From f026e4e5ed91a1bf1105c1dcfdfc59e72de4bf04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 3 Apr 2025 01:36:43 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/cs/neochat.po | 7 ++- po/eu/neochat.po | 137 +++++++++++++++++++---------------------------- 2 files changed, 59 insertions(+), 85 deletions(-) diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 5fcb7caf0..ffa5f12b4 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr "Upravit stav" #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Odeslat" #: src/qml/NewPollDialog.qml:38 #, fuzzy, kde-format @@ -3244,10 +3244,9 @@ msgid "Results are revealed only after the poll has closed" msgstr "" #: src/qml/NewPollDialog.qml:61 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Description:" +#, kde-format msgid "Question:" -msgstr "Popis:" +msgstr "Úloha:" #: src/qml/NewPollDialog.qml:104 #, kde-format diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 8cf47837b..c473b81b4 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-29 00:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-10 18:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-02 14:19+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" #: src/chatbar/AttachDialog.qml:29 #, kde-format @@ -46,11 +46,10 @@ msgid "Send a Location" msgstr "Bidali kokaleku bat" #: src/chatbar/ChatBar.qml:120 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create a Room" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create a Poll" -msgstr "Sortu gela bat" +msgstr "Sortu galdeketa bat" #: src/chatbar/ChatBar.qml:136 #, kde-format @@ -975,7 +974,7 @@ msgstr "%1(e)k egoera eguneratu du" #: src/eventhandler.cpp:654 #, kde-format msgid "%1 started a poll" -msgstr "%1(e)k inkesta bat abiatu du" +msgstr "%1(e)k galdeketa bat abiatu du" #: src/filetransferpseudojob.cpp:58 #, kde-format @@ -1957,18 +1956,16 @@ msgid ", " msgstr ", " #: src/models/roomtreemodel.cpp:353 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Invite to private chat" +#, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "Invited you to chat" -msgstr "Gonbidatu berriketa pribatura" +msgstr "Berriketara gonbidatu zaitu" #: src/models/roomtreemodel.cpp:355 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 invited you to a room" +#, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 invited you" -msgstr "%1(e)k gela batera gonbidatu zaitu" +msgstr "%1(e)k gonbidatu zaitu" #: src/neochatconnection.cpp:75 #, kde-format @@ -2074,7 +2071,7 @@ msgstr "Ireki NeoChat" #, kde-format msgctxt "%1 is the poll answer that had the most votes" msgid "The poll has ended. Top answer: %1" -msgstr "" +msgstr "Galdeketa bukatu da. Erantzun nagusia: %1" #: src/qml/AccountMenu.qml:22 src/settings/AccountEditorPage.qml:119 #, kde-format @@ -2136,13 +2133,13 @@ msgstr "Gailu hau egiaztatu" #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Verification Request Sent" -msgstr "" +msgstr "Egiaztapen-eskaera bidali da" #: src/qml/AccountMenu.qml:94 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "To proceed, accept the verification request on another device." -msgstr "" +msgstr "Jarraitzeko, egiaztapen-eskaera beste gailu batean onartu." #: src/qml/AccountMenu.qml:105 src/settings/AccountsPage.qml:88 #, kde-format @@ -2476,12 +2473,10 @@ msgid "View Source" msgstr "Ikusi sorburua" #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:78 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Remove" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove…" -msgstr "Kendu" +msgstr "Kendu..." #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:83 src/qml/DelegateContextMenu.qml:88 #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:79 @@ -2538,13 +2533,13 @@ msgstr "Erakutsi erabiltzailea" #, kde-format msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgid "Unpin" -msgstr "" +msgstr "Iltzagetu" #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139 #, kde-format msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgid "Pin" -msgstr "" +msgstr "Iltzatu" #: src/qml/EditMenu.qml:15 #, kde-format @@ -2752,10 +2747,9 @@ msgid "Copy Image" msgstr "Kopiatu irudia" #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:74 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove" +#, kde-format msgid "Remove…" -msgstr "Kendu" +msgstr "Kendu..." #: src/qml/FullScreenMap.qml:23 #, kde-format @@ -2899,7 +2893,7 @@ msgstr "Erantzun harian" #: src/qml/HoverActions.qml:158 #, kde-format msgid "End Poll" -msgstr "" +msgstr "Bukatu galdeketa" #: src/qml/HoverLinkIndicator.qml:25 #, kde-format @@ -2964,17 +2958,16 @@ msgid "Mirror" msgstr "Islatu" #: src/qml/InvitationView.qml:42 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1 invited you to a room" +#, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "%1 has invited you to join" -msgstr "%1(e)k gela batera gonbidatu zaitu" +msgstr "%1(e)k batzera gonbidatu zaitu" #: src/qml/InvitationView.qml:70 #, kde-format msgctxt "@info:label" msgid "This user is inviting you to chat." -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile hau berriketara gonbidatzen zaizu." #: src/qml/InvitationView.qml:79 #, kde-format @@ -2984,15 +2977,13 @@ msgstr "" "ditzakezu." #: src/qml/InvitationView.qml:102 