From c6aec89b61602dbd09d42e357b12d1d482957dae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sun, 18 Jan 2026 03:41:28 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ar/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/ast/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/az/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/ca/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/ca@valencia/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/cs/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/da/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/de/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/el/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/en_GB/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/eo/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/es/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/eu/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/fi/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/fr/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/ga/neochat.po | 109 +++++++++++++++++++------------------- po/gl/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/he/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/hi/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/hu/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/ia/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/id/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/ie/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/it/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/ja/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/ka/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/ko/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/lt/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/lv/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/nl/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/nn/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/pa/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/pl/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/pt/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/pt_BR/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/ro/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/ru/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/sa/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/sk/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/sl/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/sv/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/ta/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/tok/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/tr/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/uk/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/zh_CN/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ po/zh_TW/neochat.po | 104 ++++++++++++++++++------------------ 47 files changed, 2447 insertions(+), 2446 deletions(-) diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 06c4b57a5..327a0233c 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-12 18:57+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "افتح أدوات المطوّر" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "اختر ملف" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1032,63 +1032,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "تجاهل" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "انضم لاجتماع جتسي…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "ابدأ اجتماع جتسي…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "ليست لديك صلاحيات لتبدأ اجتماع جتسي" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "ابحث" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "تحتوي هذه الغرفة على رسائل رسمية من خادم منزلك." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "نيوتشات غير متصل: الرجاء التأكد من اتصالك بالشبكة" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "الرسائل المثبتة" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "أهلا في نيوتشات" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "حدد أو انضم لغرفة لتبدأ" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1615,22 +1615,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "تمّ" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "معرف ماتركس مشوه أو فارغ
معرف ماتركس %1 غير صحيح" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "أخفق في الانضمام إلى %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "طلبت الانضمام إلى '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "فشل في طلب الانضمام لغرفة
%1" @@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "انتهى الاستفتاء. أعلى إجابة: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "الصوت" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3968,95 +3968,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "معلومات الغرفة" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "الإجراءات" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "ابحث في الرسائل" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "تَثَبّت من المستخدم" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "أزل من المفضّلة" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "أضف إلى المفضّلة" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "الامتدادات" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "الامتدادات" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "شارك المواقع" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "الرسائل المثبتة" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "دقق بيانات الغرفة" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "غادر الفضاء…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "غادر الغرفة…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "الأعضاء" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "أدعو مستخدم" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "أدعُ مستخدم إلى غرفة" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4068,7 +4068,7 @@ msgstr[3] "%1 أعضاء" msgstr[4] "%1 عضواً" msgstr[5] "%1 عضو" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "بلا عدد أعضاء" @@ -4124,42 +4124,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "أزِل ودجة" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "كل الغرف" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "ابحث عن الغرف" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "أظهر القائمة" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "اعثر على أصدقائك" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "اعثر على أصدقائك" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "أنشئ غرفة" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "امسح رمز الاستجابة السريعة" @@ -6977,19 +6977,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 قال %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "ألغ التثبيت" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "ثبت" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7061,31 +7061,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "هذه هي بداية الدردشة. ولا توجد رسائل قديمة قبل هذه النقطة." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "اقفز إلى أول رسالة غير المقروءة" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "اقفز إلى أقدم رسالة محملة" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "اقفز إلى أحدث رسالة" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "اسحب عناصر هنا لتشاركهم" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index 81319b346..e89c5cdcb 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1027,63 +1027,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1599,22 +1599,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3847,7 +3847,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3882,7 +3882,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3921,95 +3921,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4017,7 +4017,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "" @@ -4073,42 +4073,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -6888,19 +6888,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -6968,31 +6968,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index 14c6fb01a..98178b8f9 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Ayarlar" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgctxt "@title:window" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Hamısını seçin" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1131,45 +1131,45 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "İmtina" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat qoşulmayıb. Lütfən, şəbəkə bağlantısını yoxlayın." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -1177,21 +1177,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Birbaşa İsmarıclar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to Matrix" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Matrix'ə xoş gəldiniz" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join some rooms to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Başlamaq üçün bəzi otaqlara qoşulun" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1749,24 +1749,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 is not a correct Matrix identifier" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "%1, düzgün Matrix identifikatoru deyil" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -4278,7 +4278,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, fuzzy, kde-format #| msgid "React" msgctxt "@button" @@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -4362,109 +4362,109 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Otaq haqqında" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Bildirişlərdə göstərmək" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Birbaşa İsmarıclar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit device" msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Cihaza düzəliş etmək" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favourites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Seçilmişlərdən silmək" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favourites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Seçilmişlərə əlavə etmək" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Seçimlər:" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Seçimlər:" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send invitation" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Dəvət göndərmək" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Birbaşa İsmarıclar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rooms" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Otaqlar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Mənbəyə nəzər salamaq" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Otağı tərk etmək" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Üzvlər" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite a User" msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "İstifadəçi dəvət etmək" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Invite user to room" msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Member" #| msgid_plural "%1 Members" @@ -4474,7 +4474,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 Üzv" msgstr[1] "%1 Üzvlər" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Member Count" msgid "No member count" @@ -4540,45 +4540,45 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "%1 vidjet silindi" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rooms" msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Otaqlar" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "NeoChatı bu otaqla açın" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ban this user" msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Bu istifadəçini əngəlləmək" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Otaq yaratmaq" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -7740,19 +7740,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7827,35 +7827,35 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Birinci oxunmammış ismarıca keçin" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Sonuncu ismarıca keçin" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Sonuncu ismarıca keçin" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Elementi paylaşmaq üçün buraya atın" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index 19cd5770a..f9fb05741 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-10 11:43+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Obre les eines de desenvolupament" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Selecció d'un fitxer" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1039,38 +1039,38 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Uneix-te a una reunió de Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Inicia una reunió de Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "No teniu permís per a iniciar reunions de Jitsi" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "La sala conté missatges oficials del vostre servidor domèstic." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." @@ -1078,26 +1078,26 @@ msgstr "" "El NeoChat està en fora de línia. Comproveu l'estat de la vostra connexió de " "xarxa." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Missatges fixats" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Us donem la benvinguda al NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Seleccioneu o uniu-vos a una per a començar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1653,24 +1653,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Fet" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "ID de Matrix amb forma incorrecte o buit
%1 no és cap identificador " "correcte de Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Ha fallat en unir-se a %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Heu sol·licitat unir-vos a «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Ha fallat en sol·licitar unir-vos a la sala
%1" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "La votació ha finalitzat. Resposta guanyadora: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4004,95 +4004,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Informació de la sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Accions" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Cerca missatges" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verifica l'usuari" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Elimina de les preferides" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Afegeix a les preferides" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Extensions" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Extensions" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Ubicacions compartides" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Missatges fixats" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Inspecciona les dades de la sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Surt de l'espai…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Surt de la sala…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membres" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Convida un usuari" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Convida un usuari a la sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4100,7 +4100,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membre" msgstr[1] "%1 membres" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "No hi ha comptador de membres" @@ -4156,42 +4156,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Elimina el giny" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Sales" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Cerca sales" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Mostra el menú" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Cerqueu els vostres amics" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Cerca d'amics" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Crea una sala" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Escaneja un codi QR" @@ -7038,19 +7038,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 ha dit %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Deixa de fixar" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Fixa" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7120,31 +7120,31 @@ msgstr "" "Aquest és el començament del xat. No hi ha missatges històrics més enllà " "d'aquest punt." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Ves al primer missatge sense llegir" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Ves al missatge carregat més antic" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Ves al darrer missatge" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Arrossegueu aquí els elements per a compartir" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index a33cdbb0c..99b2e279a 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-10 11:43+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Obri les eines de desenvolupament" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Trieu un fitxer" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1040,38 +1040,38 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Unix-te a una reunió de Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Inicia una reunió de Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "No teniu permís per a iniciar reunions de Jitsi" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Busca" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "La sala conté missatges oficials del vostre servidor domèstic." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." @@ -1079,26 +1079,26 @@ msgstr "" "NeoChat està en fora de línia. Comproveu l'estat de la vostra connexió de " "xarxa." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Missatges fixats" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Us donem la benvinguda a NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Trieu o uniu-vos a una per a començar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1654,24 +1654,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Fet" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "ID de Matrix amb forma incorrecte o buit
%1 no és cap identificador " "correcte de Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "No s'ha pogut unir-se a %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Heu sol·licitat unir-vos a «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Ha fallat mentre se sol·licitava unir-vos a la sala
%1" @@ -3932,7 +3932,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "La votació ha finalitzat. Resposta guanyadora: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3968,7 +3968,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4007,95 +4007,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Informació de la sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Accions" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Busca missatges" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verifica l'usuari" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Elimina de les preferides" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Afig a les preferides" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Extensions" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Extensions" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Ubicacions compartides" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Missatges fixats" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Inspecciona les dades de la sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Ix de l'espai…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Ix de la sala…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membres" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Convida un usuari" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Convida un usuari a la sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4103,7 +4103,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membre" msgstr[1] "%1 membres" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "No hi ha comptador de membres" @@ -4159,42 +4159,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Elimina el giny" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Sales" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Busca sales" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Mostra el menú" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Busqueu els vostres amics" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Busca d'amics" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Crea una sala" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Escaneja un codi QR" @@ -7041,19 +7041,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 ha dit %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Deixa de fixar" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Fixa" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7123,31 +7123,31 @@ msgstr "" "Este és el començament del xat. No hi ha missatges històrics més enllà " "d'este punt." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Ves fins al primer missatge sense llegir" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Ves fins al missatge carregat més antic" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Ves fins a l'últim missatge" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Arrossegueu ací els elements per a compartir" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index ae478e8a5..b65fd4935 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1033,63 +1033,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Hledat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1606,22 +1606,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Vyžádali jste vstup do '%1'." -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3859,7 +3859,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3933,13 +3933,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Činnosti" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -3947,13 +3947,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Hledat zprávy" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Ověřit uživatele" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown" #| msgid "Remove preview" @@ -3961,26 +3961,26 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Odstranit náhled" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Favorite" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Oblíbené" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Locations on a map" #| msgid "Locations" @@ -3988,20 +3988,20 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Umístění" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find messages…" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Najít zprávy…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Create a Space" @@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Vytvořit místnost" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Leave Room" @@ -4017,23 +4017,23 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Opustit místnost" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Členové" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Pozvat uživatele" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4042,7 +4042,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Žádný počet členů" @@ -4098,42 +4098,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Místnosti" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Hledat místnosti" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Zobrazovat nabídku" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Vytvořit místnost" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -6936,19 +6936,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7017,31 +7017,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index be77bda61..fe2ba2bdd 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Indstillinger" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgctxt "@title:window" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Se kildetekst" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1105,44 +1105,44 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" @@ -1150,20 +1150,20 @@ msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Send besked" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Chat" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Chat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@title:dialog" @@ -1708,22 +1708,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -4101,7 +4101,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgctxt "Locations on a map" @@ -4145,108 +4145,108 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Indstillinger" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Indstillinger" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Send besked" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove" msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Fjern" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Favorite" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Favorit" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Favorite" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Favorit" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Indstillinger" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Indstillinger" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Indstillinger" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Send besked" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room Name" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Værelsesnavn:" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Se kildetekst" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Lydløs" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Medlemmer" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite" msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Invitér" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4254,7 +4254,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "Medlem" msgstr[1] "Medlemmer" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "" @@ -4317,45 +4317,45 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Send besked" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room Name" msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Værelsesnavn:" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Lydløs" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Username" msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Brugernavn" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -7332,19 +7332,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7415,34 +7415,34 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Gå til første ulæste besked" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Gå til første ulæste besked" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Gå til første ulæste besked" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 3008bade8..1e9c87a4b 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-15 22:01+0100\n" "Last-Translator: Philipp Kiemle \n" "Language-Team: German \n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Entwicklungswerkzeuge öffnen" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Eine Datei auswählen" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1048,64 +1048,64 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, Jitsi-Besprechungen zu starten" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat ist offline. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Angepinnte Nachrichten" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Willkommen bei NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select or join a room to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Einen Raum auswählen oder betreten, um zu beginnen" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1664,24 +1664,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Ungültige oder leere Matrix-Kennung
