GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2026-01-25 01:44:45 +00:00
parent b65590a9b9
commit c797ecea3d
47 changed files with 4013 additions and 2402 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-24 00:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n"
"Last-Translator: kali <skkalwar999@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "@title"
msgid "Create a Room"
msgstr "एक कमरा बनाएँ"
#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:49
#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:48
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore rooms"
msgctxt "@action:inmenu Explore public rooms and spaces"
@@ -965,8 +965,8 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Add option"
msgstr "इमोजी जोड़ें"
#: src/app/qml/NotificationsView.qml:20 src/rooms/SpaceDrawer.qml:71
#: src/settings/RoomSettingsView.qml:82
#: src/app/qml/NotificationsView.qml:20 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:48
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:72 src/settings/RoomSettingsView.qml:82
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Notifications"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgid "No room found"
msgstr "कोई कमरा नहीं मिला"
#: src/app/qml/QuickSwitcher.qml:33 src/rooms/RoomListPage.qml:225
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:315
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:318
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Explore rooms"
msgctxt "@action:button Explore public rooms and spaces"
@@ -4460,48 +4460,63 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Remove widget"
msgstr "%1 विजेट हटाया गया"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:32
#, kde-format
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Home"
msgctxt "@title Home space"
msgid "Home"
msgstr "घर"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Find messages…"
msgctxt "@title"
msgid "Direct Messages"
msgstr "संदेश खोजें…"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Rooms"
msgctxt "@title List of rooms"
msgid "Rooms"
msgstr "कमरा"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:44
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:54
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Search Rooms"
msgstr "कमरे खोजें"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:33
#, kde-format
msgid "Search"
msgstr "खोज"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Home"
msgctxt "@action:button The 'normal' view of NeoChat including the room list"
msgid "Home"
msgstr "घर"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:63
#, kde-format
msgid "Find your friends"
msgstr "अपने दोस्तों को खोजें"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "@action:button View all notifications for this account"
msgid "Notifications"
msgstr "सूचनाएं"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:70 src/rooms/RoomListPage.qml:190
#: src/rooms/RoomListPage.qml:244
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Find your friends"
msgstr "अपने दोस्तों को खोजें"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accounts"
msgctxt "@action:button Open the account menu"
msgid "Account"
msgstr "हिसाब किताब"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:76
#, kde-format
msgid "Create New"
msgstr "नया निर्माण"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:143
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:122
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
msgctxt "@action:button"
msgid "Create a Room"
msgstr "एक कमरा बनाएँ"
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:159
#: src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:138
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgctxt "@action:button"
@@ -4675,6 +4690,12 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Find your friends"
msgstr "अपने दोस्तों को खोजें"
#: src/rooms/RoomListPage.qml:190 src/rooms/RoomListPage.qml:244
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Find your friends"
msgstr "अपने दोस्तों को खोजें"
#: src/rooms/RoomListPage.qml:216
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No friends found"
@@ -4737,7 +4758,7 @@ msgstr "विस्तृत करें %1"
msgid "View notifications"
msgstr "सूचनाएं देखें"
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:93
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:96
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unmute notifications"
msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
@@ -4746,14 +4767,14 @@ msgid_plural "Home (%1 notifications)"
msgstr[0] "सूचनाएं अनम्यूट करें"
msgstr[1] "सूचनाएं अनम्यूट करें"
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:93
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:96
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Home"
msgctxt "Home space for the uncategorized rooms"
msgid "Home"
msgstr "घर"
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:144
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:147
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "View notifications"
msgctxt "@button View all one-on-one chats."
@@ -4762,27 +4783,27 @@ msgid_plural "Direct Messages (%1 notifications)"
msgstr[0] "सूचनाएं देखें"
msgstr[1] "सूचनाएं देखें"
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:147
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Find messages…"
msgctxt "@button View all one-on-one chats."
msgid "Direct Messages"
msgstr "संदेश खोजें…"
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:229
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:232
#, kde-format
msgctxt "Join <name of a space>"
msgid "Join %1"
msgstr "%1सेजुड़ें"
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:273
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:276
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create New"
msgctxt "@action:button Create a new room or space"
msgid "Create"
msgstr "नया निर्माण"
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:287
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:290
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "menu"
#| msgid "New Group…"
@@ -4790,7 +4811,7 @@ msgctxt "@action:button Create a new room"
msgid "New Room…"
msgstr "नया समूह…"
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:298
#: src/rooms/SpaceDrawer.qml:301
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "View Space"
@@ -7088,7 +7109,6 @@ msgid "Down"
msgstr "डाउनलोड करना"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:97
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:123
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Remove"
@@ -7375,10 +7395,19 @@ msgctxt "@button"
msgid "Add new room"
msgstr "नया कमरा जोड़ें"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, kde-format
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:123
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
msgctxt "@button"
msgid "Don't Make Suggested"
msgid "Remove…"
msgstr "निकालना"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Don't Make Suggested"
msgctxt "@button"
msgid "Don't Suggest"
msgstr "सुझाव न दें"
#: src/spaces/SpaceHierarchyDelegate.qml:143
@@ -7411,16 +7440,18 @@ msgid "Existing Room…"
msgstr "मौजूदा कमरा चुनें"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:80
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Invite user to space"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Invite user to space"
msgctxt "@button Invite user to this space"
msgid "Invite to Space…"
msgstr "उपयोगकर्ता को स्पेस में आमंत्रित करें"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to Favorites"
msgctxt "@button"
msgid "Add to Space"
msgid "Add to Space"
msgstr "पसंदीदा में जोड़े"
#: src/spaces/SpaceHomePage.qml:99
@@ -7428,7 +7459,7 @@ msgstr "पसंदीदा में जोड़े"
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Leave this space"
msgctxt "@action:button"
msgid "Leave this space…"
msgid "Leave this Space…"
msgstr "यह स्थान छोड़ दें"
#: src/timeline/DelegateContextMenu.qml:163
@@ -7786,6 +7817,15 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 टाइप कर रहे हैं"
msgstr[1] "%2 टाइप कर रहे हैं"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "खोज"
#~ msgid "Find your friends"
#~ msgstr "अपने दोस्तों को खोजें"
#~ msgid "Create New"
#~ msgstr "नया निर्माण"
#, fuzzy
#~| msgctxt "@action:button"
#~| msgid "Show QR Code"
@@ -8138,11 +8178,6 @@ msgstr[1] "%2 टाइप कर रहे हैं"
#~ msgid "Copy Room Address"
#~ msgstr "लिंक पता कॉपी करें"
#, fuzzy
#~| msgid "Remove"
#~ msgid "Remove…"
#~ msgstr "निकालना"
#~ msgctxt "menu"
#~ msgid "NeoChat"
#~ msgstr "नियोचैट"