يعثر على مستخدمين" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter text to start searching for your friends" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Enter text to start searching for users" -msgstr "ادخل نص لتبدأ البحث عن أصدقائك" +msgstr "ادخل نص لتبدأ البحث عن مستخدمين" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33 #, kde-format diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index 0a806e68c..32c314120 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "" @@ -1900,25 +1900,25 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index a79a81b42..6e956a422 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send Typing Notifications" msgctxt "" @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "\"Yazır\" bildirişi göndərilsin" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send Typing Notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2082,20 +2082,20 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access token wasn't found" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Giriş tokeni tapılmadı" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "NeoChat'a giriş tokenini oxumağa icazə verin" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "" @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgid "" msgstr "" "Linix'da KWallet və ya GNOME keyring kimi açarlar bağı tətbiqini quraşdırın" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token: %1" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index c888ca738..200e5708b 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-22 09:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-24 10:50+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Rebre les notificacions dels missatges nous" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Rebre les notificacions automàtiques" @@ -1963,12 +1963,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "State Keys" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "No s'ha trobat el testimoni d'accés: Potser s'ha suprimit?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "" "S'ha denegat l'accés a clauer: Permeteu que el NeoChat llegeixi el testimoni " "d'accés" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgstr "" "No hi ha cap clauer disponible: Instal·leu un clauer, p. ex. el KWallet o " "l'anell de claus del GNOME al Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "No s'ha pogut llegir el testimoni d'accés: %1" @@ -3272,11 +3272,10 @@ msgid "No users found" msgstr "No s'ha trobat cap usuari" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter text to start searching for your friends" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Enter text to start searching for users" -msgstr "Introduïu un text per a iniciar la cerca d'amics" +msgstr "Introduïu un text per a iniciar la cerca d'usuaris" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33 #, kde-format diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 1f7dccc51..da6379ad1 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-15 12:19+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 25.04.3\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Rebre les notificacions dels missatges nous" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Rebre les notificacions automàtiques" @@ -1969,12 +1969,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "State Keys" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "No s'ha trobat el testimoni d'accés: Potser s'ha suprimit?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "" "S'ha denegat l'accés a clauer: Permeteu que NeoChat llija el testimoni " "d'accés" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "" "No hi ha cap clauer disponible: Instal·leu un clauer, p. ex., KWallet o " "l'anell de claus de GNOME a Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "No s'ha pogut llegir el testimoni d'accés: %1" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index cd4532a54..c76bf4018 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.1\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "" @@ -1962,25 +1962,25 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index d680dbfb1..fc6fb7d4b 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgctxt "" @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Indstillinger" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgid "Receiving push notifications" @@ -2020,25 +2020,25 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 572d2e1d2..c7d0afee5 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-08 15:55+0100\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 25.03.70\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Benachrichtigungen bei neuen Nachrichten erhalten" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Push-Benachrichtigungen empfangen" @@ -2049,19 +2049,19 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Zugangs-Token kann nicht gefunden werden: Wurde es gelöscht?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Bitte erlauben Sie NeoChat, das Zugangs-Token zu lesen" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "" "Bitte installieren Sie ein Schlüsselbund, z. B. KWallet oder GNOME-" "Schlüsselbund unter Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token: %1" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index bd5da5936..b1e35dfdc 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.1\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" msgctxt "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Αποστολή πληκτρολογημένων ειδοποιήσεων" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2075,20 +2075,20 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Κλειδιά κατάστασης" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access token wasn't found" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Το ενδεικτικό πρόσβασης δεν βρέθηκε" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Επίτρεψε στο NeoChat να διαβάσει το ενδεικτικό πρόσβασης" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "" "Εγκατέστησε μια αλυσίδα κλειδιών. π.χ. το KWallet ή το GNOME keyring στο " "Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του ενδεικτικού πρόσβασης: %1" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index d1e8f122c..c2c3a08fd 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.3\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Receiving notifications for new messages" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Receiving push notifications" @@ -2040,19 +2040,19 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "State Keys" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Unable to read access token: %1" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index faa82ffbd..500a6651e 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-23 07:29+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Ricevante sciigojn por novaj mesaĝoj" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Ricevante puŝ-sciigojn" @@ -2003,12 +2003,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Statoklavoj" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Alirĵetono ne estis trovita: Eble ĝi estis forigita?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "" "Aliro al ŝlosilĉeno estis neita: Bonvolu permesi al NeoChat legi la " "alirĵetonon" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "" "Ŝlosilĉeno ne haveblas: Bonvolu instali ŝlosilĉenon, ekz. KWallet aŭ GNOME-" "ŝlosilringo en Linukso" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Ne eblas legi alirĵetonon: %1" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index b3181800d..8170ce8f3 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-23 01:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-24 11:47+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Recibir notificaciones de nuevos mensajes" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Recepción de notificaciones push" @@ -1962,12 +1962,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Teclas de estado" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "El token de acceso no se ha encontrado (¿tal vez se ha borrado?)" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "" "Se ha denegado el acceso a la cadena de claves: Permita que NeoChat pueda " "leer el token de acceso" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "" "No hay ninguna cadena de claves disponible: Instale una cadena de claves, " "como KWallet o el llavero de GNOME en Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "No se ha podido leer el token de acceso: %1" @@ -3271,11 +3271,10 @@ msgid "No users found" msgstr "No se ha encontrado ningún usuario" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter text to start searching for your friends" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Enter text to start searching for users" -msgstr "Introduzca un texto para empezar a buscar amigos" +msgstr "Introduzca un texto para empezar a buscar usuarios" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33 #, kde-format diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 1a6ad70cd..12ef7f4ed 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-22 11:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-24 18:56+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " "used for] Receiving notifications for new messages'" msgid "Receiving notifications for new messages" -msgstr "Mezu berrien jakinarazpenak jasotzeko" +msgstr "Mezu berrientzako jakinarazpenak jasotzea" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Bultzada-jakinarazpenak jasotzea" @@ -1954,12 +1954,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "«State Keys»" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Ez du aurkitu sartzeko tokena: Agiaz ezabatu egin da?