%1 ist keine korrekte Matrix-Kennung" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Raum kann nicht betreten werden
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invites to a room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -3968,7 +3968,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -4003,7 +4003,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4042,63 +4042,63 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Rauminformationen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Nachrichten suchen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Benutzer überprüfen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Aus Favoriten entfernen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Erweiterungen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Erweiterungen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a Location" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Einen Standort senden" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Angepinnte Nachrichten" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4106,35 +4106,35 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Raumdaten" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Umgebung verlassen …" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Raum verlassen …" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Mitglieder" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Einen Benutzer einladen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Einen Benutzer in den Raum einladen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4142,7 +4142,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 Mitglied" msgstr[1] "%1 Mitglieder" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Keine Mitgliederanzahl" @@ -4198,42 +4198,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Element entfernen" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Räume" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Räume suchen" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Menü anzeigen" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Freunde suchen" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Freunde suchen" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Raum erstellen" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Einen QR-Code scannen" @@ -7144,19 +7144,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Anpinnen aufheben" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Anpinnen" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7228,32 +7228,32 @@ msgstr "" "Das ist der Anfang der Unterhaltung. Es sind keine älteren Nachrichten " "vorhanden." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Zur ersten ungelesenen Nachricht springen" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Zur ältesten geladenen Nachricht springen" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Zur neuesten Nachricht springen" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Einträge hier einfügen um sie zu teilen" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index 5faa1f9ad..79f7bddad 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Άνοιγμα εργαλείων προγραμματιστή" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Επιλογή όλων" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1113,45 +1113,45 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "Το NeoChat είναι εκτός σύνδεσης. Έλεγξε τη σύνδεση του δικτύου σου." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -1159,21 +1159,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Άμεσα μηνύματα" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to Matrix" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Καλώς ήρθατε στο Matrix" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join some rooms to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Μπορείς να εισέλθεις σε κάποιες αίθουσες για να ξεκινήσεις" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1755,24 +1755,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 is not a correct Matrix identifier" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "Το %1 δεν είναι ένα σωστό αναγνωριστικό του Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invites to a room" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Προσκαλεί σε μια αίθουσα" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invites to a room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -4188,7 +4188,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, fuzzy, kde-format #| msgid "React" msgctxt "@button" @@ -4225,7 +4225,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -4266,14 +4266,14 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Πληροφορίες αίθουσας" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Ειδοποιήσεις" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4281,28 +4281,28 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Αναζήτηση στα μηνύματα" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Verify device" msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Επαλήθευση συσκευής" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Αφαίρεση από τα προτιμώμενα" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Προσθήκη στα προτιμώμενα" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4310,7 +4310,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@Αναφορές" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4318,21 +4318,21 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@Αναφορές" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send invitation" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Αποστολή πρόσκλησης" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Άμεσα μηνύματα" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4340,7 +4340,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Δεδομένα δωματίου" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4348,30 +4348,30 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Αποχώρηση από τον χώρο" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Αποχώρηση από την αίθουσα" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Μέλη" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Πρόσκληση σε χρήστη" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Πρόσκληση χρήστη στην αίθουσα" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 member" #| msgid_plural "%1 members" @@ -4381,7 +4381,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 μέλος" msgstr[1] "%1 μέλη" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Δεν καταμετρήθηκαν μέλη" @@ -4447,13 +4447,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "αφαιρέθηκε %1 γραφικό συστατικό" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Αίθουσες" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search" @@ -4461,31 +4461,31 @@ msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Αναζήτηση" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch User" msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Εναλλαγή χρήστη" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Δημιουργία μιας αίθουσας" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -7554,19 +7554,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7637,35 +7637,35 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Μετάβαση στο πρώτο μη αναγνωσμένο μήνυμα" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Μετάβαση στο τελευταίο μήνυμα" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Μετάβαση στο τελευταίο μήνυμα" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Έλκυσε αντικείμενα εδώ για να τα μοιραστείς" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 9eb3180bc..32d105c05 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Open developer tools" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Select a File" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1093,46 +1093,46 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignore" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "You do not have the privileges to complete this action" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Search" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat is offline. Please check your network connection." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -1140,21 +1140,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Direct Messages" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to NeoChat" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Welcome to NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select or join a room to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Select or join a room to get started" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1736,24 +1736,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Failed to join room
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "You requested to join '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Failed to request joining room
%1" @@ -4089,7 +4089,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, fuzzy, kde-format #| msgid "React" msgctxt "@button" @@ -4126,7 +4126,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4165,13 +4165,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Room Information" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Actions" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4179,55 +4179,55 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Search Messages" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verify user" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Remove from Favourites" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Add to Favourites" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgid "@Mentions" msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@Mentions" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "@Mentions" msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@Mentions" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a Location" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Send a Location" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Direct Messages" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Room Data" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4243,30 +4243,30 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Leave Space" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Leave Room" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Members" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Invite a User" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Invite user to room" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 member" #| msgid_plural "%1 members" @@ -4276,7 +4276,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 member" msgstr[1] "%1 members" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "No member count" @@ -4338,42 +4338,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "removed %1 widget" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Rooms" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Search Rooms" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Show Menu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Find your friends" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Find your friends" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Create a Room" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Scan a QR Code" @@ -7426,19 +7426,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7510,35 +7510,35 @@ msgstr "" "This is the beginning of the chat. There are no historical messages beyond " "this point." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Jump to first unread message" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to oldest loaded message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Jump to oldest loaded message" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Jump to latest message" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Drag items here to share them" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index 5a10b1154..72f609332 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-23 07:29+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Malfermi Programistajn Ilojn" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Elekti Dosieron" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1081,67 +1081,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignori" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Vi ne havas la privilegiojn por plenumi ĉi tiun agon" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Serĉi" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat estas eksterrete. Bonvolu kontroli vian retan konekton." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Pinglitaj Mesaĝojn" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to NeoChat" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Bonvenon al NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select or join a room to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Elekti aŭ aliĝi al ĉambro por komenciĝi" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1708,24 +1708,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Misformita aŭ malplena Matrix-id
%1 ne estas ĝusta Matrico-identigilo" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Malsukcesis aliĝi al ĉambro
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Vi petis aliĝi al '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Malsukcesis peti aliĝon al ĉambro
%1" @@ -4038,7 +4038,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Laŭteco" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4112,13 +4112,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Informoj pri Ĉambro" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Agoj" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4126,27 +4126,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Serĉi Mesaĝojn" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Konfirmi uzanton" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Forigi el Ŝatatoj" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Aldoni al Ŝatatoj" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@Mencioj" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4162,14 +4162,14 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@Mencioj" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a Location" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Sendi Lokon" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Pinned Messages" @@ -4177,7 +4177,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Pinglitaj Mesaĝojn" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4185,7 +4185,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Ĉambro-Datumoj" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4193,30 +4193,30 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Forlasi Spacon" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Forlasi Ĉambron" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membroj" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Inviti Uzanton" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Inviti uzanton al ĉambro" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 member" #| msgid_plural "%1 members" @@ -4226,7 +4226,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membro" msgstr[1] "%1 membroj" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Neniu membrokalkulo" @@ -4287,42 +4287,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "forigis %1 fenestraĵo" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Ĉambroj" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Serĉi Ĉambrojn" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Montri Menuon" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Trovu viajn amikojn" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Trovu viajn amikojn" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Krei Ĉambron" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Skani QR-Kodon" @@ -7309,19 +7309,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7393,35 +7393,35 @@ msgstr "" "Ĉi tio estas komenco de la babilo. Ne estas historiaj mesaĝoj preter ĉi " "punkto." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Salti al la unua nelegita mesaĝo" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to oldest loaded message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Salti al la plej malnova ŝargita mesaĝo" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Salti al la plej nova mesaĝo" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Treni erojn ĉi tien por dividi ilin" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index 35206b0ab..111a67033 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-11 01:01+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Abrir las herramientas del desarrollador" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Seleccione un archivo" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1039,63 +1039,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Unirme a una reunión de Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Iniciar reunión de Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "No tiene permisos para iniciar reuniones de Jitsi" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "Esta sala contiene mensajes oficiales de su servidor doméstico." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat no está conectado. Compruebe su conexión de red." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Mensajes fijados" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Bienvenido a NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Seleccione o únase a una sala para empezar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1652,24 +1652,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Terminado" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Id de Matrix mal formada o vacía
%1 no es un identificador de Matrix " "correcto" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "No se ha podido unir a %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Ha solicitado unirse a «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "No se ha podido solicitar unirse a la sala
%1" @@ -3928,7 +3928,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "La encuesta ha finalizado: Respuesta más elegida: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3963,7 +3963,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4002,95 +4002,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Información de la sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Buscar mensajes" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verificar usuario" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Eliminar de favoritas" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Añadir a favoritas" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Extensiones" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Extensiones" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Ubicaciones compartidas" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Mensajes fijados" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Inspeccionar datos de la sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Salir del espacio…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Salir de la sala…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Miembros" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Invitar a un usuario" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Invitar usuario a la sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4098,7 +4098,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 miembro" msgstr[1] "%1 miembros" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Sin contador de miembros" @@ -4154,42 +4154,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Eliminar widget" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Salas" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Buscar salas" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Mostrar el menú" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Encontrar amigos" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Encontrar amigos" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Crear una sala" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Escanear un código QR" @@ -7033,19 +7033,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 dijo %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "No fijar" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Fijar" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7115,31 +7115,31 @@ msgstr "" "Este es el inicio del chat. No hay mensajes en el historial antes de este " "punto." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Saltar al primer mensaje sin leer" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Saltar al mensaje cargado más antiguo" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Saltar al último mensaje" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Arrastre elementos aquí para compartirlos" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 3f5ac16aa..359da46c0 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-08 19:56+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Ireki garatzailearen tresnak" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -946,7 +946,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Hautatu fitxategi bat" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1036,63 +1036,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ezikusi" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Elkartu Jitsi bilerara…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Hasi Jitsi bilera…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Ez duzu Jitsi bilerak hasteko baimenik" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "Gela honek zure etxeko zerbitzariaren mezu ofizialak ditu." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat lerroz kanpo dago. Mesedez, berrikusi zure sare-konexioa." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Iltzatutako mezuak" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Ongi etorri NeoChatera" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Hasteko, hautatu edo batu gela batera" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1643,24 +1643,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Egina" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Gaizki eratuta edo hutsik dagoen Matrix ID
%1 ez da " "Matrixidentifikatzaile zuzena" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "%1(e)ra batzea huts egin du
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "'%1'(e)ra batzea eskatu duzu" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Gelara batzeko eskaerak huts egin du
