From ee405fbff6adecc796a885c76f600ba6977e70c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Fri, 19 Apr 2024 01:25:40 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ar/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/ast/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/az/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/ca/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/ca@valencia/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/cs/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/da/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/de/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/el/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/en_GB/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/eo/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/es/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/eu/neochat.po | 159 ++++++++++++++++++-------------------- po/fi/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/fr/neochat.po | 114 ++++++++++++++------------- po/hu/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/ia/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/id/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/ie/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/it/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/ja/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/ka/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/ko/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/lt/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/lv/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/nl/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/nn/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/pa/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/pl/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/pt/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/pt_BR/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/ru/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/sk/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/sl/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/sv/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/ta/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/tok/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/tr/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/uk/neochat.po | 106 ++++++++++++------------- po/zh_CN/neochat.po | 102 ++++++++++++------------ po/zh_TW/neochat.po | 106 ++++++++++++------------- 41 files changed, 2124 insertions(+), 2135 deletions(-) diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 64f85477b..72732abd9 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-20 21:03+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -879,111 +879,111 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "إعدادت الوسيط" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "نيوتشات" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "عميل ماتركس" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020بلاك هات، 2020-2024 مجتمع كِيدِي" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "كارل شوان" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "المصين" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "توبياس فلة" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "جيمس غراهام" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "قبعة سوداء" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "المؤلف الأصلي لـSpectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "أليكسي روساكوف" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "مصين Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "زايد السعيدي" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "مكتبة Qt لكتابة عملاء عابرة للأنظمة لماتركس" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "‏%1 (بني على %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "عميل لميفاق الاتصال ماتركس" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "يدعم ماتركس:‎ مخطط الروابط" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "تجاهل جميع أخطاء SSL مثل الشهادات غير الموقعة." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2843,17 +2843,17 @@ msgstr "تحرير مستوى قدرة المستخدم" msgid "New power level" msgstr "عيّن مستوى قدرة المستخدم" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "عضو (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "مراقب (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "مُشْرِف (100)" @@ -4647,133 +4647,133 @@ msgstr "مكن إبرازات الرسالة" msgid "Delete keyword" msgstr "احذف الكلمة المفتاحية" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "المستخدمين المميزين" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "التصاريح المبدئية" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "مستوى قوة المستخدم المبدئية" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "هذه مستوى القوة لجميع المستخدمين الجدد عندما ينضموا للغرفة" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "مستوى القوة المبدئي لتعيين حالة الغرفة" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "سيستخدم هذا لجميع أحداث الحالة التي لا تملك مدخلات خاص بها هنا" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "مستوى القوة المبدئي لإرسال الرسائل" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "سيستخدم هذا لجميع أحداث الرسائل التي لا تملك مدخلات خاص بها هنا" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "تصاريح أساسية" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "دعوة المستخدمين" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "ركل المستخدمين" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "حظر المستخدمين" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "إزالة رسائل مرسلة من مستخدمين آخرين" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "تصاريح الأحداث" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "تغيير تصاريح مستخدم" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "تغيير اسم الغرفة" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "تغيير الصورة الرمزية للغرفة" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "تغيير الاسم البديل العالمي للغرفة" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "تغيير موضوع الغرفة" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "تمكين التعمية للغرفة" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "تغيير قدرة عرض الرسائل القديمة" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "تعيين الأحداث المثبتة" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "ترقية الغرفة" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "تغيير قوائم التحكم بنفاذ الخادم لهذه الغرفة" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "تعيين أبناء هذا الفضاء" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "تعيين الفضاء الأب لهذه الغرفة" diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index 47f456652..9603c89d9 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -836,110 +836,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2701,17 +2701,17 @@ msgstr "" msgid "New power level" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "" @@ -4408,133 +4408,133 @@ msgstr "" msgid "Delete keyword" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index 2c014d6ef..492d216d0 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -906,114 +906,114 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Otaq ayarları" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix müştərisi" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Cəmiyyəti" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Qarapapaq" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Xəyyam Qocayev" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xxmn77@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Matrix üçün platformalararası müştərilər yazmaq üçün bir Qt5 kitabxanası" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix kommunikasiya protokolu üçün müştəri" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Supports appstream: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Appstream dəstəklənir: URL sxemi" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2966,18 +2966,18 @@ msgstr "" msgid "New power level" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgid "Member (0)" msgstr "Üzvlər" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Admin" msgid "Admin (100)" @@ -4828,146 +4828,146 @@ msgstr "" msgid "Delete keyword" msgstr "Sözü silin" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'power level' means permission level" #| msgid "changed the power levels for this room" msgid "Default power level to set the room state" msgstr "bu otaq üçün enerji səviyyəsi dəyişdirildi" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite a User" msgid "Invite users" msgstr "İstifadəçi dəvət etmək" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kick this user" msgid "Kick users" msgstr "Bu istifadəçini vurmaq" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ban this user" msgid "Ban users" msgstr "Bu istifadəçini əngəlləmək" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Delete recent messages by this user" msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Bu istifadəçinin az əvvəlki məktublarını silin" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, fuzzy, kde-format #| msgid "cleared the room name" msgid "Change the room name" msgstr "otağın adını silmək" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the room avatar" msgid "Change the room avatar" msgstr "otaq avatarını dəyişmək" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, fuzzy, kde-format #| msgid "cleared the room main alias" msgid "Change the room canonical alias" msgstr "otağın əsas ləqəbi dəyişdirildi" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the room avatar" msgid "Change the room topic" msgstr "otaq avatarını dəyişmək" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show name change events" msgid "Set pinned events" msgstr "Ad dəyişdirilməsi halını göstərmək" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, fuzzy, kde-format #| msgid "left the room" msgid "Upgrade the room" msgstr "otağı tərk edin" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the server access control lists for this room" msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Bu otaq üçün xidmətə girişə nəzarət siyahıları dəyişdirildi" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Set the parent space of this room" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index 537f33633..6bc51580f 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-17 14:29+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -847,110 +847,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Configuració del servidor intermediari" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Client de Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 la comunitat KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenidor" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "Nate Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de l'Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenidor de la libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Josep M. Ferrer" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "txemaq@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Una biblioteca Qt per a escriure clients multiplataforma per al Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construïda amb %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora tots els errors d'SSL, p. ex. certificats sense signar." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Només es fa servir a les proves automàtiques" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Només ús intern." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Comparteix un URL a Matrix" @@ -2727,17 +2727,17 @@ msgstr "Edició del nivell de permisos d'usuari" msgid "New power level" msgstr "Nivell nou de permisos" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Membre (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderador (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Administrador (100)" @@ -4484,46 +4484,46 @@ msgstr "Activa el ressaltat de missatges" msgid "Delete keyword" msgstr "Suprimeix una paraula clau" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Usuaris amb privilegis" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Permisos predeterminats" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Nivell predeterminat de permisos d'usuari" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Aquest és el nivell de permisos de tots els usuaris nous quan s'uneixin a la " "sala" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Nivell predeterminat de permisos per a establir l'estat de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Això s'utilitza per a tots els esdeveniments d'estat que no tenen la seva " "pròpia entrada aquí" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Nivell predeterminat de permisos per a enviar missatges" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4531,92 +4531,92 @@ msgstr "" "Això s'utilitza per a tots els esdeveniments de missatge que no tenen la " "seva pròpia entrada aquí" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Permisos bàsics" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Convidar usuaris" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Expulsar usuaris" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Bandejar usuaris" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Eliminar missatges enviats per altres usuaris" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Permisos d'esdeveniment" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Canviar els permisos d'usuari" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Canviar el nom de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Canviar l'avatar de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Canviar l'àlies canònic de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Canviar el tema de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Activar l'encriptatge de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Canviar la visibilitat de l'historial de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Establir esdeveniments fixats" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Actualitzar la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Establir la llista de control d'accés del servidor de la sala (ACL)" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Establir els fills d'aquest espai" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Establir l'espai pare d'aquesta sala" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 60410c555..e64250b56 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-15 10:09+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -846,110 +846,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Configureu el servidor intermediari" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Client de Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 la comunitat KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenidor" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "Nate Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenidor de la libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Josep M. Ferrer" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "txemaq@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Una biblioteca Qt per a escriure clients multiplataforma per a Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construïda amb %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora tots els errors d'SSL, p. ex., certificats sense signar." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Només s'utilitza en la proves automàtiques" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Només ús intern." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Compartix un URL a Matrix" @@ -2726,17 +2726,17 @@ msgstr "Editeu el nivell de permisos d'usuari" msgid "New power level" msgstr "Nivell nou de permisos" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Membre (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderador (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Administrador (100)" @@ -4484,46 +4484,46 @@ msgstr "Activa el ressaltat de missatges" msgid "Delete keyword" msgstr "Suprimix una paraula clau" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Usuaris amb privilegis" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Permisos predeterminats" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Nivell predeterminat de permisos d'usuari" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Este és el nivell de permisos de tots els usuaris nous quan s'unisquen a la " "sala" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Nivell predeterminat de permisos per a establir l'estat de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Açò s'utilitza per a tots els esdeveniments d'estat que no tenen la seua " "pròpia entrada ací" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Nivell predeterminat de permisos per a enviar missatges" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4531,92 +4531,92 @@ msgstr "" "Açò s'utilitza per a tots els esdeveniments de missatge que no tenen la seua " "pròpia entrada ací" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Permisos bàsics" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Convidar usuaris" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Expulsar usuaris" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Bandejar usuaris" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Eliminar missatges enviats per altres usuaris" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Permisos d'esdeveniment" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Canviar els permisos d'usuari" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Canviar el nom de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Canviar l'avatar de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Canviar l'àlies canònic de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Canviar el tema de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Activar l'encriptació de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Canviar la visibilitat de l'historial de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Establir esdeveniments fixats" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Actualitzar la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Establir la llista de control d'accés del servidor de la sala (ACL)" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Establir els fills d'este espai" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Establir l'espai pare d'esta sala" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index c81e92416..38366354d 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-23 10:08+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -839,110 +839,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Klient protokolu Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Správce" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Vít Pelčák" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "vit@pelcak.