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "" "Giltzatakoan sartzea ukatu egin da: Mesedez, utzi NeoChat-eri sarrerako " "tokena irakurtzen" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "" "Ez dago giltzatarakorik erabilgarri: Mesedez, instalatu giltzatarako bat, " "adib. KWallet edo GNOMEren giltzatarakoa Linux-en" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Ez da sartzeko tokena irakurtzeko gai: %1" @@ -3264,11 +3264,10 @@ msgid "No users found" msgstr "Ez da erabiltzailerik aurkitu" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter text to start searching for your friends" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Enter text to start searching for users" -msgstr "Sartu zure lagunak bilatzen hasteko testua" +msgstr "Sartu erabiltzaileak bilatzen hasteko testua" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33 #, kde-format diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index 0d55e3087..2782b9ee5 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-17 18:18+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Vastaanotetaan ilmoituksia uusista viesteistä" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Vastaanotetaan push-ilmoituksia" @@ -1991,19 +1991,19 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Saantimerkkiä ei löytynyt: se on ehkä poistettu?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "Pääsy avainrenkaaseen estettiin: anna NeoChatille lupa lukea saantimerkki" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr "" "Avainrengas ei ole käytettävissä: asenna sellainen, esim. Linuxissa KWallet " "tai Gnomen avainrengas" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Saantimerkkiä ei voida lukea: %1" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index b170a6746..a9399915c 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-21 14:23+0200\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French >\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 25.07.80\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Réception de notifications de nouveaux messages" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Réception des notifications" @@ -2010,12 +2010,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Clés d'état" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Impossible de trouver le jeton d'accès : peut-être a-t-il été effacé ?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "" "L'accès au trousseau de clés a été refusé : veuillez autoriser NeoChat à " "lire le jeton d'accès." -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr "" "Aucun trousseau de clés disponible : veuillez installer un trousseau de " "clés, par exemple, KWallet ou le trousseau de clés de GNOME sous Linux." -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Impossible de lire le jeton d'accès : %1" diff --git a/po/gl/neochat.po b/po/gl/neochat.po index 4106004ca..2bbe769af 100644 --- a/po/gl/neochat.po +++ b/po/gl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-22 12:13+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Recibindo notificacións de novas mensaxes." -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Recibindo notificacións levadas" @@ -2009,19 +2009,19 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "State Keys" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Non se atopou o pase de acceso. Pode ser que se eliminase?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "Denegouse o acceso ao chaveiro. Permita a NeoChat ler o pase de acceso." -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "" "Non hai ningún chaveiro dispoñíbel. Instale un, p. ex. KWallet ou o chaveiro " "de GNOME en Linux." -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Non é posíbel ler o pase de acceso: %1" diff --git a/po/he/neochat.po b/po/he/neochat.po index 9cd11b3a5..15e85da9d 100644 --- a/po/he/neochat.po +++ b/po/he/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-21 08:15+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" "X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "מתקבלות התראות על הודעות חדשות" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "התראות בדחיפה מתקבלות" @@ -1920,18 +1920,18 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "State Keys" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "אסימון הגישה לא נמצא: אולי הוא נמחק?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "הגישה לצרור המפתחות נכשלה: נא לאפשר ל־NeoChat לקרוא את אסימון הגישה" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "" "אין צרור מפתחות זמין: נא להתקין צרור מפתחות, למשל KWallet או מחזיק המפתחות " "של GNOME בלינוקס" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "לא ניתן לקרוא את אסימון הגישה: %1" diff --git a/po/hi/neochat.po b/po/hi/neochat.po index 2471e6484..286f52251 100644 --- a/po/hi/neochat.po +++ b/po/hi/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.2\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "नए संदेशों के लिए सूचनाएं प्राप्त करना" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "पुश नोटिफिकेशन प्राप्त करना" @@ -2011,18 +2011,18 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "राज्य कुंजियाँ" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "एक्सेस टोकन नहीं मिला: शायद इसे हटा दिया गया?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "कीचेन तक पहुंच अस्वीकृत कर दी गई: कृपया नियोचैट को एक्सेस टोकन पढ़ने की अनुमति दें" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "" "कोई कीचेन उपलब्ध नहीं है: कृपया एक कीचेन स्थापित करें, जैसे कि KWallet या Linux पर " "GNOME कीरिंग" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "पहुँच टोकन पढ़ने में असमर्थ: %1" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 856e8bb8c..2c6d594df 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-12 22:09+0200\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 25.04.3\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Új üzenetek értesítéseinek fogadása" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Leküldéses értesítések fogadása" @@ -2001,12 +2001,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Állapotkulcsok" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "A hozzáférési token nem található: talán törölték?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "" "Hozzáférés a kulcstároló megtagadva: Kérjük, engedélyezze a NeoChatnek a " "hozzáférési token olvasását" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "" "Nem található kulcstartó: Kérjük, telepítsen egy kulcstartót, Linuxon " "például a KWalletet vagy a GNOME kulcstartót" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Nem lehet olvasni a hozzáférési tokent: %1" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index e5e16acc4..dc68bde52 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-27 14:55+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Recipente notificationes de nove messages" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Recipente notificationes de push" @@ -2016,12 +2016,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Claves de Stato" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Indicio de accesso non esseva trovate: forsan il esseva delite?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr "" "Accesso a portaclave esseva refusate: Pro favor tu permitte que NeoChat pote " "leger le indicio de accesso" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "" "Necun portaclave disponibile: Pro favor tu installa un portaclave, p.ex. " "KWallet o GNOMe keyring sur Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Incapace a leger indicio de accesso: %1" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index 1d76c7d84..ce8f350d8 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.3.1\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" msgctxt "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Kirim notifikasi pengetikan" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2108,20 +2108,20 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access token wasn't found" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Token pengaksesan tidak ditemukan" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Mohon izinkan NeoChat untuk membaca token pengaksesan" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "" @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgid "" msgstr "" "Mohon instal sebuah rantai kunci, seperti KWallet atau GNOME Keyring di Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token: %1" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 717ce551c..ccf7d8852 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.12\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send Typing Notifications" msgctxt "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Inviar notificationes pri li tippada" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send Typing Notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2020,25 +2020,25 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, fuzzy, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Li plugin necessi por accesse al files MP3 ne esset trovat" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, fuzzy, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Ne posset acessar «%s»" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 28316bdfc..a98b8ee14 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-22 15:49+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Ricezione delle notifiche per i nuovi messaggi" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Ricezione delle notifiche push" @@ -1958,12 +1958,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "State Keys" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Il token di accesso non è stato trovato: forse è stato eliminato?