GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 00:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 02:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -2457,12 +2457,10 @@ msgid "View Source"
|
||||
msgstr "Ver fuente"
|
||||
|
||||
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove…"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
msgstr "Eliminar…"
|
||||
|
||||
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:83 src/qml/DelegateContextMenu.qml:88
|
||||
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:79
|
||||
@@ -2721,10 +2719,9 @@ msgid "Copy Image"
|
||||
msgstr "Copiar imagen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:74
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Remove…"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
msgstr "Eliminar…"
|
||||
|
||||
#: src/qml/FullScreenMap.qml:23
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4089,11 +4086,10 @@ msgid "Copy link"
|
||||
msgstr "Copiar enlace"
|
||||
|
||||
#: src/qml/UserInfo.qml:50
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Deactivate Account"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:tooltip"
|
||||
msgid "Manage Account"
|
||||
msgstr "Desactivar la cuenta"
|
||||
msgstr "Gestionar la cuenta"
|
||||
|
||||
#: src/qml/UserInfo.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4858,16 +4854,18 @@ msgstr "Activar notificaciones para esta cuenta"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications can appear even when NeoChat isn't running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las notificaciones pueden aparecer incluso cuando NeoChat no esté en "
|
||||
"ejecución."
|
||||
|
||||
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:34
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Push notifications are available but could not be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Las notificaciones push están disponibles, pero no se pueden activar."
|
||||
|
||||
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:37
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Las notificaciones solo aparecerán cuando NeoChat esté en ejecución."
|
||||
|
||||
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user