GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-08-10 01:57:08 +00:00
parent 9b54aff3d5
commit ef1ff04ef2
33 changed files with 467 additions and 469 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-08 21:58+0400\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-08 21:58+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <kde-l10n-ar@kde.org>\n" "Language-Team: Arabic <kde-l10n-ar@kde.org>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "المرفق:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "حرّر" msgstr "حرّر"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "تابع"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "احفظ كَ‍"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "ردّ" msgstr "ردّ"
@@ -816,47 +816,47 @@ msgstr "بلا اسم"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "اضبط الغرفة" msgstr "اضبط الغرفة"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "هل تقبل هذه الدعوة؟" msgstr "هل تقبل هذه الدعوة؟"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "ارفض" msgstr "ارفض"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "اقبل" msgstr "اقبل"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "اختر ملف محلي" msgstr "اختر ملف محلي"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "صورة الحافظة" msgstr "صورة الحافظة"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "اقفز إلى أول رسالة غير المقروءة" msgstr "اقفز إلى أول رسالة غير المقروءة"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "اقفز إلى أحدث رسالة" msgstr "اقفز إلى أحدث رسالة"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "اسحب عناصر هنا لتشاركهم" msgstr "اسحب عناصر هنا لتشاركهم"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr[3] "%2 يكتبون"
msgstr[4] "%2 يكتبون" msgstr[4] "%2 يكتبون"
msgstr[5] "%2 يكتبون" msgstr[5] "%2 يكتبون"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "تفاعل" msgstr "تفاعل"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Qoşma fayl:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Düzəliş etmək" msgstr "Düzəliş etmək"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Davam etmək"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Belə saxlamaq"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Cavab" msgstr "Cavab"
@@ -809,47 +809,47 @@ msgstr "Ad yoxdur"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Otağı tənzimləmək" msgstr "Otağı tənzimləmək"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Bu dəvəti qəbul edirsiniz?" msgstr "Bu dəvəti qəbul edirsiniz?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "İmtina etmək" msgstr "İmtina etmək"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Qəbul etmək" msgstr "Qəbul etmək"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Yerli faylı seçin" msgstr "Yerli faylı seçin"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Mübadilə yaddaşındakı şəkil" msgstr "Mübadilə yaddaşındakı şəkil"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Birinci oxunmammış ismarıca keçin" msgstr "Birinci oxunmammış ismarıca keçin"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Sonuncu ismarıca keçin" msgstr "Sonuncu ismarıca keçin"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Elementi paylaşmaq üçün buraya atın" msgstr "Elementi paylaşmaq üçün buraya atın"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -857,7 +857,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 yazır" msgstr[0] "%2 yazır"
msgstr[1] "%2 yazırlar" msgstr[1] "%2 yazırlar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reaksiya" msgstr "Reaksiya"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Adjunt:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edita" msgstr "Edita"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Continua"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Desa com a"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Respon" msgstr "Respon"
@@ -815,47 +815,47 @@ msgstr "Sense nom"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configura la sala" msgstr "Configura la sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Accepteu aquesta invitació?" msgstr "Accepteu aquesta invitació?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rebutja" msgstr "Rebutja"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepta" msgstr "Accepta"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Trieu un fitxer local" msgstr "Trieu un fitxer local"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Imatge del porta-retalls" msgstr "Imatge del porta-retalls"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Ves al primer missatge sense llegir" msgstr "Ves al primer missatge sense llegir"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Ves al darrer missatge" msgstr "Ves al darrer missatge"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Arrossegueu aquí els elements per a compartir" msgstr "Arrossegueu aquí els elements per a compartir"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 està escrivint" msgstr[0] "%2 està escrivint"
msgstr[1] "%2 estan escrivint" msgstr[1] "%2 estan escrivint"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reacciona" msgstr "Reacciona"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Adjunt:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edita" msgstr "Edita"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Continua"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Anomena i guarda"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Respon" msgstr "Respon"
@@ -815,47 +815,47 @@ msgstr "Sense nom"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configura la sala" msgstr "Configura la sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Accepteu esta invitació?" msgstr "Accepteu esta invitació?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rebutja" msgstr "Rebutja"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepta" msgstr "Accepta"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Trieu un fitxer local" msgstr "Trieu un fitxer local"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Imatge del porta-retalls" msgstr "Imatge del porta-retalls"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Ves al primer missatge sense llegir" msgstr "Ves al primer missatge sense llegir"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Ves al últim missatge" msgstr "Ves al últim missatge"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Arrossegueu ací els elements per a compartir" msgstr "Arrossegueu ací els elements per a compartir"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 està escrivint" msgstr[0] "%2 està escrivint"
