GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
113
po/eu/neochat.po
113
po/eu/neochat.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-15 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 21:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -127,90 +127,90 @@ msgstr "Jomuga"
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
msgstr "Sareko errorea"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:157
|
||||
#: src/main.cpp:159
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "NeoChat"
|
||||
msgstr "NeoChat"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:159
|
||||
#: src/main.cpp:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Matrix client"
|
||||
msgstr "Matrix bezeroa"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:161
|
||||
#: src/main.cpp:163
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
|
||||
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE komunitatea"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:162
|
||||
#: src/main.cpp:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Carl Schwan"
|
||||
msgstr "Carl Schwan"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:162 src/main.cpp:163 src/main.cpp:164
|
||||
#: src/main.cpp:164 src/main.cpp:165 src/main.cpp:166
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Arduraduna"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:163
|
||||
#: src/main.cpp:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Tobias Fella"
|
||||
msgstr "Tobias Fella"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:164
|
||||
#: src/main.cpp:166
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "James Graham"
|
||||
msgstr "James Graham"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:165
|
||||
#: src/main.cpp:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Black Hat"
|
||||
msgstr "Black Hat"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:165
|
||||
#: src/main.cpp:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Original author of Spectral"
|
||||
msgstr "«Spectral»en Jatorrizko egilea"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:166
|
||||
#: src/main.cpp:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Alexey Rusakov"
|
||||
msgstr "Alexey Rusakov"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:166
|
||||
#: src/main.cpp:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maintainer of Quotient"
|
||||
msgstr "«Quotient»en arduraduna"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:167
|
||||
#: src/main.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your names"
|
||||
msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:167
|
||||
#: src/main.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||
msgid "Your emails"
|
||||
msgstr "xalba@ni.eus"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:171
|
||||
#: src/main.cpp:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
|
||||
msgstr "Plataforma anitzeko Matrix bezeroak idazteko Qt5 liburutegi bat"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:174
|
||||
#: src/main.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
|
||||
msgid "%1 (built against %2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2 erabiliz eraikia)"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:314
|
||||
#: src/main.cpp:318
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Client for the matrix communication protocol"
|
||||
msgstr "Matrix, deszentralizatutako komunikazio protokolorako bezeroa"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:315
|
||||
#: src/main.cpp:319
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Supports matrix: url scheme"
|
||||
msgstr "matrix onartzen du: URL eskema"
|
||||
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt "'Custom' is a category of emoji"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Neurrira"
|
||||
|
||||
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:73
|
||||
#: src/models/imagepacksmodel.cpp:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a sticker"
|
||||
msgid "Own Stickers"
|
||||
@@ -1287,6 +1287,8 @@ msgid "Emojis"
|
||||
msgstr "Emojirik gabe"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:56
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:43 src/qml/Settings/StickersPage.qml:14
|
||||
#: src/qml/Settings/StickersPage.qml:25
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stickers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2493,7 +2495,7 @@ msgid "Notification settings"
|
||||
msgstr "Jakinarazpen-ezarpenak"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomList/AccountMenu.qml:32 src/qml/Settings/DevicesPage.qml:14
|
||||
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:26 src/qml/Settings/SettingsPage.qml:56
|
||||
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:26 src/qml/Settings/SettingsPage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
msgstr "Gailuak"
|
||||
@@ -2835,6 +2837,7 @@ msgstr "Eguneratu abatarra"
|
||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:110
|
||||
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:105
|
||||
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:170
|
||||
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Gorde"
|
||||
@@ -3679,7 +3682,7 @@ msgid "Call invitation"
|
||||
msgstr "Dei gonbidapena"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:27
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:50
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:56
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Proxy"
|
||||
msgstr "Sareko ordezkaria"
|
||||
@@ -3770,17 +3773,17 @@ msgstr "Itxura"
|
||||
msgid "Custom Emojis"
|
||||
msgstr "Norberak finkatutako Emojiak"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:43
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Spell Checking"
|
||||
msgstr "Ortografia egiaztatzea"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:62
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "About NeoChat"
|
||||
msgstr "Neochat-i buruz"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:68
|
||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "About KDE"
|
||||
msgstr "KDEri buruz"
|
||||
@@ -3877,6 +3880,65 @@ msgstr "Gehitu hitza"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Ezabatu hitza"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:29
|
||||
#: src/qml/Settings/StickersPage.qml:104
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a sticker"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Add Sticker"
|
||||
msgstr "eranskailu bat bidali du"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:29
|
||||
#: src/qml/Settings/StickersPage.qml:55
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit device"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Edit Sticker"
|
||||
msgstr "Editatu gailua"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:38
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a sticker"
|
||||
msgid "Sticker"
|
||||
msgstr "eranskailu bat bidali du"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:67
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgid "Change Image"
|
||||
msgstr "Gelaren izena aldatzea"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Set Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Shortcode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/StickerEditorPage.qml:112
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
#| msgid "Destination"
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "Jomuga"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/StickersPage.qml:73
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
#| msgid "Destination"
|
||||
msgctxt "As in 'This sticker has no description'"
|
||||
msgid "No Description"
|
||||
msgstr "Jomuga"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/StickersPage.qml:113
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a sticker"
|
||||
msgid "Add Sticker"
|
||||
msgstr "eranskailu bat bidali du"
|
||||
|
||||
#: src/roommanager.cpp:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Malformed or empty Matrix id"
|
||||
@@ -4039,9 +4101,6 @@ msgstr "Irten"
|
||||
#~ msgid "React to this message with a text"
|
||||
#~ msgstr "Erreakzionatu mezu honi testu batekin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit device"
|
||||
#~ msgstr "Editatu gailua"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Peeker width"
|
||||
#~ msgstr "aren zabalera"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user