GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-06-18 01:39:30 +00:00
parent 3183e00acc
commit dd433d7f99
45 changed files with 521 additions and 541 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-17 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -1085,22 +1085,22 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:92
#: src/app/qml/RoomPage.qml:86
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat 处于离线状态。请检查您的网络连接。"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:145
#: src/app/qml/RoomPage.qml:138
#, kde-format
msgid "Welcome to NeoChat"
msgstr "欢迎使用 NeoChat"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:146
#: src/app/qml/RoomPage.qml:139
#, kde-format
msgid "Select or join a room to get started"
msgstr ""
#: src/app/qml/RoomPage.qml:234
#: src/app/qml/RoomPage.qml:206
#, kde-format
msgid "Message Source"
msgstr "消息来源"
@@ -3841,11 +3841,9 @@ msgid "Manage Account"
msgstr ""
#: src/rooms/UserInfo.qml:108
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title: dialog to switch between logged in accounts"
#| msgid "Switch Account"
#, kde-format
msgid "Switch Account"
msgstr "切换账户"
msgstr ""
#: src/rooms/UserInfo.qml:116
#, kde-format
@@ -4880,12 +4878,10 @@ msgid "Reset all configuration values to their default"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:318
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@button"
#| msgid "Re-send confirmation e-mail"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Reset Configuration"
msgstr "重新发送确认邮件"
msgstr ""
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:319
#, kde-format
@@ -6416,27 +6412,27 @@ msgid ""
"this point."
msgstr ""
#: src/timeline/TimelineView.qml:199
#: src/timeline/TimelineView.qml:200
#, kde-format
msgid "Jump to first unread message"
msgstr "跳转到第一条未读消息"
#: src/timeline/TimelineView.qml:199
#: src/timeline/TimelineView.qml:200
#, kde-format
msgid "Jump to oldest loaded message"
msgstr ""
#: src/timeline/TimelineView.qml:231
#: src/timeline/TimelineView.qml:232
#, kde-format
msgid "Jump to latest message"
msgstr "跳转到最新消息"
#: src/timeline/TimelineView.qml:265
#: src/timeline/TimelineView.qml:266
#, kde-format
msgid "Drag items here to share them"
msgstr "拖动项目到此处来分享"
#: src/timeline/TimelineView.qml:290
#: src/timeline/TimelineView.qml:291
#, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing"
@@ -6470,6 +6466,3 @@ msgstr "音量"
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "最大化"
#~ msgid "Switch User"
#~ msgstr "切换用户"