GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-11-27 02:12:56 +00:00
parent 1a561f6649
commit e7024a270c
40 changed files with 440 additions and 440 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-26 01:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-27 01:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 02:42+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -4527,22 +4527,22 @@ msgstr "Continuar"
msgid "Working"
msgstr "Trabajando"
#: src/roommanager.cpp:79
#: src/roommanager.cpp:84
#, kde-format
msgid "Malformed or empty Matrix id"
msgstr "Id de Matrix mal formada o vacía"
#: src/roommanager.cpp:79
#: src/roommanager.cpp:84
#, kde-format
msgid "%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "%1 no es un identificador de Matrix correcto"
#: src/roommanager.cpp:95
#: src/roommanager.cpp:100
#, kde-format
msgid "Room not found"
msgstr "Sala no encontrada"
#: src/roommanager.cpp:95
#: src/roommanager.cpp:100
#, kde-format
msgid ""
"There's no room %1 in the room list. Check the spelling and the account."
@@ -4550,32 +4550,32 @@ msgstr ""
"No existe la sala %1 en la lista de salas. Compruebe la ortografía y la "
"cuenta."
#: src/roommanager.cpp:313
#: src/roommanager.cpp:318
#, kde-format
msgid "Failed to join room"
msgstr "No se ha podido unir a la sala"
#: src/roommanager.cpp:328
#: src/roommanager.cpp:333
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Ha solicitado unirse a «%1»"
#: src/roommanager.cpp:331
#: src/roommanager.cpp:336
#, kde-format
msgid "Failed to request joining room"
msgstr "No se ha podido solicitar unirse a la sala"
#: src/roommanager.cpp:340
#: src/roommanager.cpp:345
#, kde-format
msgid "No application for the link"
msgstr "No hay una aplicación para el enlace"
#: src/roommanager.cpp:340
#: src/roommanager.cpp:345
#, kde-format
msgid "Your operating system could not find an application for the link."
msgstr "Su sistema operativo no puede encontrar una aplicación para el enlace."
#: src/roommanager.cpp:346
#: src/roommanager.cpp:351
#, kde-format
msgid "Could not open URL"
msgstr "No se ha podido abrir la URL"