GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-05-05 01:26:11 +00:00
parent 7d8c79ec57
commit cbe1a0d6f8
41 changed files with 544 additions and 550 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-04 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-05 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 23:09+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply"
msgstr "Отменить ответ"
#: src/controller.cpp:133
#: src/controller.cpp:138
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send typing notifications"
msgctxt ""
@@ -100,49 +100,49 @@ msgctxt ""
msgid "Receiving notifications for new messages"
msgstr "Отправлять уведомления о наборе текста"
#: src/controller.cpp:212
#: src/controller.cpp:217
#, kde-format
msgid "Network Error: %1"
msgstr "Ошибка сети: %1"
#: src/controller.cpp:234
#: src/controller.cpp:239
#, kde-format
msgid "Access token wasn't found"
msgstr "Не найден токен доступа"
#: src/controller.cpp:234
#: src/controller.cpp:239
#, kde-format
msgid "Maybe it was deleted?"
msgstr "Возможно, он был удалён."
#: src/controller.cpp:238
#: src/controller.cpp:243
#, kde-format
msgid "Access to keychain was denied."
msgstr "Не удалось получить доступ к связке ключей."
#: src/controller.cpp:238
#: src/controller.cpp:243
#, kde-format
msgid "Please allow NeoChat to read the access token"
msgstr "Разрешите приложению NeoChat прочитать токен доступа"
#: src/controller.cpp:241
#: src/controller.cpp:246
#, kde-format
msgid "No keychain available."
msgstr "Нет ни одной доступной связки ключей."
#: src/controller.cpp:241
#: src/controller.cpp:246
#, kde-format
msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux"
msgstr ""
"Установите приложение, предоставляющее службу связки ключей, например "
"KWallet или Gnome Keyring."
#: src/controller.cpp:244
#: src/controller.cpp:249
#, kde-format
msgid "Unable to read access token"
msgstr "Не удалось прочитать токен доступа"
#: src/controller.cpp:340
#: src/controller.cpp:345
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send typing notifications"
msgid "Receiving push notifications"
@@ -731,12 +731,12 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
msgid "Destination"
msgstr "Назначение"
#: src/login.cpp:84 src/login.cpp:99
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
#, kde-format
msgid "Network Error"
msgstr "Ошибка соединения"
#: src/login.cpp:92
#: src/login.cpp:93
#, kde-format
msgid "Login Failed: %1"
msgstr "Ошибка входа в систему: %1"