diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 838b626c9..d7c2dc527 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-09 02:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-31 23:26+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-08 11:25+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" #: src/controller.cpp:133 #, kde-format @@ -1769,18 +1770,16 @@ msgstr "انسخ إلى الحافظة" #: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:16 #: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:19 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Edit Account" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Deactivate Account" -msgstr "حرّر الحساب" +msgstr "عطّل الحساب" #: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:23 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Warning: %1" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Warning" -msgstr "تحذير: %1" +msgstr "تحذير" #: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:24 #, kde-format @@ -3529,8 +3528,7 @@ msgid "Copy link" msgstr "نسخ الرابط" #: src/qml/UserInfo.qml:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Account editor" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Account editor" msgstr "تفاصيل الحساب" @@ -3903,7 +3901,7 @@ msgstr "عطّل الحساب" #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Confirm Deactivating Account" -msgstr "" +msgstr "تأكيد تعطيل الحساب" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:254 #, kde-format diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index 707953aa6..3d0d7d3a7 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-09 02:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-26 13:47+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-12 01:13+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "bir ileti gönderdi" #: src/eventhandler.cpp:518 #, kde-format msgid "sent a sticker" -msgstr "bir yapışkan gönderdi" +msgstr "bir çıkartma gönderdi" #: src/eventhandler.cpp:524 #, kde-format @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Özel" #, kde-format msgctxt "As in 'The user's own Stickers'" msgid "Own Stickers" -msgstr "Kendi Yapışkanlarınız" +msgstr "Kendi Çıkartmalarınız" #: src/models/imagepacksmodel.cpp:92 #, kde-format @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Görsel veya dosya iliştir" #: src/qml/ChatBar.qml:97 #, kde-format msgid "Emojis & Stickers" -msgstr "Emojiler ve yapışkanlar" +msgstr "Emojiler ve çıkartmalar" #: src/qml/ChatBar.qml:114 #, kde-format @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgctxt "" "As in 'notify when the user is mentioned or the message contains a set " "keyword'" msgid "@Mentions and Keywords" -msgstr "@Değinmeler ve Anahtar Sözcükler" +msgstr "@Söz Etmeler ve Anahtar Sözcükler" #: src/qml/ContextMenu.qml:98 src/settings/PushNotification.qml:55 #, kde-format @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "Uygula" #: src/qml/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format msgid "No stickers" -msgstr "Yapışkan Yok" +msgstr "Çıkartma yok" #: src/qml/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr "Emojiler" #: src/qml/EmojiPicker.qml:59 src/settings/EmoticonsPage.qml:27 #, kde-format msgid "Stickers" -msgstr "Yapışkanlar" +msgstr "Çıkartmalar" #: src/qml/EmojiSas.qml:26 #, kde-format @@ -3210,7 +3210,7 @@ msgstr "Bildirimleri görüntüle" #: src/qml/SpaceDrawer.qml:86 #, kde-format msgid "Home" -msgstr "Ana Sayfa" +msgstr "Ana sayfa" #: src/qml/SpaceDrawer.qml:134 #, kde-format @@ -4085,7 +4085,7 @@ msgstr "Emojiyi Düzenle" #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Edit Sticker" -msgstr "Yapışkanı Düzenle" +msgstr "Çıkartmayı Düzenle" #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:27 src/settings/EmoticonFormCard.qml:103 #, kde-format @@ -4097,12 +4097,12 @@ msgstr "Emoji Ekle" #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Add Sticker" -msgstr "Yapışkan Ekle" +msgstr "Çıkartma Ekle" #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:30 #, kde-format msgid "Sticker" -msgstr "Yapışkan" +msgstr "Çıkartma" #: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:30 #, kde-format @@ -4143,13 +4143,13 @@ msgstr "Emoji Ekle" #: src/settings/EmoticonFormCard.qml:112 #, kde-format msgid "Add Sticker" -msgstr "Yapışkan Ekle" +msgstr "Çıkartma Ekle" #: src/settings/EmoticonsPage.qml:16 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Stickers & Emojis" -msgstr "Yapışkanlar ve Emojiler" +msgstr "Çıkartmalar ve Emojiler" #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:19 #, kde-format @@ -4175,7 +4175,7 @@ msgstr "Oda Bildirimleri" #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:56 #, kde-format msgid "@Mentions" -msgstr "@Değinmeler" +msgstr "@Söz Etmeler" #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:73 #: src/settings/PushNotification.qml:65 @@ -4260,7 +4260,7 @@ msgstr "" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:74 #, kde-format msgid "Show all rooms in \"Home\" tab" -msgstr "“Ana Sayfa” sekmesinde tüm odaları göster" +msgstr "“Ana sayfa” sekmesinde tüm odaları göster" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:85 #, kde-format @@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr "Güvenlik" #: src/settings/NeoChatSettings.qml:60 #, kde-format msgid "Stickers & Emojis" -msgstr "Yapışkanlar ve Emojiler" +msgstr "Çıkartmalar ve Emojiler" #: src/settings/NeoChatSettings.qml:71 #, kde-format diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index abc32fc20..ddf7bc081 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "添加" #: src/qml/InviteUserPage.qml:70 #, kde-format msgid "No users available" -msgstr "无可用用户" +msgstr "没有可用的用户" #: src/qml/InviteUserPage.qml:101 #, kde-format