%1" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "Galdeketa bukatu da. Erantzun nagusia: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3955,7 +3955,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Bolumena" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3994,95 +3994,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Gelaren informazioa" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Ekintzak" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Bilatu mezuak" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Egiaztatu erabiltzailea" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Kendu gogokoetatik" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Gehitu gogokoetara" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Hedapenak" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Hedapenak" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Partekatutako kokapenak" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Iltzatutako mezuak" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Ikuskatu gelako datuak" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Utzi espazioa…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Utzi gela…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Kideak" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Gonbidatu erabiltzaile bat" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Gonbidatu erabiltzaile bat gelara" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4090,7 +4090,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "Kide %1" msgstr[1] "%1 kide" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Ez dago kide kopururik" @@ -4146,42 +4146,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Kendu trepeta" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Gelak" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Bilatu gelak" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Erakutsi menua" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Aurkitu zure lagunak" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Aurkitu zure lagunak" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Sortu gela bat" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Eskaneatu QR kode bat" @@ -7009,19 +7009,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1(e)k %2 esan du" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Iltzagetu" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Iltzatu" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7091,31 +7091,31 @@ msgstr "" "Hau berriketaren hasiera da. Puntu horretatik haratago ez dago mezu " "historikorik." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Jauzi irakurri gabeko lehenengo mezura" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Jauzi zamatutako mezu zaharrenera" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Jauzi mezu berrienera" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Arrastatu elementuak hona haiek partekatzeko" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index a092fd138..75f4bddcc 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-01 09:14+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Avaa kehitystyökalut" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Valitse tiedosto" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1034,63 +1034,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Sivuuta" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Liity Jitsi-tapaamiseen…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Aloita Jitsi-tapaaminen…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä Jitsi-tapaamisten aloittamiseen" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Etsi" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "Huone sisältää virallisia viestejä kotipalvelimeltasi." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat ei ole verkossa. Tarkista verkkoyhteys." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Kiinnitetyt viestit" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Tervetuloa NeoChatiin" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Aloita valitsemalla huone tai liittymällä huoneeseen" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1630,24 +1630,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Virheellinen tai tyhjä Matrix-tunniste
%1 ei ole kelvollinen Matrix-" "tunniste" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Huoneeseen %1 liittyminen epäonnistui
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Pyysit liittyä huoneeseen ”%1”" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Pyyntö liittyä huoneeseen epäonnistui
%1" @@ -3897,7 +3897,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "Kysely on päättynyt. Voittanut vastaus: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3932,7 +3932,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Äänenvoimakkuus" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3971,95 +3971,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Huoneen tiedot" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Toimenpiteet" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Etsi viestejä" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Vahvista käyttäjä" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Poista suosikeista" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Lisää suosikkeihin" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Laajennukset" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Laajennukset" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Jaetut sijainnit" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Kiinnitetyt viestit" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Tutki huoneen tietoja" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Poistu tilasta…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Poistu huoneesta…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Jäsenet" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Kutsu käyttäjä" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Kutsu käyttäjä huoneeseen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4067,7 +4067,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 jäsen" msgstr[1] "%1 jäsentä" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Ei jäsenmäärää" @@ -4123,42 +4123,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Poista sovelma" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Huoneet" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Etsi huoneita" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Näytä valikko" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Etsi kavereita" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Etsi kavereita" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Luo huone" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Lue QR-koodi" @@ -6974,19 +6974,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 sanoi %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Irrota" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Kiinnitä" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7054,31 +7054,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "Tämä on keskustelun alku. Tästä edemmäs keskusteluhistoriaa ei ole." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Hyppää ensimmäiseen lukematta olevaan viestiin" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Siirry vanhimpaan ladattuun viestiin" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Hyppää viimeisimpään viestiin" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Jaa kohteita vetämällä ne tähän" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index e1fa976dc..6fb3bd812 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-11 16:23+0100\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: \n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Ouvrir les outils de développement" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -952,7 +952,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Sélectionner un fichier" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1042,64 +1042,64 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Rejoignez la réunion sous Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Démarrer la réunion sous Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" "Vous ne possédez pas les privilèges pour démarrer des réunions sous Jitsi." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "Ce salon contient des messages officiels de votre serveur domestique." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat est non connecté. Veuillez vérifier votre connexion au réseau." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Messages épinglés" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Bienvenue dans NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Sélectionnez ou rejoignez un salon pour démarrer." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1655,24 +1655,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Identifiant Matrix mal-formé ou vide
%1 n'est pas un identifiant Matrix " "correct." -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Impossible de rejoindre %1
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Vous avez demandé à rejoindre « %1 »" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Échec de la demande pour rejoindre le salon
%1" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "Le vote est terminé. Meilleure réponse : %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3973,7 +3973,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4012,95 +4012,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Informations sur le salon" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Actions" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Rechercher des messages" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Vérifier l'utilisateur" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Supprimer de vos signets" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Ajouter à vos signets" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Extensions" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Extensions" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Emplacements partagés" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Messages épinglés" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Inspecter les données des salons" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Quitter l'espace..." -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Quitter le salon..." -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membres" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Inviter un utilisateur" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Inviter des utilisateurs dans le salon" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4108,7 +4108,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "Membre %1" msgstr[1] "%1 membres" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Aucun numéro de membre" @@ -4164,42 +4164,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Supprimer un composant graphique" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Salons" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Rechercher des salons" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Afficher le menu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Rechercher vos personnes amies" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Rechercher vos personnes amies" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Créer un salon" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Lire un code « QR »" @@ -7072,19 +7072,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 a dit %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Désépingler" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Épingler" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7154,31 +7154,31 @@ msgstr "" "Ceci est le début de la discussion. Il n'y a aucun historique de messages " "avant cet instant." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Se déplacer au premier message non lu" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Se déplacer sur le message le plus ancien chargé" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Aller au message le plus ancien" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Faites glisser les éléments ici pour les partager" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/ga/neochat.po b/po/ga/neochat.po index c5bdc5ff0..13ad944fe 100644 --- a/po/ga/neochat.po +++ b/po/ga/neochat.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the neochat package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Irish Gaelic \n" -"Language: ga\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -938,7 +939,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1028,63 +1029,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1600,22 +1601,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3848,7 +3849,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3883,7 +3884,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3922,95 +3923,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4018,7 +4019,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "" @@ -4074,42 +4075,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -6889,19 +6890,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -6969,31 +6970,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/gl/neochat.po b/po/gl/neochat.po index c59b0af4c..7e1c39ed1 100644 --- a/po/gl/neochat.po +++ b/po/gl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-22 12:13+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Abrir as ferramentas de desenvolvemento" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Seleccionar un ficheiro" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1078,67 +1078,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Non tes os privilexios para completar esta acción." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat non ten conexión. Revise a conexión de rede." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Mensaxes fixadas" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to NeoChat" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Benvida a NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select or join a room to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Seleccione ou únase a unha sala para comezar." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1714,25 +1714,25 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "O identificador de Matrix %1 está baleiro ou non é válido,
non é un " "identificador de Matrix correcto." -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Non foi posíbel unirse á sala
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Vostede solicitou unirse a «%1»." -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Non foi posíbel solicitar unirse á sala
%1" @@ -4026,7 +4026,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "A enquisa rematou. Opción máis votada: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -4061,7 +4061,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4100,13 +4100,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Información da sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Accións" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4114,27 +4114,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Buscar nas mensaxes" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verificar a persoa" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Retirar dos favoritos" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Engadir aos favoritos" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4142,7 +4142,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@mencións" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4150,14 +4150,14 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@mencións" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a Location" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Enviar unha localización" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Pinned Messages" @@ -4165,7 +4165,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Mensaxes fixadas" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4173,7 +4173,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Datos da sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4181,30 +4181,30 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Saír do espazo" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Saír da sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membros" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Invitar a alguén" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Invitar a alguén a esta sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 member" #| msgid_plural "%1 members" @@ -4214,7 +4214,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membro" msgstr[1] "%1 membros" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Non hai membros." @@ -4275,42 +4275,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "retirou o trebello %1" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Salas" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Buscar nas salas" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Amosar o menú" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Atopar as súas amizades" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Atopar as súas amizades" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Crear unha sala" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Escanear un código QR" @@ -7269,19 +7269,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 dixo %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Desprender" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Fixar" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7350,35 +7350,35 @@ msgid "" "this point." msgstr "Este é o comezo da conversa. Non hai mensaxes anteriores." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Saltar á primeira mensaxe nova sen ler" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to oldest loaded message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Saltar á mensaxe cargada máis vella" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Saltar á última mensaxe" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Arrastre elementos aquí para compartilos." -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/he/neochat.po b/po/he/neochat.po index f0954bd65..7886d326a 100644 --- a/po/he/neochat.po +++ b/po/he/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-13 14:54+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "פתיחת כלי מפתחים" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "בחירת קובץ" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1032,63 +1032,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "התעלמות" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "הצטרפות לפגישת Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "התחלת פגישת Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "אין לך הרשאות להתחיל פגישות Jitsi" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "חיפוש" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "החדר הזה מכיל הודעות רשמיות משרת הבית שלך." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat לא מחובר. נא לבדוק את החיבור שלך לרשת." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "הודעות נעוצות" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "ברוך בואך ל־NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "נא לבחור או להצטרף לחדר כדי להתחיל" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1611,22 +1611,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "בוצע" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "מזהה Matrix שגוי או ריק
%1 אינו מזהה נכון של Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "נכשלה ההצטרפות אל %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "ביקשת להצטרף אל ‚%1’" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "נכשלה הבקשה להצטרף לחדר
%1" @@ -3880,7 +3880,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "הסקר הסתיים. התשובה המובילה: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3915,7 +3915,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "עוצמת שמע" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3954,95 +3954,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "פרטי חדר" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "פעולות" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "חיפוש הודעות" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "אימות משתמש" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "הסרה מהמועדפים" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "הוספה למועדפים" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "הרחבות" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "הרחבות" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "מקומות משותפים" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "הודעות נעוצות" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "חקירת נתוני החדר" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "עזיבת המרחב…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "עזיבת החדר…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "חברים" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "הזמנת משתמש" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "הזמנת משתמש לחדר" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4052,7 +4052,7 @@ msgstr[1] "שני חברים" msgstr[2] "%1 חברים" msgstr[3] "%1 חברים" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "אין מניין חברים" @@ -4108,42 +4108,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "הסרת וידג׳ט" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "חדרים" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "חיפוש בין החדרים" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "הצגת תפריט" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "איתור החברים שלך" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "איתור החברים שלך" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "יצירת חדר" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "סריקת קוד QR" @@ -6949,19 +6949,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 אמר/ה %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "שחרור נעיצה" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "נעיצה" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7031,31 +7031,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "זאת תחילת השיחה. אין הודעות היסטוריות מעבר לנקודה הזאת." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "דילוג להודעה הראשונה שלא נקראה" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "דילוג להודעה הישנה ביותר שנטענה" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "דילוג להודעה החדשה ביותר" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "נא לגרור לכאן פריטים כדי לשתף אותם" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/hi/neochat.po b/po/hi/neochat.po index b3ff24afb..e7b83ac32 100644 --- a/po/hi/neochat.po +++ b/po/hi/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "डेवलपर टूल खोलें" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "किसी फाइल का चयन करें" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1091,46 +1091,46 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "अनदेखा करना" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "आपके पास यह कार्य पूरा करने का विशेषाधिकार नहीं है" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "खोज" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "नियोचैट ऑफ़लाइन है। कृपया अपना नेटवर्क कनेक्शन जांचें।" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find messages…" @@ -1138,21 +1138,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "संदेश खोजें…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to NeoChat" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "नियोचैट में आपका स्वागत है" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select or join a room to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "आरंभ करने के लिए कोई कमरा चुनें या उसमें शामिल हों" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1717,23 +1717,23 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "विकृत या रिक्त मैट्रिक्स आईडी
%1 सही मैट्रिक्स पहचानकर्ता नहीं है" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "कमरे में शामिल होने में विफल
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "आपने '%1' में शामिल होने का अनुरोध किया" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "कमरे में शामिल होने का अनुरोध विफल
%1" @@ -4041,7 +4041,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, fuzzy, kde-format #| msgid "React" msgctxt "@button" @@ -4078,7 +4078,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "आयतन" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4117,13 +4117,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "कमरे की जानकारी" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "कार्रवाई" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4131,27 +4131,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "संदेश खोजें" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "उपयोगकर्ता सत्यापित करें" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "पसंदीदा से हटाएं" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "पसंदीदा में जोड़े" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4159,7 +4159,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@उल्लेख" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4167,21 +4167,21 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@उल्लेख" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a Location" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "स्थान भेजें" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find messages…" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "संदेश खोजें…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4189,7 +4189,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "कक्ष डेटा" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4197,30 +4197,30 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "जगह छोड़ें" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "कमरा छोड़ें" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "सदस्यों" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "किसी उपयोगकर्ता को आमंत्रित करें" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "उपयोगकर्ता को कमरे में आमंत्रित करें" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 member" #| msgid_plural "%1 members" @@ -4230,7 +4230,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 सदस्य" msgstr[1] "%1 सदस्य" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "कोई सदस्य संख्या नहीं" @@ -4293,42 +4293,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "%1 विजेट हटाया गया" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "कमरा" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "कमरे खोजें" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "मेनू दिखाओ" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "अपने दोस्तों को खोजें" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "अपने दोस्तों को खोजें" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "एक कमरा बनाएँ" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "QR कोड स्कैन करें" @@ -7327,19 +7327,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7409,35 +7409,35 @@ msgid "" "this point." msgstr "यह चैट की शुरुआत है। इस बिंदु से आगे कोई ऐतिहासिक संदेश नहीं है।" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "पहले अपठित संदेश पर जाएं" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to oldest loaded message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "सबसे पुराने लोड किए गए संदेश पर जाएं" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "नवीनतम संदेश पर जाएं" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "आइटम को साझा करने के लिए उन्हें यहां खींचें" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 8f889e950..c43192363 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-03 22:36+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Fejlesztői eszközök megnyitása" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Fájl kiválasztása" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1038,64 +1038,64 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Mellőzés" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Csatlakozás Jitsi értekezlethez…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Jitsi értekezlet indítása…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Ön nem jogosult Jitsi értekezletek indítására" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "" "A NeoChat offline állapotban van. Kérjük, ellenőrizze a hálózati kapcsolatot." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Kitűzött üzenetek" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Üdvözli a NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Válasszon ki egy szobát, vagy csatlakozzon hozzá a kezdéshez" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1649,25 +1649,25 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Helytelenül formázott vagy üres Matrix azonosító
