GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
134
po/de/neochat.po
134
po/de/neochat.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-28 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-30 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -399,346 +399,346 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:292 src/eventhandler.cpp:500
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:297 src/eventhandler.cpp:505
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:230 src/models/messageeventmodel.cpp:438
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Diese Nachricht wurde gelöscht]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:292 src/models/messagecontentmodel.cpp:231
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:297 src/models/messagecontentmodel.cpp:231
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:439
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Diese Nachricht wurde gelöscht: %1]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:326
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:331
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "reinvited %1 to the room"
|
||||
msgstr "hat %1 wieder in den Raum eingeladen"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:328
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:333
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Optional reason for an invitation"
|
||||
msgid ": %1"
|
||||
msgstr ": %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:337 src/eventhandler.cpp:524
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:342 src/eventhandler.cpp:529
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "joined the room (repeated)"
|
||||
msgstr "hat den Raum wiederholt betreten"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:339
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "invited %1 to the room"
|
||||
msgstr "hat %1 in den Raum eingeladen"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:339 src/eventhandler.cpp:526
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:344 src/eventhandler.cpp:531
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "joined the room"
|
||||
msgstr "hat den Raum betreten"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:343
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:348
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ": %1"
|
||||
msgstr ": %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:350 src/eventhandler.cpp:534
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:355 src/eventhandler.cpp:539
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "cleared their display name"
|
||||
msgstr "hat den eigenen Anzeigenamen gelöscht"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:353
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:358
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "changed their display name to %1"
|
||||
msgstr "hat den eigenen Anzeigenamen zu %1 geändert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:359 src/eventhandler.cpp:541
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:364 src/eventhandler.cpp:546
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid " and "
|
||||
msgstr " und "
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:362 src/eventhandler.cpp:544
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:549
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "cleared their avatar"
|
||||
msgstr "hat den eigenen Avatar gelöscht"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:364 src/eventhandler.cpp:546
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:551
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set an avatar"
|
||||
msgstr "hat einen Avatar festgelegt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:366 src/eventhandler.cpp:548
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:371 src/eventhandler.cpp:553
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "updated their avatar"
|
||||
msgstr "hat den eigenen Avatar aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:375 src/eventhandler.cpp:557
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<user> changed nothing"
|
||||
msgid "changed nothing"
|
||||
msgstr "hat nichts geändert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:376
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:381
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "withdrew %1's invitation"
|
||||
msgstr "hat die Einladung an %1 zurückgezogen"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:381 src/eventhandler.cpp:563
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "rejected the invitation"
|
||||
msgstr "hat die Einladung abgelehnt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:380
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:385
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "unbanned %1"
|
||||
msgstr "hat Verbannung von %1 aufgehoben"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:562
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:385 src/eventhandler.cpp:567
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "self-unbanned"
|
||||
msgstr "hat die eigene Verbannung aufgehoben"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:383
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:388
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "has put %1 out of the room: %2"
|
||||
msgstr "hat %1 aus den Raum entfernt: %2"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:384 src/eventhandler.cpp:564
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:569
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "left the room"
|
||||
msgstr "hat den Raum verlassen"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:388
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:393
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "banned %1 from the room"
|
||||
msgstr "hat %1 aus dem Raum verbannt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:390
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:395
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "banned %1 from the room: %2"
|
||||
msgstr "hat %1 aus dem Raum verbannt: %2"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:393 src/eventhandler.cpp:569
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:398 src/eventhandler.cpp:574
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "self-banned from the room"
|
||||
msgstr "hat sich selbst aus dem Raum verbannt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:397 src/eventhandler.cpp:572
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:402 src/eventhandler.cpp:577
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "requested an invite"
|
||||
msgstr "hat eine Einladung angefragt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:397
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:402
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "requested an invite"
|
||||
msgid "requested an invite with reason: %1"
|
||||
msgstr "hat eine Einladung angefragt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:401 src/eventhandler.cpp:576
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:581
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "made something unknown"
|
||||
msgstr "hat etwas Unbekanntes getan"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:404 src/eventhandler.cpp:579
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:409 src/eventhandler.cpp:584
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "cleared the room main alias"
|
||||
msgstr "hat den Hauptalias des Raums gelöscht"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:404
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:409
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set the room main alias to: %1"
|
||||
msgstr "hat den Hauptalias des Raums geändert zu: %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:412 src/eventhandler.cpp:587
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "cleared the room name"
|
||||
msgstr "hat den Raumnamen gelöscht"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:407
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set the room name to: %1"
|
||||
msgstr "hat den Raumnamen geändert zu: %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:415 src/eventhandler.cpp:590
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "cleared the topic"
|
||||