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "" "L'accesso al portachiavi è stato negato: consenti a NeoChat di leggere il " "token di accesso" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "" "Nessun portachiavi disponibile: installa un portachiavi, ad esempio KWallet " "o il portachiavi di GNOME su Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Impossibile leggere il token di accesso: %1" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index e26dfb0c6..890ff494c 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "" @@ -1895,25 +1895,25 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index 7b46dca1c..2c4e8b0c9 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-22 05:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-24 04:00+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.7\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "გაფრთხილებების მიღება ახალი შეტყობინებებისთვის" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "პუშ გაფრთხილებების მიღება" @@ -1933,19 +1933,19 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "მდგომარეობის გასაღებები" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "წვდომის კოდი ვერ ვიპოვე. შეიძლება, წაგეშალათ?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "ბრელოკთან წვდომა აკრძალულია. მიეცით უფლება NeoChat-ს, წვდომის კოდი წაიკითხოს" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgstr "" "ბრელოკი ხელმისაწვდომი არაა. დააყენეთ ბრელოკი, მაგალითად, ლინუქსზე KWallet ან " "GNOME Keyring" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "წვდომის კოდის წაკითხვის შეცდომა: %1" @@ -3240,11 +3240,10 @@ msgid "No users found" msgstr "მომხმარებლები ვერ მოიძებნა" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter text to start searching for your friends" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Enter text to start searching for users" -msgstr "მეგობრების ძებნის დასაწყებად შეიყვანეთ ტექსტი" +msgstr "შეიყვანეთ ტექსტი მომხმარებლების ძებნის დასაწყებად" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33 #, kde-format diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index 443178482..d5153af8f 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-21 01:14+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "새 메시지 알림 수신 중" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "푸시 알림 수신 중" @@ -1963,18 +1963,18 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "상태 키" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "접근 토큰을 찾을 수 없음: 삭제되었습니까?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "키체인 접근이 거부됨: NeoChat의 접근 토큰 읽기를 허용하십시오." -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr "" "키체인을 사용할 수 없음: 리눅스라면 KWallet, 그놈 키 모음 등의 키체인을 설치" "하십시오" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "접근 토큰을 읽을 수 없음: %1" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index cfa6dc165..f7bf290d9 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "" @@ -1905,25 +1905,25 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" diff --git a/po/lv/neochat.po b/po/lv/neochat.po index 9aa96bfc8..d7bf5fbfa 100644 --- a/po/lv/neochat.po +++ b/po/lv/neochat.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 18:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-21 14:56+0300\n" "Last-Translator: Toms Trasuns \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -17,9 +17,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Saņem jaunu ziņu paziņojumus" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Saņem pašpiegādes ziņojumus" @@ -223,36 +223,31 @@ msgid "Show QR Code" msgstr "Rādīt kvadrātkodu" #: src/app/qml/AccountMenu.qml:36 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch Account" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Switch Account" msgstr "Pārslēgties starp kontiem" #: src/app/qml/AccountMenu.qml:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Edit This Account" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Edit This Account" msgstr "Rediģēt šo kontu" #: src/app/qml/AccountMenu.qml:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Notification Settings" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Notification Settings" msgstr "Paziņojumu iestatījumi" #: src/app/qml/AccountMenu.qml:59 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Devices" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Devices" msgstr "Ierīces" #: src/app/qml/AccountMenu.qml:67 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Open Developer Tools" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Atvērt rīkus izstrādātājiem" @@ -294,11 +289,10 @@ msgid "To proceed, accept the verification request on another device." msgstr "Lai turpinātu, otrā ierīcē apstipriniet verifikācijas pieprasījumu." #: src/app/qml/AccountMenu.qml:107 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Logout" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Logout…" -msgstr "Izrakstīties" +msgstr "Izrakstīties…" #: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:30 #, kde-format @@ -313,8 +307,7 @@ msgid "Add Account" msgstr "Pievienot kontu" #: src/app/qml/AccountSwitchDialog.qml:58 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Log in or create a new account" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Log in or create a new account" msgstr "Ierakstīties vai izveidot jaunu kontu" @@ -332,11 +325,10 @@ msgid "Start a chat" msgstr "Uzsākt tērzēšanu" #: src/app/qml/AskDirectChatConfirmation.qml:21 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Do you want to start a chat with %1?" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Do you want to start a chat with %1?" -msgstr "Vai vēlaties uzsākt tērzēšanu ar „%1“?" +msgstr "Vai vēlaties uzsākt tērzēšanu ar lietotāju „%1“?" #: src/app/qml/AskDirectChatConfirmation.qml:30 #, kde-format @@ -356,8 +348,7 @@ msgid "Edit" msgstr "Rediģēt" #: src/app/qml/AttachmentPane.qml:61 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cancel sending attachment" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Cancel sending attachment" msgstr "Atcelt pielikuma sūtīšanu" @@ -643,10 +634,7 @@ msgid "Block %1" msgstr "Bloķēt %1" #: src/app/qml/InvitationView.qml:178 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:label" -#| msgid "" -#| "You can reject invitations from unknown users under Security settings." +#, kde-kuit-format msgctxt "" "@info:label Ensure you are referring to the same translation used for that " "settings page" @@ -654,7 +642,8 @@ msgid "" "You can reject invitations from unknown users under the Security " "& Safety settings." msgstr "" -"Uzaicinājumus no nezināmiem lietotājiem varat noraidīt Drošības iestatījumos." +"Uzaicinājumus no nezināmiem lietotājiem varat noraidīt Drošības " +"un drošuma iestatījumos." #: src/app/qml/JoinRoomDialog.qml:28 #, kde-format @@ -694,16 +683,14 @@ msgid "Incoming key verification request from device **%1**" msgstr "Ienākošs atslēgas verifikācijas pieprasījums no ierīces **%1**" #: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:162 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Waiting for other party to verify." +#, kde-format msgid "Waiting for other party to send us keys." -msgstr "Gaida otras puses verifikāciju." +msgstr "Gaida, kad otra puse nosūtīs atslēgas." #: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:164 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Waiting for other party to verify." +#, kde-format msgid "Waiting for other party to confirm our keys." -msgstr "Gaida otras puses verifikāciju." +msgstr "Gaida, kad otra puse apstiprinās atslēgas." #: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:166 #, kde-format @@ -846,46 +833,40 @@ msgid "Create Poll" msgstr "Izveidot aptauju" #: src/app/qml/NewPollDialog.qml:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Poll type:" +#, kde-format msgctxt "@label" msgid "Poll type:" msgstr "Aptaujas tips:" #: src/app/qml/NewPollDialog.qml:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Open