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (sestaveno oproti %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2713,17 +2713,17 @@ msgstr "" msgid "New power level" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Člen (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderátor (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Administrátor (100)" @@ -4428,133 +4428,133 @@ msgstr "" msgid "Delete keyword" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Základní oprávnění" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Pozvat uživatele" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index 5bf79299e..4eebd2df8 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -871,111 +871,111 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Indstillinger" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Chat" msgid "NeoChat" msgstr "Chat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Martin Schlander" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mschlander@opensuse.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2813,18 +2813,18 @@ msgstr "" msgid "New power level" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgid "Member (0)" msgstr "Medlemmer" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Admin" msgid "Admin (100)" @@ -4597,134 +4597,134 @@ msgstr "" msgid "Delete keyword" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite" msgid "Invite users" msgstr "Invitér" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index a1bd27f71..bfeb55302 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -878,76 +878,76 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Proxyeinstellungen" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix-Programm" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "Copyright © 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE-Gemeinschaft" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Betreuer" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Ursprünglicher Autor von Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Betreuer von Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Deutsches KDE-Übersetzerteam, Alois Spitzbart" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde-i18n-de@kde.org, spitz234@hotmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" @@ -955,38 +955,38 @@ msgstr "" "Eine Qt5-Bibliothek zum Schreiben von plattformübergreifenden Programmen für " "Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (für %2 kompiliert)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Programm für das Matrix-Protokoll" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Unterstützt das Adressschema matrix:" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2859,17 +2859,17 @@ msgstr "" msgid "New power level" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Mitglied (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderator (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Admin (100)" @@ -4697,142 +4697,142 @@ msgstr "Nachrichtenhervorhebung aktivieren" msgid "Delete keyword" msgstr "Schlüsselwort löschen" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Standard-Berechtigungen" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'power level' means permission level" #| msgid "changed the power levels for this room" msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Die Berechtigungsstufen des Raumes wurden geändert" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Einfache Berechtigungen" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Benutzer einladen" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Benutzer rauswerfen" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Benutzer verbannen" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Remove recent messages by this user" msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Kürzliche Nachrichten dieses Benutzers löschen" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Ereignisberechtigungen" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Benutzer-Berechtigungen ändern" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Raumnamen ändern" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Raumbild ändern" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Make this alias the room's canonical alias" msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Diesen Alias zur Hauptadresse des Raumes machen" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the room avatar" msgid "Change the room topic" msgstr "hat das Raumbild geändert" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Verschlüsselung für diesen Raum aktivieren" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "@option:check" #| msgid "Message history visibility" msgid "Change the room history visibility" msgstr "Sichtbarkeit des Nachrichtenverlaufs" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Timeline Events" msgid "Set pinned events" msgstr "Zeitleisten-Ereignisse" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Den Raum aktualisieren" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the server access control lists for this room" msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "hat die Server-Zugangskontrollliste für diesen Raum geändert" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invites the user to this room" msgid "Set the parent space of this room" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index eb6884930..1722508fa 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -901,76 +901,76 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Ρυθμίσεις διαμεσολαβητή" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Πελάτης του Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Συντηρητής" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Αρχικός συγγραφέας του Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Συντηρητής του Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Stelios" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sstavra@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" @@ -978,38 +978,38 @@ msgstr "" "Μια βιβλιοθήκη Qt5 για τη συγγραφή πελατών ανεξάρτητων από πλατφόρμες για το " "Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (κατασκευάστηκε με τη %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Πελάτης για το πρωτόκολλο επικοινωνίας Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Υποστηρίζει το matrix: url σχήμα" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2893,18 +2893,18 @@ msgstr "Επεξεργασία επιπέδου δικαιωμάτων του χ msgid "New power level" msgstr "Επεξεργασία επιπέδου δικαιωμάτων του χρήστη" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Member" msgid "Member (0)" msgstr "Μέλος" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Admin" msgid "Admin (100)" @@ -4733,47 +4733,47 @@ msgstr "Ενεργοποίηση τονισμού μηνυμάτων" msgid "Delete keyword" msgstr "Διαγραφή λέξης κλειδιού" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Χρήστες με προνόμια" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Προκαθορισμένα δικαιώματα" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Προκαθορισμένο επίπεδο δικαιωμάτων χρήστη" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Αυτό είναι το επίπεδο δικαιωμάτων για όλους τους νέους χρήστες που " "εισέρχονται στην αίθουσα" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "" "Το προκαθορισμένο επίπεδο δικαιωμάτων για την κατάσταση αυτής της αίθουσας" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Αυτό χρησιμοποιείται για όλα τα γεγονότα καταστάσεων τα οποία δεν έχουν εδώ " "δική τους θέση" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Προκαθορισμένο επίπεδο δικαιωμάτων για αποστολή μηνυμάτων" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4781,93 +4781,93 @@ msgstr "" "Αυτό χρησιμοποιείται για όλα τα γεγονότα μηνυμάτων τα οποία δεν έχουν εδώ " "δική τους θέση" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Βασικά δικαιώματα" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Πρόσκληση χρηστών" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Εκδίωξη χρηστών" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Αποκλεισμός χρηστών" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Αφαίρεση μηνύματος που εστάλη από άλλους χρήστες" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Δικαιώματα γεγονότος" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Άλλαξε τα δικαιώματα χρήστη" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Άλλαξε το όνομα της αίθουσας" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Άλλαξε το avatar της αίθουσας" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Άλλαξε το κανονικό συνώνυμο της αίθουσας" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Άλλαξε το θέμα της αίθουσας" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Ενεργοποίησε την κρυπτογράφηση για την αίθουσα" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Άλλαξε την ορατότητα του ιστορικού της αίθουσας" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Ρύθμιση καρφιτσωμένων γεγονότων" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Αναβάθμισε την αίθουσα" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "" "Ρύθμισε για την αίθουσα τη λίστα ελέγχου πρόσβασης (ACL) στον εξυπηρετητή" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Ρύθμισε τα παιδιά αυτού του χώρου" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Ρύθμισε τον γονεϊκό χώρο αυτής της αίθουσας" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 923d033ab..e4425f0f0 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -871,113 +871,113 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Proxy Settings" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix client" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Maintainer" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Original author of Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Maintainer of Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Steve Allewell" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "steve.allewell@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (built against %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client for the matrix communication protocol" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Supports matrix: URL scheme" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2833,17 +2833,17 @@ msgstr "Edit user power level" msgid "New power level" msgstr "Set user power level" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Member (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderator (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Admin (100)" @@ -4656,135 +4656,135 @@ msgstr "Enable message highlights" msgid "Delete keyword" msgstr "Delete keyword" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Privileged Users" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Default permissions" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Default user power level" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "This is power level for all new users when joining the room" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Default power level to set the room state" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "This is used for all state events that do not have their own entry here" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Default power level to send messages" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Basic permissions" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Invite users" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Kick users" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Ban users" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Remove message sent by other users" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Event permissions" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Change user permissions" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Change the room name" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Change the room avatar" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Change the room canonical alias" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Change the room topic" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Enable encryption for the room" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Change the room history visibility" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Set pinned events" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Upgrade the room" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Set the room server access control list (ACL)" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Set the children of this space" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Set the parent space of this room" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index 59efb6654..f0f3864f1 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-14 23:12+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -843,110 +843,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Prokurilaj Agordoj" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrico-kliento" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-Komunumo" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Prizorganto" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Nigra Ĉapelo" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Origina verkinto de Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Aleksej Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Prizorganto de libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Oliver Kellogg" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "okellogg@users.sourceforge.net" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt-biblioteko por skribi transplatformajn klientojn por Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (konstruita kontraŭ %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Kliento por la matrica komunika protokolo" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Elportas matrico: url-skemo" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignori ĉiujn SSL-erarojn, ekz., nesubskribitajn atestojn." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Nur uzata por aŭtomataj testoj" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Nur por interna uzo." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Kundividi URL al Matrix" @@ -2719,17 +2719,17 @@ msgstr "Redakti Potenconivelon de Uzanto" msgid "New power level" msgstr "Nova potencnivelo" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Membro (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderigaĵo (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Administranto (100)" @@ -4451,46 +4451,46 @@ msgstr "Ebligi mesaĝ-emfazojn" msgid "Delete keyword" msgstr "Forigi ŝlosilvorton" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Privilegiaj Uzantoj" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Defaŭltaj permesoj" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Defaŭlta uzantpotencnivelo" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Ĉi tio estas potenconivelo por ĉiuj novaj uzantoj kiam ili aliĝas al la " "ĉambro" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Defaŭlta potenco-nivelo por agordi la ĉambran staton" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Ĉi tio estas uzata por ĉiuj stataj eventoj, kiuj ne havas sian propran " "eniron ĉi tie" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Defaŭlta potenco-nivelo por sendi mesaĝojn" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4498,92 +4498,92 @@ msgstr "" "Ĉi tio estas uzata por ĉiuj mesaĝaj eventoj, kiuj ne havas sian propran " "enskribon ĉi tie" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Bazaj permesoj" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Inviti uzantojn" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Piedbati uzantojn" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Malpermesi uzantojn" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Forigu mesaĝon senditan de aliaj uzantoj" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Eventaj permesoj" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Ŝanĝi uzantpermesojn" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Ŝanĝi la nomon de la ĉambro" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Ŝanĝi la ĉambro-avataron" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Ŝanĝi la kanonikan kaŝnomon de la ĉambro" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Ŝanĝi la ĉambrotemon" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Ebligi ĉifradon por la ĉambro" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Ŝanĝi la videblecon de la ĉambra historio" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Agordi fiksitajn eventojn" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Altgradigi la ĉambron" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Agordi la liston de alirkontrolo de ĉambra servilo (ACL)" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Agordi la infanojn de ĉi tiu spaco" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Agordi la gepatran spacon de ĉi tiu ĉambro" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index 570b40e06..da61b6260 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-18 01:40+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -844,112 +844,112 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Preferencias del proxy" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Cliente para Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 La Comunidad KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Responsable" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Responsable de libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Eloy Cuadra" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ecuadra@eloihr.net" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Biblioteca Qt para la escritura de clientes multiplataforma para Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilado con %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente para el protocolo de comunicaciones Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Permite el esquema de URL «matrix:»" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Ignorar todos los errores de SSL (por ejemplo, certificados sin firmar)." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Se usa solo para pruebas automáticas" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Solo para uso interno." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Compartir una URL con Matrix" @@ -2727,17 +2727,17 @@ msgstr "Editar el nivel de poderes del usuario" msgid "New power level" msgstr "Nuevo nivel de poderes" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Miembro (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderador (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Administrador (100)" @@ -4480,46 +4480,46 @@ msgstr "Activar resaltado de mensajes" msgid "Delete keyword" msgstr "Borrar palabra clave" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Usuarios con privilegios" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Permisos predeterminados" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Nivel de poder predeterminado del usuario" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Este es el nivel de poder para todos los nuevos usuarios que se unan a la " "sala" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Nivel de poder predeterminado para establecer el estado de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Esto se usa para todos los eventos de estado que no poseen su propia entrada " "aquí" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Nivel de poder predeterminado para enviar mensajes" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4527,92 +4527,92 @@ msgstr "" "Esto se usa para todos los eventos de mensaje que no poseen su propia " "entrada aquí" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Permisos básicos" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Invitar usuarios" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Expulsar usuarios" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Inhabilitar usuarios" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Eliminar mensajes enviados por otros usuarios" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Permisos de eventos" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Cambiar permisos de usuario" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Cambiar el nombre de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Cambiar el avatar de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Cambiar el alias canónico de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Cambiar el tema de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Activar cifrado de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Cambiar la visibilidad del historial de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Definir eventos fijados" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Actualizar la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Definir la lista de control de acceso (ACL) al servidor de la sala" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Definir los espacios hijos de este espacio" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Definir el espacio padre de esta sala" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 2443307b0..c0588c38d 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-04 20:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-18 22:17+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n" +"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" #: src/controller.cpp:134 #, kde-format @@ -87,11 +87,10 @@ msgid "Event Source" msgstr "Ekitaldi sorburua" #: src/devtools/DebugOptions.qml:20 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Waiting for device to accept verification." +#, kde-format msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgid "Always allow device verification" -msgstr "Gailuak egiaztapena onartzeko zain." +msgstr "Baimendu beti gailua egiaztatzea" #: src/devtools/DebugOptions.qml:21 #, kde-format @@ -99,6 +98,8 @@ msgid "" "Allow the user to start a verification session with devices that were " "already verified" msgstr "" +"Utzi erabiltzaileari jada egiaztatu diren gailuekin egiaztatzeko saio bat " +"abiatzen" #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:18 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:240 #, kde-format @@ -106,11 +107,10 @@ msgid "Developer Tools" msgstr "Garatzailearen tresnak" #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:29 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Options" +#, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Debug Options" -msgstr "Aukerak" +msgstr "Arazteko aukerak" #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:44 #, kde-format @@ -847,110 +847,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Ordezkariaren ezarpenak" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix bezeroa" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE komunitatea" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Arduraduna" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "«Spectral»en Jatorrizko egilea" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "«libQuotient» mantentzailea" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xalba@ni.eus" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "«Matrix»en plataforma anitzeko bezeroak idazteko Qt liburutegia" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 erabiliz eraikia)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix, deszentralizatutako komunikazio protokolorako bezeroa" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix onartzen du: URL eskema" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ez egin kasu SSL erroreei, adib., sinatu gabeko ziurtagiriei." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Auto-probetarako bakarrik erabilia" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Barneko erabilera bakarrik." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Partekatu URL bat «Matrix»ekin" @@ -2116,25 +2116,22 @@ msgid "Select All" msgstr "Hautatu denak" #: src/qml/EditStateDialog.qml:28 src/qml/MessageSourceSheet.qml:56 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Edit Sticker" +#, kde-format msgctxt "@title As in 'edit the state of this room'" msgid "Edit State" -msgstr "Editatu eranskailua" +msgstr "Editatu egoera" #: src/qml/EditStateDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Revert changes" -msgstr "" +msgstr "Lehengoratu aldaketak" #: src/qml/EditStateDialog.qml:38 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Apply" +#, kde-format msgctxt "@action As in 'Apply the changes'" msgid "Apply" -msgstr "Ezarri" +msgstr "Aplikatu" #: src/qml/EmojiGrid.qml:87 #, kde-format @@ -2697,11 +2694,10 @@ msgid "Copy Link" msgstr "Kopiatu esteka" #: src/qml/MessageSourceSheet.qml:46 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Edit Message" +#, kde-format msgctxt "@action As in 'edit the state of this room'" msgid "Edit state" -msgstr "Editatu mezua" +msgstr "Editatu egoera" #: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/SpaceDrawer.qml:66 #, kde-format @@ -2730,17 +2726,17 @@ msgstr "Editatu erabiltzailearen ahalmen maila" msgid "New power level" msgstr "Ahalmen maila berria" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Bazkidea (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderatzailea (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Administratzailea (100)" @@ -3781,12 +3777,10 @@ msgid "Label:" msgstr "Labela:" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:117 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Remove this account" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "QR code for account" -msgstr "Kendu kontu hau" +msgstr "Kontuaren QR kodea" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:133 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:188 @@ -3828,13 +3822,12 @@ msgstr "Pasahitzak ez datoz bat" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:201 #, kde-format msgid "Email Addresses" -msgstr "" +msgstr "E-posta helbideak" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Members" +#, kde-format msgid "Phone Numbers" -msgstr "Bazkideak" +msgstr "Telefono zenbakiak" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:211 #, kde-format @@ -3997,11 +3990,10 @@ msgid "Verify device" msgstr "Egiaztatu gailua" #: src/settings/DeviceDelegate.qml:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Verified Devices" +#, kde-format msgctxt "This device is verified" msgid "Verified" -msgstr "Egiaztatutako gailuak" +msgstr "Egiaztatuta" #: src/settings/DeviceDelegate.qml:135 #, kde-format @@ -4230,7 +4222,7 @@ msgstr "" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:74 #, kde-format msgid "Show all rooms in \"Home\" tab" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi \"Etxea\" fitxako gela guztiak" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:85 #, kde-format @@ -4478,134 +4470,134 @@ msgstr "Gaitu mezu-nabarmentzea" msgid "Delete keyword" msgstr "Ezabatu gako-hitza" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Pribilegiodun erabiltzaileak" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Lehenetsitako baimenak" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Erabiltzaileen ahalmen maila lehenetsia" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "Hori da gelara batzean erabiltzaile berrien ahalmen maila" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Gelaren egoera ezartzeko ahalmen maila lehenetsia" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Hau, hemen sarrerarik ez duten egoera-gertaera guzietarako erabiltzen da" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Mezuak bidaltzeko ahalmen maila lehenetsia" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "Hau, hemen sarrerarik ez duten mezu-gertaera guzietarako erabiltzen da" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Oinarrizko baimenak" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Erabiltzaileak gonbidatzea" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Erabiltzaileak kanporatzea" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Erabiltzaileak debekatzea" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Beste erabiltzaileek bidalitako mezua kentzea" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Gertaeren baimenak" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Erabiltzaileen baimenak aldatzea" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Gelaren izena aldatzea" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Gelako abatarra aldatzea" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Gelaren ezizen kanonikoa aldatzea" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Gelako gaia aldatzea" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Gelarako zifratzea gaitzea" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Gelako historiaren ikusgaitasuna aldatzea" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Iltzatutako gertaerak ezartzea" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Gela bertsio-berritzea" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Gelako zerbitzariaren sarbide kontrolerako zerrenda (ACL) ezartzea" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Toki honen haurrak ezartzea" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Gela honen guraso tokia ezartzea" @@ -5019,8 +5011,7 @@ msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiatu arbelera" #: src/timeline/CodeComponent.qml:178 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Maximize" msgstr "Maximizatu" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index 75cb65d6e..71900970e 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-14 19:06+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -849,111 +849,111 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Välitysasetukset" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix-asiakas" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2024 KDE-yhteisö" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Ylläpitäjä" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectralin alkuperäinen tekijä" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Quotientin ylläpitäjä" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Tommi Nieminen" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "translator@legisign.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt5-kirjasto erialustaisten Matrix-asiakkaiden luomiseen" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (koostettu kirjastolla %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix-viestintäyhteyskäytäntöasiakas" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Tukee matrix:-verkko-osoitemallia" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Sivuuttaa kaikki SSL-virheet kuten allekirjoittamattomat varmenteet." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Vain automaattitestauksiin" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Vain sisäiseen käyttöön." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2753,17 +2753,17 @@ msgstr "Muokkaa käyttäjän voimatasoa" msgid "New power level" msgstr "Uusi voimataso" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Jäsen (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderaattori (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Ylläpitäjä (100)" @@ -4514,135 +4514,135 @@ msgstr "Käytä viestien korostusta" msgid "Delete keyword" msgstr "Poista hakusana" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Etuoikeutetut käyttäjät" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Oletusluvat" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Käyttäjän oletusvoimataso" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "Tämä on kaikkien huoneeseen liittyvien uusien käyttäjien voimataso" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Huoneen tilan asettamisen oletusvoimataso" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Tätä käytetään kaikkiin tilatapahtumiin, joilla ei ole omaa merkintäänsä" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Viestien lähettämisen oletusvoimataso" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" "Tätä käytetään kaikkiin viestitapahtumiin, joilla ei ole omaa merkintäänsä" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Perusluvat" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Kutsu käyttäjiä" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Potkaise käyttäjiä" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Estä käyttäjiä" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Poista muiden käyttäjien lähettämä viesti" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Tapahtumaluvat" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Muuta käyttäjän lupia" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Muuta huoneen nimeä" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Vaihda huoneen avataria" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Vaihda huoneen kanonista aliasta" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Vaihda huoneen aihetta" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Käytä tässä huoneessa salausta" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Muuta huoneen historian näkyvyyttä" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Aseta kiinnitetyt tapahtumat" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Päivitä huone" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Aseta huoneen palvelimen ACL" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Aseta tämän tilan perilliset" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Aseta tämän huoneen emotila" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index d26b70a11..7da8f92f2 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-15 09:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-17 09:28+0200\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French >\n" "Language: fr\n" @@ -842,112 +842,112 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Configuration du serveur mandataire" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Client « Matrix »" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018 - 2020 Black Hat 2020-2024 Communauté de KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mainteneur" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Auteur initial de Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mainteneur de la bibliothèque « libQuotient »" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Xavier Besnard" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xavier.besnard@kde.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Une bibliothèque Qt pour l'écriture de clients multi-plate-formes pour Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilé en regard de %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Un client pour le protocole de communications  Matrix »" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Prend en charge le thème d'URL « matrix : »" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Ignorer toutes les erreurs « SSL », par exemple, les certificats non signés." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Uniquement utilisé pour les auto-tests" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Utilisation interne uniquement." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Partager une URL sur « Matrix »" @@ -2733,17 +2733,17 @@ msgstr "Modifier le niveau de privilèges de l'utilisateur" msgid "New power level" msgstr "Nouveau niveau de privilèges" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Membre (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Modérateur (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Administrateur (100)" @@ -3841,13 +3841,12 @@ msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:201 #, kde-format msgid "Email Addresses" -msgstr "" +msgstr "Adresses de courriel" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:206 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Members" +#, kde-format msgid "Phone Numbers" -msgstr "Membres" +msgstr "Numéros de téléphone" #: src/settings/AccountEditorPage.qml:211 #, kde-format @@ -4497,46 +4496,46 @@ msgstr "Activer les points importants dans les messages" msgid "Delete keyword" msgstr "Supprimer un mot clé" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Utilisateurs privilégiés" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Permissions par défaut" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Niveau par défaut de privilèges utilisateur " -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Ceci est le niveau de privilèges pour tous les nouveaux utilisateurs " "lorsqu'ils rejoignent le salon" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Niveau par défaut de privilèges pour définir un état d'un salon " -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Ceci est utilisé pour tous les évènements d'états n'ayant pas leur propre " "entrée ici." -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Niveau par défaut de privilèges pour l'envoi de messages " -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4544,92 +4543,92 @@ msgstr "" "Ceci est utilisé pour tous les évènements de messages n'ayant pas leur " "propre entrée ici." -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Permissions standards" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Inviter des utilisateurs" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Rejeter ces utilisateurs" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Bannir des utilisateurs" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Supprimer les messages envoyés par d'autres utilisateurs" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Permissions pour évènements" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Modifier les permissions de l'utilisateur" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Modifier le nom du salon" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Modifier l'avatar du salon" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Modifier l'alias classique du salon" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Modifier le sujet du salon" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Activer le chiffrement pour ce salon" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Modifier la visibilité de l'historique du salon" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Définir des évènements bloqués" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Mettre à jour le salon" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Définir la liste de contrôle d'accès (ACL) au serveur pour ce salon." -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Définir les enfants de cette espace" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Définir un espace parent de ce salon" @@ -5052,8 +5051,7 @@ msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copier dans le presse-papier" #: src/timeline/CodeComponent.qml:178 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Maximize" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Maximize" msgstr "Maximiser" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index e85532ff1..53e77c6a4 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:41+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -846,111 +846,111 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Proxybeállítások" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix kliens" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© Black Hat, 2018-2020., A KDE közösség, 2020-2024." -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Karbantartó" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "A Spectral eredeti szerzője" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "A libQuotient karbantartója" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Kiszel Kristóf,Kovács Áron" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ulysses@fsf.hu,aronkvh@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt programkönyvtár keresztplatformos Matrix kliensek írásához" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (fordítva ezzel: %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Kliens a matrix kommunikációs protokollhoz" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Támogatja a matrix: URL-sémát" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Összes SSL hiba, például nem aláírt tanúsítványok figyelmen kívül hagyása" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Csak automatikus tesztekhez használt" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Csak belső használatra." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "URL megosztása Matrixon" @@ -2751,17 +2751,17 @@ msgstr "Felhasználói jogosultsági szint szerkesztése" msgid "New power level" msgstr "Új jogosultsági szint" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Tag (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderátor(50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Adminisztrátor (100)" @@ -4507,44 +4507,44 @@ msgstr "Üzenetkiemelés bekapcsolása" msgid "Delete keyword" msgstr "Kulcsszó törlése" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Kiemelt felhasználók" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Alapértelmezett jogosultságok" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Alapértelmezett jogosultsági szint" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "Ez a szobához újonnan csatlakozó felhasználók jogosultsági szintje" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Alapértelmezett jogosultsági szint a szoba állapotának beállításához" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Ezt az összes olyan állapoteseményre használjuk, amely nem rendelkezik saját " "bejegyzéssel." -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Alapértelmezett jogosultsági szint üzenetek küldéséhez" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4552,92 +4552,92 @@ msgstr "" "Ezt az összes olyan üzeneteseményre használjuk, amely nem rendelkezik saját " "bejegyzéssel" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Alapvető jogosultságok" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Felhasználók meghívása" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Felhasználók kirúgása" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Felhasználók kitiltása" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Más felhasználók által küldött üzenet törlése" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Eseményengedélyek" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Felhasználói jogosultságok módosítása" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "A szoba nevének megváltoztatása" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "A szoba profilképének megváltoztatása" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "A szoba kanonikus álnevének megváltoztatása" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "A szoba témájának megváltoztatása" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Titkosítás bekapcsolása a szobában" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "A szoba előzményei láthatóságának módosítása" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Rögzített események beállítása" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "A szoba frissítése" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "A szoba kiszolgálója hozzáférés-vezérlési listájának (ACL) beállítása" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "A tér gyermekeinek beállítása" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "A szoba szülőterének beállítása" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index 2ab3a5e25..709ef4390 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-17 14:35+0200\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -845,112 +845,112 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Preferentias de proxy" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "Neochat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Cliente de Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 -2024 Communitate de KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenitor" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenitor de libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Giovanni Sora" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "g.sora@tiscali.it" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Un bibliotheca de Qt per scriber clientes de cross-platform (platteformas " "cruciate) per Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construite contra %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente per le protocollo de cmmmunication de matrice" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Supporta matrix: url schema" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora omne errores de SSL, p.ex. certificatos non signate." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Solmente usate per autotests" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Solmente per uso interne." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Comparti un URL a Matrix" @@ -2727,17 +2727,17 @@ msgstr "Modifica le nivello de fortia de usator" msgid "New power level" msgstr "Assigna le nivello de fortia " -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr " Member (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderator (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Admin (100)" @@ -4483,135 +4483,135 @@ msgstr "Habilita evidentias de message" msgid "Delete keyword" msgstr "Dele parola clave" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Usatores privilegiate" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Permissiones predefinite" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Nivellko de fortia de usator predefinite" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "Iste es le nivello de fortia per omnes usatores quando uni al sala" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Nivello de potentia predefinite a fixar le stato de sala" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Isto es usate per omne eventos de stato que non ha su proprie entrata hic" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Nivello de fortia predefinite per inviar message" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" "Isto es usate per omne eventos de message que non ha su proprie entrata hic" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Permissiones basic" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Invita Usatores" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Calca usatores" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Prohibi usatores" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Remove messages inviate per altere usatores" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Permissiones de evento" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Cambia permissiones de usator" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Cambiale nomine de sala" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Cambia le avatar de sala" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Cambia le alias canonic de sala" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Cambia le argumento de sala" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Habilita cryptation per le sala" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Cambia la visibilitate de chronolgia de sala" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Fixa eventos appunctate" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Actualisa le sala" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Fixa le listas de controlo de accesso de servitor (ACL) per iste sala" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Assigna le filios de iste spatio" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Fixa lespatio genitor de iste sala" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index 1eecfe2b8..e9eae6d5a 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -873,113 +873,113 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Pengaturan Proksi" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Klien Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 Komunitas KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Pemelihara" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Penulis asli Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Pemelihara Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Linerly" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "linerly@protonmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Sebuah pustaka Qt5 untuk membuat klien lintas platform untuk Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (dibangun pada %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Klien untuk protokol komunikasi Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Mendukung skema URL matrix:" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2837,17 +2837,17 @@ msgstr "Sunting tingkat daya pengguna" msgid "New power level" msgstr "Tetapkan tingkat daya pengguna" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Anggota (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderator (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Admin (100)" @@ -4653,45 +4653,45 @@ msgstr "Aktifkan sorotan pesan" msgid "Delete keyword" msgstr "Hapus kata kunci" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Pengguna Berizin" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Perizinan bawaan" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Tingkat daya pengguna bawaan" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Ini adalah tingkat daya untuk semua pengguna ketika bergabung dengan ruangan" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Tingkat daya bawaan untuk menetapkan keadaan ruangan" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Ini digunakan untuk semua peristiwa keadaan yang tidak memiliki entrinya " "sendiri di sini" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Tingkat daya bawaan untuk mengirim pesan" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4699,92 +4699,92 @@ msgstr "" "Ini digunakan untuk semua peristiwa pesan yang tidak memiliki entrinya di " "sini" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Perizinan dasar" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Undang pengguna" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Keluarkan pengguna" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Cekal pengguna" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Hapus pesan dari pengguna lain" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Perizinan peristiwa" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Ubah perizinan pengguna" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Ubah nama ruangan" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Ubah avatar ruangan" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Ubah alias kanonik ruangan" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Ubah topik ruangan" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Aktifkan enkripsi untuk ruangan" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Ubah keterlihatan riwayat ruangan" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Tetapkan peristiwa yang disematkan" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Tingkatkan ruangan" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Tetapkan daftar kontrol akses server ruangan (ACL)" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Tetapkan anak dari space ini" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Tetapkan space induk dari ruangan ini" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 26f3b542d..6028fb318 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -876,113 +876,113 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Parametres del chambre" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Un cliente de Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 li comunité de KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "OIS" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mistresssilvara@hotmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Un biblioteca usante Qt5 por scrir transplatformal clientes por Matrix." -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Un cliente del protocol de communication Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, fuzzy, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Ínsupportat schema de URL" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2852,18 +2852,18 @@ msgstr "" msgid "New power level" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgid "Member (0)" msgstr "Membres" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Admin" msgid "Admin (100)" @@ -4659,137 +4659,137 @@ msgstr "" msgid "Delete keyword" msgstr "Remover li parol" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite a User" msgid "Invite users" msgstr "Invitar un usator" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, fuzzy, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Remover" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ban this user" msgid "Ban users" msgstr "Bannir ti usator" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Delete recent messages by this user" msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Remover recent missages de ti usator" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, fuzzy, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Nómine del chambre" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, fuzzy, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Avatar:" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, fuzzy, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "[]" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, fuzzy, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Avatar:" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, fuzzy, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Modificar li volúmine de audio e son-evenimentes" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, fuzzy, kde-format #| msgid "left the room" msgid "Upgrade the room" msgstr "forlassat li chambre" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invites the user to this room" msgid "Set the parent space of this room" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 49c5b02f8..0a5a49864 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-02 13:38+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -843,110 +843,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Impostazioni del proxy" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Client Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 La comunità KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Responsabile" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autore originale di Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Responsabile di libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Vincenzo Reale" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "smart2128vr@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Una libreria Qt per scrivere client multipiattaforma per Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilato con %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client per il protocollo di comunicazione matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Supporta schema URL matrix:" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora tutti gli errori SSL, ad es. certificati non firmati." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Utilizzato solo per autotest" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Solo per uso interno." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Condividi un URL su Matrix" @@ -2730,17 +2730,17 @@ msgstr "Modifica il livello di potere dell'utente" msgid "New power level" msgstr "Imposta il livello di potere" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Membro (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderatore (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Amministratore (100)" @@ -4494,46 +4494,46 @@ msgstr "Abilita le evidenziazioni dei messaggi" msgid "Delete keyword" msgstr "Elimina la parola chiave" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Utenti privilegiati" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Permessi predefiniti" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Livello predefinito di potenza dell'utente" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Questo è il livello di potenza per tutti i nuovi utenti quando si uniscono " "alla stanza" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Livello di potenza predefinito da impostare lo stato della stanza" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Viene utilizzato per tutti gli eventi di stato che non hanno una propria " "voce qui" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Livello di potenza predefinito per inviare messaggi" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4541,92 +4541,92 @@ msgstr "" "Viene utilizzato per tutti gli eventi di segnalazione che non dispongono di " "una propria voce qui" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Permessi di base" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Invita utenti" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Espelli utenti" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Bandisci utenti" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Rimuovi i messaggi inviati da altri utenti" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Permessi degli eventi" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Cambia i permessi dell'utente" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Cambia il nome della stanza" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Cambia l'avatar della stanza" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Cambia l'alias canonico della stanza" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Cambia l'argomento della stanza" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Abilita la cifratura per la stanza" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Cambia la visibilità della cronologia della stanza" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Imposta gli eventi appuntati" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Aggiorna la stanza" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Impostare l'elenco di controllo di accesso del server di sala (ACL)" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Imposta i figli di questo spazio" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Imposta lo spazio principale di questa stanza" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index 3d6734b15..c78058b4b 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -831,110 +831,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2692,17 +2692,17 @@ msgstr "" msgid "New power level" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "" @@ -4395,133 +4395,133 @@ msgstr "" msgid "Delete keyword" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index be9fc844f..69ac1b2a7 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-17 05:11+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -843,110 +843,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "პროქსის მორგება" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix -ის კლიენტი" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE -ის საზოგადოება" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "წამყვანი პროგრამისტი" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "ჯეიმს გრეჰემი" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral- ის ორიგინალური ავტორი" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "ალექსეი რუსაკოვი" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "წამყვანი პროგრამისტი პროექტისთვის libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Temuri Doghonadze" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt-ის ბიბლიოთეკა Matrix-თვის პლატფორმათაშორისი კლიენტების დასაწერად" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (აგებულია %2-ით)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "კლიენტი Matrix-ის კომუნიკაციის პროტოკოლისთვის" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Matrix-ის მხარდჭერა: ბმული სქემა" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "ყველა SSL შეცდომის იგნორი. მაგ: ხელმოუწერელი სერტიფიკატები." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "გამოიყენება მხოლოდ ავტოტესტებისთვის" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "მხოლოდ შიდა გამოყენებისთვის." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "ბმულის გაზიარება Matrix-ზე" @@ -2718,17 +2718,17 @@ msgstr "მომხმარებლის წვდომის დონი msgid "New power level" msgstr "ახალი წვდომის დონე" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "წევრი (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "მოდერატორი (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "ადმინისტრატორი (100)" @@ -4446,44 +4446,44 @@ msgstr "შეტყობინებების გამოკვეთი msgid "Delete keyword" msgstr "საკვანძო სიტყვის წაშლა" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "პრივილეგირებული მომხმარებლები" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "ნაგულისხმევი წვდომები" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "მომხმარებლის წვდომის ნაგულისხმევი დონე" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "ეს ოთახში შემოსვლისას ახალი მომხმარებლების წვდომის დონეა" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "ოთახის მდგომარეობის დასაყენებელი უფლებების ნაგულისხმევი დონე" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "გამოიყენება ყველა მდგომარეობის მოვლენისთვის, რომელსაც აქ საკუთარი ჩანაწერი " "არ გააჩნია" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "ნაგულისხმევი წვდომის დონე შეტყობინებების გასაგზავნად" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4491,92 +4491,92 @@ msgstr "" "გამოიყენება ყველა შეტყობინების მობლენისთვის, რომელსაც აქ საკუთარი ჩანაწერი " "არ გააჩნია" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "ძირითადი წვდომები" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "მომხმარებლების მოწვევა" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "მომხმარებლების გაყრა" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "მომხმარებლების ბანი" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "სხვა მომხმარებლების მიერ გამოგზავნილი შეტყობინებების წაშლა" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "მოვლენის წვდომები" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "მომხმარებლის წვდომების შეცვლა" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "ოთახის სახელის შეცვლა" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "ოთახის ავატარის შეცვლა" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "ოთახის კანონიკურ მეტსახელის შეცვლა" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "ოთხის თემის შეცვლა" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "ოთახისთვის დაშიფვრის ჩართვა" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "ოთახის ისტორიის ხილვადობის შეცვლა" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "მიჭიკარტებული მოვლენების დაყენება" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "ოთახის გაუმჯობესება" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "ოთახის სერვერის წვდომის კონტროლის სიების დაყენება (ACL)" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "ამ სივრცის შვილების დაყენება" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "ამ ოთახის მშობელი სივრცის დაყენება" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index 991021e17..242be1fff 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -846,110 +846,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "프록시 설정" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix 클라이언트" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "관리자" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral의 원 작성자" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient 관리자" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "박신조" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde@peremen.name" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "크로스 플랫폼 Matrix 클라이언트를 작성할 수 있는 Qt 라이브러리" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1(%2(으)로 빌드됨)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix 대화 프로토콜 클라이언트" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix: URL 형식 지원" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "모든 SSL 오류(예: 서명되지 않은 인증서)를 무시합니다." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "자동 테스트에만 사용됨" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "내부 용도입니다." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2741,17 +2741,17 @@ msgstr "사용자 권한 수준 편집" msgid "New power level" msgstr "새 권한 수준" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "회원(0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "중재자(50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "관리자(100)" @@ -4473,133 +4473,133 @@ msgstr "메시지 강조 사용" msgid "Delete keyword" msgstr "키워드 삭제" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "상위 권한 사용자" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "기본 권한" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "기본 사용자 권한 수준" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "대화방에 새로 입장한 모든 사용자의 권한 수준입니다" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "대화방 상태를 설정할 수 있는 기본 권한 수준" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "여기에 항목이 없는 모든 상태 이벤트에 적용됩니다" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "메시지를 보낼 수 있는 기본 권한 수준" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "여기에 항목이 없는 모든 메시지 이벤트에 적용됩니다" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "기본 권한" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "사용자 초대" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "사용자 추방" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "사용자 차단" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "다른 사용자가 보낸 메시지 삭제" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "이벤트 권한" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "사용자 권한 변경" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "대화방 이름 변경" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "대화방 아바타 변경" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "대화방 주 별명 변경" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "대화방 주제 변경" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "대화방 암호화 활성화" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "대화방 과거 기록 표시 여부 변경" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "고정된 이벤트 설정" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "대화방 업그레이드" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "대화방 서버 접근 권한 목록(ACL) 설정" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "이 스페이스의 하위 항목 설정" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "이 대화방의 상위 스페이스 설정" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index 674f64b3c..722c980d1 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -841,110 +841,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2711,17 +2711,17 @@ msgstr "" msgid "New power level" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "" @@ -4425,133 +4425,133 @@ msgstr "" msgid "Delete keyword" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "" diff --git a/po/lv/neochat.po b/po/lv/neochat.po index ee9f5a095..5a43c4b9e 100644 --- a/po/lv/neochat.po +++ b/po/lv/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-28 07:13+0200\n" "Last-Translator: Māris Nartišs \n" "Language-Team: \n" @@ -846,110 +846,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Starpniekservera iestatījumi" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "„Matrix“ klients" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018—2020 Black Hat, 2020—2024 KDE kopiena" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Uzturētājs" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Sākotnējais „Spectral“ autors" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "„libQuotient“ uzturētājs" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Toms Trasūns" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "toms.trasuns@posteo.net" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "„Qt“ bibliotēka starpplatormu „Matrix“ klientiem" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (būvēts pret %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "„Matrix“ komunikācijas protokola klients" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Atbalsta „matrix:“ adrešu shēmu" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorēt visas SSL kļūdas, piemēram, neparakstītus sertifikātus." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Izmantots tikai automātiskajiem testiem" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Tikai iekšējai lietošanai." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Dalīties ar URL „Matrix“ klientā" @@ -2752,17 +2752,17 @@ msgstr "Rediģēt lietotāja svarīguma līmeni" msgid "New power level" msgstr "Jauns svarīguma līmenis" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Dalībnieks (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderators (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Administrators (100)" @@ -4497,137 +4497,137 @@ msgstr "Ieslēgt ziņu izcelšanu" msgid "Delete keyword" msgstr "Dzēst atslēgas vārdu" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Priviliģētie lietotāji" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Noklusējuma atļaujas" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Noklusējuma lietotāja svarīguma līmenis" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Šis ir svarīguma līmenis visiem jaunajiem lietotājiem, pievienojoties istabai" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Noklusējuma svarīguma līmenis, lai iestatītu istabas statusu" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Šī vērtība tiek lietota visiem statusa notikumiem, kuriem nav savs ieraksts " "te" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Noklusējuma svarīguma līmenis ziņu sūtīšanai" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" "Šī vērtība tiek lietota visiem ziņu notikumiem, kuriem te nav sava ieraksta" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Pamata atļaujas" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Uzaicināt lietotājus" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Izmest lietotājus" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Aizliegt lietotājus" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Noņemt citu sūtītas ziņas" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Notikuma atļaujas" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Mainīt lietotāja atļaujas" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Mainīt istabas nosaukumu" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Mainīt istabas attēlu" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Mainīt istabas kanonisko aizstājējvārdu" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Mainīt istabas tēmu" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Ieslēgt šifrēšanu istabai" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Mainīt istabas vēstures redzamību" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Iestatīt piespraustos notikumus" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Atjaunināt istabu" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Iestatīt istabas servera piekļuves kontrole sarakstu (ACL)" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Šīs telpas bērobjekti" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Iestatīt istabai vecākobjekta telpu" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index 84f5320a2..773bae52e 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-17 10:55+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -844,110 +844,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Proxyinstellingen" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "Neochat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix-client" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-gemeenschap" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Onderhouder" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Oorspronkelijke auteur van Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Onderhouder van libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Freek de Kruijf - 2020 t/m 2022" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "freekdekruijf@kde.nl" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Een Qt bibliotheek om cross-platform clients voor Matrix te schrijven" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (gebouwd tegen %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client voor het matrix communicatieprotocol" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Ondersteunt matrix: url schema" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Negeer alle SSL fouten, bijv. niet ondertekende certificaten." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Alleen gebruikt voor autotests" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Alleen voor intern gebruik." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Een URL delen op Matrix" @@ -2724,17 +2724,17 @@ msgstr "Niveau van macht van gebruiker bewerken" msgid "New power level" msgstr "Niveau van macht" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Lid (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderator (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Admin (100)" @@ -4480,45 +4480,45 @@ msgstr "Accentueringen van berichten inschakelen" msgid "Delete keyword" msgstr "Trefwoord verwijderen" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Gebruikers met privileges" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Standaard rechten" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Standaard niveau van macht van gebruiker" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Dit is niveau van macht voor alle nieuwe gebruikers bij meedoen in de room" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Standaard niveau van macht om de status van de room in te stellen" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Dit wordt gebruikt voor alle statusgebeurtenissen die niet hun eigen ingang " "hier hebben" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Standaard niveau van macht om berichten te verzenden" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4526,92 +4526,92 @@ msgstr "" "Dit wordt gebruikt voor alle berichtgebeurtenissen die niet hun eigen ingang " "hier hebben" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Basis rechten" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Gebruikers inviteren" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Gebruikers er uit sturen" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Gebruikers verbannen" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Berichten gezonden door andere gebruiker verwijderen" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Rechten voor gebeurtenissen" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Gebruikersrechten wijzigen" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Naam van de room wijzigen" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Avatar van de room wijzigen" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Canonieke alias van de room wijzigen" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Onderwerp van de room wijzigen" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Versleuteling inschakelen voor de room" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Zichtbaarheid van geschiedenis van de room wijzigen" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Vastgezette gebeurtenissen instellen" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "De room opwaarderen" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "De toegangscontrolelijst (ACL) voor de roomserver instellen" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "De kinderen van deze ruimte instellen" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "De ouderruimte van deze room instellen" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index c31d74072..cb3cd9194 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-24 21:25+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -864,113 +864,113 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Mellomtenar-innstillingar" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix-klient" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, © 2020–2023 KDE-fellesskapet" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Vedlikehaldar" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Opphavleg utviklar av Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Vedlikehaldar av Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Karl Ove Hufthammer" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "karl@huftis.