diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index b26d3f7fa..c72e6f93a 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-19 22:34+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "الملف كبير جدًا لتنزيله." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "راسل مدير خادوم ماتركس للدعم." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "رقم التعريفي للغرفة التي تحاول الانضمام إليها غير صحيح" @@ -1104,42 +1104,42 @@ msgstr "‏%1: ‏%2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "افتح نيوتشات في هذه الغرفة" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "ردّ" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "ردّ..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "‏%1 دعاك إلى غرفة" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "افتح هذه الدعوة في نيوتشات" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "اقبل" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "ارفض" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1259,13 +1259,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "حرر هذا الحساب" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "تفاصيل الحساب" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "إعدادات الإشعارات" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "اضبط" @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "اخرج" msgid "Accounts" msgstr "الحسابات" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "أضف حسابًا" @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "أدعو مستخدم" msgid "Find a user..." msgstr "اعثر على مستخدم…" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "أضف" @@ -3453,12 +3453,12 @@ msgstr "بيانات الحساب الغرفة لـ %1 - %2" msgid "Room State" msgstr "حالة الغرفة لـ %1" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "غرفة مكتومة" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "اضبط الغرفة" @@ -4206,22 +4206,22 @@ msgstr "افتح دردشة خاصة" msgid "Copy link" msgstr "نسخ الرابط" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "بدّل المستخدم" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "إعدادات الفتح" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "لج إلى حساب موجود" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index 2a6ab4bb5..7ec312eb7 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-25 10:49+0200\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" @@ -1082,40 +1082,40 @@ msgstr "" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1233,13 +1233,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "" @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "" msgid "Accounts" msgstr "" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "" @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "" msgid "Find a user..." msgstr "" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "" @@ -3372,12 +3372,12 @@ msgstr "" msgid "Room State" msgstr "" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "" @@ -4085,22 +4085,22 @@ msgstr "" msgid "Copy link" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index 52dad3fde..a42715dfc 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Qoşulmağa cəhd etdiyiniz otaq İD-si doğru deyil" @@ -1202,42 +1202,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "NeoChatı bu otaqla açın" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Cavab" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Cavab..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Bu dəvəti NeoChat-da açın" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Qəbul etmək" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "İmtina etmək" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1367,13 +1367,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Bu hesaba düzəliş edin" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" #| msgid "Account detail" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Bildirişlərdə göstərmək" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Tənzimləyin" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Çıxış" msgid "Accounts" msgstr "İstifadəçi Hesabları" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add an account" msgid "Add Account" @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "İstifadəçi dəvət etmək" msgid "Find a user..." msgstr "İstifadəçi tapın..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Əlavə etmək" @@ -3692,13 +3692,13 @@ msgstr "Otaqlar tapılmadı" msgid "Room State" msgstr "Otaq ayarları - %1" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Səssiz" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Otağı tənzimləmək" @@ -4466,23 +4466,23 @@ msgstr "Məxfi çatı açmaq" msgid "Copy link" msgstr "Kopyalamaq" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgid "Open Settings" msgstr "Ayarlar" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login" msgctxt "@title:window" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index fe7721a48..fa2447afe 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-04 10:26+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "El fitxer és massa gran per a baixar." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Contacteu amb l'administrador del servidor Matrix per a suport." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "L'ID de la sala a la qual esteu intentant unir-vos no és vàlida" @@ -1089,40 +1089,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Obre el NeoChat en aquesta sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Respon" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Respon..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 us ha convidat a la sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Obre aquesta invitació en el NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rebutja" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1240,13 +1240,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Confirmació de la desactivació del compte" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Edita aquest compte" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Editor de comptes" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Configuració de les notificacions" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configura" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Desconnecta" msgid "Accounts" msgstr "Comptes" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Afegeix un compte" @@ -2681,7 +2681,7 @@ msgstr "Convida un usuari" msgid "Find a user..." msgstr "Cerca un usuari..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Afegeix" @@ -3414,12 +3414,12 @@ msgstr "Dades de comptatge de la sala" msgid "Room State" msgstr "Estat de la sala" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Sala silenciada" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configura la sala" @@ -4144,22 +4144,22 @@ msgstr "Obre en un xat privat" msgid "Copy link" msgstr "Copia l'enllaç" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Commuta d'usuari" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Obre la configuració" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Inicia la sessió amb un compte existent" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 4a7de5017..76463b071 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-04 10:26+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "El fitxer és massa gran per a baixar." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Per a suport, contacteu amb l'administrador del servidor de Matrix." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "L'ID de la sala a la qual esteu intentant unir-vos no és vàlida" @@ -1089,40 +1089,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Obri NeoChat en esta sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Respon" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Respon..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 vos ha convidat a la sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Obri esta invitació en NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rebutja" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1240,13 +1240,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Confirmació de la desactivació del compte" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Edita este compte" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Editor de comptes" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Configureu les notificacions" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configura" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Desconnecta" msgid "Accounts" msgstr "Comptes" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Afig un compte" @@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "Convida un usuari" msgid "Find a user..." msgstr "Busca un usuari..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Afig" @@ -3415,12 +3415,12 @@ msgstr "Dades de comptatge de la sala" msgid "Room State" msgstr "Estat de la sala" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Sala silenciada" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configura la sala" @@ -4144,22 +4144,22 @@ msgstr "Obri en un xat privat" msgid "Copy link" msgstr "Copia l'enllaç" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Canvia d'usuari" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Obri la configuració" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Inicia la sessió amb un compte existent" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index e684250d5..73d084b58 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-28 15:49+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Soubor je pro stažení příliš velký." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Pomoc hledejte u správce serveru matrix." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" @@ -1087,40 +1087,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Odpovědět" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Odpovědět..