msgstr[1] "%2 estan escrivint" msgstr[1] "%2 estan escrivint"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reacciona" msgstr "Reacciona"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 15:44+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Příloha:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Upravit" msgstr "Upravit"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Pokračovat"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Uložit jako"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Odpovědět" msgstr "Odpovědět"
@@ -809,47 +809,47 @@ msgstr "Bez názvu"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Odmítnout" msgstr "Odmítnout"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Přijmout" msgstr "Přijmout"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Přejít na první nepřečtenou zprávu" msgstr "Přejít na první nepřečtenou zprávu"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr[0] "%2 píše"
msgstr[1] "%2 píší" msgstr[1] "%2 píší"
msgstr[2] "%2 píší" msgstr[2] "%2 píší"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Zareagovat" msgstr "Zareagovat"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Redigér" msgstr "Redigér"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading" #| msgid "Loading"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Gem som"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Svar" msgstr "Svar"
@@ -825,47 +825,47 @@ msgstr "Intet navn"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Afvis" msgstr "Afvis"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Acceptér" msgstr "Acceptér"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Gå til første ulæste besked" msgstr "Gå til første ulæste besked"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-23 23:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-23 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Anhang:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten" msgstr "Bearbeiten"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Fortsetzen"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Speichern unter"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Antworten" msgstr "Antworten"
@@ -812,47 +812,47 @@ msgstr "Unbenannt"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Raum konfigurieren" msgstr "Raum konfigurieren"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Diese Einladung annehmen?" msgstr "Diese Einladung annehmen?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Ablehnen" msgstr "Ablehnen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Annehmen" msgstr "Annehmen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Lokale Datei auswählen" msgstr "Lokale Datei auswählen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Bild aus Zwischenablage" msgstr "Bild aus Zwischenablage"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Zur ersten ungelesenen Nachricht springen" msgstr "Zur ersten ungelesenen Nachricht springen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Zur neuesten Nachricht springen" msgstr "Zur neuesten Nachricht springen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Einträge hier einfügen um sie zu teilen" msgstr "Einträge hier einfügen um sie zu teilen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -860,7 +860,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 schreibt gerade" msgstr[0] "%2 schreibt gerade"
msgstr[1] "%2 schreiben gerade" msgstr[1] "%2 schreiben gerade"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reagieren" msgstr "Reagieren"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 15:08+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n" "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Attachment:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edit" msgstr "Edit"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Continue"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Save As"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Reply" msgstr "Reply"
@@ -810,47 +810,47 @@ msgstr "No Name"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configure room" msgstr "Configure room"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Accept this invitation?" msgstr "Accept this invitation?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Reject" msgstr "Reject"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accept" msgstr "Accept"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Choose local file" msgstr "Choose local file"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Clipboard image" msgstr "Clipboard image"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Jump to first unread message" msgstr "Jump to first unread message"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Jump to latest message" msgstr "Jump to latest message"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Drag items here to share them" msgstr "Drag items here to share them"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 is typing" msgstr[0] "%2 is typing"
msgstr[1] "%2 are typing" msgstr[1] "%2 are typing"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "React" msgstr "React"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 18:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 18:23+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Adjunto:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Continuar"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Guardar como"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