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Eit Qt5-bibliotek for utvikling av kryssplattform-klientar for Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (bygd mot %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Støttar «matrix:»-adresser" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorer alle SSL-feil, for eksempel usignerte sertifikat." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2809,17 +2809,17 @@ msgstr "Rediger maktnivå for brukar" msgid "New power level" msgstr "Vel maktnivå for brukar" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Medlem (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderator (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Administrator (100)" @@ -4595,48 +4595,48 @@ msgstr "Slå på framheving av meldingar" msgid "Delete keyword" msgstr "Slett nøkkelord" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Brukarar med utvida løyve" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Standardløyve" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Standard maktnivå for brukarar" # Forklaringstekst i innstillingar bør ha avsluttande punktum. -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Dette er maktnivået vert brukt for alle brukarar når dei kjem inn i rommet." -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Standard maktnivå for å endra romtilstand" # Forklaringstekst i innstillingar bør ha avsluttande punktum. -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Dette maktnivået gjeld alle tilstands­endringar som ikkje har ei eiga " "oppføring her." -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Standard maktnivå for å senda meldingar" # Forklaringstekst i innstillingar bør ha avsluttande punktum. -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4644,92 +4644,92 @@ msgstr "" "Dette maktnivået gjeld alle meldings­hendingar som ikkje har ei eiga " "oppføring her." -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Enkle løyve" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Invitera brukarar" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Kasta ut brukarar" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Utestengja brukarar" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Fjerna meldingar sende av andre brukarar" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Hendingsløyve" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Endra brukarløyve" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Byta namn på rommet" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Byta avatar for rommet" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Byta kanonisk alias for rommet" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Byta emnet for rommet" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Slå på kryptering for rommet" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Endra om prateloggen skal vera synleg" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Festa hendingar" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Oppgradera rommet" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Endra tenartilgangskontroll-lista for rommet" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Definera underrom til området" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Definera forelderområdet til rommet" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index cc8ebad4a..fca14005f 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -901,111 +901,111 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "ਰੂਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ ਕਲਾਈਂਟ" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "ਕਾਰਲ ਸਚਵਾਨ" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "ਟੋਬਿਸ ਫੇਲਾ" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "ਅ.ਸ.ਆਲਮ ੨੦੨੧" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "alam.yellow@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2941,18 +2941,18 @@ msgstr "" msgid "New power level" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgid "Member (0)" msgstr "ਮੈਂਬਰ" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Admin" msgid "Admin (100)" @@ -4795,143 +4795,143 @@ msgstr "" msgid "Delete keyword" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਹਟਾਓ" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite a User" msgid "Invite users" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿਓ" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kick this user" msgid "Kick users" msgstr "ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਕਿੱਕ ਕਰੋ" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ban this user" msgid "Ban users" msgstr "ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਓ" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ignore this user" msgid "Remove message sent by other users" msgstr "ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਨਾ ਕਰੋ" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, fuzzy, kde-format #| msgid "cleared the room name" msgid "Change the room name" msgstr "ਰੂਮ ਦਾ ਨਾਂ ਮਿਟਾਇਆ" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the room avatar" msgid "Change the room avatar" msgstr "ਰੂਮ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the room avatar" msgid "Change the room canonical alias" msgstr "ਰੂਮ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the room avatar" msgid "Change the room topic" msgstr "ਰੂਮ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show leave and join events" msgid "Set pinned events" msgstr "ਛੱਡਣ ਤੇ ਜੁੜਨ ਦੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਵੇਖਾਓ" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, fuzzy, kde-format #| msgid "left the room" msgid "Upgrade the room" msgstr "ਰੂਮ ਛੱਡਿਆ" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Set the parent space of this room" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index f4c02962a..ee06645ad 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:15+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -844,110 +844,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Ustawienia pośrednika" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Klient Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 Społeczność KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Opiekun" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Czarny kapelusz" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Pierwotny autor Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Opiekun libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Karol Kosek, Łukasz Wojniłowicz" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "krkk@krkk.ct8.pl, lukasz.wojnilowicz@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Biblioteka Qt do pisania wieloplatformowych programów dla Matriksa" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (zbudowane na %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Program do obsługi protokołu matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Obsługuje matriksa: schemat url" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Pomijaj wszystkie błędy SSL, np. o niepodpisanych certyfikatach." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Tylko dla samosprawdzania" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Tylko do użytku wewnętrznego." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Udostępnij adres URL w Matriksie" @@ -2736,17 +2736,17 @@ msgstr "Zmień poziom uprawnień użytkownika" msgid "New power level" msgstr "Nowy poziom uprawnień" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Członek (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderator (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Administrator (100)" @@ -4489,46 +4489,46 @@ msgstr "Włącz skróty wiadomości" msgid "Delete keyword" msgstr "Usuń słowo kluczowe" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Uprzywilejowani użytkownicy" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Domyślne uprawnienia" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Domyślny poziom uprawnień użytkownika" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Jest to poziom uprawnień dla wszystkich nowych użytkowników dołączających do " "pokoju" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Domyślny poziom uprawnień, na który ustawić pokój" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Jest to używane do wszystkich wydarzeń stanu, które nie mają tutaj swojego " "wpisu" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Domyślny poziom uprawnień do wysyłania wiadomości" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4536,92 +4536,92 @@ msgstr "" "Jest to używane do wszystkich wydarzeń-wiadomości, które nie mają tutaj " "swojego wpisu" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Podstawowe uprawnienia" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Zaproś użytkowników" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Wykop użytkowników" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Zbanuj użytkowników" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Usuń wiadomości wysłane przez innych użytkowników" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Uprawnienia wydarzeń" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Zmień uprawnienia użytkownika" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Zmień nazwę pokoju" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Zmień awatar pokoju" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Zmień alias kanoniczny pokoju" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Zmień temat pokoju" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Włącz szyfrowanie pokoju" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Zmień widoczność historii pokoju" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Ustaw przypięte wydarzenia" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Uaktualnij pokój" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Ustaw listę listę sterującą dostępem do tego serwera (ACL)" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Ustaw przestrzeń podrzędną dla tej przestrzeni" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Ustaw przestrzeń nadrzędną dla tego pokoju" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index 505507a34..327b43c4f 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -875,114 +875,114 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Configuração do 'Proxy'" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Cliente do Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 da Comunidade do KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Manutenção" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original do Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Manutenção do Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "José Nuno Pires" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zepires@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Uma biblioteca do Qt5 para criar clientes multi-plataforma para o Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilado com a %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente para o protocolo de comunicações Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Suporta o esquema de URL's 'matrix:'" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2837,17 +2837,17 @@ msgstr "Editar o nível de permissões do utilizador" msgid "New power level" msgstr "Editar o nível de permissões do utilizador" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Membro (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderador (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Administrador (100)" @@ -4662,45 +4662,45 @@ msgstr "Activar os realces das mensagens" msgid "Delete keyword" msgstr "Apagar a palavra-chave" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Utilizadores Privilegiados" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Permissões predefinidas" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Nível de permissões predefinido dos utilizadores" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Este é o nível de permissões dos novos utilizadores que se ligam à sala" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Nível de permissões predefinido para mudar o estado da sala" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Este é usado para todos os eventos de estados que não têm os seus próprios " "elementos aqui" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Nível de permissões predefinido para o envio de mensagens" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4708,92 +4708,92 @@ msgstr "" "Este é usado para todos os eventos de mensagens que não têm os seus próprios " "elementos aqui" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Permissões básicas" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Convidar utilizadores" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Expulsar utilizadores" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Banir utilizadores" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Remover a mensagem enviada por outros utilizadores" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Permissões dos eventos" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Mudar as permissões do utilizador" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Mudar o nome da sala" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Mudar o avatar da sala" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Mudar a alcunha canónica da sala" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Mudar o tópico da sala" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Activar a encriptação da sala" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Mudar a visibilidade do histórico de mensagens" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Definir eventos fixos" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Actualizar a sala" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Mudar as listas de controlo de acesso do servidor da sala" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Definir os filhos deste espaço" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Definir o espaço-pai desta sala" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index b607f8ea8..c5afb8ec9 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -901,115 +901,115 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Configurações da sala" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Cliente Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 A comunidade KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenedor" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original do Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenedor do Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Luiz Fernando Ranghetti, Thiago Masato Costa Sueto" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "elchevive@opensuse.org, herzenschein@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Uma biblioteca Qt5 para escrever clientes multiplataformas para o Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilado com %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente para o protocolo de comunicação Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Supports appstream: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Suporte ao esquema appstream: url" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2942,18 +2942,18 @@ msgstr "" msgid "New power level" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgid "Member (0)" msgstr "Membros" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Admin" msgid "Admin (100)" @@ -4803,146 +4803,146 @@ msgstr "" msgid "Delete keyword" msgstr "Excluir palavra" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "'power level' means permission level" #| msgid "changed the power levels for this room" msgid "Default power level to set the room state" msgstr "alterou os níveis de poderes desta sala" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite a User" msgid "Invite users" msgstr "Convidar um usuário" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kick this user" msgid "Kick users" msgstr "Remover este usuário" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ban this user" msgid "Ban users" msgstr "Banir este usuário" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Delete recent messages by this user" msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Excluir mensagens recentes deste usuário" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, fuzzy, kde-format #| msgid "cleared the room name" msgid "Change the room name" msgstr "limpou o nome da sala" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the room avatar" msgid "Change the room avatar" msgstr "alterou o ícone da sala" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, fuzzy, kde-format #| msgid "cleared the room main alias" msgid "Change the room canonical alias" msgstr "limpou o apelido principal da sala" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the room avatar" msgid "Change the room topic" msgstr "alterou o ícone da sala" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show name change events" msgid "Set pinned events" msgstr "Mostrar eventos de alterações de nome" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, fuzzy, kde-format #| msgid "left the room" msgid "Upgrade the room" msgstr "saiu da sala" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the server access control lists for this room" msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "alterou as listas de controle de acesso do servidor para esta sala" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "Set the parent space of this room" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 1707b13c3..52b249adb 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-09 23:09+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -868,113 +868,113 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Параметры прокси" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Клиент Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" "© Black Hat 2018-2020\n" "© Сообщество KDE 2020-2024" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Сопровождающий" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Первоначальный автор Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Алексей Русаков" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Сопровождающий Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Александр Яворский, Павел Чернышов, Олеся Герасименко" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kekcuha@gmail.com, farline99@yandex.ru, translation-team@basealt.ru" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Библиотека Qt для написания кроссплатформенных клиентов Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (собрано с версией %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Клиент для протокола связи Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Адрес, соответствующий схеме Matrix" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2792,17 +2792,17 @@ msgstr "Изменение уровня возможностей пользов msgid "New power level" msgstr "Новый уровень возможностей пользователя" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Участник (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Модератор (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Администратор (100)" @@ -4579,46 +4579,46 @@ msgstr "Включить подсветку сообщений" msgid "Delete keyword" msgstr "Удалить ключевое слово" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Привилегированные пользователи" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Стандартные разрешения" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Стандартный уровень возможностей пользователя" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Это уровень возможностей, предоставляемый всем новым пользователям при входе " "в комнату" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Стандартный уровень возможностей по установке состояния комнаты" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Используется для всех событий состояния, у которых здесь нет своей " "собственной записи" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Стандартный уровень возможностей по отправке сообщений" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4626,93 +4626,93 @@ msgstr "" "Используется для всех событий сообщения, у которых здесь нет своей " "собственной записи" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Базовые разрешения" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Приглашать пользователей" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Выгонять пользователей" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Блокировать пользователей" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Удалять сообщения, отправленные другими пользователями" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Разрешения событий" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Изменять разрешения пользователей" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Изменять имя комнаты" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Изменять изображение комнаты" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Изменять канонический псевдоним комнаты" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Изменять тему комнаты" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Включать шифрование для комнаты" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Изменять видимость истории комнаты" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Устанавливать закреплённые события" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Обновлять комнату" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "" "Устанавливать список контроля доступа (ACL) для этой комнаты на сервере" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Устанавливать дочерние элементы этого пространства" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Устанавливать родительское пространство этой комнаты" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index 262fd9db5..0f051541a 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 09:01+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -895,112 +895,112 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Nastavenia miestnosti" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix client" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE komunita" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Roman Paholík" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "wizzardsk@gmail.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Klient pre komunikačný protokol matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Supports appstream: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Podporuje appstream: url schému" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2950,18 +2950,18 @@ msgstr "" msgid "New power level" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Members" msgid "Member (0)" msgstr "Členovia" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Admin" msgid "Admin (100)" @@ -4806,143 +4806,143 @@ msgstr "" msgid "Delete keyword" msgstr "Vymazať" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invite a User" msgid "Invite users" msgstr "Pozvať používateľa" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kick this user" msgid "Kick users" msgstr "Vyhodiť tohto používateľa" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ban this user" msgid "Ban users" msgstr "Zakázať tomuto používateľovi prístup" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ignore this user" msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Ignorovať tohto používateľa" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, fuzzy, kde-format #| msgid "cleared the room name" msgid "Change the room name" msgstr "vyčistil názov miestnosti" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the room avatar" msgid "Change the room avatar" msgstr "zmenil avatara miestnosti" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, fuzzy, kde-format #| msgid "cleared the room main alias" msgid "Change the room canonical alias" msgstr "vyčistil hlavný alias miestnosti" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the room avatar" msgid "Change the room topic" msgstr "zmenil avatara miestnosti" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Povoliť šifrovanie pre túto miestnosť" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show leave and join events" msgid "Set pinned events" msgstr "Zobraziť udalosti príchodu a odchodu" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, fuzzy, kde-format #| msgid "left the room" msgid "Upgrade the room" msgstr "opustil miestnosť" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "Set the parent space of this room" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 67a9dd90f..af7c14d97 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-17 07:20+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -848,110 +848,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Nastavitve posrednika" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrixov odjemalec" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2024 skupnost KDE" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Vzdrževalec" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Izvorni avtor programa Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Vzdrževalec knjižnice libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Jure Repinc,Matjaž Jeran,Martin Srebotnjak" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "jlp@holodeck1.com,matjaz.jeran@amis.net,miles@filmsi.net" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Knjižnica Qt za pisanje odjemalcev za Matrix za več platform" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (zgrajeno z %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Odjemalec za komunikacijski protokol matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Podpira matrix: shema URL" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Prezri vse napake SSL npr. nepodpisana potrdila." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Se uporablja samo za avtotestiranja" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Samo za interno rabo." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Deli URL z Matrixom" @@ -2731,17 +2731,17 @@ msgstr "Uredi raven moči uporabnika" msgid "New power level" msgstr "Nova raven moči" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Član (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderator (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Skrbnik (100)" @@ -4481,134 +4481,134 @@ msgstr "Omogoči osvetljevanje obvestil" msgid "Delete keyword" msgstr "Izbriši ključno besedo" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Uporabniki s prednostjo" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Privzeta dovoljenja" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Raven moči privzetega uporabnika" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "To je raven moči za vse nove uporabnike, ko se pridružijo v sobi" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Privzeta raven moči nastavitev te sobe" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "To je uporabljeno za vse dogodke, ki nimajo lastnega vnosa tukaj" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Privzeta raven moči za pošiljanje sporočil" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" "To je uporabljeno za vse sporočilne dogodke, ki nimajo lastnega vnosa tukaj" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Osnovna dovoljenja" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Povabi uporabnike" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Brcni uporabnike" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Prepovej uporabnike" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Odstrani sporočilo poslano od drugih uporabnikov" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Dovoljenja dogodkov" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Spremeni dovoljenja uporabnika" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Spremeni ime sobe" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Spremeni avatarja sobe" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Spremeni kanonični vzdevek sobe" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Spremeni temo sobe" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Omogoči šifriranje za sobo" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Spremeni vidnost zgodovine sporočil" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Nastavi fiksirane dogodke" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Nadgradi sobo" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Nastavi seznam nadzora dostopa do strežnika za to sobo" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Nastavi odvisne tega prostora" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Nastavi nadrejeni prostor te sobe" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index a193982e9..98a9f30fd 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-04 20:33+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -859,113 +859,113 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Proxy-inställningar" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix-klient" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE-gemenskapen" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Underhållsansvarig" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Ursprunglig upphovsman till Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Underhållsansvarig för Quotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@bredband.net" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Att Qt5-bibliotek för att skriva Matrix-klienter för flera plattformar" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (byggd med %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Klient för kommunikationsprotokollet Matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Stöder matrix: webbadresschema" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorera alla SSL-fel, t.ex. osignerade certifikat." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2810,17 +2810,17 @@ msgstr "Redigera användares maktnivå" msgid "New power level" msgstr "Ställ in användarens maktnivå" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Medlem (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderator (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Administratör (100)" @@ -4608,135 +4608,135 @@ msgstr "Aktivera meddelandefärgläggning" msgid "Delete keyword" msgstr "Ta bort nyckelord" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Privilegierade användare" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Normala rättigheter" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Normal maktnivå för användare" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "Maktnivå för alla nya användare när de går med i rummet" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Normal maktnivå för att ställa in rummets tillstånd" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Den används för alla tillståndshändelser som inte har sina egna poster här" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Normal maktnivå för att skicka meddelanden" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" "Den används för alla meddelandehändelser som inte har sina egna poster här" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Grundrättigheter" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Bjud in användare" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Kasta ut användare" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Bannlys användare" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Ta bort meddelande skickat av andra användare" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Händelserättigheter" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Ändra användarrättigheter" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Ändra rummets namn" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Ändra rummets avatar" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Ändra rummets normala alias" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Ändra rummets ämne" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Aktivera kryptering för rummet" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Ändra synlighet för rummets historik" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Ange uppfästa händelser" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Uppgradera rummet" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Ange rummets server åtkomstkontrollista (ACL)" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Ange utrymmets underliggande rum" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Ange rummets överliggande utrymme" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index d2f87a0ec..91d8ad5f3 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-07 17:04+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -841,110 +841,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "பதிலி அமைப்புகள்" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "நியோச்சாட்" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix வாங்கி" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 பிளாக் ஹாட், 2020-2024 கே.டீ.யீ. சமூகம்" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "கார்ல் ஷுவான்" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "பராமரிப்பாளர்" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "டோபியாஸ் ஃபெல்லா" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "ஜேம்சு கிரஹாம்" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "பிளாக் ஹாட்" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral-ஐ முதலில் இயற்றியவர்" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "அலெக்செய் ருசாக்கொவ்" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient-இன் பராமரிப்பாளர்" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "கோ. கிஷோர்" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "மேட்ரிக்ஸுக்கான பல்லியங்குதள செயலிகளை எழுத உதவும் Qt நிரலகம்" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 கொண்டு தொகுக்கப்பட்டது)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix தொடர்பு நெறிமுறைக்கான வாங்கி" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix: முகவரி திட்டமுறையை ஆதரிக்கும்" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "அனைத்து SSL சிக்கல்களையும் பொருட்படுத்தாதே (எ.கா. கையொப்பமிடா சான்றிதழ்கள்)." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "தானியங்கி சோதனைகளுக்கு மட்டும்" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "உள்ளக் பயன்பாட்டு மட்டும்." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Matrix-க்கு ஓர் முகவரியை பகிர்" @@ -2722,17 +2722,17 @@ msgstr "பயனரின் உரிமையளவை மாற்று" msgid "New power level" msgstr "புதிய உரிமையளவு" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "உறுப்பினர் (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "நடுவர் (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "நிர்வாகி (100)" @@ -4448,135 +4448,135 @@ msgstr "பொருந்தும் செய்திகளை முன் msgid "Delete keyword" msgstr "முதன்மைச்சொல்லை நீக்கு" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "சிறப்புரிமையுடைய பயனர்கள்" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "இயல்பிருப்பு அனுமதிகள்" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "பயனர்களின் இயல்பிருப்பு உரிமையளவு" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "அரங்கில் புதிதாக சேரும் பயனர்களுக்கான உரிமையளவு இது" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "அரங்கின் நிலையை மாற்றுவதற்கான இயல்பிருப்பு உரிமையளவு" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "கீழே தனிப்பட்ட பதிவைக் கொண்டிராத அனைத்து நிலைகுறித்த செயல்களுக்கும் இது பயன்படுத்தப்படும்" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "செய்திகளை அனுப்புவதற்கான இயல்பிருப்பு உரிமையளவு" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" "கீழே தனிப்பட்ட பதிவைக் கொண்டிராத அனைத்து செய்திகுறித்த செயல்களுக்கும் இது பயன்படுத்தப்படும்" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "அடிப்படை அனுமதிகள்" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "பயனர்களை வரவழைப்பது" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "பயனர்களை வெளியேற்றுவது" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "பயனர்களைத் தடை செய்வது" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "இன்னொரு பயனர் அனுப்பிய செய்தியை நீக்குவது" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "பயனர்களின் அனுமதிகளை மாற்றுவது" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "அரங்கின் பெயரை மாற்றுவது" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "அரங்கின் சின்னத்தை மாற்றுவது" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "இதை அரங்கின் செந்தர மாற்றுப்பெயரை மாற்றுவது" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "அரங்கின் தலைப்பை மாற்றுவது" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "அரங்கில் மறையாக்கத்தை நீக்குவது" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "செய்தி வரலாற்றின் புலப்பாட்டை மாற்றுவது" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "தக்கவைத்தவற்றை அமைப்பது" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "அரங்கைப் புதுப்பிப்பது" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "அரங்கிற்கான சேவையக அணுகல் கட்டுப்பாட்டு பட்டியலை (ACL-ஐ) மாற்றிவது" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "இவ்விடத்தில் சார்ந்த அரங்குகளை அமைப்பது" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "இவ்வரங்கின் தாய் இடத்தை அமைப்பது" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 44ce15d73..5ee92be84 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2807,17 +2807,17 @@ msgstr "" msgid "New power level" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "" @@ -4576,138 +4576,138 @@ msgstr "" msgid "Delete keyword" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ignore this user" msgid "Invite users" msgstr "o len e jan ni" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kick this user" msgid "Kick users" msgstr "o weka e jan ni" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Ban this user" msgid "Ban users" msgstr "o weka wawa e jan ni" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Delete recent messages by this user" msgid "Remove message sent by other users" msgstr "o weka e toki pi tenpo pini lili tan jan ni" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgid "Upgrade the room" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "" diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index 605d0a3dc..a967cb80d 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-17 14:34+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -843,110 +843,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Vekil Ayarları" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix istemcisi" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2024 KDE Topluluğu" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Bakımcı" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral’in özgün yazarı" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Aleksey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient bakımcısı" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Emir SARI" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "emir_sari@icloud.