poll" +#, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Open poll" msgstr "Atvērt aptauju" #: src/app/qml/NewPollDialog.qml:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Closed poll" +#, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Closed poll" msgstr "Aizvērt aptauju" #: src/app/qml/NewPollDialog.qml:56 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Voters can see the result as soon as they have voted" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Voters can see the result as soon as they have voted" msgstr "Balsotāji rezultātus var redzēt uzreiz pēc nobalsošanas" #: src/app/qml/NewPollDialog.qml:56 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Results are revealed only after the poll has closed" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Results are revealed only after the poll has closed" msgstr "Rezultāti tiek atklāti tikai pēc aptaujas aizvēršanas" #: src/app/qml/NewPollDialog.qml:60 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Question:" +#, kde-format msgctxt "@label" msgid "Question:" -msgstr "Apraksts:" +msgstr "Jautājums:" #: src/app/qml/NewPollDialog.qml:103 #, kde-format @@ -894,8 +875,7 @@ msgid "Option %1:" msgstr "Iespēja %1:" #: src/app/qml/NewPollDialog.qml:119 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter option" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Enter option" msgstr "Norādiet opciju" @@ -932,8 +912,7 @@ msgid "No Notifications" msgstr "Nav paziņojumu" #: src/app/qml/OpenFileDialog.qml:12 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Select a File" +#, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Atlasīt datni" @@ -945,50 +924,43 @@ msgid "Scan a QR Code" msgstr "Skenēt kvadrātkodu" #: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:22 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Bold" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Bold" msgstr "Treknraksts" #: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:41 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Italic" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Italic" msgstr "Slīpraksts" #: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:60 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Strikethrough" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Strikethrough" msgstr "Pārsvītrots" #: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:79 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Spoiler" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Spoiler" msgstr "Noslēpuma atklāšana" #: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:98 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Code block" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Code block" msgstr "Koda bloks" #: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:117 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Quote" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Quote" msgstr "Citāts" #: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:136 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Insert link" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Insert link" msgstr "Ievietot saiti" @@ -1033,32 +1005,28 @@ msgstr "Ignorēt" #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." -msgstr "" +msgstr "Šī telpa satur oficiālus ziņojumus no jūsu mājas servera." #: src/app/qml/RoomPage.qml:90 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." -msgstr "„NeoChat“ darbojas nesaistē. Pārbaudīt tīkla savienojumu." +msgstr "„NeoChat“ darbojas nesaistē. Pārbaudiet tīkla savienojumu." #: src/app/qml/RoomPage.qml:145 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Welcome to NeoChat" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Laipni lūgti „NeoChat“ programmā!" #: src/app/qml/RoomPage.qml:146 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Select or join a room to get started" +#, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Lai sāktu, atlasiet vai pievienojieties istabai" #: src/app/qml/RoomPage.qml:213 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Message Source" +#, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" msgstr "Ziņas avots" @@ -1080,11 +1048,10 @@ msgid "Add new server" msgstr "Pievienot jaunu serveri" #: src/app/qml/ServerComboBox.qml:70 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove device" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove server" -msgstr "Noņemt ierīci" +msgstr "Noņemt serveri" #: src/app/qml/ServerComboBox.qml:114 #, kde-format @@ -1121,22 +1088,19 @@ msgid "Share" msgstr "Kopīgot" #: src/app/qml/ShareAction.qml:25 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Share the selected media" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Share the selected media" msgstr "Kopīgot atlasīto multividi" #: src/app/qml/ShareDialog.qml:36 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Sharing failed" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Sharing failed" msgstr "Kopīgošana neizdevās" #: src/app/qml/ShareDialog.qml:58 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Shared url for image is %1" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Shared url for image is %1" msgstr "Kopīgotā URL attēlam ir %1" @@ -1259,8 +1223,7 @@ msgid "Ignore this user" msgstr "Ignorēt šo lietotāju" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:156 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Kick this user" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Kick this user" msgstr "Izmest šo lietotāju" @@ -1284,15 +1247,13 @@ msgid "Kick" msgstr "Izmest" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:179 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Invite this user" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Invite this user" msgstr "Uzaicināt šo lietotāju" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:190 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ban this user" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Ban this user" msgstr "Aizliegt šo lietotāju" @@ -1316,18 +1277,16 @@ msgid "Ban" msgstr "Aizliegt" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:213 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unban this user" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Unban this user" msgstr "Beigt aizliegt lietotāju" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:224 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Set user power level" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Set user power level" -msgstr "Iestatīt svarīguma līmeni" +msgstr "Iestatīt privilēģiju līmeni" #: src/app/qml/UserDetailDialog.qml:247 #, kde-format @@ -1609,15 +1568,13 @@ msgid "Quit" msgstr "Iziet" #: src/chatbar/AttachDialog.qml:29 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Choose local file" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Choose local file" msgstr "Izvēlēties lokālu datni" #: src/chatbar/AttachDialog.qml:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Clipboard image" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Clipboard image" msgstr "Starpliktuves attēls" @@ -1629,15 +1586,13 @@ msgid "Attach an image or file" msgstr "Pievienot attēlu vai datni" #: src/chatbar/ChatBar.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Emojis & Stickers" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Emojis & Stickers" msgstr "Emocijzīmes un uzlīmes" #: src/chatbar/ChatBar.qml:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send a Location" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Send a Location" msgstr "Sūtīt vietu" @@ -1649,8 +1604,7 @@ msgid "Create a Poll" msgstr "Izveidot aptauju" #: src/chatbar/ChatBar.qml:151 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send message" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Send message" msgstr "Sūtīt ziņu" @@ -1660,27 +1614,25 @@ msgstr "Sūtīt ziņu" msgctxt "@info" msgid "The user you're replying to has left the room, and can't be notified." msgstr "" +"Lietotājs, kuram atbildat, ir pametis istabu un viņam nevar nosūtīt ziņojumu." #: src/chatbar/ChatBar.qml:253 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send an encrypted message…" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Send an encrypted message…" -msgstr "Sūtīt šifrētu ziņu..." +msgstr "Sūtīt šifrētu ziņu…" #: src/chatbar/ChatBar.qml:253 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Set an attachment caption…" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Set an attachment caption…" -msgstr "Sūtīt pielikuma virsrakstu..." +msgstr "Sūtīt pielikuma virsrakstu…" #: src/chatbar/ChatBar.qml:253 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send a message…" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Send a message…" -msgstr "Sūtīt ziņu..." +msgstr "Sūtīt ziņu…" #: src/chatbar/ChatBar.qml:416 src/messagecontent/ChatBarComponent.qml:233 #, kde-format @@ -1810,19 +1762,16 @@ msgid "Show hidden events in the timeline" msgstr "Laika joslā rādīt slēptos notikumus" #: src/devtools/DebugOptions.qml:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:check" -#| msgid "Show hidden events in the timeline" +#, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Allow sending relations to any event in the timeline" -msgstr "Laika joslā rādīt slēptos notikumus" +msgstr "Ļaut laika joslā sūtīt attiecības ar jebkuru notikumu" #: src/devtools/DebugOptions.qml:25 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show state events" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "This includes state events" -msgstr "Rādīt statusa notikumus" +msgstr "Tostarp statusa notikumi" #: src/devtools/DebugOptions.qml:32 #, kde-format @@ -1905,7 +1854,7 @@ msgstr "Pievienot tālruņa numurus kā 3PID" #, kde-format msgctxt "@option:check Enable the matrix feature for audio and video calling" msgid "Calls" -msgstr "" +msgstr "Zvani" #: src/devtools/RoomData.qml:20 #, kde-format @@ -1989,12 +1938,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "State Keys" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Piekļuves pilnvara nav atrasta: varbūt tā ir izdzēsta?