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1238,13 +1238,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Editor účtů" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Nastavení oznamování" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Nastavit" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Odhlásit se" msgid "Accounts" msgstr "Účty" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Přidat účet" @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr "" msgid "Find a user..." msgstr "" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Přidat" @@ -3385,12 +3385,12 @@ msgstr "" msgid "Room State" msgstr "" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "" @@ -4106,22 +4106,22 @@ msgstr "" msgid "Copy link" msgstr "Kopírovat odkaz" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Přepnout uživatele" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Otevřít nastavení" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index 92f553886..eddd2c406 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" @@ -1098,43 +1098,43 @@ msgstr "" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reply" msgid "Reply..." msgstr "Svar" -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Acceptér" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Afvis" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1258,13 +1258,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accounts" msgid "Account editor" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Indstillinger" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Log ud" msgid "Accounts" msgstr "Konti" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Account" msgid "Add Account" @@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "" msgid "Find a user..." msgstr "" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Tilføj" @@ -3483,13 +3483,13 @@ msgstr "Konti" msgid "Room State" msgstr "Værelsesnavn:" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Lydløs" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "" @@ -4223,23 +4223,23 @@ msgstr "" msgid "Copy link" msgstr "Kopiér" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgid "Open Settings" msgstr "Indstillinger" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login" msgctxt "@title:window" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index b820326ad..3b29f1b1c 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Datei zu groß für einen Download." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Die Kennung des Raums, den Sie betreten möchten, ist nicht gültig" @@ -1101,42 +1101,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "NeoChat in diesem Raum öffnen" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Antworten" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Antworten ..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 hat Sie in einen Raum eingeladen" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Diese Einladung in NeoChat öffnen" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Annehmen" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1257,13 +1257,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Dieses Konto bearbeiten" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Kontodetails" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Benachrichtigungseinstellungen" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Einrichten" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Abmelden" msgid "Accounts" msgstr "Konten" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Konto hinzufügen" @@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "Einen Benutzer einladen" msgid "Find a user..." msgstr "Einen Benutzer suchen ..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -3494,12 +3494,12 @@ msgstr "Keine Räume gefunden" msgid "Room State" msgstr "Raum-Zustand für %1" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Stummgeschaltet" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Raum konfigurieren" @@ -4254,22 +4254,22 @@ msgstr "Privaten Chat öffnen" msgid "Copy link" msgstr "Verknüpfung kopieren" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Benutzer wechseln" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Einstellungen öffnen" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Mit bestehendem Konto anmelden" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index 3060dee36..0893936c6 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Προσπάθεια εισόδου με μη έγκυρο αναγνωριστικό αίθουσας" @@ -1128,42 +1128,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Άνοιγμα NeoChat σε αυτήν την αίθουσα" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Απάντηση" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Απάντηση..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 σε προσκάλεσε σε μία αίθουσα" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Άνοιγμα αυτής της πρόσκλησης στο NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1284,13 +1284,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Επεξεργασία αυτού του λογαριασμού" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Συντάκτης λογαριασμού" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Ρύθμιση ειδοποιήσεων της αίθουσας" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Διαμόρφωση" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Αποσύνδεση" msgid "Accounts" msgstr "Λογαριασμοί" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Προσθήκη λογαριασμού" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Πρόσκληση σε χρήστη" msgid "Find a user..." msgstr "Εύρεση χρήστη..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" @@ -3540,12 +3540,12 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν αίθουσες" msgid "Room State" msgstr "Κατάσταση αίθουσας - %1" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Αίθουσα σε σίγαση" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Διαμόρφωση αίθουσας" @@ -4311,22 +4311,22 @@ msgstr "Άνοιγμα ιδιωτικής συνομιλίας" msgid "Copy link" msgstr "Αντιγραφή συνδέσμου" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Εναλλαγή χρήστη" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Άνοιγμα ρυθμίσεων" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Σύνδεση με υφιστάμενο λογαριασμό" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index a4b4b4015..049e0f0aa 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "File too large to download." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Contact your matrix server administrator for support." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "The room ID you are trying to join is not valid" @@ -1083,42 +1083,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Open NeoChat in this room" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Reply" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Reply..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 invited you to a room" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Open this invitation in NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accept" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Reject" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1239,13 +1239,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Edit this account" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Account editor" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Notification settings" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configure" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Logout" msgid "Accounts" msgstr "Accounts" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Add Account" @@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "Invite a User" msgid "Find a user..." msgstr "Find a user..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Add" @@ -3446,12 +3446,12 @@ msgstr "Room Account Data for %1 - %2" msgid "Room State" msgstr "Room State for %1" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Muted room" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configure room" @@ -4200,22 +4200,22 @@ msgstr "Open a private chat" msgid "Copy link" msgstr "Copy link" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Switch User" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Open Settings" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Log in to an existing account" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index f4cecc072..f8570bae6 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-04 19:37+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Dosiero tro granda por elŝuti." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Kontaktu vian administranton de matrica servilo por subteno." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "La ĉambro-identigilo, al kiu vi provas aliĝi, ne validas" @@ -1084,40 +1084,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Malfermu NeoChat en ĉi tiu ĉambro" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Respondi" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Respondi..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 invitis vin al ĉambro" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Malfermu ĉi tiun inviton en NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Akcepti" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Malakcepti" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1235,13 +1235,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Konfirmi Malaktivigi Konton" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Redakti ĉi tiun konton" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Kontoredaktilo" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Sciigaj agordoj" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Agordi" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "Elsaluti" msgid "Accounts" msgstr "Kontoj" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Aldoni konton" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "Inviti Uzanton" msgid "Find a user..." msgstr "Trovi uzanton..