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Matrix için çapraz platform istemciler yazmak için bir Qt kitaplığı" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 üzerine yapılı)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix iletişim protokolü için istemci" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix: URL şemasını destekler" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Tüm SSL hatalarını yok say; örn. imzalanmamış sertifikalar." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Yalnızca kendiliğinden sınamalar için kullanılır" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Yalnızca içsel kullanım." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Matrix’e URL Paylaş" @@ -2721,17 +2721,17 @@ msgstr "Kullanıcı Güç Düzeyini Düzenle" msgid "New power level" msgstr "Yeni Güç Düzeyi" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Üye (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Moderatör (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Yönetici (100)" @@ -4460,135 +4460,135 @@ msgstr "İleti vurgularını etkinleştir" msgid "Delete keyword" msgstr "Anahtar sözcük sil" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Ayrıcalıklı Kullanıcılar" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Öntanımlı izinler" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Öntanımlı kullanıcı güç düzeyi" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "Bu, odaya katılan tüm yeni kullanıcıların güç düzeyidir" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Oda durumunu ayarlamak için öntanımlı güç düzeyi" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Bu, burada kendi özel girdisi olmayan tüm durum olayları için kullanılır" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "İleti göndermek için öntanımlı güç düzeyi" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" "Bu, burada kendi özel girdisi olmayan tüm ileti olayları için kullanılır" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Temel izinler" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Kullanıcılar davet et" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Kullanıcılar kov" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Kullanıcılar yasakla" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Diğer kullanıcılar tarafından gönderilen iletiyi kaldır" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Olay izinleri" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Kullanıcı izinlerini değiştir" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Oda adını değiştir" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Oda avatarını değiştir" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Oda resmi armasını değiştir" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Oda konusunu değiştir" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Oda için şifrelemeyi etkinleştir" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Oda geçmişi görünürlüğünü değiştir" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Sabitlenmiş olayları ayarla" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Odayı yükselt" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Oda sunucu erişim denetim listesini (ACL) ayarla" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Bu alanın alt ögelerini ayarla" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Odanın üst alanını ayarla" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index a5374877f..b0f56d73d 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-15 08:23+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-18 22:25+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk\n" @@ -850,111 +850,111 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "Параметри проксі-сервера" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Клієнт Matrix" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© Black Hat, 2018-2020, Спільнота KDE, 2020–2024" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Супровідник" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Перший автор Spectral" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Супровідник libQuotient" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Юрій Чорноіван" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "yurchor@ukr.net" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Бібліотека Qt для написання багатоплатформових клієнтських програм для Matrix" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (зібрано з %2)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Клієнт для протоколу обміну даними matrix" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Передбачає підтримку схеми адрес matrix:" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ігнорувати усі помилки SSL, наприклад непідписані сертифікати." -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Використовують лише для автоматичного тестування" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Лише для внутрішнього використання." -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Оприлюднити адресу у Matrix" @@ -2744,17 +2744,17 @@ msgstr "Редагування рівня можливостей користу msgid "New power level" msgstr "Новий рівень можливостей" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "Учасник (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Модератор (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "Адміністратор (100)" @@ -4253,7 +4253,7 @@ msgstr "" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:74 #, kde-format msgid "Show all rooms in \"Home\" tab" -msgstr "" +msgstr "Показувати усі кімнати на вкладці «Домівка»" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:85 #, kde-format @@ -4503,45 +4503,45 @@ msgstr "Увімкнути підсвічування повідомлень" msgid "Delete keyword" msgstr "Вилучити ключове слово" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "Привілейовані користувачі" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "Типові права доступу" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "Типовий рівень можливостей користувача" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "" "Це рівень можливостей для усіх нових користувачів при долученні до кімнати" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "Типовий рівень для стану кімнати" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" "Цей рівень використовують для усіх подій стану, які не мають власного запису " "у цьому списку" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "Типовий рівень для надсилання повідомлень" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" @@ -4549,92 +4549,92 @@ msgstr "" "Цей рівень використовують для усіх подій повідомлень, які не мають власного " "запису у цьому списку" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "Основні права доступу" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "Запрошення користувачів" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "Викидання користувачів" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "Блокування користувачів" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "Вилучати повідомлення, які надіслано іншими користувачами" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "Права доступу подій" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "Зміна прав доступу користувачів" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "Зміна назви кімнати" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "Зміна аватара кімнати" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "Зміна канонічної альтернативної назви кімнати" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "Зміна теми кімнати" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "Вмикання шифрування для кімнати" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "Зміна видимості журналу кімнати" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "Встановлення пришпилених подій" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "Оновлення кімнати" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "Встановлення списку керування доступом (ACL) сервера кімнати" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "Встановити простір дітей" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "Встановити простір батьків цієї кімнати" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 1b5902e41..2f677bf51 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-16 13:59\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -837,62 +837,62 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "代理设置" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix 客户端" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "维护人员" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral 的原作者" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "" "KDE China (中国), Guo Yunhe (郭云鹤), Yang Boyuan (杨博远), Coelacanthus, " "Tyson Tan (钛山), Gary Wang, Zhangzhi Hu" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -908,43 +908,43 @@ msgstr "" "kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, 073plan@gmail.com, coelacanthus@kde.org, " "tds00@qq.com, git@blumia.net, integral@member.fsf.org" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "一个用于编写跨平台 Matrix 客户端的 Qt 库" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (使用 %2 构建)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix 通信协议客户端" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "支持 matrix:URL 协议" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "忽略所有 SSL 错误,例如未签名证书。" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "仅用于自动测试" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "仅内部使用。" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2706,17 +2706,17 @@ msgstr "编辑用户权力等级" msgid "New power level" msgstr "新建权力等级" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "普通成员 (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "协管员 (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "管理员 (100)" @@ -4412,133 +4412,133 @@ msgstr "启用消息高亮显示" msgid "Delete keyword" msgstr "删除关键词" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "特权用户" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "默认权限" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "默认用户权力等级" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "此为新加入聊天室的用户的权力等级" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "可调整聊天室状态的默认权力等级" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "可发送消息的默认权力等级" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "基本权限" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "邀请用户" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "移除用户" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "封禁用户" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "移除其他用户发送的消息" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "事件权限" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "更改用户权限" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "更改聊天室名称" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "更改聊天室头像" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "更改聊天室主别名" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "更改聊天室话题" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "为此聊天室启用加密" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "更改聊天室历史可见性" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "设置置顶事件" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "升级聊天室版本" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "设置聊天室服务器访问控制列表 (ACL)" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "设置为此空间的子聊天室" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "设置此聊天室的父空间" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 0133791c9..3e9ee6b83 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-17 00:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-16 19:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-19 00:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-19 02:00+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: zh_TW\n" @@ -838,110 +838,110 @@ msgctxt "@title:window" msgid "Proxy Settings" msgstr "代理伺服器設定" -#: src/main.cpp:136 +#: src/main.cpp:141 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:138 +#: src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix 用戶端" -#: src/main.cpp:140 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE 社群" -#: src/main.cpp:141 +#: src/main.cpp:146 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:142 src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:147 src/main.cpp:151 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "維護者" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral 的原始作者" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient 的維護者" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Kisaragi Hiu" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mail@kisaragi-hiu.com" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "撰寫跨平台 Matrix 用戶端用的 Qt 函式庫" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:161 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (建置於 %2 上)" -#: src/main.cpp:182 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix 通訊協定的用戶端" -#: src/main.cpp:183 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "支援 matrix: 網址機制" -#: src/main.cpp:184 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "忽略所有 SSL 錯誤,例如未簽署的憑證。" -#: src/main.cpp:186 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "僅 autotest 用。" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "僅內部用。" -#: src/main.cpp:196 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "將網址分享到 Matrix" @@ -2705,17 +2705,17 @@ msgstr "編輯使用者能力等級" msgid "New power level" msgstr "新能力等級" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:71 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:45 src/settings/Permissions.qml:72 #, kde-format msgid "Member (0)" msgstr "成員 (0)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:75 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:49 src/settings/Permissions.qml:76 #, kde-format msgid "Moderator (50)" msgstr "Mod (50)" -#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:79 +#: src/qml/PowerLevelDialog.qml:53 src/settings/Permissions.qml:80 #, kde-format msgid "Admin (100)" msgstr "管理員 (100)" @@ -4165,7 +4165,7 @@ msgstr "調整視窗大小時自動隱藏/顯示聊天室資訊" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:74 #, kde-format msgid "Show all rooms in \"Home\" tab" -msgstr "" +msgstr "在「首頁」分頁顯示所有聊天室" #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:85 #, kde-format @@ -4413,133 +4413,133 @@ msgstr "啟用訊息突顯" msgid "Delete keyword" msgstr "刪除關鍵字" -#: src/settings/Permissions.qml:32 +#: src/settings/Permissions.qml:33 #, kde-format msgid "Privileged Users" msgstr "有權力的使用者" -#: src/settings/Permissions.qml:241 +#: src/settings/Permissions.qml:242 #, kde-format msgid "Default permissions" msgstr "預設權限" -#: src/settings/Permissions.qml:246 +#: src/settings/Permissions.qml:247 #, kde-format msgid "Default user power level" msgstr "預設使用者能力等級" -#: src/settings/Permissions.qml:247 +#: src/settings/Permissions.qml:248 #, kde-format msgid "This is power level for all new users when joining the room" msgstr "這是所有新使用者加入聊天室時的能力等級" -#: src/settings/Permissions.qml:257 +#: src/settings/Permissions.qml:258 #, kde-format msgid "Default power level to set the room state" msgstr "設定聊天室狀態的預設能力等級" -#: src/settings/Permissions.qml:258 +#: src/settings/Permissions.qml:259 #, kde-format msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here" msgstr "這會用於在此沒有自己的項目的狀態事件" -#: src/settings/Permissions.qml:268 +#: src/settings/Permissions.qml:269 #, kde-format msgid "Default power level to send messages" msgstr "傳送訊息的預設能力等級" -#: src/settings/Permissions.qml:269 +#: src/settings/Permissions.qml:270 #, kde-format msgid "" "This is used for all message events that do not have their own entry here" msgstr "這會用於在此沒有自己的項目的訊息事件" -#: src/settings/Permissions.qml:282 +#: src/settings/Permissions.qml:283 #, kde-format msgid "Basic permissions" msgstr "基本權限" -#: src/settings/Permissions.qml:287 +#: src/settings/Permissions.qml:288 #, kde-format msgid "Invite users" msgstr "邀請使用者" -#: src/settings/Permissions.qml:297 +#: src/settings/Permissions.qml:298 #, kde-format msgid "Kick users" msgstr "踢出使用者" -#: src/settings/Permissions.qml:307 +#: src/settings/Permissions.qml:308 #, kde-format msgid "Ban users" msgstr "封鎖使用者" -#: src/settings/Permissions.qml:317 +#: src/settings/Permissions.qml:318 #, kde-format msgid "Remove message sent by other users" msgstr "移除其他使用者傳送的訊息" -#: src/settings/Permissions.qml:330 +#: src/settings/Permissions.qml:331 #, kde-format msgid "Event permissions" msgstr "事件fm0vu0" -#: src/settings/Permissions.qml:335 +#: src/settings/Permissions.qml:336 #, kde-format msgid "Change user permissions" msgstr "變更使用者權限" -#: src/settings/Permissions.qml:346 +#: src/settings/Permissions.qml:347 #, kde-format msgid "Change the room name" msgstr "變更聊天室名稱" -#: src/settings/Permissions.qml:357 +#: src/settings/Permissions.qml:358 #, kde-format msgid "Change the room avatar" msgstr "變更聊天室頭貼" -#: src/settings/Permissions.qml:368 +#: src/settings/Permissions.qml:369 #, kde-format msgid "Change the room canonical alias" msgstr "變更聊天室主要別名" -#: src/settings/Permissions.qml:379 +#: src/settings/Permissions.qml:380 #, kde-format msgid "Change the room topic" msgstr "變更聊天室主題" -#: src/settings/Permissions.qml:390 +#: src/settings/Permissions.qml:391 #, kde-format msgid "Enable encryption for the room" msgstr "開啟聊天室加密" -#: src/settings/Permissions.qml:401 +#: src/settings/Permissions.qml:402 #, kde-format msgid "Change the room history visibility" msgstr "變更聊天室歷史可見度" -#: src/settings/Permissions.qml:412 +#: src/settings/Permissions.qml:413 #, kde-format msgid "Set pinned events" msgstr "設定置頂事件" -#: src/settings/Permissions.qml:423 +#: src/settings/Permissions.qml:424 #, kde-format msgid "Upgrade the room" msgstr "更新聊天室" -#: src/settings/Permissions.qml:434 +#: src/settings/Permissions.qml:435 #, kde-format msgid "Set the room server access control list (ACL)" msgstr "設定聊天室存取控制清單 (ACL)" -#: src/settings/Permissions.qml:446 +#: src/settings/Permissions.qml:447 #, kde-format msgid "Set the children of this space" msgstr "設為此聊天空間之子" -#: src/settings/Permissions.qml:457 +#: src/settings/Permissions.qml:458 #, kde-format msgid "Set the parent space of this room" msgstr "設定這個聊天室的親聊天空間"