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -2002,7 +1951,7 @@ msgstr "" "Piekļuve atslēgas saišķim ir liegta: ļaujiet „NeoChat“ nolasīt piekļuves " "pilnvaru" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2011,7 +1960,7 @@ msgstr "" "Nav pieejams atslēgu saišķis: „Linux“ sistēmā ieinstalējiet atslēgu saišķi, " "piemēram, „KWallet“ vai GNOME atslēgu saišķi" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Neizdodas nolasīt piekļuves pilnvaru: %1" @@ -2042,11 +1991,10 @@ msgid "Spaces" msgstr "Telpas" #: src/libneochat/enums/neochatroomtype.h:77 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Server Capabilities" +#, kde-format msgctxt "@info Meaning: official information messages from your server" msgid "Server Notices" -msgstr "Servera spējas" +msgstr "Servera paziņojumi" #: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:10 #, kde-format @@ -2368,7 +2316,7 @@ msgstr "izveidoja istabu, versija %1" #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" -msgstr "nomainīja šīs istabas svarīguma līmeni" +msgstr "nomainīja privilēģiju līmeņus šai istabai" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:435 #, kde-format @@ -2397,13 +2345,13 @@ msgstr "konfigurēja %1 logdaļu" #, kde-format msgctxt "[User] left a [voice/video] call" msgid "left a call" -msgstr "" +msgstr "atstāja zvanu" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:451 #, kde-format msgctxt "[User] joined a [voice/video] call" msgid "joined a call" -msgstr "" +msgstr "pievienojās zvanam" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:454 #, kde-format @@ -2416,20 +2364,16 @@ msgid "updated %1 state for %2" msgstr "atjaunināja %1 statusu istabai %2" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:461 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Encrypted Message" +#, kde-format msgctxt "@info In room list" msgid "Encrypted event" -msgstr "Šifrēta ziņa" +msgstr "Šifrēts notikums" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:464 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "%2 is the users who reacted and %3 the emoji that was given" -#| msgid "%2 reacted with %3" -#| msgid_plural "%2 reacted with %3" +#, kde-format msgctxt "[user] reacted with " msgid "reacted with %1" -msgstr "%2 reaģēja ar %3" +msgstr "reaģēja ar %1" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:466 src/libneochat/eventhandler.cpp:672 #, kde-format @@ -2641,7 +2585,7 @@ msgstr "%1 izveidoja istabu" #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "%1 changed the power levels for this room" -msgstr "%1 nomainīja šīs istabas svarīguma līmeni" +msgstr "%1 nomainīja privilēģiju līmeņus šai istabai" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:645 #, kde-format @@ -2669,18 +2613,16 @@ msgid "%1 configured a widget" msgstr "%1 konfigurēja logdaļu" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:662 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 left the room" +#, kde-format msgctxt "[User] left a [voice/video] call" msgid "%1 left a call" -msgstr "%1 atstāja istabu" +msgstr "%1 atstāja zvanu" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:664 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 joined the room" +#, kde-format msgctxt "[User] joined a [voice/video] call" msgid "%1 joined a call" -msgstr "%1 pievienojās istabai" +msgstr "%1 pievienojās zvanam" #: src/libneochat/eventhandler.cpp:667 #, kde-format @@ -3110,12 +3052,10 @@ msgid "Own Emojis" msgstr "Savas emocijzīmes" #: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button Create new room" -#| msgid "Create" +#, kde-format msgctxt "@info the person that created this room" msgid "Creator" -msgstr "Izveidot" +msgstr "Izveidotājs" #: src/libneochat/neochatconnection.cpp:72 #, kde-format @@ -3767,18 +3707,16 @@ msgstr "" "ignorēts lietotājs" #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "File too large to download." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to download file." -msgstr "Datne ir par lielu lejupielādei." +msgstr "Datnes lejupielāde neizdevās." #: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:71 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to join room
%1" +#, kde-format msgctxt "@info Failed to download file: [error message]" msgid "Failed to download file:
%1" -msgstr "Neizdevās pievienoties istabai
%1" +msgstr "Neizdevās lejupielādēt datni:
%1" #: src/messagecontent/models/reactionmodel.cpp:69 #, kde-format @@ -3927,7 +3865,7 @@ msgstr "Meklēt" #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" -msgstr "Pārbaudīt lietotāju" +msgstr "Verificēt lietotāju" #: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format @@ -3958,20 +3896,16 @@ msgid "Pinned Messages" msgstr "Piespraustās ziņas" #: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 src/spaces/SpaceHomePage.qml:98 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Leave this space" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave this space…" -msgstr "Pamest šo telpu" +msgstr "Pamest šo telpu…" #: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Leave this room" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave this room…" -msgstr "Pamest šo istabu" +msgstr "Pamest šo istabu…" #: src/roominfo/RoomInformation.qml:168 #, kde-format @@ -4084,15 +4018,13 @@ msgid "Create New" msgstr "Izveidot jaunu" #: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create a Room" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Room" msgstr "Izveidot istabu" #: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:161 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create a Space" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Space" msgstr "Izveidot telpu" @@ -4121,9 +4053,7 @@ msgid "Notifications" msgstr "Paziņojumi" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:63 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group" -#| msgid "Default Settings" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'" msgid "Default Settings" msgstr "Noklusējuma iestatījumi" @@ -4169,11 +4099,10 @@ msgid "Deprioritize" msgstr "Samazināt prioritāti" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:128 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Copy link" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Room Link" -msgstr "Kopēt saiti" +msgstr "Kopēt istabas saiti" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:143 #, kde-format @@ -4182,10 +4111,9 @@ msgid "Room Settings" msgstr "Istabas iestatījumi" #: src/rooms/RoomContextMenu.qml:155 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Leave Room" +#, kde-format msgid "Leave Room…" -msgstr "Pamest istabu" +msgstr "Pamest istabu…" #: src/rooms/RoomDelegate.qml:137 #, kde-format @@ -4322,12 +4250,10 @@ msgid "Space Settings" msgstr "Telpas iestatījumi" #: src/rooms/SpaceListContextMenu.qml:73 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "'Space' is a matrix space" -#| msgid "Leave Space" +#, kde-format msgctxt "'Space' is a matrix space" msgid "Leave Space…" -msgstr "Pamest telpu" +msgstr "Pamest telpu…" #: src/rooms/UserInfo.qml:43 #, kde-format @@ -4336,8 +4262,7 @@ msgid "Manage Account" msgstr "Pārvaldīt kontu" #: src/rooms/UserInfo.qml:94 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Open Settings" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open Settings" msgstr "Atvērt iestatījumus" @@ -4458,11 +4383,10 @@ msgid "Account Management" msgstr "Konta pārvaldība" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:255 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Deactivate Account" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Deactivate Account…" -msgstr "Deaktivizēt kontu" +msgstr "Deaktivizēt kontu…" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:272 #, kde-format @@ -4500,10 +4424,9 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konti" #: src/settings/AccountsPage.qml:88 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Logout" +#, kde-format msgid "Logout…" -msgstr "Izrakstīties" +msgstr "Izrakstīties…" #: src/settings/AccountsPage.qml:118 #, kde-format @@ -4663,18 +4586,16 @@ msgid "Confirm new display name" msgstr "Apstiprināt jauno