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Aldoni" @@ -3398,12 +3398,12 @@ msgstr "Datumoj pri Ĉambro-Konto" msgid "Room State" msgstr "Ĉambra Stato" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Muta ĉambro" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Agordi ĉambron" @@ -4123,22 +4123,22 @@ msgstr "Malfermi privatan babilejon" msgid "Copy link" msgstr "Kopii ligilon" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Ŝanĝi Uzanton" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Malfermi Agordojn" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Ensaluti al ekzistanta konto" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index cc7655274..3d7b3bbe8 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-01 22:36+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "Póngase en contacto con el administrador del servidor matrix para obtener " "asistencia." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "El ID de la sala a la que está intentando unirse no es válido" @@ -1090,40 +1090,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Abrir NeoChat en esta sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Responder..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 le ha invitado a una sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Abrir esta invitación en NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rechazar" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1241,13 +1241,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Confirme la desactivación de la cuenta" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Editar esta cuenta" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Editor de la cuenta" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Preferencias de notificaciones" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configurar" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Salir de la sesión" msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Añadir cuenta" @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr "Invitar a un usuario" msgid "Find a user..." msgstr "Encontrar un usuario..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -3417,12 +3417,12 @@ msgstr "Datos de la cuenta de la sala" msgid "Room State" msgstr "Estado de la sala" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Sala silenciada" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configurar la sala" @@ -4145,22 +4145,22 @@ msgstr "Abrir un chat privado" msgid "Copy link" msgstr "Copiar enlace" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Cambiar usuario" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Abrir las preferencias" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Iniciar sesión en una cuenta existente" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 9ba5d1061..73f607a66 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-04 09:12+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "Jar zaitez zure matrix zerbitzariaren administratzailearekin harremanean " "euskarria lortzeko." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Batzen saiatzen ari zaren gelaren IDa ez da baliozkoa" @@ -1090,40 +1090,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Ireki NeoChat gela honetan" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Erantzun" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Erantzun..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1(e)k gela batera gonbidatu zaitu" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Ireki gonbidapen hau NeoChat-en" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Onartu" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Errefusatu" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1241,13 +1241,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Baieztatu kontua desaktibatzea" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Editatu kontu hau" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Kontu-editorea" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Jakinarazpen-ezarpenak" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Konfiguratu" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Saio-itxi" msgid "Accounts" msgstr "Kontuak" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Gehitu kontua" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "Gonbidatu erabiltzaile bat" msgid "Find a user..." msgstr "Aurkitu erabiltzaile bat..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Gehitu" @@ -3398,12 +3398,12 @@ msgstr "Gela-kontuaren datuak" msgid "Room State" msgstr "Gelaren egoera" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Isilarazitako gela" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Konfiguratu gela" @@ -4123,22 +4123,22 @@ msgstr "Ireki berriketa pribatu bat" msgid "Copy link" msgstr "Kopiatu esteka" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Aldatu erabiltzailea" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Ireki ezarpenak" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Saioa hasi dagoen kontu batean" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index 1ef77d4c9..8207fd3ff 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-26 18:43+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Liian iso tiedosto ladattavaksi." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Tee tukipyyntö Matrix-palvelimesi ylläpitoon." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Yrität liittyä huoneeseen, jonka tunniste ei ole kelvollinen" @@ -1084,42 +1084,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Avaa NeoChat tähän huoneeseen" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Vastaa" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Vastaa…" -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 kutsui sinut huoneeseen" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Avaa tämä kutsu NeoChatiin" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Hylkää" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1239,13 +1239,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Muokkaa tätä tiliä" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Tilimuokkain" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Ilmoitusasetukset" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Asetukset" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Kirjaudu ulos" msgid "Accounts" msgstr "Tilit" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Lisää tili" @@ -2692,7 +2692,7 @@ msgstr "Kutsu käyttäjä" msgid "Find a user..." msgstr "Etsi käyttäjää…" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Lisää" @@ -3441,12 +3441,12 @@ msgstr "Huoneen tilitiedot: %1 – %2" msgid "Room State" msgstr "Huoneen tila – %1" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Vaimennettu huone" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Huoneen asetukset" @@ -4185,22 +4185,22 @@ msgstr "Avaa yksityiskeskustelu" msgid "Copy link" msgstr "Kopioi linkki" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Vaihda käyttäjää" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Avaa asetukset" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Kirjaudu olemassa olevalle tilille" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index bc920419a..e67cb1e9c 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-02 12:12+0100\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" "Veuillez contact votre administrateur du serveur « Matrix » pour de l'aide." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "L'identifiant du salon que vous essayez de rejoindre est non valable." @@ -1091,40 +1091,40 @@ msgstr "%1 : %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Ouvrir NeoChat dans cette salon" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Répondre" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Répondre..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 vous a invité dans un salon" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Ouvrir cette invitation dans NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejeter" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1243,13 +1243,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Confirmer la désactivation du compte" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Modifier ce compte" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Éditeur de comptes" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Configuration des notifications" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configurer" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "Déconnexion" msgid "Accounts" msgstr "Comptes" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Ajouter un compte" @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "Inviter un utilisateur" msgid "Find a user..." msgstr "Trouver un utilisateur..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -3426,12 +3426,12 @@ msgstr "Données sur les comptes de salons" msgid "Room State" msgstr "État du salon" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Salon en pause" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configurer un salon" @@ -4159,22 +4159,22 @@ msgstr "Ouvrir un salon privé" msgid "Copy link" msgstr "Copier un lien" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Changer d'utilisateur" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Ouvrir la configuration" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Se connecter à un compte existant" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index e59e45ce4..a8c1c9f46 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-09 22:36+0200\n" "Last-Translator: K. Áron \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" "Segítségért vedd fel a kapcsolatot a Matrix szervered rendszergazdájával." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "A szobaazonosító, amelyhez csatlakozni szeretne, érvénytelen" @@ -1095,42 +1095,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "NeoChat megnyitása ebben a szobában" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Válasz" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Válasz..