A(z) %1 nem helyes " "Matrix azonosító" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Nem sikerült csatlakozni a szobához
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Csatlakozni kérést küldött ide: „%1”" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Nem sikerült csatlakozási kérést küldeni a szobához
%1" @@ -3963,7 +3963,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "A szavazás véget ért. A legtöbb szavazatot kapta: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3998,7 +3998,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Hangerő" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4037,13 +4037,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Szobainformációk" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Műveletek" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4051,27 +4051,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Üzenetek keresése" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Felhasználó ellenőrzése" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Eltávolítás a kedvencek közül" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4079,7 +4079,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@Említések" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4087,14 +4087,14 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@Említések" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a Location" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Hely küldése" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Pinned Messages" @@ -4102,7 +4102,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Kitűzött üzenetek" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4110,7 +4110,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Szobaadatok" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4118,30 +4118,30 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Tér elhagyása" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Szoba elhagyása" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Tagok" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Felhasználó meghívása" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Felhasználó meghívása s szobába" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 member" #| msgid_plural "%1 members" @@ -4151,7 +4151,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 tag" msgstr[1] "%1 tag" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Nincs tagszám" @@ -4212,42 +4212,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "etávolította a(z) %1 widgetet" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Szobák" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Szobák keresése" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Menü megjelenítése" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Barátok keresése" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Barátok keresése" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Szoba létrehozása" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "QR-kód beolvasása" @@ -7144,19 +7144,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 ezt mondja: %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Kitűzés megszüntetése" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Kitűzés" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7224,31 +7224,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "Ez a csevegés kezdete. Nincsenek korábbi üzenetek ezen a ponton túl." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Ugrás az első olvasatlan üzenetre" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Ugrás a legkorábbi betöltött üzenetre" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Ugrás a legújabb üzenetre" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Húzzon ide elemeket a megosztásukhoz" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index 53c55ecba..b97552244 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-16 11:46+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Aperi instrumentos de disveloppator" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Selige un file" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1051,64 +1051,64 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Tu non ha le privilegios pro completar iste action" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat es foras de linea. Per vafor tu verifica tu connexion de rete." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Messages appunctate" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Benvenite a NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Selige o Uni un sala per initiar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1672,25 +1672,25 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Facite" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Id de Matrix malformate o vacue
%1 non es un correcte identificator de " "Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Falleva a unir sala
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Tu requireva unir a '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Il falleva a requirer unir sala
%1" @@ -3966,7 +3966,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "Un inquesta ha terminate. Responsa al culmine: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volumine" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4040,50 +4040,50 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Information de sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Actiones" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Cerca Messages" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verifica usator" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Remove ex favoritos" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Adde a favoritos" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Extensiones" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Extensiones" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Send a Location" @@ -4091,13 +4091,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Invia un location" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Messages appunctate" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4105,7 +4105,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Datos de Sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4113,30 +4113,30 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Lassa spatio" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Lassa sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membros" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Invita un usator" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Invita usator a sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4144,7 +4144,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 Member" msgstr[1] "%1 Membros" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Necun computo de membro" @@ -4203,42 +4203,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Remove Widget" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Salas" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Cerca Salas" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Monstra menu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Trova tu amicos" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Trova tu amicos" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Crea un Sala" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Scande un codice QR" @@ -7117,19 +7117,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 diceva %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Distacca " -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Affixa" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7199,31 +7199,31 @@ msgstr "" "Isto es le initio del conversation in directo (chat). Il non ha alcun " "messages historic ultra iste puncto." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Salta al prime message non legite" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Salta al message cargate plus vetule" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Salta al ultime message" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Trahe elementos hic per compartir los" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index 9a111713a..6ebba7b5b 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Buka alat pengembang" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Developer Tools" msgctxt "@title:window" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Pilih Semua" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1141,45 +1141,45 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Cari" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat sedang luring. Mohon periksa koneksi jaringan Anda." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -1187,21 +1187,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Pesan Langsung" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to Matrix" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Selamat datang di Matrix" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join some rooms to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Bergabung ke beberapa ruangan untuk memulai" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1786,24 +1786,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 is not a correct Matrix identifier" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "%1 bukan pengenal Matrix yang benar" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Gagal bergabung dengan ruangan" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Anda meminta untuk bergabung ke '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to request joining room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -4239,7 +4239,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, fuzzy, kde-format #| msgid "React" msgctxt "@button" @@ -4277,7 +4277,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -4323,14 +4323,14 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Informasi Ruangan" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Notifikasi" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4338,63 +4338,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Cari Pesan" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Verify device" msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verifikasi peranti" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favourites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Hilangkan dari Favorit" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favourites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Tambahkan ke Favorit" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgid "@Mentions" msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@Sebutan" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "@Mentions" msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@Sebutan" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a Location" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Kirim Lokasi" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Pesan Langsung" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room ID" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "ID Ruangan" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4402,31 +4402,31 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Tinggalkan Space" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Tinggalkan Ruangan" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Anggota" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite a User" msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Undang sebuah Pengguna" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Undang pengguna ke ruangan" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 member" #| msgid_plural "%1 members" @@ -4436,7 +4436,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 anggota" msgstr[1] "%1 Anggota" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Tidak ada hitungan anggota" @@ -4502,14 +4502,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "menghapus widget %1" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room" msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Ruangan" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search" @@ -4517,31 +4517,31 @@ msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Cari" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch User" msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Ganti Pengguna" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Buat sebuah Ruangan" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -7710,19 +7710,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7793,35 +7793,35 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Pergi ke pesan pertama yang belum dibaca" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Pergi ke pesan terkini" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Pergi ke pesan terkini" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Seret item ke sini untuk membagikannya" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 991014c83..149e9cdde 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Parametres del chambre" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Select omnicos" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1102,44 +1102,44 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -1147,20 +1147,20 @@ msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Direct missages" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to Matrix" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Benevenit a Matrix" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1706,22 +1706,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, fuzzy, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "«%1» ne sembla quam un ID de Matrix." -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Invitar un usator" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, fuzzy, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Invitar un usator" @@ -4098,7 +4098,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, fuzzy, kde-format #| msgid "React" msgctxt "@button" @@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -4182,106 +4182,106 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Information pri li chambre" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Notificationes" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Direct missages" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Verify device" msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verificar li aparate" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Li preferet" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favourites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Adjunter al preferet" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Optiones:" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Optiones:" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send invitation" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Inviar un invitation" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Direct missages" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rooms" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Chambres" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Vider li fonte" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Forlassar li chambre" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membres" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite a User" msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Invitar un usator" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, fuzzy, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Invitar un usator" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Member" #| msgid_plural "%1 Members" @@ -4291,7 +4291,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membre" msgstr[1] "%1 membres" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Member Count" msgid "No member count" @@ -4353,44 +4353,44 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Widget 1" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rooms" msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Chambres" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Saliente Cinnamon" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ban this user" msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Bannir ti usator" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Crear un chambre" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -7413,19 +7413,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7497,34 +7497,34 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Ear al prim ínleet missage" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Ear al ultim missage" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Ear al ultim missage" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 430da5473..cb3b53bc8 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-13 15:29+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Apri gli strumenti per sviluppatori" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Seleziona un file" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1034,63 +1034,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Partecipa alla riunione Jitsi..." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Avvia la riunione di Jitsi..." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Non disponi dei permessi per avviare le riunioni di Jitsi" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "Questa stanza contiene messaggi ufficiali dal tuo server principale." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat non è in linea. Controlla la tua connessione alla rete." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Messaggi appuntati" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Benvenuto in NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Seleziona o unisciti a una stanza per iniziare" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1648,23 +1648,23 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Finito" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "ID Matrix non valido o vuoto
%1 non è un identificatore Matrix corretto" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Impossibile unirsi a %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Hai chiesto di unirti a «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Impossibile richiedere l'accesso alla stanza
%1" @@ -3930,7 +3930,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "Il sondaggio è terminato. Risposta più votata: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4004,95 +4004,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Informazioni sulla stanza" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Azioni" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Cerca messaggi" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verifica l'utente" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Rimuovi dai preferiti" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Aggiungi ai preferiti" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Estensioni" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Estensioni" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Posizioni condivise" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Messaggi appuntati" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Analizza dati della stanza" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Abbandona lo spazio…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Abbandona la stanza…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membri" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Invita un utente" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Invita utente alla stanza" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4100,7 +4100,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membro" msgstr[1] "%1 membri" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Nessun conteggio dei membri" @@ -4156,42 +4156,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Rimuovi l'oggetto" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Stanze" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Cerca stanze" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Mostra il menu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Trova i tuoi amici" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Trova i tuoi amici" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Crea una stanza" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Scansione di un codice QR" @@ -7044,19 +7044,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 ha detto %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Rimuovi" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Appunta" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7126,31 +7126,31 @@ msgstr "" "Questo è l'inizio della chat. Non ci sono messaggi più datati oltre questo " "punto." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Salta al primo messaggio non letto" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Salta al messaggio caricato più vecchio" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Salta all'ultimo messaggio" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Trascina qui gli elementi per condividerli" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index aa476ac18..4d3458ebd 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -241,7 +241,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1024,63 +1024,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1595,22 +1595,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3838,7 +3838,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3873,7 +3873,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3912,102 +3912,102 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "" @@ -4063,42 +4063,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -6874,19 +6874,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -6953,31 +6953,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index e9639b373..43e324915 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-14 10:01+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "პროგრამისტის ხელსაწყოების გახსნა" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "აირჩიეთ ფაილი" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1033,63 +1033,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "იგნორი" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Jitsi-ის შეხვედრასთან მიერთება…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Jitsi-ის შეხვედრის დაწყება…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Jitsi-ის შეხვედრების დასაწყებად პრივილეგიები არ გაქვთ" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "ძებნა" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "ეს ოთახი ოფიციალურ შეტყობინებებს შეიცავს თქვენი სახლის სერვერიდან." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat გათიშულია. შეამოწმეთ ინტერნეტკავშირი." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "მიმაგრებული შეტყობინებები" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება NeoChat-ში" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "დასაწყისისთვის შეუერთდით რომელიმე ოთახს" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1623,23 +1623,23 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "მზადაა" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "არასწორი ან ცარიელი Matrix id
%1 Matrix-ის არასწორი იდენტიფიკატორია" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "%1-ში გაწევრების შეცდომა:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "მოითხოვეთ '%1'-ზე შესვლა" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "ოთახში შესვლის მოთხოვნის შეცდომა
