From d416270cad91edb415d07ee62a8fd9f80b33faea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Tue, 25 Mar 2025 01:37:08 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ca@valencia/neochat.po | 60 +++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 23 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 849b06908..3f5712af8 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-23 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-06 09:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-23 10:24+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" @@ -46,11 +46,10 @@ msgid "Send a Location" msgstr "Envia una ubicació" #: src/chatbar/ChatBar.qml:120 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create a Room" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Poll" -msgstr "Crea una sala" +msgstr "Crea una enquesta" #: src/chatbar/ChatBar.qml:136 #, kde-format @@ -3240,78 +3239,66 @@ msgstr "Edita l'estat" #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Envia" #: src/qml/NewPollDialog.qml:38 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Create Room" +#, kde-format msgctxt "@title: create new poll in the room" msgid "Create Poll" -msgstr "Crea una sala" +msgstr "Creeu una enquesta" #: src/qml/NewPollDialog.qml:46 #, kde-format msgid "Poll type:" -msgstr "" +msgstr "Tipus d'enquesta:" #: src/qml/NewPollDialog.qml:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded " -#| "file with an appropriate application" -#| msgid "Open File" +#, kde-format msgid "Open poll" -msgstr "Obri el fitxer" +msgstr "Enquesta oberta" #: src/qml/NewPollDialog.qml:52 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close" +#, kde-format msgid "Closed poll" -msgstr "Tanca" +msgstr "Enquesta tancada" #: src/qml/NewPollDialog.qml:57 #, kde-format msgid "Voters can see the result as soon as they have voted" -msgstr "" +msgstr "Els votants poden veure el resultat tan prompte com hagen votat" #: src/qml/NewPollDialog.qml:57 #, kde-format msgid "Results are revealed only after the poll has closed" -msgstr "" +msgstr "Els resultats només es mostren una vegada s'haja tancat l'enquesta" #: src/qml/NewPollDialog.qml:61 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Description:" +#, kde-format msgid "Question:" -msgstr "Descripció:" +msgstr "Pregunta:" #: src/qml/NewPollDialog.qml:104 #, kde-format msgctxt "As in first answer option to the poll" msgid "Option %1:" -msgstr "" +msgstr "Opció %1:" #: src/qml/NewPollDialog.qml:120 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group" -#| msgid "Encryption" +#, kde-format msgid "Enter option" -msgstr "Encriptació" +msgstr "Introduïu una opció" #: src/qml/NewPollDialog.qml:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove parent" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove option" -msgstr "Elimina el pare" +msgstr "Elimina l'opció" #: src/qml/NewPollDialog.qml:151 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add Emoji" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add option" -msgstr "Afig un emoji" +msgstr "Afig una opció" #: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/SpaceDrawer.qml:68 #, kde-format @@ -6134,8 +6121,7 @@ msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 ha començat una verificació d'usuari" #: src/timeline/ChatBarComponent.qml:165 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Attach an image or file" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Attach an image or file" msgstr "Adjunta una imatge o un fitxer"