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 meghívott egy szobába" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "A meghívás megnyitása a NeoChatban" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Elfogadás" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Elutasítás" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1251,13 +1251,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Fiók szerkesztése" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Fiók szerkesztése" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Értesítési beállítások" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Beállítás" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Kijelentkezés" msgid "Accounts" msgstr "Fiókok" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Fiók hozzáadása" @@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "Meghívás" msgid "Find a user..." msgstr "Felhasználó keresése…" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" @@ -3484,12 +3484,12 @@ msgstr "Fókadatok: %1 -%2" msgid "Room State" msgstr "Szoba állapota - %1" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Némított szoba" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Szoba beállítása" @@ -4247,22 +4247,22 @@ msgstr "Egy privát csevegés megnyitása" msgid "Copy link" msgstr "Link másolása" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Felhasználóváltás" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Beállítások megnyitása" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Bejelentkezés meglévő fiókba" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index f52d7190c..2dfe80e96 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-02 12:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-05 21:53+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #: src/controller.cpp:196 #, kde-format @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "File troppo grande a discargar." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Continge tu administrator de servitor de matrix per supporto." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Iste id de sala que tu es essayante a unir non es valid" @@ -531,11 +531,10 @@ msgid "Your emails" msgstr "g.sora@tiscali.it" #: src/main.cpp:147 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" +#, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -"Un bibliotheca de Qt5 per scriber clientes de cross-platform (platteformas " +"Un bibliotheca de Qt per scriber clientes de cross-platform (platteformas " "cruciate) per Matrix" #: src/main.cpp:149 @@ -1087,40 +1086,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Aperi NeoChat in iste sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Responde" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Responde..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 invitava te un sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Aperi iste invitation in NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accepta" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejecta" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1238,13 +1237,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Confirma Deactivar le Conto" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Edita iste conto" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Editor de conto" @@ -1255,7 +1254,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Preferentias de notificationes" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configura" @@ -1277,7 +1276,7 @@ msgstr "Clausura de session" msgid "Accounts" msgstr "Contos" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Adde conto" @@ -1816,8 +1815,7 @@ msgid "Password:" msgstr "Contrasigno:" #: src/qml/DevicesPage.qml:87 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove" +#, kde-format msgctxt "As in 'Remove this device'" msgid "Remove" msgstr "Remove" @@ -2053,17 +2051,14 @@ msgid "Create rooms and chats" msgstr "Crea salas e conversationes" #: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:36 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:title" -#| msgid "Search" +#, kde-format msgid "Search" msgstr "Cerca" #: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:75 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create space" +#, kde-format msgid "Create New" -msgstr "Crea spatio" +msgstr "Crea nove" #: src/qml/FileDelegate.qml:77 src/qml/FileDelegate.qml:168 #, kde-format @@ -2678,7 +2673,7 @@ msgstr "Invita un usator" msgid "Find a user..." msgstr "Trova un usator..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Adde" @@ -3409,12 +3404,12 @@ msgstr "Datos de conto de sala" msgid "Room State" msgstr "Stato de sala " -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Sala Silentiate" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configura sala" @@ -4138,22 +4133,22 @@ msgstr "Aperi in conversation private" msgid "Copy link" msgstr "Copia Ligamine" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Commuta Usator" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Aperi Preferentias" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Accede a un conto existente" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index 6cf2ad80e..a83f2b2d5 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Berkas terlalu besar untuk diunduh." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Hubungi administrator server Matrix Anda untuk dukungan." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "ID ruangan yang Anda coba bergabung tidak absah" @@ -1088,42 +1088,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Buka NeoChat di ruangan ini" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Balas" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Balas..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 mengundang Anda ke sebuah ruangan" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Buka undangan ini di NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Terima" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Tolak" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1244,13 +1244,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Sunting akun ini" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Penyunting akun" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Pengaturan notifikasi" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Konfigurasikan" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Keluar dari Akun" msgid "Accounts" msgstr "Akun" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Tambahkan Akun" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "Undang sebuah Pengguna" msgid "Find a user..." msgstr "Temukan sebuah pengguna..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Tambahkan" @@ -3453,12 +3453,12 @@ msgstr "Data Akun Ruangan untuk %1 - %2" msgid "Room State" msgstr "Keadaan Ruangan untuk %1" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Ruangan dibusukan" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Konfigurasi ruangan" @@ -4212,22 +4212,22 @@ msgstr "Buka sebuah obrolan privat" msgid "Copy link" msgstr "Salin tautan" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Ganti Pengguna" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Buka Pengaturan" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Masuk ke akun yang sudah ada" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index bd99e9774..ce2a0b351 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Li ID de chambre a quel vu vole adherer vos es ínvalid" @@ -1144,42 +1144,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Aperter NeoChat in ti chambre" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Responder..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, fuzzy, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%s invitat vos a(l) %s" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, fuzzy, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Aperter NeoChat in ti chambre" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Acceptar" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejecter" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1302,13 +1302,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, fuzzy, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "_Conto:" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, fuzzy, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Conto:" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Notificationes:" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configurar" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Cluder li session" msgid "Accounts" msgstr "Contos" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add an account" msgid "Add Account" @@ -2790,7 +2790,7 @@ msgstr "Invitar un usator" msgid "Find a user..." msgstr "Trovar un usator..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Adjunter" @@ -3551,13 +3551,13 @@ msgstr "Chambres" msgid "Room State" msgstr "Nómine del chambre" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Assurdat" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, fuzzy, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configurar" @@ -4310,22 +4310,22 @@ msgstr "Aperte un privat conversation" msgid "Copy link" msgstr "Copiar" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, fuzzy, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Parametres del chambre" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 829380ca0..e927470ea 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-23 09:53+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "File troppo grande per essere scaricato." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Contatta l'amministratore del server Matrix per assistenza." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "L'ID della stanza che stai tentando di entrare non è valida" @@ -1087,40 +1087,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Apri NeoChat in questa stanza" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Rispondi..