%1" @@ -3897,7 +3897,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "გამოკითხვა დასრულდა. საუკეთესო პასუხი: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3932,7 +3932,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "ხმის სიმაღლე" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3971,95 +3971,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "ინფორმაცია ოთახის შესახებ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "ქმედებები" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "შეტყობინებების ძებნა" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "მომხმარებლის გადამოწმება" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "რჩეულებიდან წაშლა" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "რჩეულებში ჩამატება" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "გაფართოებები" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "გაფართოებები" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "გაზიარებული მდებარეობები" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "მიმაგრებული შეტყობინებები" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "ოთახის მონაცემების შემოწმება" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "სივრციდან გასვლა…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "ოთახიდან გასვლა…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "წევრები" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "მომხმარებლის მოწვევა" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "მომხმარებლის ოთახში მოწვევა" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4067,7 +4067,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 წევრი" msgstr[1] "%1 წევრი" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "წევრების რაოდენობის გარეშე" @@ -4123,42 +4123,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "ვიჯეტის წაშლა" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "ოთახები" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "ოთახის ძებნა" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "მენიუს ჩვენება" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "იპოვეთ თქვენი მეგობრები" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "იპოვეთ თქვენი მეგობრები" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "ახალი ოთახის შექმნა" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "QR კოდის სკანირება" @@ -6985,19 +6985,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1-მა თქვა %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "ჩამოხსნა" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "მიმაგრება" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7066,31 +7066,31 @@ msgid "" msgstr "" "ეს ჩატის დასაწყისია. ამ წერტილამდე, ისტორიაში, შეტყობინებები არ არსებობს." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "პირველ წაუკითხავ შეტყობინებაზე გადასვლა" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "უძველეს ჩატვირთულ შეტყობინებაზე გადასვლა" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "უახლეს შეტყობინებებზე გადასვლა" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "გადმოათრიეთ საგნები აქ, მათ გასაზიარებლად" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index 0a9b49279..52fa43803 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:43+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "개발자 도구 열기" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -952,7 +952,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "파일 선택" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1042,64 +1042,64 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "무시" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "이 작업을 수행하기에 충분한 권한이 없음" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "검색" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "이 대화방에는 홈 서버에서 전송한 공식 메시지가 포함되어 있습니다." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat이 오프라인입니다. 네트워크 연결 상태를 확인하십시오." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "고정된 메시지" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "NeoChat에 오신 것을 환영합니다" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "시작하려면 대화방을 선택하거나 입장하십시오" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1624,22 +1624,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "완료" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "잘못되었거나 빈 Matrix ID
%1은(는) 올바른 Matrix 식별자가 아님" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "%1에 입장할 수 없음:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "'%1'에 입장을 요청함" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "대화방 입장 요청을 할 수 없음
%1" @@ -3891,7 +3891,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "투표가 종료되었습니다. 최대 응답: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3926,7 +3926,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "음량" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3965,13 +3965,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "대화방 정보" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "동작" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -3979,13 +3979,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "메시지 검색" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "사용자 확인" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Remove from Favorites" @@ -3993,7 +3993,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "책갈피에서 삭제" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Add to Favorites" @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "책갈피에 추가" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@멘션" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4017,7 +4017,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@멘션" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Send a Location" @@ -4025,7 +4025,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "위치 보내기" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Pinned Messages" @@ -4033,7 +4033,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "고정된 메시지" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4041,7 +4041,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "대화방 데이터" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space…" @@ -4049,7 +4049,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "스페이스 떠나기…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Leave Room…" @@ -4057,30 +4057,30 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "대화방 떠나기…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "구성원" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "사용자 초대" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "대화방에 사용자 초대" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "구성원 %1명" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "구성원 집계 없음" @@ -4139,42 +4139,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "위젯 삭제" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "대화방" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "대화방 검색" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "메뉴 표시" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "친구 찾기" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "친구 찾기" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "대화방 만들기" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "QR 코드 스캔" @@ -7013,19 +7013,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 님이 한 말: %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "고정 해제" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "고정" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7092,31 +7092,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "대화의 최초입니다. 이 지점보다 더 오래된 메시지가 없습니다." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "첫 읽지 않은 메시지로 이동" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "불러온 메시지 중 가장 오래된 메시지로 이동" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "최신 메시지로 이동" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "공유할 항목을 여기에 드래그" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index 46d47bef5..b7ede6824 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-15 23:13+0300\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Pasirinkti failą" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1039,63 +1039,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Nepaisyti" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Jus sveikina NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1619,22 +1619,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3879,7 +3879,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3914,7 +3914,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3953,13 +3953,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:dialog" #| msgid "Remove Messages" @@ -3967,13 +3967,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Šalinti žinutes" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown" #| msgid "Remove preview" @@ -3981,32 +3981,32 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Šalinti peržiūrą" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Location" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Rodyti vietą" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:dialog" #| msgid "Remove Messages" @@ -4014,7 +4014,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Šalinti žinutes" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4022,7 +4022,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Kambario duomenys" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Leave Room…" @@ -4030,7 +4030,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Išeiti iš kambario…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Leave Room…" @@ -4038,23 +4038,23 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Išeiti iš kambario…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "" @@ -4120,42 +4120,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Rodyti meniu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -6963,19 +6963,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Atsegti" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Prisegti" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7045,31 +7045,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/lv/neochat.po b/po/lv/neochat.po index d63bae131..3a2fc1a8e 100644 --- a/po/lv/neochat.po +++ b/po/lv/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-24 16:09+0300\n" "Last-Translator: Toms Trasuns \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Atvērt rīkus izstrādātājiem" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Atlasīt datni" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1045,64 +1045,64 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignorēt" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Jums nav nepieciešamo privilēģiju šīs darbības veikšanai" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Meklēt" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "Šī telpa satur oficiālus ziņojumus no jūsu mājas servera." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "„NeoChat“ darbojas nesaistē. Pārbaudiet tīkla savienojumu." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Piespraustās ziņas" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Laipni lūgti „NeoChat“ programmā!" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Lai sāktu, atlasiet vai pievienojieties istabai" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1640,24 +1640,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Pabeigts" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Nepareizi formatēts vai tukšs „Matrix“ identifikators
„%1“ nav pareizs " "„Matrix“ identifikators" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Neizdevās pievienoties „%1“
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Jūsu lūdzāt pievienoties „%1“" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Neizdevās lūgt pievienoties istabai
%1" @@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "Aptauja ir beigusies. Uzvarēja atbilde: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3954,7 +3954,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Skaļums" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3993,13 +3993,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Istabas informāciju" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Darbības" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4007,13 +4007,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Meklēt ziņas" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verificēt lietotāju" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Remove from Favorites" @@ -4021,7 +4021,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Noņemt no izlases" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Add to Favorites" @@ -4029,7 +4029,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Pievienot izlasei" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@Pieminējumi" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4045,7 +4045,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@Pieminējumi" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Send a Location" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Sūtīt vietu" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Pinned Messages" @@ -4061,7 +4061,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Piespraustās ziņas" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4069,7 +4069,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Ziņas par istabu" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space…" @@ -4077,7 +4077,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Pamest telpu…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Leave Room…" @@ -4085,23 +4085,23 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Pamest istabu…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Dalībnieki" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Uzaicināt lietotāju" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Uzaicināt lietotāju istabā" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4110,7 +4110,7 @@ msgstr[0] "%1 dalībnieks" msgstr[1] "%1 dalībnieki" msgstr[2] "%1 dalībnieku" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Nav dalībnieku skaita" @@ -4171,42 +4171,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "noņēma %1 logdaļu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Istabas" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Meklēt istabas" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Rādīt izvēlni" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Atrast draugus" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Atrast draugus" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Izveidot istabu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Skenēt kvadrātkodu" @@ -7067,19 +7067,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 teica %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Atspraust" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Piespraust" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7148,31 +7148,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "Šis ir tērzēšanas sākums. Agrāk par šo vietu vēsturē ziņu nav." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Iet uz pirmo nelasīto ziņu" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Iet uz vecāko ielādēto ziņu" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Iet uz pēdējo ziņu" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Velciet vienumus te, lai tos kopīgotu" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index e892b9f24..5cc4ed14c 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-11 00:31+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Hulpmiddelen voor ontwikkelaars openen" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Een bestand selecteren" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1038,63 +1038,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Negeren" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Meedoen met Jitsi vergadering…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Jitsi vergadering starten…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "U hebt niet de rechten om Jitsi vergaderingen te starten" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "Deze room bevat officiële berichten uit uw thuisserver." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat is offline. Controleer uw netwerkverbinding." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Vast gepinde berichten" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Welkom bij NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Selecteer of doe mee met een room om te beginnen" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1650,23 +1650,23 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Gereed" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Onjuist gevormde of lege Matrix-id
%1 is geen juiste Matrix-identifier" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Deelnemen aan %1 is mislukt
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "U verzocht om mee te doen met '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Verzoek om mee te doen met room is mislukt
%1" @@ -3924,7 +3924,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "Een peiling is geëindigd. Hoofdantwoord: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3959,7 +3959,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3998,95 +3998,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Informatie over room" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Acties" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Berichten doorzoeken" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Gebruiker verifiëren" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Uit Favorieten verwijderen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Aan Favorieten toevoegen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Uitbreidingen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Uitbreidingen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Gedeelde locaties" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Vast gepinde berichten" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Roomgegevens inspecteren" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Ruimte verlaten…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Room verlaten…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Leden" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Een gebruiker uitnodigen" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Gebruiker uitnodigen in room" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4094,7 +4094,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 lid" msgstr[1] "%1 leden" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Geen aantal leden" @@ -4150,42 +4150,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Widget verwijderen" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Rooms" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Rooms doorzoeken" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Menu tonen" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Zoek uw vrienden" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Zoek uw vrienden" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Een room aanmaken" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Scan een QR-code" @@ -7025,19 +7025,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 zei %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Pin losmaken" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Pin" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7106,31 +7106,31 @@ msgid "" msgstr "" "Dit is het begin van de chat. Er zijn geen historische berichten na dit punt." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Naar het eerste ongelezen bericht gaan" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Naar het oudste geladen bericht gaan" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Naar het laatste bericht gaan" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Items hierheen verslepen om ze te delen" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index dd17f5260..a36cd2d55 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Opna utviklarverktøy" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Vel fil" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1073,67 +1073,67 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Du har ikkje løyve til å utføra denne handlinga" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Søk" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat er fråkopla. Sjå til at du er kopla til nettet." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Finn meldingar …" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to NeoChat" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Velkommen til NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select or join a room to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Start ved å velja eller verta med i eit rom" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1699,23 +1699,23 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, fuzzy, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "%1 er ikkje ein gyldig Matrix-identifikator" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Klarte ikkje verta med i rommet
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Du har bedt om å få verta med i «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Klarte ikkje be om å få verta med i rommet
%1" @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -4054,7 +4054,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4093,13 +4093,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Rominformasjon" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Handlingar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4107,52 +4107,52 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Søk etter meldingar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Stadfest brukar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Fjern frå favorittar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Legg til favorittar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@-nemning" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@-nemning" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a Location" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Send geografisk posisjon" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Finn meldingar …" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Romdata" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4168,30 +4168,30 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Forlat område" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Forlat rommet" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Medlemmar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Inviter ein brukar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Inviter brukar til rommet" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 member" #| msgid_plural "%1 members" @@ -4201,7 +4201,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 medlem" msgstr[1] "%1 medlemmar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Manglar medlemstal" @@ -4260,42 +4260,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "fjerna eit %1-element" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Rom" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Søk i rom" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Vis meny" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Finn vennane dine" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Finn vennane dine" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Opprett rom" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Skann QR-kode" @@ -7245,19 +7245,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7327,35 +7327,35 @@ msgid "" "this point." msgstr "Dette er starten på praten. Det finst ingen eldre meldingar." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Gå til første ulesne melding" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to oldest loaded message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Gå til eldste innlasta melding" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Gå til nyaste melding" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Dra element her for å dela dei" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index e50de025c..ab344c4cb 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" msgctxt "@title:window" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1124,45 +1124,45 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "ਅਣਡਿ਼ੱਠਾ" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "ਨਿਓਚੈਟ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -1170,21 +1170,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "ਸਿੱਧਾ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to Matrix" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join some rooms to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਰੂਮ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰੋ" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1739,24 +1739,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 is not a correct Matrix identifier" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "%1 ਠੀਕ ਮੈਟਰਿਕਸ ਪਛਾਣਕਰਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -4233,7 +4233,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, fuzzy, kde-format #| msgid "React" msgctxt "@button" @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "Locations on a map" @@ -4317,109 +4317,109 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "ਸਿੱਧਾ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit device" msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸੋਧੋ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favourites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favourites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "ਚੋਣਾਂ:" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options:" msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "ਚੋਣਾਂ:" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send invitation" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "ਸੱਦਾ ਭੇਜੋ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "ਸਿੱਧਾ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rooms" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "ਰੂਮ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "ਸਰੋਤ ਵੇਖੋ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "ਰੂਮ ਨੂੰ ਛੱਡੋ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "ਮੈਂਬਰ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite a User" msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿਓ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Invite user to room" msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Member" #| msgid_plural "%1 Members" @@ -4429,7 +4429,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 ਮੈਂਬਰ" msgstr[1] "%1 ਮੈਂਬਰ" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Member Count" msgid "No member count" @@ -4494,45 +4494,45 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rooms" msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "ਰੂਮ" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Open NeoChat in this room" msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ban this user" msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਓ" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -7668,19 +7668,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7753,34 +7753,34 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "ਪਹਿਲੇ ਨਾ-ਪੜ੍ਹੇ ਸੁਨੇਹੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਨਵੇ ਸੁਨੇਹੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਨਵੇ ਸੁਨੇਹੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 38a5415b4..5daf25264 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-01 12:40+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: pl\n" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Otwórz narzędzia programistyczne" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Wybierz plik" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1037,63 +1037,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Pomiń" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Dołącz do spotkania Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Rozpocznij spotkanie Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Nie masz uprawnień do rozpoczynania spotkań Jitsi" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Poszukaj" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "Ten pokój zawiera oficjalne wiadomości z twojego serwera domowego." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat jest odłączony od sieci. Sprawdź swoje połączenie sieciowe." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Przypięte wiadomości" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Witaj w NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Aby rozpocząć, wybierz lub dołącz do pokoju" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1640,24 +1640,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Gotowe" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Zniekształcony lub pusty ID Matriksa