msgstr "hat das Thema gelöscht"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:411
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:416
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set the topic to: %1"
|
||||
msgstr "hat das Thema geändert zu: %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:417 src/eventhandler.cpp:588
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:422 src/eventhandler.cpp:593
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "changed the room avatar"
|
||||
msgstr "hat das Raumbild geändert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:420 src/eventhandler.cpp:591
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:425 src/eventhandler.cpp:596
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "activated End-to-End Encryption"
|
||||
msgstr "hat die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktiviert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:424
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:429
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "upgraded the room to version %1"
|
||||
msgstr "hat den Raum auf Version %1 aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:425
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:430
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "created the room, version %1"
|
||||
msgstr "hat den Raum in Version %1 erstellt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:428 src/eventhandler.cpp:597
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:433 src/eventhandler.cpp:602
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'power level' means permission level"
|
||||
msgid "changed the power levels for this room"
|
||||
msgstr "Die Berechtigungsstufen des Raumes wurden geändert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:439 src/eventhandler.cpp:608
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "changed the server access control lists for this room"
|
||||
msgstr "hat die Server-Zugangskontrollliste für diesen Raum geändert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:438
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:443
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[User] added <name> widget"
|
||||
msgid "added %1 widget"
|
||||
msgstr "hat %1-Element hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:441
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:446
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[User] removed <name> widget"
|
||||
msgid "removed %1 widget"
|
||||
msgstr "hat %1-Element entfernt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:443
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:448
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[User] configured <name> widget"
|
||||
msgid "configured %1 widget"
|
||||
msgstr "hat %1-Element eingerichtet"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:446
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:451
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "updated %1 state"
|
||||
msgstr "aktualisierte %1-Zustand"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:447
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:452
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "updated %1 state for %2"
|
||||
msgstr "aktualisierte %1-Zustand für %2"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:452 src/eventhandler.cpp:621
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:457 src/eventhandler.cpp:626
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown event"
|
||||
msgstr "Unbekanntes Ereignis"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:467
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:472
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "a file"
|
||||
msgstr "eine Datei"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:507
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:512
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "sent a message"
|
||||
msgstr "hat eine Nachricht gesendet"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:511
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:516
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "sent a sticker"
|
||||
msgstr "hat einen Sticker gesendet"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:517
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:522
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "reinvited someone to the room"
|
||||
msgstr "hat jemanden wieder in den Raum eingeladen"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:526
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:531
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "invited someone to the room"
|
||||
msgstr "hat jemanden in den Raum eingeladen"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:536
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:541
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "changed their display name"
|
||||
msgstr "hat den eigenen Anzeigenamen geändert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:558
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:563
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "withdrew a user's invitation"
|
||||
msgstr "hat die Einladung eines Benutzers zurückgezogen"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:562
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:567
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "unbanned a user"
|
||||
msgstr "hat Verbannung eines Benutzers aufgehoben"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:564
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:569
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "put a user out of the room"
|
||||
msgstr "hat einen Benutzer aus den Raum entfernt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:567
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:572
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "banned a user from the room"
|
||||
msgstr "hat einen Benutzer aus dem Raum verbannt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:579
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:584
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set the room main alias"
|
||||
msgstr "hat den Hauptalias des Raums geändert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:582
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:587
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set the room name"
|
||||
msgstr "hat den Raumnamen geändert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:585
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:590
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set the topic"
|
||||
msgstr "hat das Thema geändert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:594
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:599
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "upgraded the room version"
|
||||
msgstr "hat die Raum-Version aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:594
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:599
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "created the room"
|
||||
msgstr "hat den Raum erstellt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:600
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "sent a live location beacon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:607
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:612
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "added a widget"
|
||||
msgstr "hat ein Element hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:610
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:615
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "removed a widget"
|
||||
msgstr "hat ein Element entfernt"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:612
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:617
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "configured a widget"
|
||||
msgstr "hat ein Element eingerichtet"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:615
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:620
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "updated the state"
|
||||
msgstr "hat den Zustand aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:619
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:624
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "started a poll"
|
||||
msgstr "hat eine Abstimmung gestartet"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user