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 ti ha invitato in una stanza" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Apri questo invito in NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rifiuta" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1238,13 +1238,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Conferma la disattivazione dell'account" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Modifica questo account" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Editor degli account" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Impostazioni delle notifiche" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configura" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Chiudi sessione" msgid "Accounts" msgstr "Account" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Aggiungi account" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "Invita un utente" msgid "Find a user..." msgstr "Trova un utente..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -3420,12 +3420,12 @@ msgstr "Dati account della stanza" msgid "Room State" msgstr "Stato della stanza" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Stanza silenziata" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configura la stanza" @@ -4155,22 +4155,22 @@ msgstr "Apri una chat privata" msgid "Copy link" msgstr "Copia collegamento" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Cambia utente" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Apri le impostazioni" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Accesso con un account esistente" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index c98145cee..e10aaf3b5 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" @@ -1074,40 +1074,40 @@ msgstr "" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1225,13 +1225,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "" msgid "Accounts" msgstr "" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "" @@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "" msgid "Find a user..." msgstr "" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "" @@ -3363,12 +3363,12 @@ msgstr "" msgid "Room State" msgstr "" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "" @@ -4074,22 +4074,22 @@ msgstr "" msgid "Copy link" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index 8f78c4351..23df19132 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 06:03+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "ფაილი გადმოსაწერად ძალიან msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "მხარდაჭერისთვის დაუკავშირდით თქვენი მატრიქსის სერვერის ადმინისტრატორს." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "ოთახის ID, რომელშიც შესვლასაც ცდილობთ, არასწორია" @@ -1084,40 +1084,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "ამ ოთახში NeoChat-ის გახსნა" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "პასუხი" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "პასუხი…" -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 -მა ოთახში მოგიწვიათ" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "ამ მოსაწვევის NeoChat-ში გახსნა" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "დასტური" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "უარყოფა" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1235,13 +1235,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "დაადასტურეთ ანგარიშის დეაქტივაცია" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "ამ ანგარიშის ჩასწორება" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "ანგარიშების რედაქტორი" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "გაფრთხილებების მორგება" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "მორგება" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "გასვლა" msgid "Accounts" msgstr "ანგარიშები" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "ანგარიშის დამატება" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "მომხმარებლის მოწვევა" msgid "Find a user..." msgstr "მომხმარებლის პოვნა..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "დამატება" @@ -3393,12 +3393,12 @@ msgstr "ოთახის ანგარიშის მონაცემე msgid "Room State" msgstr "ოთახის მდგომარეობა" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "დადუმებული ოთახი" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "ოთახის მორგება" @@ -4118,22 +4118,22 @@ msgstr "პირადი საუბრის გახსნა" msgid "Copy link" msgstr "ბმულის კოპირება" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "მომხმარებლის გადართვა" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "პარამეტრების გახსნა" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "შედით არსებულ ანგარიშზე" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index a6a733661..4fed5686e 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-09 00:17+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "파일이 다운로드하기에 너무 큽니다." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Matrix 서버 관리자에게 연락하십시오." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "입장하려는 대화방의 ID가 잘못됨" @@ -1080,40 +1080,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "이 대화방에서 NeoChat 열기" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "답장" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "답장..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 님이 대화방에 초대함" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "NeoChat에서 이 초대장 열기" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "수락" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "거부" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1231,13 +1231,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "계정 비활성화 확인" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "이 계정 편집" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "계정 편집기" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "알림 설정" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "설정" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "로그아웃" msgid "Accounts" msgstr "계정" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "계정 추가" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "사용자 초대" msgid "Find a user..." msgstr "사용자 찾기..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "추가" @@ -3394,12 +3394,12 @@ msgstr "대화방 계정 데이터" msgid "Room State" msgstr "대화방 상태" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "대화방 음소거됨" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "대화방 설정" @@ -4116,22 +4116,22 @@ msgstr "개인 대화 열기" msgid "Copy link" msgstr "링크 복사" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "사용자 전환" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "설정 열기" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "기존 계정에 로그인" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index 939e67566..0af5f40c1 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" @@ -1089,40 +1089,40 @@ msgstr "" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1240,13 +1240,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "" msgid "Accounts" msgstr "" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgstr "" msgid "Find a user..." msgstr "" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "" @@ -3380,12 +3380,12 @@ msgstr "" msgid "Room State" msgstr "" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "" @@ -4096,22 +4096,22 @@ msgstr "" msgid "Copy link" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index 117e024df..5d166da51 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-04 09:55+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Bestand is te groot om te downloaden." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Neem contact op met uw matrix-serverbeheerder voor ondersteuning." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Het room-id waaraan u mee wilt doen is niet geldig" @@ -1083,40 +1083,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "NeoChat in deze room openen" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Beantwoorden" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Beantwoorden..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 heeft u uitgenodigd naar de room" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Deze uitnodiging in NeoChat openen" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Afwijzen" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1234,13 +1234,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Deactiveren van account bevestigen" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Dit account bewerken" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Accountbewerker" @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Instellingen van meldingen" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configureren" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Afmelden" msgid "Accounts" msgstr "Accounts" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Account toevoegen" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "Een gebruiker uitnodigen" msgid "Find a user..." msgstr "Een gebruiker zoeken..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -3402,12 +3402,12 @@ msgstr "Roomaccountgegevens" msgid "Room State" msgstr "Roomstatus" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Gedempte room" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Room configureren" @@ -4132,22 +4132,22 @@ msgstr "Een privé chat openen" msgid "Copy link" msgstr "Koppeling kopiëren" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Gebruiker wisselen" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Instellingen openen" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Aanmelden met een bestaand account" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index ad32c8920..6e757ce1f 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-24 21:25+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Fila er for stor til å kunna lastast ned." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Ta kontakt med administratoren av Matrix-tenaren for brukarstøtte." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Rom-ID-en du prøver å bruka, er ikkje gyldig" @@ -1092,42 +1092,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Opna NeoChat i dette rommet" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Svar …" -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 inviterte deg til eit rom" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Opna invitasjonen i NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Avvis" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1245,13 +1245,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Rediger kontoen" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Konto­redigering" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Varslings­innstillingar" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Set opp" @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Logg ut" msgid "Accounts" msgstr "Kontoar" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Legg til konto" @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "Inviter ein brukar" msgid "Find a user..." msgstr "Finn brukar …" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Legg til" @@ -3428,12 +3428,12 @@ msgstr "" msgid "Room State" msgstr "" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Dempa rom" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Set opp rommet" @@ -4174,22 +4174,22 @@ msgstr "Start privat prat" msgid "Copy link" msgstr "Kopier lenkje" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Byt brukar" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Opna innstillingar" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Logg på registrert konto" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index 7c469f37d..2c73870ae 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" @@ -1174,42 +1174,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "ਜਵਾਬ ਦਿਓ" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "...ਜਵਾਬ ਦਿਓ" -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "ਇਹ ਸੱਦਾ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1339,13 +1339,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "ਇਹ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" #| msgid "Account detail" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configure room" msgid "Configure" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "ਲਾਗ ਆਉਟ" msgid "Accounts" msgstr "ਖਾਤੇ" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add an account" msgid "Add Account" @@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿਓ" msgid "Find a user..." msgstr "...ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲੱਭੋ" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "ਜੋੜੋ" @@ -3649,13 +3649,13 @@ msgstr "ਕੋਈ ਰੂਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" msgid "Room State" msgstr "ਰੂਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ - %1" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "ਮੌਨ ਕੀਤਾ" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ" @@ -4416,23 +4416,23 @@ msgstr "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਚੈਟ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ" msgid "Copy link" msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgid "Open Settings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login" msgctxt "@title:window" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 99dae90a6..6922b5dec 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-04 12:25+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Plik jest zbyt duży do pobrania." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Napisz do obsługi twojego serwera Matriksa z prośbą o pomoc." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Id pokoju, do którego próbujesz dołączyć, jest nieprawidłowy" @@ -1089,40 +1089,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Otwórz NeoChat w tym pokoju" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Odpowiedz..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 zaprosił cię do pokoju" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Otwórz to zaproszenie w NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Przyjmij" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1240,13 +1240,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Potwierdź wyłączenie konta" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Edytuj to konto" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Edytor konta" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Ustawienia powiadomień" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Ustawienia" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Wyloguj" msgid "Accounts" msgstr "Konta" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Dodaj konto" @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "Zaproś użytkownika" msgid "Find a user..." msgstr "Znajdź użytkownika…" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -3406,12 +3406,12 @@ msgstr "Dane konta pokoju" msgid "Room State" msgstr "Stan pokoju" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Wyciszony pokój" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Ustawienia pokoju" @@ -4132,22 +4132,22 @@ msgstr "Rozpocznij prywatną rozmowę" msgid "Copy link" msgstr "Skopiuj odnośnik" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Przełącz użytkownika" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Otwórz ustawienia" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Wejdź na istniejące konto" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index 7df3d6a04..fded372f8 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" "Contacte o administrador do seu servidor de Matrix para obter algum suporte." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "O ID da sala a se que está a tentar ligar não é válido" @@ -1091,42 +1091,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Responder..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 convidou-o para uma sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Abrir este convite no NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1247,13 +1247,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Editar esta conta" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Editor da conta" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Configuração das notificações" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configurar" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Encerrar" msgid "Accounts" msgstr "Contas" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Adicionar uma Conta" @@ -2703,7 +2703,7 @@ msgstr "Convidar um Utilizador" msgid "Find a user..." msgstr "Procurar um utilizador..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -3453,12 +3453,12 @@ msgstr "Dados da Conta da Sala para o %1 - %2" msgid "Room State" msgstr "Estado da Sala de %1" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Sala em silêncio" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configurar a sala" @@ -4208,22 +4208,22 @@ msgstr "Abrir uma conversa privada" msgid "Copy link" msgstr "Copiar a ligação" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Mudar de Utilizador" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Abrir a Configuração" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Autenticar-se numa conta existente" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 580736312..73ce922e2 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "O id da sala em que você está tentando entrar não é válido" @@ -1177,42 +1177,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Responder..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 convidou você para uma sala" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Abrir este convite no NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1342,13 +1342,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Editar esta conta" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" #| msgid "Account detail" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Mostrar notificações" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configurar" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Sair" msgid "Accounts" msgstr "Contas" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add an account" msgid "Add Account" @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "Convidar um usuário" msgid "Find a user..." msgstr "Encontrar um usuário..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -3668,13 +3668,13 @@ msgstr "Nenhuma sala encontrada" msgid "Room State" msgstr "Configurações da sala - %1" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Mudo" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Configurar sala" @@ -4443,23 +4443,23 @@ msgstr "Abrir um bate-papo privado:" msgid "Copy link" msgstr "Copiar" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgid "Open Settings" msgstr "Configurações" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login" msgctxt "@title:window" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 84c690718..ae75432a2 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-27 15:01+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Слишком большой файл для загрузки." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Обратитесь за помощью к администратору сервера Matrix." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Недействительный идентификатор комнаты, в которую вы хотите войти" @@ -1106,42 +1106,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Открыть эту комнату в NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Ответить" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Ответить…" -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 пригласил вас в комнату" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Открыть это приглашение в NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Принять" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Отклонить" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1262,13 +1262,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Изменить эту учётную запись" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Редактирование учётной записи" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Уведомления комнаты" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Параметры" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Завершить сеанс" msgid "Accounts" msgstr "Учётные записи" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Добавить учётную запись" @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "Пригласить пользователя" msgid "Find a user..." msgstr "Введите имя пользователя…" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -3505,12 +3505,12 @@ msgstr "Не найдено ни одной комнаты" msgid "Room State" msgstr "Просмотр событий комнаты «%1»" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Уведомления отключены" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Настроить комнату" @@ -4271,22 +4271,22 @@ msgstr "Открыть личный чат" msgid "Copy link" msgstr "Копировать ссылку" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Сменить учётную запись" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Настроить" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Войти в существующую учётную запись" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index 17030ac3b..c2156dae7 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Miestnosť, do ktorej sa pokúšate pripojiť, je neplatná" @@ -1202,44 +1202,44 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Otvoriť NeoChat v tejto miestnosti" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Odpovedať" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Odpovedať..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "%1 invited you to a room" msgstr "pozval %1 do miestnosti" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open a private chat" msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Otvoriť súkromný chat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Prijať" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Odmietnuť" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1370,13 +1370,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Upraviť tento účet" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:menu Account detail dialog" #| msgid "Account detail" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Zobraziť upozornenia" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Nastaviť" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "Odhlásenie" msgid "Accounts" msgstr "Kontá" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add an account" msgid "Add Account" @@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr "Pozvať používateľa" msgid "Find a user..." msgstr "Nájsť používateľa..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Pridať" @@ -3688,13 +3688,13 @@ msgstr "Žiadne miestnosti neboli nájdené" msgid "Room State" msgstr "Nastavenia miestnosti - %1" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "Muted room" msgstr "Stlmený" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Nastaviť miestnosť" @@ -4459,23 +4459,23 @@ msgstr "Otvoriť súkromný chat" msgid "Copy link" msgstr "Kopírovať" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgid "Open Settings" msgstr "Nastavenia" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Login" msgctxt "@title:window" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index d08347a82..4655cccab 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-04 08:34+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Datoteka je prevelika za prenos." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Stopite v stik za podporo z vašim skrbnikom matrixa." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Identifikacija sobe, kamor se poskušate pridružiti, ni veljavna" @@ -1095,40 +1095,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Odpri Neo-chat v tej sobi" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Odgovori..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 vas je povabil v sobo" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Odprite to povabilo v NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Sprejmi" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Zavrni" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1246,13 +1246,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Potrdi deaktiviranje računa" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Uredi ta račun" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Urejevalnik računa" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Nastavitve obvestil" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Nastavi" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Odjavi se" msgid "Accounts" msgstr "Računi" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Dodaj račun" @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "Povabi uporabnika" msgid "Find a user..." msgstr "Najdi uporabnika..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -3403,12 +3403,12 @@ msgstr "Podatki o računu sobe" msgid "Room State" msgstr "Stanje sobe" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Utišana soba" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Nastavi sobo" @@ -4133,22 +4133,22 @@ msgstr "Odpri zasebni razgovor" msgid "Copy link" msgstr "Kopiraj povezavo" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Preklopi uporabnika" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Odpri nastavitve" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Prijavite se na obstoječi račun" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index 3451f038f..40cb2c9df 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-04 20:33+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Filen är för stor att ladda ner" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Kontakta matrix-serveradministratören för support." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Identifikationen för rummet som du försöker gå med i är inte giltig" @@ -1084,42 +1084,42 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Öppna NeoChat för rummet" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Svara" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Svara..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 bjöd in dig till ett rum" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Öppna inbjudan i NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Accept" msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Acceptera" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Reject" msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Avslå" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1237,13 +1237,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Bekräfta inaktivering av konto" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Redigera kontot" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Kontoeditor" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Underrättelseinställningar" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Anpassa" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Logga ut" msgid "Accounts" msgstr "Konton" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Lägg till konto" @@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr "Bjud in en användare" msgid "Find a user..." msgstr "Sök efter en användare..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -3419,12 +3419,12 @@ msgstr "Rumskontodata" msgid "Room State" msgstr "Rumstillstånd" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Tystat rum" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Anpassa rum" @@ -4169,22 +4169,22 @@ msgstr "Starta en privat chatt" msgid "Copy link" msgstr "Kopiera länk" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Byt användare" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Öppna inställningarna" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Logga in på ett befintligt konto" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 2e516ea74..e73c477b2 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-22 17:30+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "கோப்பு பெரிதாக இருப்பதால் msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "உதவிக்கு உங்கள் மேட்ரிக்ஸு சேவையக நிர்வாகியை தொடர்புகொள்ளுங்கள்." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "நீங்கள் சேர முயற்சிக்கும் அரங்கு செல்லுபடியாகாதது" @@ -1087,40 +1087,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "இந்த அரங்கில் நியோச்சாட்டை திற" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "பதிலளி" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "பதிலளி..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1 உங்களை ஒர் அரங்குக்கு வரவழைத்தார்" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "இவ்வழைப்பை நியோச்சாட்டில் திற" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "ஏற்றுக்கொள்" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "மறு" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1238,13 +1238,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "கணக்கை முடக்குவதை உறுதிசெய்யவும்" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "இந்தக் கணக்கைத் திருத்து" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "கணக்கு திருத்தி" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "அறிவிப்பு அமைப்புகள்" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "அமை" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "கணக்கிலிருந்து வெளியேறு" msgid "Accounts" msgstr "கணக்குகள்" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "கணக்கைச் சேர்" @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "பயனரை வரவழை" msgid "Find a user..." msgstr "பயனரைத் தேடு..