parādāmo vārdu" #: src/settings/DeviceDelegate.qml:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Edit device name" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Edit device name" msgstr "Rediģēt ierīces nosaukumu" #: src/settings/DeviceDelegate.qml:99 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Verify device" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify device" -msgstr "Pārbaudīt ierīci" +msgstr "Verificēt ierīci" #: src/settings/DeviceDelegate.qml:117 #, kde-format @@ -4683,8 +4604,7 @@ msgid "Verified" msgstr "Verificēts" #: src/settings/DeviceDelegate.qml:124 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Logout device" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Logout device" msgstr "Izrakstīt ierīci" @@ -4702,9 +4622,7 @@ msgid "This Device" msgstr "Šī ierīce" #: src/settings/DevicesPage.qml:39 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu" -#| msgid "Verify This Device" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify This Device" msgstr "Verificēt šo ierīci" @@ -4716,6 +4634,8 @@ msgid "" "This device is marked as insecure until it's verified by another device. " "It's recommended to verify as soon as possible." msgstr "" +"Šī ierīce ir marķēta kā nedroša līdz to verificēs cita ierīce. Ieteicams " +"verifikāciju veikt pēc iespējas ātrāk." #: src/settings/DevicesPage.qml:57 #, kde-format @@ -4936,6 +4856,8 @@ msgid "" "These are the default notification settings for all rooms. You can customize " "notifications per-room in the room list or room settings." msgstr "" +"Šie ir noklusējuma paziņojumu iestatījumi visām istabām. Varat pielāgot " +"paziņojumus katrai istabai istabu sarakstā vai istabas iestatījumos." #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69 #, kde-format @@ -5071,17 +4993,17 @@ msgstr "Nederīgi atslēgas dublējuma dati" #: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:57 msgctxt "Room permission type" msgid "Default user power level" -msgstr "Noklusējuma lietotāja svarīguma līmenis" +msgstr "Lietotāju noklusējuma privilēģiju līmenis" #: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:58 msgctxt "Room permission type" msgid "Default power level to set the room state" -msgstr "Noklusējuma svarīguma līmenis, lai mainītu istabas statusu" +msgstr "Noklusējuma privilēģiju līmenis, lai mainītu istabas statusu" #: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:59 msgctxt "Room permission type" msgid "Default power level to send messages" -msgstr "Noklusējuma svarīguma līmenis, lai sūtītu ziņas" +msgstr "Noklusējuma privilēģiju līmenis, lai sūtītu ziņas" #: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:60 msgctxt "Room permission type" @@ -5177,7 +5099,8 @@ msgstr "Iestatīt istabai vecākobjekta telpu" msgctxt "Room permission type" msgid "This is the power level for all new users when joining the room" msgstr "" -"Šis ir svarīguma līmenis visiem jaunajiem lietotājiem, pievienojoties istabai" +"Šis ir privilēģiju līmenis visiem jaunajiem lietotājiem, pievienojoties " +"istabai" #: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:83 msgctxt "Room permission type" @@ -5331,30 +5254,28 @@ msgid "Custom" msgstr "Pielāgots" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:137 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Timeline Events" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Timeline" -msgstr "Notikumu laika josla" +msgstr "Laika josla" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:142 #, kde-format msgid "Mark messages as read when:" -msgstr "" +msgstr "Atzīmēt ziņas kā lasītas, kad:" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:147 #, kde-format msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Nekad" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:151 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "joined the room" +#, kde-format msgctxt "" "@item:inlistbox As in mark messages in the room as read when entering the " "room" msgid "Entering the room" -msgstr "pievienojās istabai" +msgstr "Ieejat istabā" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:155 #, kde-format @@ -5362,25 +5283,22 @@ msgctxt "" "@item:inlistbox As in mark messages in the room as read when entering the " "room and all messages are visible on screen" msgid "Entering the room and all unread messages are visible" -msgstr "" +msgstr "Ieejot istabā un visas nelasītās ziņas ir redzamas" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:159 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "joined the room" +#, kde-format msgctxt "" "@item:inlistbox As in mark messages in the room as read when exiting the room" msgid "Exiting the room" -msgstr "pievienojās istabai" +msgstr "Izejot no istabas" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:163 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "Rooms with the most unread message are higher" +#, kde-format msgctxt "" "@item:inlistbox As in mark messages in the room as read when exiting the " "room and all messages are visible on screen" msgid "Exiting the room and all unread messages are visible" -msgstr "Augstāk būs istabas ar vairāk nelasītām ziņām" +msgstr "Izejot no istabas un visas nelasītās ziņas ir redzamas" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:178 #, kde-format @@ -5462,12 +5380,10 @@ msgid "Default Settings" msgstr "Noklusējuma iestatījumi" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:348 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Reset all configuration values to their default" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Reset all configuration values to their default…" -msgstr "Atiestatīt visas konfigurācijas vērtības uz noklusējumiem" +msgstr "Atiestatīt visas konfigurācijas vērtības uz noklusējumiem…" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:354 #, kde-format @@ -5808,12 +5724,12 @@ msgstr "Ielādē…" #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Edit User Power Level" -msgstr "Rediģēt lietotāja svarīguma līmeni" +msgstr "Rediģēt lietotāja privilēģiju līmeni" #: src/settings/PowerLevelDialog.qml:35 #, kde-format msgid "New power level" -msgstr "Jauns svarīguma līmenis" +msgstr "Jauns privilēģiju līmenis" #: src/settings/PowerLevelDialog.qml:43 #, kde-format @@ -5827,9 +5743,7 @@ msgid "Room notifications setting" msgstr "Istabu paziņojumu iestatījums" #: src/settings/PushNotification.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group" -#| msgid "Default Settings" +#, kde-format msgctxt "As in the default notification setting" msgid "Default Settings" msgstr "Noklusējuma iestatījumi" @@ -5883,8 +5797,7 @@ msgid "Confirm" msgstr "Apstiprināt" #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:24 src/settings/RoomSettingsView.qml:37 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "General" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "General" msgstr "Pamata" @@ -6022,8 +5935,7 @@ msgid "Canonical" msgstr "Kanonisks" #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:271 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Make canonical parent" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Make canonical parent" msgstr "Izveidot kanonisku vecākobjektu" @@ -6122,26 +6034,22 @@ msgid "Encryption" msgstr "Šifrēšana" #: src/settings/RoomSecurityPage.qml:39 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "This room continues another conversation." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room uses encryption." -msgstr "Šī istaba turpina citu sarunu" +msgstr "Šī istaba turpina citu sarunu." #: src/settings/RoomSecurityPage.qml:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enable encryption" +#, kde-format msgctxt "@action:button Enable encryption in this room" msgid "Enable Encryption…" -msgstr "Ieslēgt šifrēšanu" +msgstr "Ieslēgt šifrēšanu…" #: src/settings/RoomSecurityPage.qml:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "option:check" -#| msgid "Once enabled, encryption cannot be disabled." +#, kde-format msgctxt "@info:description" msgid "Once enabled, encryption cannot be disabled." -msgstr "Pēc ieslēgšanas šifrēšanu vairāk nevar izslēgt" +msgstr "Pēc ieslēgšanas šifrēšanu vairāk izslēgt nevar izslēgt." #: src/settings/RoomSecurityPage.qml:62 #, kde-format @@ -6285,8 +6193,7 @@ msgid "Room Settings" msgstr "Istabas iestatījumi" #: src/settings/RoomSettingsView.qml:60 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Permissions" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Permissions" msgstr "Atļaujas" @@ -6697,14 +6604,11 @@ msgid "Reply in Thread" msgstr "Atbildēt pavedienā" #: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "@action:button 'Report' as in 'Report this event to the administrators'" -#| msgid "Report" +#, kde-format msgctxt "" "@action:button 'Report' as in 'Report this event to the administrators'" msgid "Report…" -msgstr "Ziņot" +msgstr "Ziņot…" #: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:138 #, kde-format @@ -6931,29 +6835,25 @@ msgid "" msgstr "Šis ir tērzēšanas sākums. Agrāk par šo vietu vēsturē ziņu nav." #: src/timeline/TimelineView.qml:219 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Jump to first unread message" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Iet uz pirmo nelasīto ziņu" #: src/timeline/TimelineView.qml:219 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Jump to oldest loaded message" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Iet uz vecāko ielādēto ziņu" #: src/timeline/TimelineView.qml:250 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Jump to latest message" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Iet uz pēdējo ziņu" #: src/timeline/TimelineView.qml:285 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Drag items here to share them" +#, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Velciet vienumus te, lai tos kopīgotu" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index da832166d..d5f2b4b6e 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-22 16:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-24 16:07+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" "Language: nl\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten worden ontvangen" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Push-meldingen ontvangen" @@ -1956,12 +1956,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Status van toetsen" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Toegangstoken is niet gevonden: misschien is het verwijderd?