@@ -813,47 +813,47 @@ msgstr "Sin nombre"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configurar la sala" msgstr "Configurar la sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "¿Aceptar esta invitación?" msgstr "¿Aceptar esta invitación?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rechazar" msgstr "Rechazar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Escoger archivo local" msgstr "Escoger archivo local"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Imagen del portapapeles" msgstr "Imagen del portapapeles"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Saltar al primer mensaje sin leer" msgstr "Saltar al primer mensaje sin leer"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Saltar al último mensaje" msgstr "Saltar al último mensaje"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Arrastre elementos aquí para compartirlos" msgstr "Arrastre elementos aquí para compartirlos"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 está escribiendo" msgstr[0] "%2 está escribiendo"
msgstr[1] "%2 están escribiendo" msgstr[1] "%2 están escribiendo"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reaccionar" msgstr "Reaccionar"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-10 20:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-10 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Eranskina:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editatu" msgstr "Editatu"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Jarraitu"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading" #| msgid "Loading"
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Gorde honela"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Erantzun" msgstr "Erantzun"
@@ -820,47 +820,47 @@ msgstr "Izenik gabe"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Konfiguratu gela" msgstr "Konfiguratu gela"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Gonbidapen hau onartu?" msgstr "Gonbidapen hau onartu?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Errefusatu" msgstr "Errefusatu"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Onartu" msgstr "Onartu"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Hautatu tokiko fitxategia" msgstr "Hautatu tokiko fitxategia"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Arbelako irudia" msgstr "Arbelako irudia"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Jauzi irakurri gabeko lehenengo mezura" msgstr "Jauzi irakurri gabeko lehenengo mezura"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Jauzi azken mezura" msgstr "Jauzi azken mezura"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Arrastatu elementuak hona haiek partekatzeko" msgstr "Arrastatu elementuak hona haiek partekatzeko"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -868,7 +868,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 tekleatzen ari da" msgstr[0] "%2 tekleatzen ari da"
msgstr[1] "%2 tekleatzen ari dira" msgstr[1] "%2 tekleatzen ari dira"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Erreakzioa" msgstr "Erreakzioa"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 18:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-21 18:59+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Liite:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa" msgstr "Muokkaa"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Jatka"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Tallenna nimellä"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Vastaa" msgstr "Vastaa"
@@ -810,47 +810,47 @@ msgstr "Ei nimeä"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Huoneen asetukset" msgstr "Huoneen asetukset"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Hyväksytäänkö kutsu?" msgstr "Hyväksytäänkö kutsu?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Hylkää" msgstr "Hylkää"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy" msgstr "Hyväksy"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Valitse paikallinen tiedosto" msgstr "Valitse paikallinen tiedosto"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Leikepöydän kuva" msgstr "Leikepöydän kuva"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Hyppää ensimmäiseen lukemattomaan viestiin" msgstr "Hyppää ensimmäiseen lukemattomaan viestiin"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Hyppää viimeisimpään viestiin" msgstr "Hyppää viimeisimpään viestiin"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Jaa kohteita vetämällä ne tähän" msgstr "Jaa kohteita vetämällä ne tähän"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 kirjoittaa" msgstr[0] "%2 kirjoittaa"
msgstr[1] "%2 kirjoittavat" msgstr[1] "%2 kirjoittavat"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reagoi" msgstr "Reagoi"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 09:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-16 09:08+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Pièces jointes :"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifier" msgstr "Modifier"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Continuer"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Enregistrer sous"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Répondre" msgstr "Répondre"
@@ -808,47 +808,47 @@ msgstr "Sans nom"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configurer un salon" msgstr "Configurer un salon"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Accepter l'invitation ?" msgstr "Accepter l'invitation ?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rejeter" msgstr "Rejeter"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepter" msgstr "Accepter"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Sélectionner un fichier local" msgstr "Sélectionner un fichier local"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Image du presse-papier" msgstr "Image du presse-papier"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Aller au premier message non lu." msgstr "Aller au premier message non lu."
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Aller au message le plus ancien." msgstr "Aller au message le plus ancien."
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Faites glisser les éléments ici pour les partager" msgstr "Faites glisser les éléments ici pour les partager"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 est entrain d'écrire" msgstr[0] "%2 est entrain d'écrire"
msgstr[1] "%2 sont entrain d'écrire" msgstr[1] "%2 sont entrain d'écrire"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Réaction" msgstr "Réaction"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Csatolmány:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés" msgstr "Szerkesztés"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Tovább"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading" #| msgid "Loading"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Mentés másként"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Válasz" msgstr "Válasz"
@@ -819,47 +819,47 @@ msgstr "Névtelen"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Szoba beállítása" msgstr "Szoba beállítása"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Elfogadod a meghívást?" msgstr "Elfogadod a meghívást?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Elutasítás" msgstr "Elutasítás"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Elfogadás" msgstr "Elfogadás"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Helyi fájl kiválasztása" msgstr "Helyi fájl kiválasztása"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Vágólap kép" msgstr "Vágólap kép"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Ugrás az első olvasatlan üzenetre" msgstr "Ugrás az első olvasatlan üzenetre"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Ugrás a legújabb üzenetre" msgstr "Ugrás a legújabb üzenetre"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Húzz ide elemeket a megosztásukhoz" msgstr "Húzz ide elemeket a megosztásukhoz"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 gépel" msgstr[0] "%2 gépel"
msgstr[1] "%2 gépel" msgstr[1] "%2 gépel"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reagálás" msgstr "Reagálás"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 12:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 12:09+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Attachamento:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifica" msgstr "Modifica"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Continua"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Salveguarda como"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responde" msgstr "Responde"
@@ -810,47 +810,47 @@ msgstr "necun nomine"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configura sala" msgstr "Configura sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Tu accepta iste invitation?" msgstr "Tu accepta iste invitation?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rejecta" msgstr "Rejecta"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepta" msgstr "Accepta"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Selige file local" msgstr "Selige file local"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Image de Area de transferentia" msgstr "Image de Area de transferentia"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Salta al prime message non legite" msgstr "Salta al prime message non legite"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Salta al ultime message" msgstr "Salta al ultime message"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Trahe elementos hic per compartir los" msgstr "Trahe elementos hic per compartir los"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 es typante" msgstr[0] "%2 es typante"
msgstr[1] "%2 es typante" msgstr[1] "%2 es typante"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reage" msgstr "Reage"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-14 17:04+0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-14 17:04+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Lampiran:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edit" msgstr "Edit"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Lanjut"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Simpan Sebagai"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Balas" msgstr "Balas"
@@ -813,47 +813,47 @@ msgstr "Tidak Ada Nama"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Konfigurasi ruangan" msgstr "Konfigurasi ruangan"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Terima undangan ini?" msgstr "Terima undangan ini?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Tolak" msgstr "Tolak"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Terima" msgstr "Terima"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Pilih file lokal" msgstr "Pilih file lokal"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Gambar papan klip" msgstr "Gambar papan klip"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Pergi ke pesan pertama yang belum dibaca" msgstr "Pergi ke pesan pertama yang belum dibaca"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Pergi ke pesan terkini" msgstr "Pergi ke pesan terkini"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Seret item ke sini untuk membagikannya" msgstr "Seret item ke sini untuk membagikannya"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 sedang mengetik" msgstr[0] "%2 sedang mengetik"
msgstr[1] "%2 sedang mengetik" msgstr[1] "%2 sedang mengetik"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reaksi" msgstr "Reaksi"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 13:41+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Allegato:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifica" msgstr "Modifica"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Continua"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Salva come"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Rispondi" msgstr "Rispondi"