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "சேர்" @@ -3403,12 +3403,12 @@ msgstr "அரங்கிற்கான கணக்கு விவரங் msgid "Room State" msgstr "அரங்கின் நிலை" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "அடக்கப்பட்டுள்ள அரங்கு" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "அரங்கை அமை" @@ -4134,22 +4134,22 @@ msgstr "தனிப்பட்ட உரையாடலைத் துவக msgid "Copy link" msgstr "இணைப்பை நகலெடு" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "பயனரை மாற்று" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "அமைப்புகளை திற" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "ஏற்கனவேயுள்ள கணக்கில் நுழை" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index fde4c7857..e65ae5119 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Dosya, indirmek için pek büyük." msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "Destek için Matrix sunucusu yöneticisine ulaşın." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Katılmaya çalıştığınız oda geçerli değil" @@ -1085,40 +1085,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Bu odada NeoChat'i açın" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Yanıtla" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Yanıtla..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "%1, sizi bir odaya davet etti" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Bu daveti NeoChat'te aç" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Kabul Et" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Reddet" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1236,13 +1236,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Hesabı Devre Dışı Bırakmayı Onayla" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Bu hesabı düzenle" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Hesap düzenleyici" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Bildirim ayarları" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Yapılandır" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Oturumu Kapat" msgid "Accounts" msgstr "Hesaplar" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Hesap Ekle" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "Bir Kullanıcı Davet Et" msgid "Find a user..." msgstr "Bir kullanıcı bul..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -3392,12 +3392,12 @@ msgstr "Oda Hesabı Bilgisi" msgid "Room State" msgstr "Oda Durumu" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Sessize alınmış oda" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Odayı yapılandır" @@ -4117,22 +4117,22 @@ msgstr "Özel bir sohbet aç" msgid "Copy link" msgstr "Bağlantıyı kopyala" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Kullanıcı Değiştir" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Ayarları Aç" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Var olan bir hesaba oturum aç" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index 726df7a05..15e715dcb 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-04 19:56+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" "Зв'яжіться із адміністратором вашого сервера matrix, щоб отримати допомогу." -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Ідентифікатор кімнати, до якої ви хочете приєднатися, є некоректним" @@ -1101,40 +1101,40 @@ msgstr "%1: %2" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Відкрити NeoChat у цій кімнаті" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Відповісти" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Відповісти…" -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "Вас запрошено до кімнати %1" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "Відкрити це запрошення у NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "Прийняти" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "Відмовити" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1252,13 +1252,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "Підтвердження деактивації облікового запису" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "Редагувати цей обліковий запис" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "Редактор облікових записів" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "Параметри сповіщень" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Налаштувати" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Вийти" msgid "Accounts" msgstr "Облікові записи" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Додати обліковий запис" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "Запросити користувача" msgid "Find a user..." msgstr "Знайти користувача…" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "Додати" @@ -3426,12 +3426,12 @@ msgstr "Дані облікового запису кімнати" msgid "Room State" msgstr "Стан кімнати" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "Кімната із вимкненим спілкуванням" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Налаштувати кімнату" @@ -4159,22 +4159,22 @@ msgstr "Відкрити особисте спілкування" msgid "Copy link" msgstr "Копіювати посилання" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "Змінити користувача" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "Відкрити налаштування" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "Увійти до наявного облікового запису" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 46f8a18ee..6c2179d07 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-21 13:51\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "文件太大,无法下载。" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" @@ -1084,40 +1084,40 @@ msgstr "" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "在此聊天室打开 NeoChat" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "回复" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "回复..." -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "接受" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "拒绝" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1235,13 +1235,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "编辑此账户" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "账户编辑器" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "通知设置" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "配置" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "" msgid "Accounts" msgstr "账户" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "添加账户" @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "邀请用户" msgid "Find a user..." msgstr "查找用户..." -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "添加" @@ -3379,12 +3379,12 @@ msgstr "" msgid "Room State" msgstr "" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "已静音的聊天室" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "配置聊天室" @@ -4095,22 +4095,22 @@ msgstr "打开私聊" msgid "Copy link" msgstr "复制链接" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "切换用户" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "打开设置" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "使用现有账户登录" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index aa5fdb063..1bc315706 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-05 14:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" msgid "Contact your matrix server administrator for support." msgstr "" -#: src/controller.cpp:366 +#: src/controller.cpp:365 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "" @@ -1080,40 +1080,40 @@ msgstr "" msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:218 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 +#: src/notificationsmanager.cpp:220 src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:59 #: src/qml/HoverActions.qml:101 src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:102 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:219 +#: src/notificationsmanager.cpp:221 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:237 +#: src/notificationsmanager.cpp:239 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:241 +#: src/notificationsmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:248 +#: src/notificationsmanager.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat" msgid "Accept" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:249 +#: src/notificationsmanager.cpp:251 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:250 +#: src/notificationsmanager.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat" msgid "Reject and Ignore User" @@ -1231,13 +1231,13 @@ msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" msgstr "" -#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:56 +#: src/qml/AccountMenu.qml:21 src/qml/UserInfo.qml:63 #, kde-format msgid "Edit this account" msgstr "" #: src/qml/AccountMenu.qml:26 src/qml/AccountsPage.qml:35 -#: src/qml/UserInfo.qml:50 +#: src/qml/UserInfo.qml:57 #, kde-format msgid "Account editor" msgstr "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "Notification settings" msgstr "" #: src/qml/AccountMenu.qml:36 src/qml/AccountMenu.qml:46 -#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:116 +#: src/qml/GlobalMenu.qml:34 src/qml/main.qml:420 src/qml/UserInfo.qml:123 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "" msgid "Accounts" msgstr "" -#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:170 +#: src/qml/AccountsPage.qml:100 src/qml/UserInfo.qml:175 #, kde-format msgid "Add Account" msgstr "" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "" msgid "Find a user..." msgstr "" -#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:105 +#: src/qml/InviteUserPage.qml:44 src/qml/UserInfo.qml:112 #, kde-format msgid "Add" msgstr "" @@ -3369,12 +3369,12 @@ msgstr "" msgid "Room State" msgstr "" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:96 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:107 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "" -#: src/qml/RoomDelegate.qml:128 +#: src/qml/RoomDelegate.qml:139 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "" @@ -4080,22 +4080,22 @@ msgstr "" msgid "Copy link" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:89 +#: src/qml/UserInfo.qml:96 #, kde-format msgid "Switch User" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:117 +#: src/qml/UserInfo.qml:124 #, kde-format msgid "Open Settings" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:173 +#: src/qml/UserInfo.qml:178 #, kde-format msgid "Log in to an existing account" msgstr "" -#: src/qml/UserInfo.qml:180 +#: src/qml/UserInfo.qml:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login"