%1 nie jest poprawnym " "identyfikatorem Matriksa" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Nie udało się dołączyć %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Poprosiłeś od dołączenie do '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Nie udało się poprosić o dołączenie do pokoju
%1" @@ -3916,7 +3916,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "Głosowanie dobiegło końca. Najczęściej wybierana odpowiedź: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3951,7 +3951,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Głośność" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3990,95 +3990,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Szczegóły pokoju" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Działania" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Poszukaj wiadomości" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Sprawdź użytkownika" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Usuń z ulubionych" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Dodaj do ulubionych" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Rozszerzenia" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Rozszerzenia" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Udostępnione położenia" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Przypięte wiadomości" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Obejrzy dane pokoju" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Opuść przestrzeń…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Opuść pokój…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Członkowie" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Zaproś użytkownika" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Zaproś użytkownika do pokoju" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr[0] "%1 członek" msgstr[1] "%1 członków" msgstr[2] "%1 członków" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Brak liczby członków" @@ -4143,42 +4143,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Usuń element interfejsu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Pokoje" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Szukaj pokojów" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Pokaż menu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Poszukaj swoich znajomych" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Poszukaj swoich znajomych" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Stwórz pokój" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Zeskanuj kod QR" @@ -7022,19 +7022,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 powiedział %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Odepnij" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Przypnij" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7104,31 +7104,31 @@ msgid "" msgstr "" "Jest to początek rozmowy. Nie ma wiadomości historycznych poza ten punkt." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Przeskocz do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Przeskocz do najstarszej wczytanej wiadomości" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Przeskocz do ostatniej wiadomości" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Przeciągnij tutaj elementy, aby je udostępnić" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index 7069d13c0..c852fc6a7 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Abrir as ferramentas de desenvolvimento" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Developer Tools" msgctxt "@title:window" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Seleccionar Tudo" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1144,45 +1144,45 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "O NeoChat está desligado. Verifique por favor a sua ligação à rede." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -1190,21 +1190,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Mensagens Directas" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to Matrix" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Bem-vindo ao Matrix" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join some rooms to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Junte-se a algumas salas para começar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1799,24 +1799,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 is not a correct Matrix identifier" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "O %1 não é um identificador correcto do Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Não foi possível juntar-se à sala" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Pediu para se ligar ao '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to request joining room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -4254,7 +4254,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, fuzzy, kde-format #| msgid "React" msgctxt "@button" @@ -4292,7 +4292,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4336,7 +4336,7 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Informação da Sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Locations on a map" #| msgid "Locations" @@ -4344,7 +4344,7 @@ msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Localizações" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4352,63 +4352,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Procurar as Mensagens" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Verify device" msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verificar o dispositivo" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favourites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Remover dos Favoritos" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favourites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Adicionar aos Favoritos" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgid "@Mentions" msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@Menções" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "@Mentions" msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@Menções" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a Location" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Enviar a Localização" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Mensagens Directas" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room ID" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "ID da Sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4416,31 +4416,31 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Sair do Espaço" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Sair da Sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membros" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite a User" msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Convidar um Utilizador" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Convidar o utilizador para a sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 member" #| msgid_plural "%1 members" @@ -4450,7 +4450,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membro" msgstr[1] "%1 membros" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Sem número de membros" @@ -4516,14 +4516,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "removeu o elemento %1" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room" msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Sala" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search" @@ -4531,31 +4531,31 @@ msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Procurar" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Switch User" msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Mudar de Utilizador" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Criar uma Sala" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -7722,19 +7722,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7805,35 +7805,35 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Ir para a primeira mensagem não-lida" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Ir para a última mensagem" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Ir para a última mensagem" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Arraste os itens para aqui para os partilhar" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 4cac5b497..a770b52e4 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-10 08:31-0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Abrir ferramentas de desenvolvedor" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Selecionar um arquivo" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1044,63 +1044,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Entrar na reunião no Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Iniciar reunião no Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Você não tem permissão para iniciar reuniões no Jitsi" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "Esta sala contém mensagens oficiais do seu servidor doméstico." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "O NeoChat está desconectado. Verifique sua conexão de rede." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Mensagens fixadas" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Bem-vindo ao NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Selecione ou entre em uma sala para começar" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1648,24 +1648,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Concluído" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "ID de Matrix malformado ou vazio
%1 não é um identificador Matrix " "correto" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Falha ao entrar em %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Você solicitou entrar em '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Falha ao solicitar entrar na sala
%1" @@ -3922,7 +3922,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "A enquete terminou. Resposta com mais votos: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3957,7 +3957,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3996,95 +3996,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Informações da sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Ações" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Pesquisar mensagens" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Usuário verificado" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Remover dos favoritos" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Adicionar aos favoritos" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Extensões" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Extensões" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Localizações compartilhadas" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Mensagens fixadas" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Inspecionar dados da sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Sair do espaço…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Sair da sala…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Membros" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Convidar um usuário" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Convidar usuário para sala" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4092,7 +4092,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 membro" msgstr[1] "%1 membros" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Nenhuma contagem de membros" @@ -4148,42 +4148,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Remover widget" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Salas" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Procurar salas" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Mostrar menu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Encontrar seus amigos" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Encontre seus amigos" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Criar uma sala" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Escanear um código QR" @@ -7017,19 +7017,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 disse %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Desafixar" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Fixar" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7098,31 +7098,31 @@ msgid "" msgstr "" "Este é o início do bate-papo. Não há mensagens históricas além deste ponto." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Ir para primeira mensagem não lida" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Ir para a mensagem carregada mais antiga" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Ir para a mensagem mais antiga" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Arraste itens aqui para compartilhar" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/ro/neochat.po b/po/ro/neochat.po index fbf78b2ea..cf2cc6e0e 100644 --- a/po/ro/neochat.po +++ b/po/ro/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-20 11:56+0100\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Deschide unelte pentru dezvoltatori" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Alegeți un fișier" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1040,63 +1040,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignoră" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Căutare" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Mesaje fixate" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Bun venit în NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Alegeți o cameră sau alăturați-vă la una pentru a începe" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1612,22 +1612,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Gata" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -3862,7 +3862,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3897,7 +3897,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3936,26 +3936,26 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Acțiuni" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Mesaje directe" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Remove from Favorites" @@ -3963,7 +3963,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Elimină din favorite" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Add to Favorites" @@ -3971,7 +3971,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Adaugă la favorite" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:window" #| msgid "Extensions" @@ -3979,13 +3979,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Extensii" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Extensii" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Send a Location" @@ -3993,7 +3993,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Trimite o amplasare" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Pinned Messages" @@ -4001,13 +4001,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Mesaje fixate" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Create a Space" @@ -4015,7 +4015,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Creează un spațiu" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Leave Room" @@ -4023,23 +4023,23 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Părăsește camera" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4047,7 +4047,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "" @@ -4103,42 +4103,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Camere" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Caută camere" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Arată meniul" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Găsiți-vă prietenii" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Găsiți-vă prietenii" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Creează o cameră" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Scanați un cod QR" @@ -6928,19 +6928,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Fixează" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7008,31 +7008,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 3d3c733d2..b2094cb60 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-28 12:31+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Открыть инструменты разработчика" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Выбор файла" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1075,39 +1075,39 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "У вас нет привилегий для завершения этого действия" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" @@ -1115,28 +1115,28 @@ msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "" "NeoChat находится в автономном режиме. Проверьте своё сетевое подключение." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Закреплённые сообщения" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to NeoChat" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Добро пожаловать в NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select or join a room to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Чтобы начать, выберите комнату или присоединитесь к ней" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1699,25 +1699,25 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Неверно сформированный или пустой идентификатор Matrix
%1 — " "некорректный идентификатор Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Не удалось присоединиться к комнате
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Вы отправили запрос на присоединение к «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Не удалось отправить запрос на присоединение к комнате
%1" @@ -4024,7 +4024,7 @@ msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" "Голосование завершено. Ответ, набравший максимальное количество голосов: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -4059,7 +4059,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Громкость" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4098,13 +4098,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Информация о комнате" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Действия" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4112,27 +4112,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Поиск сообщений" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Проверить пользователя" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Убрать из избранного" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Добавить в избранное" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4140,7 +4140,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Упоминания (@)" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4148,14 +4148,14 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Упоминания (@)" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a Location" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Отправить местоположение" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Pinned Messages" @@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Закреплённые сообщения" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4171,35 +4171,35 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Данные комнаты" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Покинуть пространство" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Покинуть комнату" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Участники" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Приглашение пользователя" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Пригласить пользователя в комнату" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 member" #| msgid_plural "%1 members" @@ -4211,7 +4211,7 @@ msgstr[1] "%1 участника" msgstr[2] "%1 участников" msgstr[3] "%1 участник" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Количество участников не подсчитывается" @@ -4272,42 +4272,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "удалил(а) виджет %1" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Комнаты" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Найти комнаты" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Показать меню" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Поиск друзей" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Поиск друзей" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Создать комнату" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Сканировать QR-код" @@ -7265,19 +7265,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 сказал(а) %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Открепить" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Закрепить" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7348,35 +7348,35 @@ msgid "" "this point." msgstr "Это начало чата. Более ранних сообщений нет." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Перейти к первому непрочитанному сообщению" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to oldest loaded message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Перейти к самому старому загруженному сообщению" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Перейти к последнему сообщению" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Чтобы опубликовать файлы, перетащите их сюда" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/sa/neochat.po b/po/sa/neochat.po index 826924f64..0ab8948a6 100644 --- a/po/sa/neochat.po +++ b/po/sa/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "विकासकसाधनं उद्घाटयन्तु" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "एकं सञ्चिकां चिनोतु" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1091,46 +1091,46 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "उपेक्षा" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "एतत् कार्यं पूर्णं कर्तुं भवतः विशेषाधिकारः नास्ति" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "अन्वेषण" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat अफलाइन अस्ति। कृपया स्वस्य संजालसंयोजनं पश्यन्तु।" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find messages…" @@ -1138,21 +1138,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "सन्देशान् अन्वेष्टुम्..." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to NeoChat" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "NeoChat इत्यत्र स्वागतम्" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Select or join a room to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "आरम्भार्थं कक्षं चिनोतु वा सम्मिलितं कुर्वन्तु वा" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1710,23 +1710,23 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "विकृत अथवा रिक्त Matrix id
%1 सम्यक् Matrix-परिचयः नास्ति" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to join room
%1" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "कक्षं सम्मिलितुं असफलः अभवत्
%1" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "भवान् '%1' इत्यत्र सम्मिलितुं प्रार्थितवान्।" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "सम्मिलितकक्षस्य अनुरोधं कर्तुं असफलः