@@ -810,47 +810,47 @@ msgstr "Senza nome"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configura la stanza" msgstr "Configura la stanza"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Vuoi accettare questo invito?" msgstr "Vuoi accettare questo invito?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rifiuta" msgstr "Rifiuta"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accetta" msgstr "Accetta"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Scegli file locale" msgstr "Scegli file locale"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Immagine dagli appunti" msgstr "Immagine dagli appunti"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Passa al primo messaggio non letto" msgstr "Passa al primo messaggio non letto"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Salta all'ultimo messaggio" msgstr "Salta all'ultimo messaggio"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Trascina qui gli elementi per condividerli" msgstr "Trascina qui gli elementi per condividerli"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 sta scrivendo" msgstr[0] "%2 sta scrivendo"
msgstr[1] "%2 stanno scrivendo" msgstr[1] "%2 stanno scrivendo"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reagisci" msgstr "Reagisci"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "" msgstr ""
@@ -802,47 +802,47 @@ msgstr ""
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -850,7 +850,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 12:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "첨부:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "편집" msgstr "편집"
@@ -62,16 +62,14 @@ msgid "Edit Message"
msgstr "메시지 편집" msgstr "메시지 편집"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send message"
msgid "Send an encrypted message…" msgid "Send an encrypted message…"
msgstr "메시지 보내기" msgstr "암호화된 메시지 보내기"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send message"
msgid "Send a message…" msgid "Send a message…"
msgstr "메시지 보내기" msgstr "메시지 보내기"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:293 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:293
#, kde-format #, kde-format
@@ -150,7 +148,7 @@ msgstr "계속"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -616,7 +614,7 @@ msgstr "다른 이름으로 저장"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "답장" msgstr "답장"
@@ -811,54 +809,54 @@ msgstr "이름 없음"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "대화방 설정" msgstr "대화방 설정"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "이 초대를 수락하시겠습니까?" msgstr "이 초대를 수락하시겠습니까?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "거부" msgstr "거부"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "수락" msgstr "수락"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "로컬 파일 선택" msgstr "로컬 파일 선택"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "클립보드의 그림" msgstr "클립보드의 그림"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "첫 읽지 않은 메시지로 이동" msgstr "첫 읽지 않은 메시지로 이동"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "최신 메시지로 이동" msgstr "최신 메시지로 이동"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "공유할 항목을 여기에 드래그" msgstr "공유할 항목을 여기에 드래그"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing" msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 님이 메시지를 입력하는 중" msgstr[0] "%2 님이 메시지를 입력하는 중"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "반응" msgstr "반응"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 12:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 12:28+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Bijlage:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Bewerken" msgstr "Bewerken"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Doorgaan"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Opslaan als"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Beantwoorden" msgstr "Beantwoorden"
@@ -811,47 +811,47 @@ msgstr "Naamloos"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Room configureren" msgstr "Room configureren"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Deze uitnodiging accepteren?" msgstr "Deze uitnodiging accepteren?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Afwijzen" msgstr "Afwijzen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Accepteren" msgstr "Accepteren"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Lokaal bestand kiezen" msgstr "Lokaal bestand kiezen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Afbeelding in klembord" msgstr "Afbeelding in klembord"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Naar het eerste ongelezen bericht gaan" msgstr "Naar het eerste ongelezen bericht gaan"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Naar het laatste bericht gaan" msgstr "Naar het laatste bericht gaan"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Items hierheen verslepen om ze te delen" msgstr "Items hierheen verslepen om ze te delen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 is bezig met typen" msgstr[0] "%2 is bezig met typen"
msgstr[1] "%2 zijn bezig met het typen" msgstr[1] "%2 zijn bezig met het typen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reageer" msgstr "Reageer"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "ਨੱਥੀ:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧੋ" msgstr "ਸੋਧੋ"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading" #| msgid "Loading"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "ਜਵਾਬ ਦਿਓ" msgstr "ਜਵਾਬ ਦਿਓ"
@@ -811,47 +811,47 @@ msgstr "ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ" msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "ਇਹ ਸੱਦਾ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?" msgstr "ਇਹ ਸੱਦਾ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ" msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ" msgstr "ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਚਿੱਤਰ" msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਚਿੱਤਰ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਨਾ-ਪੜ੍ਹੇ ਸੁਨੇਹੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ" msgstr "ਪਹਿਲੇ ਨਾ-ਪੜ੍ਹੇ ਸੁਨੇਹੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਨਵੇ ਸੁਨੇਹੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ" msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਨਵੇ ਸੁਨੇਹੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ" msgstr[0] "%2 ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ"
msgstr[1] "%2 ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ" msgstr[1] "%2 ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "ਅਸਰ" msgstr "ਅਸਰ"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-30 19:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-30 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Załącznik:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Edytuj" msgstr "Edytuj"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Kontynuuj"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Zapisz jako"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz" msgstr "Odpowiedz"
