GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-02-24 01:35:59 +00:00
parent 024d54345a
commit e23641375b
13 changed files with 125 additions and 226 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-15 11:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -1953,18 +1953,16 @@ msgid ", "
msgstr ", "
#: src/models/roomtreemodel.cpp:353
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite to private chat"
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "Invited you to chat"
msgstr "Zaproś do rozmowy jeden-na-jeden"
msgstr "Zaprosił cię do rozmowy"
#: src/models/roomtreemodel.cpp:355
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "%1 invited you"
msgstr "%1 zaprosił cię do pokoju"
msgstr "%1 zaprosił cię"
#: src/neochatconnection.cpp:77
#, kde-format
@@ -2926,17 +2924,16 @@ msgid "Mirror"
msgstr "Odbij w poziomie"
#: src/qml/InvitationView.qml:42
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "%1 has invited you to join"
msgstr "%1 zaprosił cię do pokoju"
msgstr "%1 prosi cię o dołączenie"
#: src/qml/InvitationView.qml:70
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "This user is inviting you to chat."
msgstr ""
msgstr "Ten użytkownik zaprasza cię do rozmowy."
#: src/qml/InvitationView.qml:79
#, kde-format
@@ -2946,18 +2943,16 @@ msgstr ""
"Zabezpieczeń."
#: src/qml/InvitationView.qml:102
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reject"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Reject"
msgstr "Odrzuć"
#: src/qml/InvitationView.qml:110
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accept"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Accept"
msgstr "Zaakceptuj"
msgstr "Przyjmij"
#: src/qml/InviteUserPage.qml:21
#, kde-format