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Reject" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Reject" msgstr "Errefusatu" #: src/qml/InvitationView.qml:110 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Accept" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Accept" msgstr "Onartu" @@ -3247,79 +3238,66 @@ msgstr "Editatu egoera" #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Bidali" #: src/qml/NewPollDialog.qml:38 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Create Room" +#, kde-format msgctxt "@title: create new poll in the room" msgid "Create Poll" -msgstr "Sortu gela" +msgstr "Sortu galdeketa" #: src/qml/NewPollDialog.qml:46 #, kde-format msgid "Poll type:" -msgstr "" +msgstr "Galdeketa mota:" #: src/qml/NewPollDialog.qml:51 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded " -#| "file with an appropriate application" -#| msgid "Open File" +#, kde-format msgid "Open poll" -msgstr "Ireki fitxategia" +msgstr "Ireki galdetegia" #: src/qml/NewPollDialog.qml:52 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close" +#, kde-format msgid "Closed poll" -msgstr "Itxi" +msgstr "Itxitako galdetegia" #: src/qml/NewPollDialog.qml:57 #, kde-format msgid "Voters can see the result as soon as they have voted" -msgstr "" +msgstr "Hautesleek, emaitza, bozkatu bezain laster ikusi ahal izango dute" #: src/qml/NewPollDialog.qml:57 #, kde-format msgid "Results are revealed only after the poll has closed" -msgstr "" +msgstr "Emaitzak galdeketa amaitu ondoren bakarrik jakinarazten dira" #: src/qml/NewPollDialog.qml:61 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Description:" +#, kde-format msgid "Question:" -msgstr "Deskribapena:" +msgstr "Galdera:" #: src/qml/NewPollDialog.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Options:" +#, kde-format msgctxt "As in first answer option to the poll" msgid "Option %1:" -msgstr "Aukerak:" +msgstr "%1 aukera:" #: src/qml/NewPollDialog.qml:120 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group" -#| msgid "Encryption" +#, kde-format msgid "Enter option" -msgstr "Zifratzea" +msgstr "Sartu aukera" #: src/qml/NewPollDialog.qml:126 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove parent" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove option" -msgstr "Kendu gurasoa" +msgstr "Kendu aukera" #: src/qml/NewPollDialog.qml:151 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add to dictionary" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add option" -msgstr "Gehitu hiztegira" +msgstr "Gehitu aukera" #: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/SpaceDrawer.qml:68 #, kde-format @@ -4206,11 +4184,10 @@ msgid "Copy link" msgstr "Kopiatu esteka" #: src/qml/UserInfo.qml:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Deactivate Account" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Manage Account" -msgstr "Desaktibatu kontua" +msgstr "Kudeatu kontua" #: src/qml/UserInfo.qml:108 #, kde-format @@ -4970,17 +4947,17 @@ msgstr "Gaitu kontu honetarako jakinarazpenak" #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:32 #, kde-format msgid "Notifications can appear even when NeoChat isn't running." -msgstr "" +msgstr "Jakinarazpenak ager daitezke NeoChat martxan ez dagoenean ere." #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:34 #, kde-format msgid "Push notifications are available but could not be enabled." -msgstr "" +msgstr "Bultzada jakinarazpenak erabilgarri daude, baina ezin izan dira gaitu." #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:37 #, kde-format msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running." -msgstr "" +msgstr "Jakinarazpenak NeoChat martxan dagoenean bakarrik agertu dira." #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49 #, kde-format @@ -5672,18 +5649,17 @@ msgid "URL previews are disabled by default in this room" msgstr "URL aurreikuspegiak ezgaituta daude gela honetan era lehenetsian" #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "URL previews are disabled by default in this room" +#, kde-format msgctxt "" "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline " "messages" msgid "URL previews are currently disabled for your account" -msgstr "URL aurreikuspegiak ezgaituta daude gela honetan era lehenetsian" +msgstr "URL aurreikuspegiak, egun, zure konturako ezgaituta daude" #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289 #, kde-format msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Gaitu" #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294 #, kde-format @@ -6124,11 +6100,10 @@ msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1(e)k erabiltzaile egiaztapen bat abiatu du" #: src/timeline/ChatBarComponent.qml:165 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Attach an image or file" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Attach an image or file" -msgstr "Erantsi irudi edo fitxategi bat" +msgstr "Erantsi irudi bat edo fitxategi bat" #: src/timeline/ChatBarComponent.qml:179 #, kde-format @@ -6261,8 +6236,8 @@ msgstr "Ireki kanpotik" #, kde-format msgid "%1 Vote" msgid_plural "%1 Votes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Bozka %1" +msgstr[1] "%1 bozka" #: src/timeline/PollComponent.qml:131 #, kde-format