@@ -815,47 +815,47 @@ msgstr "Brak nazwy"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Ustawienia pokoju" msgstr "Ustawienia pokoju"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Czy przyjąć to zaproszenie?" msgstr "Czy przyjąć to zaproszenie?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Odrzuć" msgstr "Odrzuć"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Zaakceptuj" msgstr "Zaakceptuj"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Wybierz plik lokalny" msgstr "Wybierz plik lokalny"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Obraz ze schowka" msgstr "Obraz ze schowka"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Przeskocz do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości" msgstr "Przeskocz do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Przeskocz do ostatniej wiadomości" msgstr "Przeskocz do ostatniej wiadomości"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Przeciągnij tutaj elementy, aby je udostępnić" msgstr "Przeciągnij tutaj elementy, aby je udostępnić"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr[0] "%2 pisze"
msgstr[1] "%2 piszą" msgstr[1] "%2 piszą"
msgstr[2] "%2 pisze" msgstr[2] "%2 pisze"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Dodaj reakcję" msgstr "Dodaj reakcję"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:28+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Anexo:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Continuar"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Gravar Como"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
@@ -810,47 +810,47 @@ msgstr "Sem Nome"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configurar a sala" msgstr "Configurar a sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Deseja aceitar este convite?" msgstr "Deseja aceitar este convite?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar" msgstr "Rejeitar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceitar" msgstr "Aceitar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Escolher um ficheiro local" msgstr "Escolher um ficheiro local"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Imagem da área de transferência" msgstr "Imagem da área de transferência"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Ir para a primeira mensagem não-lida" msgstr "Ir para a primeira mensagem não-lida"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Ir para a última mensagem" msgstr "Ir para a última mensagem"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Arraste os itens para aqui para os partilhar" msgstr "Arraste os itens para aqui para os partilhar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 está a escrever" msgstr[0] "%2 está a escrever"
msgstr[1] "%2 estão a escrever" msgstr[1] "%2 estão a escrever"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reagir" msgstr "Reagir"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 16:13-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-12 16:13-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Anexo:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Continuar"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Salvar como"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
@@ -814,47 +814,47 @@ msgstr "Nenhum nome"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configurar sala" msgstr "Configurar sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Aceitar este convite?" msgstr "Aceitar este convite?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar" msgstr "Rejeitar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceitar" msgstr "Aceitar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Escolher arquivo local" msgstr "Escolher arquivo local"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Imagem da área de transferência" msgstr "Imagem da área de transferência"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Ir para primeira mensagem não lida" msgstr "Ir para primeira mensagem não lida"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Ir para a mensagem mais antiga" msgstr "Ir para a mensagem mais antiga"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Arraste itens aqui para compartilhar" msgstr "Arraste itens aqui para compartilhar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 está digitando" msgstr[0] "%2 está digitando"
msgstr[1] "%2 estão digitando" msgstr[1] "%2 estão digitando"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reagir" msgstr "Reagir"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-11 21:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-11 21:33+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Вложения:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Изменить" msgstr "Изменить"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Продолжить"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Сохранить как"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Ответить" msgstr "Ответить"
@@ -810,47 +810,47 @@ msgstr "Без имени"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Отклонить" msgstr "Отклонить"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Принять" msgstr "Принять"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Перейти к первому непрочитанному письму" msgstr "Перейти к первому непрочитанному письму"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr[0] "%1 набирает сообщение…"
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Príloha:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Upraviť" msgstr "Upraviť"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Pokračovať"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Uložiť ako"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Odpovedať" msgstr "Odpovedať"
@@ -817,47 +817,47 @@ msgstr "Bez názvu"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Nastaviť miestnosť" msgstr "Nastaviť miestnosť"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Prijať pozvanie?" msgstr "Prijať pozvanie?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Odmietnuť" msgstr "Odmietnuť"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Prijať" msgstr "Prijať"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Vybrať miestny súbor" msgstr "Vybrať miestny súbor"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Obrázok schránky" msgstr "Obrázok schránky"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Skočiť na prvú neprečítanú správu" msgstr "Skočiť na prvú neprečítanú správu"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Prejsť na najnovšiu správu" msgstr "Prejsť na najnovšiu správu"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Presuňte položky sem na zdieľanie" msgstr "Presuňte položky sem na zdieľanie"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr[0] "%2 píše"