%1" @@ -4032,7 +4032,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, fuzzy, kde-format #| msgid "React" msgctxt "@button" @@ -4068,7 +4068,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "मात्रा" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4107,13 +4107,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "कक्ष सूचना" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "कर्माणि" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4121,27 +4121,27 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "सन्देशान् अन्वेष्टुम्" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "उपयोक्तारं सत्यापयन्तु" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "प्रियतः निष्कासयन्तु" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "प्रियं योजयतु" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4149,7 +4149,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@उल्लेखयति" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4157,21 +4157,21 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@उल्लेखयति" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a Location" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "एकं स्थानं प्रेषयन्तु" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Find messages…" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "सन्देशान् अन्वेष्टुम्..." -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4179,7 +4179,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "कक्षस्य आँकडा" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4187,30 +4187,30 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "अवकाशं त्यजतु" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "कक्षं त्यजतु" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "सदस्य" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "एकं उपयोक्तारं आमन्त्रयन्तु" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "उपयोक्तारं कक्षं प्रति आमन्त्रयन्तु" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 member" #| msgid_plural "%1 members" @@ -4220,7 +4220,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 सदस्यः" msgstr[1] "%1 सदस्याः" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "सदस्यगणना नास्ति" @@ -4283,42 +4283,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "%1 विजेट् निष्कासितम्" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "कक्ष्याः" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "कक्षेषु अन्वेषणं कुर्वन्तु" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "मेनू दर्शयतु" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "मित्राणि अन्वेष्यताम्" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "मित्राणि अन्वेष्यताम्" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "एकं कक्षं रचयन्तु" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "एकं QR कोडं स्कैन कुर्वन्तु" @@ -7300,19 +7300,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7382,35 +7382,35 @@ msgid "" "this point." msgstr "इति चटस्य आरम्भः । अस्मात् परं ऐतिहासिकसन्देशाः नास्ति ।" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "प्रथमं अपठितं सन्देशं प्रति कूदन्तु" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to oldest loaded message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "प्राचीनतमं लोड् कृतं सन्देशं प्रति कूदन्तु" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "नवीनतमसन्देशं प्रति कूदन्तु" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "अत्र वस्तूनि कर्षयन्तु तान् साझां कर्तुं" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index c284c9df6..604970369 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: KDE-SK\n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Nástroje pre vývojárov" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Vybrať súbor" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1117,45 +1117,45 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignorovať" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Hľadať" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat je offline. Skontrolujte svoje sieťové pripojenie." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" @@ -1163,21 +1163,21 @@ msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Priame správy" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Welcome to Matrix" msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Vitajte v Matrixe" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Join some rooms to get started" msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Pripojte sa k niektorým miestnostiam a začnite" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Message Source" msgctxt "@title:dialog" @@ -1731,24 +1731,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 is not a correct Matrix identifier" msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "%1 nie je správny Matrix identifikátor" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "pozval %1 do miestnosti" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "Failed to request joining room
%1" @@ -4232,7 +4232,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, fuzzy, kde-format #| msgid "React" msgctxt "@button" @@ -4269,7 +4269,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Hlasitosť" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4312,7 +4312,7 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Informácie o miestnosti" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Locations on a map" #| msgid "Locations" @@ -4320,102 +4320,102 @@ msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Akcie" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Priame správy" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit device" msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Upraviť zariadenie" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove from Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Odstrániť z obľúbených" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Add to Favorites" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Pridať do obľúbených" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options" msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Voľby" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Options" msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Voľby" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send invitation" msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Odoslať pozvanie" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Direct Messages" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Priame správy" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rooms" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Miestnosti" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Zobraziť zdroj" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Opustiť miestnosť" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Členovia" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite a User" msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Pozvať používateľa" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "Invite user to room" msgstr "pozval %1 do miestnosti" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 Member" #| msgid_plural "%1 Members" @@ -4426,7 +4426,7 @@ msgstr[0] "Člen" msgstr[1] "Členovia" msgstr[2] "Členovia" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, fuzzy, kde-format #| msgid "No Member Count" msgid "No member count" @@ -4492,14 +4492,14 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Upraviť správu" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Rooms" msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Miestnosti" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search" @@ -4507,31 +4507,31 @@ msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Hľadať" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ban this user" msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Zobraziť ponuku" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Vytvoriť miestnosť" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -7647,19 +7647,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7735,35 +7735,35 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Skočiť na prvú neprečítanú správu" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Prejsť na najnovšiu správu" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Prejsť na najnovšiu správu" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Presuňte položky sem na zdieľanie" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 68bbd1fdb..fa52851bb 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-10 06:49+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Odpri razvojna orodja" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1037,63 +1037,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Prezri" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Pridruži se Jitsi sestanku…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Začni Jitsi sestanek…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Nimate pravic za začetek Jitsi sestankov" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Išči" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "Ta soba vsebuje uradna sporočila vašega domačega strežnika." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat je brez povezave. Preverite vašo omrežno povezavo." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Pripeta sporočila" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Dobrodošli v NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Izberi ali pridruži se sobi da začnete" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1640,24 +1640,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Narejeno" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Napačno oblikovan ali prazen ID Matrixa
%1 ni pravilen določilnik za " "Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Pridružitev %1 ni uspela:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Prosili ste za pridružitev v »%1«" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Neuspel zahtevek za pridružitev v sobo
%1" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "Anketa je končana. Najpogostejši odgovor: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3955,7 +3955,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Glasnost" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3994,95 +3994,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Informacije o sobi" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Dejavnosti" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Išči sporočila" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verificiraj uporabnika" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Odstrani iz priljubljenih" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Dodaj med priljubljene" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Razširitve" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Razširitve" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Deljene lokacije" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Pripeta sporočila" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Pregled podatkov sobe" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Zapusti prostor…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Zapusti sobo…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Člani" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Povabi uporabnika" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Povabite uporabnika v sobo" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr[1] "%1 član" msgstr[2] "%1 člana" msgstr[3] "%1 člani" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Ni števila članov" @@ -4148,42 +4148,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Odstrani gradnik" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Sobe" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Išči sobe" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Prikaži meni" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Poišči vaše prijatelje" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Poišči vaše prijatelje" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Ustvari sobo" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Skeniraj kodo QR" @@ -7014,19 +7014,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 je rekel %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Odpni" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Pripni" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7097,31 +7097,31 @@ msgid "" msgstr "" "To je začetek klepeta. Onkraj te točke ni nobenih sporočil v zgodovini." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Skoči na prvo neprebrano sporočilo" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Skoči na najstarejše naloženo sporočilo" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Skoči na nedavno sporočilo" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Povleci predmete sem, da jih delite z drugimi" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index d2e43e391..ab7d6478b 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-20 15:08+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Öppna utvecklingsverktyg" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Välj en fil" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1031,63 +1031,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ignorera" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Gå med i Jitsi-möte…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Starta Jitsi-möte…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Du har inte rättigheter att starta Jitsi-möten" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Sök" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "Rummet innehåller officiella meddelanden från hemservern." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat är nedkopplat. Kontrollera nätverksanslutningen." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Uppsatta meddelanden" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Välkommen till NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Välj eller gå med i ett rum för att komma igång" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1632,24 +1632,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Klar" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Felaktig eller tom Matris-identifierare
%1 är inte en korrekt Matrix-" "identifierare" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Misslyckades gå med i %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Du frågade om att gå med i '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Misslyckades fråga om att gå med i rum
%1" @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "Omröstningen har avslutats. Vinnande svar: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3939,7 +3939,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Volym" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3978,95 +3978,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Rumsinformation" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Åtgärder" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Sök meddelanden" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Verifiera användare" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Ta bort från favoriter" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Lägg till i favoriter" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Utökningar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Utökningar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Delade platser" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Uppsatta meddelanden" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Inspektera rumsdata" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Lämna utrymme…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Lämna rum…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Medlemmar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Bjud in en användare" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Bjöd in användare till ett rum" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4074,7 +4074,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 medlem" msgstr[1] "%1 medlemmar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Ingen medlemsräkning" @@ -4130,42 +4130,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Ta bort komponent" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Rum" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Sök rum" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Visa meny" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Sök efter dina vänner" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Sök efter dina vänner" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Skapa ett rum" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Läs av en QR-kod" @@ -6996,19 +6996,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 sa %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Ta ner" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Fäst upp" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7078,31 +7078,31 @@ msgstr "" "Det här är chattens början. Det finns inga historiska meddelanden bortom den " "här punkten." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Gå till första olästa meddelande" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Gå till äldsta inlästa meddelande" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Gå till sista meddelandet" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Dra objekt hit för att dela dem" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 006a3e238..033522641 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-21 12:36+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "நிரலாக்க கருவிகளைத் திற" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "கோப்பைத் தேர்ந்தெடுப்பது" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1044,64 +1044,64 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "பொருட்படுத்தாதே" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, fuzzy, kde-format #| msgid "You do not have the privileges to complete this action" msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "இச்செயலை மேற்கொள்ளும் உரிமை உங்களிடம் இல்லை" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "தேடல்" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "உங்கள் தாய் சேவையகத்திலிருந்தான அதிகாரப்பூர்வ செய்திகளை இந்த அரங்கு கொண்டிருக்கும்." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "நியோச்சாட் தொடர்பற்று உள்ளது. பிணைய இணைப்பை சரிபார்க்கவும்." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "தக்கவைத்த செய்திகள்" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "நியோச்சாட்டுக்கு நல்வரவு" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "தொடங்க, அரங்கைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது ஒன்றில் செரவும்" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1639,24 +1639,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "முடிந்தது" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "முறையற்ற அல்லது காலியான மேட்ரிக்ஸு அடையாளம்
%1 ஒரு முறையான மேட்ரிக்ஸு " "கணக்குப்பெயர் அல்ல" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "%1 தனில் நுழைவது தோல்வியடைந்தது:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "'%1' அரங்கில் நுழைய அனுமதி கோரினீர்கள்" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "அரங்கில் நுழைய அனுமதிகோருவது தோல்வியடைந்தது
%1" @@ -3917,7 +3917,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "கருத்தாய்வு முடிந்துள்ளது. அதிகமான வாக்குகளைப் பெற்ற பதில்: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3952,7 +3952,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "ஒலியளவு" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3991,13 +3991,13 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "அரங்கின் விவரங்கள்" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "செயல்கள்" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:title" #| msgid "Search Messages" @@ -4005,13 +4005,13 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "செய்திகளில் தேடு" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "பயனரை உறுதிப்படுத்து" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Remove from Favorites" @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "பிடித்தவற்றிலிருந்து நீக்கு" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu" #| msgid "Add to Favorites" @@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "பிடித்தவற்றில் சேர்" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4035,7 +4035,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "@ கோண்டு சுட்டுவது" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:group" #| msgid "@Mentions" @@ -4043,7 +4043,7 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "@ கோண்டு சுட்டுவது" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@action:button" #| msgid "Send a Location" @@ -4051,7 +4051,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "இடத்தை அனுப்பு" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title" #| msgid "Pinned Messages" @@ -4059,7 +4059,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "தக்கவைத்த செய்திகள்" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@title:tab" #| msgid "Room Data" @@ -4067,7 +4067,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "அரங்கின் விவரங்கள்" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'Space' is a matrix space" #| msgid "Leave Space" @@ -4075,30 +4075,30 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "இடத்திலிருந்து வெளியேறு" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Leave Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "அரங்கிலிருந்து வெளியேறு" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "உறுப்பினர்கள்" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "பயனரை வரவழைப்பது" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "பயனரை ஓர் அரங்குக்கு வரவழை" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4106,7 +4106,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 உறுப்பினர்" msgstr[1] "%1 உறுப்பினர்கள்" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "உறுப்பினர்களின் எண்ணிக்கை தெரியாதது" @@ -4167,42 +4167,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "%1 பலகையை நீக்கினார்" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "அரங்குகள்" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "அரங்கைக் கண்டுபிடி" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "பட்டியைக் காட்டு" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "நண்பர்களைக் கண்டுபிடி" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "நண்பர்களைக் கண்டுபிடிப்பது" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "அரங்கை உருவாக்கு" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "QR குறியீட்டை வருடவும்" @@ -7166,19 +7166,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "தக்கவைக்கவேண்டாம்" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "தக்கவை" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7248,35 +7248,35 @@ msgid "" "this point." msgstr "உரையாடலின் துவக்கம் இது. இதற்கு முன் எந்த செய்தியும் இல்லை." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to first unread message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "படிக்காத முதல் செய்திக்குத் தாவு" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to oldest loaded message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "ஏற்றப்பட்டுள்ளவற்றில் பழைய செய்திக்குத் தாவு" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Jump to latest message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "கடைசி செய்திக்குத் தாவு" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Drag items here to share them" msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "எதையாவது பகிர, அதை இங்கு இழுத்துப் போடுங்கள்" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index e72d82860..7dd4516b7 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona %1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "" @@ -4083,7 +4083,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -4119,7 +4119,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4159,72 +4159,72 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "o ante e toki" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "o ante e toki" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "o ante e toki" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "o pana e toki" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room Name" msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "nimi tomo" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "menu" #| msgid "New Group…" @@ -4232,31 +4232,31 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "o lon e tomo kulupu sin…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ignore this user" msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "o len e jan ni" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4266,7 +4266,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "" @@ -4328,45 +4328,45 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "o ante e toki" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Room Name" msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "nimi tomo" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ban this user" msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "o weka wawa e jan ni" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "" @@ -7337,19 +7337,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Copy" msgctxt "@action:inmenu" @@ -7422,34 +7422,34 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "o pana e toki" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "o pana e toki" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "o pana e toki" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index 116b83281..b14a709bf 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-30 21:31+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Geliştirici Araçlarını Aç" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Dosya Seç" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1035,63 +1035,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Yok Say" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Jitsi toplantısına katıl…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Jitsi toplantısı başlat…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "Jitsi toplantıları başlatmak için izniniz yok" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Ara" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "Bu oda ana sunucunuzdan okunmamış iletiler içeriyor." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat çevrimdışı. Lütfen ağ bağlantınızı denetleyin." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Sabitlenmiş İletiler" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "NeoChat’e hoş geldiniz" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Başlamak için bir oda seçin veya odaya katılın" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1635,24 +1635,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Bitti" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Hatalı oluşturulmuş veya boş Matrik kimliği.