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "" "Toegang tot sleutelring was geweigerd: sta aan NeoChat toe het toegangstoken " "te lezen" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "" "Geen sleutelring beschikbaar: instaleer een sleutelring, bijv. KWallet of " "GNOME sleutelring op Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Lezen van toegangstoken lukt niet: %1" @@ -3264,11 +3264,10 @@ msgid "No users found" msgstr "Geen gebruikers gevonden" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter text to start searching for your friends" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Enter text to start searching for users" -msgstr "Tekst invoeren om te beginnen met zoeken naar uw vrienden" +msgstr "Tekst invoeren om te beginnen met zoeken naar gebruikers" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33 #, kde-format diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index feb998b78..0fed04130 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Varsling av nye meldingar" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Varsling av push-varslingar" @@ -1993,25 +1993,25 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Tilstandsnøklar" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, fuzzy, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Fann ikkje tilgangspollett" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, fuzzy, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Gje NeoChat løyve til å lesa tilgangspolletten" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, fuzzy, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "Installer ein nøkkelring, for eksempel KWallet eller GNOME Keyring" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, fuzzy, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Klarte ikkje lesa tilgangspollett" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index cb220f2f8..a6be420de 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 21.04.3\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "" @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2070,26 +2070,26 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access Token (Optional)" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "ਪਹੁੰਚ ਟੋਕਨ (ਚੋਣਵਾਂ)" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 78d88e35f..90a73380b 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-23 12:33+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Otrzymywanie powiadomień o nowych wiadomościach" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Otrzymywanie powiadomień Push" @@ -2029,12 +2029,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Klawisze stanu" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Nie znaleziono żadnego tokena dostępu: Może został usunięty?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr "" "Odmówiono dostępu do pęku kluczy: Zezwól NeoChatowi odczytać tokena " "dostępowego" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr "" "Pęk kluczy niedostępny: Wgraj pęk kluczy, np. KWallet lub pęk kluczy GNOME " "dla Linuksa" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Nie można odczytać tokena dostępu: %1" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index 17c2ae83c..ef973c65e 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-POFile-SpellExtra: Rusakov Quotient gif webp novaalcunha libQuotient\n" "X-POFile-SpellExtra: push Lat Lon\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" msgctxt "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Enviar as notificações de escrita" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send typing notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2121,20 +2121,20 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access token wasn't found" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "O código de acesso não foi encontrado" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Por favor permita ao NeoChat ler o código de acesso" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "" @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "" "Instale por favor um sistema de chaves, p.ex. o KWallet ou o Gnome Keyring " "no Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token: %1" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 73b33cefe..99b086355 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-23 08:21-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-24 10:43-0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Recebendo notificações de novas mensagens" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Recebendo notificações instantâneas" @@ -1954,19 +1954,19 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Teclas de estado" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "O token de acesso não foi encontrado: Talvez tenha sido excluído?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "O acesso ao chaveiro foi negado: Permita que o NeoChat leia o token de acesso" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "" "Nenhum chaveiro disponível: Instale um chaveiro, por exemplo, KWallet ou " "GNOME keyring no Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Não foi possível ler o token de acesso: %1" @@ -3260,11 +3260,10 @@ msgid "No users found" msgstr "Nenhum usuário encontrado" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter text to start searching for your friends" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Enter text to start searching for users" -msgstr "Digite o texto para começar a procurar seus amigos" +msgstr "Digite o texto para começar procura de usuários" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33 #, kde-format diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 4894f5f5b..e403bb92a 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-28 12:31+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Получение уведомлений о новых сообщениях" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Получение push-уведомлений" @@ -1994,19 +1994,19 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Ключи состояния" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Не найден маркер доступа: возможно, он был удалён?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "Отказ в доступе к связке ключей: разрешите NeoChat прочитать маркер доступа" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "" "Связка ключей недоступна: установите приложение, предоставляющее службу " "связки ключей (например, KWallet или GNOME Keyring при работе в Linux)" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Не удалось прочитать маркер доступа: %1" diff --git a/po/sa/neochat.po b/po/sa/neochat.po index 9b0455330..21684331f 100644 --- a/po/sa/neochat.po +++ b/po/sa/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>2);\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.2\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "नूतनसन्देशानां सूचनां प्राप्य" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "पुश सूचनाः प्राप्य" @@ -2004,19 +2004,19 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "राज्य कीज" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "अभिगम टोकन न प्राप्तम्: कदाचित् तत् विलोपितम्?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "कीचेन्-प्रवेशः अङ्गीकृतः आसीत्: कृपया NeoChat-इत्यस्मै अभिगमन-टोकनं पठितुं अनुमतिं ददातु" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "" "कोऽपि कीचेन् उपलब्धः नास्ति: कृपया कीचेन् संस्थापयन्तु, उदा. Linux इत्यत्र KWallet अथवा " "GNOME कीरिंग्" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "अभिगमनचिह्नं पठितुं असमर्थः: %1" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index b9924b5d2..934790b03 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: KDE-SK\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 24.08.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "" @@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Zobraziť upozornenia" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgid "Receiving push notifications" @@ -2057,27 +2057,27 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Access Token (Optional)" msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Prístupový token (voliteľný)" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "Prosím, povoľte NeoChatu čítať prístupový token" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to read access token" msgid "Unable to read access token: %1" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 43a24e10a..3b6183015 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-22 08:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-24 07:32+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Generator: Poedit 3.6\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Sprejemanje obvestil za nova sporočila" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Sprejemanje potisnih obvestil" @@ -1952,12 +1952,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Ključi stanja" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Žetona za dostop ni bilo mogoče najti: morda je bil izbrisan?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "" "Dostop do obeska ključev je bil zavrnjen: dovolite NeoChatu, da prebere " "žeton za dostop" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "" "Obesek za ključe ni na voljo: namestite obesek za ključe, npr. KWallet ali " "GNOME kot obesek za ključe na Linuxu" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Ni mogoče prebrati žetona za dostop: %1" @@ -3258,11 +3258,10 @@ msgid "No users found" msgstr "Ni najdenih uporabnikov" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter text to start searching for your friends" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Enter text to start searching for users" -msgstr "Vnesite besedilo za začetek iskanja vaših prijateljev" +msgstr "Vnesite besedilo za začetek iskanja uporabnikov" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33 #, kde-format diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index 14d68de3d..0a8ff61ff 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-22 15:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-24 17:14+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Skicka skrivunderrättelser för nya meddelanden" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Tar emot utskickade underrättelser" @@ -1941,19 +1941,19 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Tillståndsnycklar" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Åtkomstsymbol hittades inte. Kanske den har tagits bort?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" "Åtkomst till nyckelkedja nekades. Tillåt NeoChat att läsa åtkomstsymbolen." -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "" "Ingen nyckelkedja tillgänglig. Installera en nyckelkedja, t.ex. plånboken " "eller GNOME-nyckelring på Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Kan inte läsa åtkomstsymbol: %1" @@ -3247,11 +3247,10 @@ msgid "No users found" msgstr "Inga användare hittades" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter text to start searching for your friends" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Enter text to start searching for users" -msgstr "Skriv in text för att börja söka efter dina vänner" +msgstr "Skriv in text för att börja söka efter användare" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33 #, kde-format diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 7a96f8007..814d943bc 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-10 21:12+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 25.04.3\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "புதிய செய்திகளுக்கான அறிவிப்புகளைப் பெறுவதற்கு" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "புஷ் அறிவிப்புகளைப் பெறுவது" @@ -1998,12 +1998,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "அணுகல் டோக்கன் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை: அது நீக்கப்பட்டுள்ளதா?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr "" "சாவிக்கொத்தைப் அணுகும் அனுமதி மறுக்கப்பட்டது: அணுகல் டோக்கனை படிக்க நியோச்சாட்டை " "அனுமதிக்கவும்" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "" "சாவிக்கொத்து நிரல் கிடைக்கவில்லை: ஓர் சாவிக்கொத்து நிரலை நிறுவவும், எ.கா. (லினக்சில்) " "KWallet அல்லது GNOME keyring." -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "அணுகல் டோக்கனை படிக்க முடியவில்லை: %1" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 94205d0dc..83a4e55b8 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 25.08.0\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Yeni iletiler için bildirimler alınıyor" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Anında bildirimler alınıyor" @@ -1945,12 +1945,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Durum Anahtarları" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Erişim jetonu bulunamadı: Silinmiş olabilir mi?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "" "Anahtar zincirine erişim reddedildi: Lütfen NeoChat’in erişim jetonunu " "okumasına izin verin" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "" "Kullanılabilir anahtar zinciri yok: Lütfen bir anahtar zinciri kurun; örn. K " "Cüzdan veya GNOME keyring" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Erişim jetonu okunamıyor: %1" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index 01dbafe9c..f15d811ba 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-22 22:02+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-24 21:22+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "Отримання сповіщень щодо нових повідомлень" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "Отримання імпульсних сповіщень" @@ -1961,12 +1961,12 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "Ключі стану" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "Не знайдено жетона доступу: можливо, його вилучено?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "" "У доступі до ланцюжка ключів відмовлено: будь ласка, дозвольте NeoChat " "читання жетона доступу" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr "" "Немає доступного ланцюжка ключів: будь ласка, встановіть засіб керування " "ключами, наприклад KWallet або GNOME keyring у Linux" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "Не вдалося прочитати жетон доступу: %1" @@ -3269,11 +3269,10 @@ msgid "No users found" msgstr "Не знайдено жодного користувача" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter text to start searching for your friends" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Enter text to start searching for users" -msgstr "Введіть фрагмент тексту, щоб почати пошук ваших друзів" +msgstr "Введіть фрагмент тексту, щоб почати пошук користувачів" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33 #, kde-format diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 91a2b136a..57828fb13 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/neochat/neochat.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 44721\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -25,7 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "接收新消息通知" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "正在接收推送通知" @@ -1907,25 +1907,25 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " "keyring on Linux" msgstr "" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "" @@ -3207,11 +3207,10 @@ msgid "No users found" msgstr "" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter text to start searching for your friends" +#, kde-format msgctxt "@placeholder" msgid "Enter text to start searching for users" -msgstr "输入文本开始搜索您的好友" +msgstr "" #: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33 #, kde-format diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 102ccbf0f..e08156921 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-08 02:11+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 25.07.70\n" -#: src/app/controller.cpp:180 +#: src/app/controller.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" msgid "Receiving notifications for new messages" msgstr "正在接收新訊息的通知" -#: src/app/controller.cpp:326 +#: src/app/controller.cpp:328 #, kde-format msgid "Receiving push notifications" msgstr "正在接收推送通知" @@ -1953,18 +1953,18 @@ msgctxt "" msgid "State Keys" msgstr "State Keys" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:124 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?" msgstr "找不到存取權杖:或許它已被刪除?" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:128 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "鑰匙圈存取被拒絕:請允許 NeoChat 讀取存取權杖" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:131 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:133 #, kde-format msgid "" "No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME " @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgid "" msgstr "" "沒有可用的鑰匙圈:請安裝一個鑰匙圈,例如 Linux 上的 KWallet 或 GNOME 鑰匙圈" -#: src/libneochat/accountmanager.cpp:134 +#: src/libneochat/accountmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Unable to read access token: %1" msgstr "無法讀取存取權杖:%1"