msgstr[1] "%2 píšu" msgstr[1] "%2 píšu"
msgstr[2] "%2 píšu" msgstr[2] "%2 píšu"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reagovať" msgstr "Reagovať"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 14:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-16 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Priloga:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Uredi" msgstr "Uredi"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Nadaljuj"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Shrani kot"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Odgovori" msgstr "Odgovori"
@@ -815,47 +815,47 @@ msgstr "Ni imena"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Nastavi sobo" msgstr "Nastavi sobo"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Ali sprejemate povabilo?" msgstr "Ali sprejemate povabilo?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Zavračam" msgstr "Zavračam"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Sprejemam" msgstr "Sprejemam"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Izberi lokalno datoteko" msgstr "Izberi lokalno datoteko"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Slika odložišča" msgstr "Slika odložišča"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Skoči na prvo neprebrano sporočilo" msgstr "Skoči na prvo neprebrano sporočilo"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Skoči na nedavno sporočilo" msgstr "Skoči na nedavno sporočilo"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Povleci predmete sem, da jih deliš z drugimi" msgstr "Povleci predmete sem, da jih deliš z drugimi"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr[1] "%2 tipkata"
msgstr[2] "%2 tipkajo" msgstr[2] "%2 tipkajo"
msgstr[3] "%2 tipka" msgstr[3] "%2 tipka"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reagiraj" msgstr "Reagiraj"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-03 09:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-03 09:45+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Bilaga:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Redigera" msgstr "Redigera"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Fortsätt"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Spara som"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Svara" msgstr "Svara"
@@ -810,47 +810,47 @@ msgstr "Inget namn"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Anpassa rum" msgstr "Anpassa rum"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Acceptera inbjudan?" msgstr "Acceptera inbjudan?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Avslå" msgstr "Avslå"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Acceptera" msgstr "Acceptera"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Välj lokal fil" msgstr "Välj lokal fil"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Klippbordsbild" msgstr "Klippbordsbild"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Gå till första olästa meddelande" msgstr "Gå till första olästa meddelande"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Gå till sista meddelande" msgstr "Gå till sista meddelande"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Dra objekt hit för att dela dem" msgstr "Dra objekt hit för att dela dem"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 skriver" msgstr[0] "%2 skriver"
msgstr[1] "%2 skriver" msgstr[1] "%2 skriver"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reagera" msgstr "Reagera"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-19 19:42+0530\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-19 19:42+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "உடனிணைப்பு:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "திருத்து" msgstr "திருத்து"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "தொடர்"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "இவ்வாறு சேமி"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "பதிலளி" msgstr "பதிலளி"
@@ -810,47 +810,47 @@ msgstr "பெயரில்லாதது"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "அரங்கை அமை" msgstr "அரங்கை அமை"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "அழைப்பை ஏற்கிறீர்களா?" msgstr "அழைப்பை ஏற்கிறீர்களா?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "மறு" msgstr "மறு"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "ஏற்றுக்கொள்" msgstr "ஏற்றுக்கொள்"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "உள்ளமைக் கோப்பைத் தேர்ந்தெடு" msgstr "உள்ளமைக் கோப்பைத் தேர்ந்தெடு"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "பிடிப்புப்பலகைப் படம்" msgstr "பிடிப்புப்பலகைப் படம்"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "படிக்காத முதல் செய்திக்குத் தாவு" msgstr "படிக்காத முதல் செய்திக்குத் தாவு"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "கடைசி செய்திக்குத் தாவு" msgstr "கடைசி செய்திக்குத் தாவு"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "எதையாவது பகிர, அதை இங்கு இழுத்துப் போடுங்கள்" msgstr "எதையாவது பகிர, அதை இங்கு இழுத்துப் போடுங்கள்"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்" msgstr[0] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்"
msgstr[1] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்கள்" msgstr[1] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்கள்"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "எதிர்வினையிடு" msgstr "எதிர்வினையிடு"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n" "Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-" "Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "lipu:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "ante" msgstr "ante"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "o awen tawa"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "" msgstr ""
@@ -815,47 +815,47 @@ msgstr ""
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
msgstr[3] "" msgstr[3] ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:45+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:45+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "İlişik:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Düzenle" msgstr "Düzenle"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Sürdür"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Farklı Kaydet"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Yanıtla" msgstr "Yanıtla"
@@ -808,47 +808,47 @@ msgstr "Adsız"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Odayı yapılandır" msgstr "Odayı yapılandır"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Bu davet kabul edilsin mi?" msgstr "Bu davet kabul edilsin mi?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Reddet" msgstr "Reddet"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Kabul Et" msgstr "Kabul Et"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Yerel dosya seçin" msgstr "Yerel dosya seçin"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Pano görseli" msgstr "Pano görseli"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "İlk okunmamış iletiye atla" msgstr "İlk okunmamış iletiye atla"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "En son iletiye atla" msgstr "En son iletiye atla"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Onları paylaşmak için ögeleri buraya sürükleyin" msgstr "Onları paylaşmak için ögeleri buraya sürükleyin"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 yazıyor" msgstr[0] "%2 yazıyor"
msgstr[1] "%2 yazıyor" msgstr[1] "%2 yazıyor"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Tepki" msgstr "Tepki"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:07+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:07+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Долучення:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Змінити" msgstr "Змінити"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Продовжити"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Зберегти як"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Відповісти" msgstr "Відповісти"
@@ -820,47 +820,47 @@ msgstr "Без назви"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Налаштувати кімнату" msgstr "Налаштувати кімнату"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "Прийняти це запрошення?" msgstr "Прийняти це запрошення?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Відкинути" msgstr "Відкинути"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Прийняти" msgstr "Прийняти"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "Виберіть локальний файл" msgstr "Виберіть локальний файл"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "Зображення з буфера" msgstr "Зображення з буфера"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Перейти до першого непрочитаного повідомлення" msgstr "Перейти до першого непрочитаного повідомлення"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "Перейти до останнього повідомлення" msgstr "Перейти до останнього повідомлення"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Перетягніть пункти сюди, щоб оприлюднити їх" msgstr "Перетягніть пункти сюди, щоб оприлюднити їх"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr[1] "%2 вводять текст…"
msgstr[2] "%2 вводять текст…" msgstr[2] "%2 вводять текст…"
msgstr[3] "%2 вводить текст…" msgstr[3] "%2 вводить текст…"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Реагувати" msgstr "Реагувати"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-07 13:29\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-07 13:29\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "附件:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "编辑" msgstr "编辑"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "继续"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "另存为"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "回复" msgstr "回复"
@@ -807,54 +807,54 @@ msgstr "无名称"
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "配置聊天室" msgstr "配置聊天室"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "要接受此邀请吗?" msgstr "要接受此邀请吗?"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "拒绝" msgstr "拒绝"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "接受" msgstr "接受"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "选择本地文件" msgstr "选择本地文件"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "剪贴板图像" msgstr "剪贴板图像"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "跳转到第一条未读消息" msgstr "跳转到第一条未读消息"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "跳转到最新消息" msgstr "跳转到最新消息"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "拖动项目到此处来分享" msgstr "拖动项目到此处来分享"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing" msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 正在輸入" msgstr[0] "%2 正在輸入"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "互动" msgstr "互动"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-08 00:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-08 00:46+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20 #: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
#, kde-format #, kde-format
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, kde-format #, kde-format
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "" msgstr ""
@@ -806,47 +806,47 @@ msgstr ""
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept this invitation?" msgid "Accept this invitation?"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#, kde-format #, kde-format
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
#, kde-format #, kde-format
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
#, kde-format #, kde-format
msgid "Choose local file" msgid "Choose local file"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
#, kde-format #, kde-format
msgid "Clipboard image" msgid "Clipboard image"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to first unread message" msgid "Jump to first unread message"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
#, kde-format #, kde-format
msgid "Jump to latest message" msgid "Jump to latest message"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
#, kde-format #, kde-format
msgid "Drag items here to share them" msgid "Drag items here to share them"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing" msgid "%2 is typing"
@@ -854,7 +854,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format #, kde-format
msgid "React" msgid "React"
msgstr "" msgstr ""