%1, doğru bir Matrix " "tanımlayıcısı değil" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Katılınılamadı: %1
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "“%1” odasına katılmak istediniz" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Odaya katılma istenemedi
%1" @@ -3906,7 +3906,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "Anket sona erdi. En yüksek oyu alan yanıt: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3941,7 +3941,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Ses Düzeyi" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3980,95 +3980,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Oda Bilgisi" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Eylemler" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "İletileri Ara" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Kullanıcıyı Doğrula" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Sık Kullanılanlardan Kaldır" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Sık Kullanılanlara Ekle" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Genişletmeler" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Genişletmeler" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Paylaşılan Konumlar" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Sabitlenmiş İletiler" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Oda Verisini Denetle" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Alandan Ayrıl…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Odadan Ayrıl…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Üyeler" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Kullanıcıyı Davet Et" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Kullanıcıyı Odaya Davet Et" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4076,7 +4076,7 @@ msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 üye" msgstr[1] "%1 üye" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Üye sayısı yok" @@ -4132,42 +4132,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Araç takımını kaldır" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Odalar" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Odalar ara" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Menüyü göster" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Arkadaşlarını Bul" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Arkadaşlarını Bul" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Oda Oluştur" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Kare Kod Tara" @@ -6990,19 +6990,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1, %2 dedi" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Sabitlemeyi Kaldır" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Sabitle" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7072,31 +7072,31 @@ msgstr "" "Burası sohbetin başlangıcıdır. Bu noktanın gerisinde herhangi bir ileti " "yoktur." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "İlk Okunmamış İletiye Atla" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Yüklenmiş En Son İletiye Atla" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "En Son İletiye Atla" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Onları paylaşmak için ögeleri buraya sürükleyin" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index 4b83224bd..13d1adbe4 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-16 15:58+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "Відкрити інструменти розробника" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "Виберіть файл" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1040,39 +1040,39 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "Ігнорувати" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "Долучитися до зустрічі Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "Розпочати зустріч Jitsi…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "У вас недостатні права доступу для започатковування зустрічей Jitsi" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" "У цій кімнаті містяться офіційні повідомлення з вашого домашнього сервера." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." @@ -1080,26 +1080,26 @@ msgstr "" "NeoChat поза мережею. Будь ласка, перевірте, чи працездатне з'єднання із " "інтернетом." -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "Пришпилені повідомлення" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "Вітаємо у NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "Для початку, виберіть кімнату або долучіться до неї" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1650,24 +1650,24 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "Виконано" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" "Помилково форматований або порожній ідентифікатор Matrix
%1 не є " "правильним ідентифікатором Matrix" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "Не вдалося долучитися до %1:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "Ви надіслали запит щодо долучення до «%1»" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "Не вдалося надіслати запит щодо долучення до кімнати
%1" @@ -3935,7 +3935,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "Голосування завершено. Найпопулярніша відповідь: %1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3970,7 +3970,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "Гучність" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -4009,95 +4009,95 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "Відомості щодо кімнати" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "Дії" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "Шукати повідомлення" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "Перевірити користувача" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Вилучити з улюбленого" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "Додати до улюбленого" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "Розширення" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "Розширення" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "Спільні місця" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "Пришпилені повідомлення" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "Інспектувати дані кімнати" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "Полишити простір…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "Полишити кімнату…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Учасники" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "Запрошення користувача" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "Запросити користувача до кімнати" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" @@ -4107,7 +4107,7 @@ msgstr[1] "%1 учасники" msgstr[2] "%1 учасників" msgstr[3] "%1 учасник" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "Немає лічильника учасників" @@ -4163,42 +4163,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "Вилучити віджет" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "Кімнати" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "Шукати кімнати" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "Показати меню" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "Знайдіть ваших друзів" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "Знайдіть ваших друзів" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Створити кімнату" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "Сканувати QR-код" @@ -7054,19 +7054,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 вимовлено %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "Відшпилити" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "Пришпилити" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -7136,31 +7136,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "Це початок спілкування. У журналі немає повідомлень за цим пунктом." -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "Перейти до першого непрочитаного повідомлення" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "Перейти до найдавнішого завантаженого повідомлення" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "Перейти до останнього повідомлення" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "Перетягніть пункти сюди, щоб оприлюднити їх" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index ee7c337fd..8d45a004a 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "显示开发者工具" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "选择文件" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1031,63 +1031,63 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "忽略" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "搜索" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat 处于离线状态。请检查您的网络连接。" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" msgstr "" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1607,22 +1607,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "您请求加入 '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "加入聊天室 %1 失败" @@ -3852,7 +3852,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3887,7 +3887,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "音量" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3926,102 +3926,102 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "聊天室信息" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "搜索消息" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "成员" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "邀请用户" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "邀请用户到聊天室" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 位成员" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "无成员计数" @@ -4077,42 +4077,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "聊天室" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "显示菜单" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "查找好友" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "查找好友" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "创建聊天室" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "扫描二维码" @@ -6892,19 +6892,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -6971,31 +6971,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "跳转到第一条未读消息" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "跳转到最新消息" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "拖动项目到此处来分享" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index c43ef4d6b..ac778043f 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-14 02:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-18 02:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-13 01:07+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open Developer Tools" msgstr "開啟開發者工具" -#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 +#: src/app/qml/AccountMenu.qml:73 src/roominfo/RoomInformation.qml:200 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Developer Tools" @@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt "@title:dialog" msgid "Select a File" msgstr "選擇檔案" -#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:123 +#: src/app/qml/QrScannerPage.qml:16 src/rooms/ExploreComponent.qml:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Scan a QR Code" @@ -1034,57 +1034,57 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Ignore" msgstr "忽略" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:87 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:93 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Join Jitsi meeting…" msgstr "加入 Jitsi 會議…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start Jitsi meeting…" msgstr "開始進行 Jitsi 會議…" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:90 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "You do not have permissions to start Jitsi meetings" msgstr "您沒有權限開始進行 Jitsi 會議" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:129 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:91 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:135 src/app/qml/UserDetailDialog.qml:285 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:109 #, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:142 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:148 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This room contains official messages from your homeserver." msgstr "這個聊天室包含您的家伺服器的官方訊息。" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:153 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:159 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." msgstr "NeoChat 目前為離線狀態。請檢查您的網路連線。" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:213 src/roominfo/RoomInformation.qml:164 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:219 src/roominfo/RoomInformation.qml:182 #: src/roominfo/RoomPinnedMessagesPage.qml:22 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Pinned Messages" msgstr "置頂訊息" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:284 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:292 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to NeoChat" msgstr "歡迎來到 NeoChat" -#: src/app/qml/RoomPage.qml:285 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:293 #, kde-format msgctxt "@info:usagetip" msgid "Select or join a room to get started" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "先加入或選擇聊天室吧" # sourceText: root.currentRoom.getEventJsonSource(eventId) # 應該確實是原始碼吧 # --Kisaragi -#: src/app/qml/RoomPage.qml:346 +#: src/app/qml/RoomPage.qml:354 #, kde-format msgctxt "@title:dialog" msgid "Message Source" @@ -1613,22 +1613,22 @@ msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification" msgid "Done" msgstr "完成" -#: src/app/roommanager.cpp:213 +#: src/app/roommanager.cpp:235 #, kde-format msgid "Malformed or empty Matrix id
%1 is not a correct Matrix identifier" msgstr "格式不正確或空白的 Matrix ID
%1 不是一個正確的 Matrix ID" -#: src/app/roommanager.cpp:430 +#: src/app/roommanager.cpp:439 #, kde-format msgid "Failed to join %1:
%2" msgstr "加入 %1 失敗:
%2" -#: src/app/roommanager.cpp:454 +#: src/app/roommanager.cpp:463 #, kde-format msgid "You requested to join '%1'" msgstr "您已請求加入 '%1'" -#: src/app/roommanager.cpp:458 +#: src/app/roommanager.cpp:467 #, kde-format msgid "Failed to request joining room
%1" msgstr "請求加入聊天室失敗
%1" @@ -3861,7 +3861,7 @@ msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" msgstr "投票已結束。最高票的答案:%1" -#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:90 +#: src/messagecontent/ReactionComponent.qml:88 #, kde-format msgctxt "@button" msgid "React" @@ -3896,7 +3896,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Volume" msgstr "音量" -#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:145 +#: src/roominfo/LocationsPage.qml:17 src/roominfo/RoomInformation.qml:163 #, kde-format msgctxt "Locations on a map" msgid "Locations" @@ -3935,102 +3935,102 @@ msgctxt "@action:title" msgid "Room Information" msgstr "聊天室資訊" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:72 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:90 #, kde-format msgctxt "Room actions" msgid "Actions" msgstr "動作" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:82 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:100 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search Messages" msgstr "搜尋訊息" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:99 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:117 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Verify user" msgstr "驗證使用者" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove from Favorites" msgstr "從最愛中移除" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:110 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:128 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add to Favorites" msgstr "加入最愛" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:141 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Extensions" msgstr "擴充功能" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:147 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Extensions" msgstr "擴充功能" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:157 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Shared Locations" msgstr "已分享的位置" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:155 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Pinned Messages" msgstr "置頂訊息" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:170 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:188 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Inspect Room Data" msgstr "檢閱聊天室資料" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Space…" msgstr "離開聊天空間…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:191 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:209 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Leave Room…" msgstr "離開聊天室…" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:204 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:222 #, kde-format msgid "Members" msgstr "成員" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:219 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:237 src/spaces/SpaceHomePage.qml:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Invite a User" msgstr "邀請一個使用者" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:223 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:241 #, kde-format msgid "Invite user to room" msgstr "邀請使用者到聊天室" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "%1 member" msgid_plural "%1 members" msgstr[0] "%1 名成員" -#: src/roominfo/RoomInformation.qml:230 +#: src/roominfo/RoomInformation.qml:248 #, kde-format msgid "No member count" msgstr "無成員計數" @@ -4086,42 +4086,42 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Remove widget" msgstr "移除元件" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:38 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Rooms" msgstr "聊天室" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:48 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:50 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Search Rooms" msgstr "搜尋聊天室" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:73 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:75 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show Menu" msgstr "顯示選單" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:92 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:94 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:65 #, kde-format msgid "Find your friends" msgstr "尋找您的朋友" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:97 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:99 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:72 #: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:246 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Find your friends" msgstr "尋找您的朋友" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:102 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:104 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "建立聊天室" -#: src/rooms/ExploreComponent.qml:117 +#: src/rooms/ExploreComponent.qml:119 #, kde-format msgid "Scan a QR Code" msgstr "掃描 QR 碼" @@ -6905,19 +6905,19 @@ msgctxt "@info text-to-speech %1 is author %2 is message text" msgid "%1 said %2" msgstr "%1 說道 %2" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" msgstr "取消釘選" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:402 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:403 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" msgstr "釘選" -#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:415 +#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:416 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "View Source" @@ -6984,31 +6984,31 @@ msgid "" "this point." msgstr "這是此聊天的開頭。沒有比這更早的歷史訊息。" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to first unread message" msgstr "跳到第一個未讀訊息" -#: src/timeline/TimelineView.qml:219 +#: src/timeline/TimelineView.qml:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to oldest loaded message" msgstr "跳到已載入的最舊的訊息" -#: src/timeline/TimelineView.qml:250 +#: src/timeline/TimelineView.qml:272 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Jump to latest message" msgstr "跳到最新訊息" -#: src/timeline/TimelineView.qml:285 +#: src/timeline/TimelineView.qml:307 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Drag items here to share them" msgstr "將項目拖曳至此來分享它們" -#: src/timeline/TimelineView.qml:310 +#: src/timeline/TimelineView.qml:332 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing"