diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 01f52af45..98c4b13a0 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-20 21:03+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -64,344 +64,344 @@ msgstr "الرجاء تثبيت حَمَّالَة مَفَاتِيح مثل م msgid "Unable to read access token" msgstr "غير قادر على قراءة رقم النفاذ" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[هذه الرسالة محذوفة]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[هذه الرسالة محذوفة: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "أعد دعوة ‏%1 للغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": ‏%1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "انضم للغرفة (مكررا)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "ادع %1‏ للغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "انضم للغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": ‏%1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "مسح اسمهم" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "غير اسمهم إلى %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " و " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "مسح صورتهم الرمزية" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "عين صورة رمزية" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "حدث صورتهم الرمزية" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "لم يغير شيء" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "سحب %1 دعوته" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "رفض الدعوة" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "ألغى حضر %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "ألغى حضر نفسه" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "أخرج %1 من الغرفة: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "غادر الغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "حظر %1 من الغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "حظر %1 من الغرفة: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "حضر نفسه من الغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "طلب دعوة" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "دعوة مطلوبة بسبب: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "صنع شيء مجهول" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "مسح معرف الغرفة العام" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "غير معرف الغرفة العام إلى: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "مسح اسم الغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "غير اسم الغرفة إلى: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "مسح الموضوع" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "غير الموضوع إلى: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "غير الصورة الرمزية للغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "فعل التشفير التام من طرف إلى طرف" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "رقى إصدارة الغرفة إلى %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "أنشى غرفة، إصدارة %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "غير مستويات القوة لهذه الغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "غير قوائم التحكم بنفاذ الخادم لهذه الغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "أضاف ودجة %1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "أزال ودجة %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "ضبطَ ودجة %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "حدث حالة %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "حدث حالة %1 لـ %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "حدث مجهول" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "ملف" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "أرسل رسالة" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "أرسل ملصق" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "أعد دعوة ‏شخص للغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "دعا شخص للغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "غير اسمه" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "سحب دعوة مستخدم" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "ألغى حضر مستخدم" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "أخرج مستخدم من الغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "حظر مستخدم من الغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "غير معرف الغرفة العام" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "عين اسم الغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "عين الموضوع" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "رقى إصدارة الغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "أنشئ الغرفة" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "أضاف ودجة" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "أزال ودجة" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "ضبطَ ودجة" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "حدث الحالة" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "بدأ استفتاء" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr[3] "%1 مستخدمين: " msgstr[4] " %1 مستخدماً: " msgstr[5] "%1 مستخدم: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1116,32 +1116,32 @@ msgstr[3] "‏%2 تفاعلوا بـ %3" msgstr[4] "‏%2 تفاعلوا بـ %3" msgstr[5] "‏%2 تفاعلوا بـ %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "مدعو" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "المفضّلة" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "عادي" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "منخفضة الأولوية" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "الفضاءات" @@ -1166,12 +1166,12 @@ msgstr "فشل إنشاء غرفة: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "فشل إنشاء فضاء: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "أرسل البلاغ بنجاح." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3115,7 +3115,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "ألغِ التحرير" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index f05a86fda..9a953f3fd 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -62,351 +62,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1075,32 +1075,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "" @@ -1125,12 +1125,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3021,7 +3021,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index 33faad726..0f0d6777d 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -64,273 +64,273 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Giriş nişanını oxumaq mümkün deyil" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Bu ismarıc silindi]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Bu ismarıc silindi: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 otağa yenidən dəvət edildi" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "otağa qoşuldu (təkrar)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1, otağa dəvət edildi" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "otağa qoşuldu" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "onların görünən adı silindi" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "onların görünən adı %1 kimi dəyişdirildi" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " və " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "onların avatarları silindi" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "avatar təyin edin" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "onların avatarları yeniləndi" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "%1 dəvəti geri çəkildi" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "dəvət ləğv edildi" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "%1 üzərindən qadağa götürüldü" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "özü üzərindəki qadağanı götürdü" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "%1 bu otaqdan çıxarıldı: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "otağı tərk edin" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1 üzərinə bu otaqda qadağa qoyuldu: %2" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "%1 üzərinə bu otaqda qadağa qoyuldu: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "öz özünü otaqdan kənarlaşdırdı" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "dəvət qəbul olundu" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, fuzzy, kde-format #| msgid "requested an invite" msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "dəvət qəbul olundu" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "bilinməyən bir şey edildi" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "otağın əsas ləqəbi dəyişdirildi" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "otağın əsas ləqəbini belə dəyişdirmək: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "otağın adını silmək" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "otağın adını belə dəyişdirmək: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "mövzu silindi" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "mövzunu belə təyin etmək: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "otaq avatarını dəyişmək" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "Ucdan Uca şifrələməni aktiv etmək" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "otaq %1 versiyasına yeniləndi" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "%1 versiyalı otaq yaradıldı" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "bu otaq üçün enerji səviyyəsi dəyişdirildi" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "Bu otaq üçün xidmətə girişə nəzarət siyahıları dəyişdirildi" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "%1 vidjet əlavə olundu" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "%1 vidjet silindi" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "%1 vidjet ayarlandı" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "%1 vəziyyəti yeniləndi" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "%1 vəziyyəti %2 üçün yeniləndi" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Naməlum hal" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "fayl" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a message…" msgid "sent a message" msgstr "İsmarıcı göndərin..." -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, fuzzy, kde-format #| msgid "reinvited %1 to the room" msgid "reinvited someone to the room" msgstr "%1 otağa yenidən dəvət edildi" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "invited someone to the room" msgstr "%1, otağa dəvət edildi" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "their refers to a singular user" #| msgid "changed their display name to %1" @@ -338,100 +338,100 @@ msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "onların görünən adı %1 kimi dəyişdirildi" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew %1's invitation" msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "%1 dəvəti geri çəkildi" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, fuzzy, kde-format #| msgid "unbanned %1" msgid "unbanned a user" msgstr "%1 üzərindən qadağa götürüldü" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, fuzzy, kde-format #| msgid "has put %1 out of the room: %2" msgid "put a user out of the room" msgstr "%1 bu otaqdan çıxarıldı: %2" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned a user from the room" msgstr "%1 üzərinə bu otaqda qadağa qoyuldu: %2" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, fuzzy, kde-format #| msgid "set the room main alias to: %1" msgid "set the room main alias" msgstr "otağın əsas ləqəbini belə dəyişdirmək: %1" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, fuzzy, kde-format #| msgid "set the room name to: %1" msgid "set the room name" msgstr "otağın adını belə dəyişdirmək: %1" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, fuzzy, kde-format #| msgid "set the topic to: %1" msgid "set the topic" msgstr "mövzunu belə təyin etmək: %1" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "upgraded the room to version %1" msgid "upgraded the room version" msgstr "otaq %1 versiyasına yeniləndi" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "left the room" msgid "created the room" msgstr "otağı tərk edin" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[User] added widget" #| msgid "added %1 widget" msgid "added a widget" msgstr "%1 vidjet əlavə olundu" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[User] removed widget" #| msgid "removed %1 widget" msgid "removed a widget" msgstr "%1 vidjet silindi" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[User] configured widget" #| msgid "configured %1 widget" msgid "configured a widget" msgstr "%1 vidjet ayarlandı" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, fuzzy, kde-format #| msgid "updated %1 state" msgid "updated the state" msgstr "%1 vəziyyəti yeniləndi" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" #| msgid ", " @@ -1206,32 +1206,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2, %3 ilə cavab verdi" msgstr[1] "%2, %3 ilə cavab verdi" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Dəvət edildi" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Seçilmiş" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Aşağı prioritet" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Boşluqlar" @@ -1258,13 +1258,13 @@ msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Şifrə uğurla dəyişdirildi" -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3316,7 +3316,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "İmtina" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index f05f07b4f..d82f2dacb 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 12:26+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -66,352 +66,352 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "No s'ha pogut llegir el testimoni d'accés" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Aquest missatge s'ha suprimit]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Aquest missatge s'ha suprimit: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "s'ha tornat a convidar %1 a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "s'ha unit a la sala (repetit)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "s'ha convidat %1 a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "s'ha unit a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "ha netejat el seu nom a mostrar" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "ha canviat el seu nom a mostrar a %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " i " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "ha netejat el seu avatar" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ha definit un avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "ha actualitzat el seu avatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "no ha canviat res" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "retira la invitació de %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "ha rebutjat la invitació" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "s'ha desbandejat %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "ell mateix s'ha desbandejat" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "ha posat %1 fora de la sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "ha/n deixat la sala" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "s'ha bandejat %1 de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "s'ha bandejat %1 de la sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "ell mateix s'ha bandejat de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "ha sol·licitat una invitació" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "ha sol·licitat una invitació amb el motiu: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "ha fet quelcom desconegut" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "ha netejat l'àlies principal de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ha definit l'àlies principal de la sala a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "ha netejat el nom de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ha definit el nom de la sala a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "ha netejat el tema" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ha definit el tema a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "ha canviat l'avatar de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "ha activat l'encriptatge d'extrem a extrem" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "la sala s'ha actualitzat a la versió %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "la sala s'ha creat, versió %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "ha canviat els nivells de permís d'aquesta sala" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" "ha canviat les llistes de control d'accés del servidor per a aquesta sala" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "ha afegit el giny %1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "ha eliminat el giny %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "ha configurat el giny %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "ha actualitzat l'estat de %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "ha actualitzat l'estat de %1 per %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Esdeveniment desconegut" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "un fitxer" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "enviat un missatge…" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "enviat un adhesiu" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "ha tornat a convidar algú a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "ha convidat algú a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "ha/n canviat el seu nom a mostrar" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "retira una invitació d'usuari" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "ha desbandejat un usuari" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "ha posat un usuari fora de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "ha bandejat un usuari de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "ha definit l'àlies principal de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "ha definit el nom de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "ha definit el tema" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "ha actualitzat la versió de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "ha creat la sala" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "ha afegit un giny" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "ha eliminat un giny" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "ha configurat un giny" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "ha actualitzat l'estat" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "ha començat una enquesta" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "%1 usuari: " msgstr[1] "%1 usuaris: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1081,32 +1081,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 ha reaccionat amb %3" msgstr[1] "%2 han reaccionat amb %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Convidat" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Preferit" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Amics" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Prioritat baixa" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Espais" @@ -1131,12 +1131,12 @@ msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ha fallat la creació de l'espai: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "L'informe s'ha enviat correctament." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Cancel·la l'edició" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 4e469cc86..c68c54442 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-21 11:03+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -66,351 +66,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "No s'ha pogut llegir el testimoni d'accés" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Este missatge s'ha suprimit]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Este missatge s'ha suprimit: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "s'ha tornat a convidar %1 a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "s'ha unit a la sala (repetit)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "s'ha convidat %1 a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "s'ha unit a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "ha netejat el seu nom que s'ha de mostrar" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "ha canviat el seu nom que s'ha de mostrar a %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " i " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "ha netejat el seu avatar" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ha establit un avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "ha actualitzat el seu avatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "no ha canviat res" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "retira la invitació de %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "ha rebutjat la invitació" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "s'ha desbandejat %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "ell mateix s'ha desbandejat" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "ha posat %1 fora de la sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "ha/n deixat la sala" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "s'ha bandejat %1 de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "s'ha bandejat %1 de la sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "ell mateix s'ha bandejat de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "ha sol·licitat una invitació" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "ha sol·licitat una invitació amb el motiu: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "ha fet alguna cosa desconegut" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "ha netejat l'àlies principal de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ha establit l'àlies principal de la sala a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "ha netejat el nom de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ha establit el nom de la sala a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "ha netejat el tema" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ha establit el tema a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "ha canviat l'avatar de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "ha activat l'encriptació d'extrem a extrem" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "la sala s'ha actualitzat a la versió %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "la sala s'ha creat, versió %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "ha canviat els nivells de permís d'esta sala" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "ha canviat les llistes de control d'accés del servidor per a esta sala" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "ha afegit el giny %1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "ha eliminat el giny %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "ha configurat el giny %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "ha actualitzat l'estat de %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "ha actualitzat l'estat de %1 per %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Esdeveniment desconegut" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "un fitxer" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "enviat un missatge…" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "enviat un adhesiu" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "ha tornat a convidar algú a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "ha convidat algú a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "ha/n canviat el seu nom que s'ha de mostrar" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "retira una invitació d'usuari" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "ha desbandejat un usuari" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "ha posat un usuari fora de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "ha bandejat un usuari de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "ha establit l'àlies principal de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "ha establit el nom de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "ha establit el tema" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "ha actualitzat la versió de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "ha creat la sala" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "ha afegit un giny" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "ha eliminat un giny" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "ha configurat un giny" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "ha actualitzat l'estat" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "ha començat una enquesta" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "%1 usuari: " msgstr[1] "%1 usuaris: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1080,32 +1080,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 ha reaccionat amb %3" msgstr[1] "%2 han reaccionat amb %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Convidat" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Preferit" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Amics" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Prioritat baixa" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Espais" @@ -1130,12 +1130,12 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "No s'ha pogut crear l'espai: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "L'informe s'ha enviat correctament." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3059,7 +3059,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Cancel·la l'edició" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 07b4720f7..279e64cd1 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-23 10:08+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -62,344 +62,344 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " a " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "poslal(a) správu" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "poslal(a) nálepku" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "vytvořil(a) místnost" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr[0] "%1 uživatel:" msgstr[1] "%1 uživatelé:" msgstr[2] "%1 uživatelů:" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1085,32 +1085,32 @@ msgstr[0] "%2 reagoval pomocí %3" msgstr[1] "%2 reagovali pomocí %3" msgstr[2] "%2 reagovali pomocí %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Oblíbené" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normální" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Nízká priorita" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Mezery" @@ -1135,12 +1135,12 @@ msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Hlášení bylo úspěšně odesláno." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Zrušit úpravy" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index adeeec552..e5bba01c4 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -64,354 +64,354 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " og " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "sent a message" msgstr "Send besked" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Muted" msgid "created the room" msgstr "Lydløs" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "removed a widget" msgstr "Send besked" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1097,32 +1097,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Favorit" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Lav prioritet" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "" @@ -1149,12 +1149,12 @@ msgstr "Login mislykkedes" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Login mislykkedes" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3126,7 +3126,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Annullér" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index b9d44783f..4ebcfd695 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -68,352 +68,352 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Das Zugangs-Token kann nicht gelesen werden" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Diese Nachricht wurde gelöscht]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Diese Nachricht wurde gelöscht: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "hat %1 wieder in den Raum eingeladen" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "hat den Raum wiederholt betreten" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "hat %1 in den Raum eingeladen" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "hat den Raum betreten" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "hat den eigenen Anzeigenamen gelöscht" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "hat den eigenen Anzeigenamen zu %1 geändert" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " und " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "hat den eigenen Avatar gelöscht" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "hat einen Avatar festgelegt" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "hat den eigenen Avatar aktualisiert" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "hat nichts geändert" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "hat die Einladung an %1 zurückgezogen" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "hat die Einladung abgelehnt" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "hat Verbannung von %1 aufgehoben" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "hat die eigene Verbannung aufgehoben" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "hat %1 aus den Raum entfernt: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "hat den Raum verlassen" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "hat %1 aus dem Raum verbannt" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "hat %1 aus dem Raum verbannt: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "hat sich selbst aus dem Raum verbannt" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "hat eine Einladung angefragt" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, fuzzy, kde-format #| msgid "requested an invite" msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "hat eine Einladung angefragt" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "hat etwas Unbekanntes getan" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "hat den Hauptalias des Raums gelöscht" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "hat den Hauptalias des Raums geändert zu: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "hat den Raumnamen gelöscht" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "hat den Raumnamen geändert zu: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "hat das Thema gelöscht" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "hat das Thema geändert zu: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "hat das Raumbild geändert" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "hat die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktiviert" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "hat den Raum auf Version %1 aktualisiert" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "hat den Raum in Version %1 erstellt" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "Die Berechtigungsstufen des Raumes wurden geändert" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "hat die Server-Zugangskontrollliste für diesen Raum geändert" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "hat %1-Element hinzugefügt" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "hat %1-Element entfernt" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "hat %1-Element eingerichtet" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "aktualisierte %1-Zustand" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "aktualisierte %1-Zustand für %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Unbekanntes Ereignis" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "eine Datei" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "hat eine Nachricht gesendet" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "hat einen Sticker gesendet" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "hat jemanden wieder in den Raum eingeladen" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "hat jemanden in den Raum eingeladen" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "hat den eigenen Anzeigenamen geändert" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "hat die Einladung eines Benutzers zurückgezogen" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "hat Verbannung eines Benutzers aufgehoben" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "hat einen Benutzer aus den Raum entfernt" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "hat einen Benutzer aus dem Raum verbannt" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "hat den Hauptalias des Raums geändert" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "hat den Raumnamen geändert" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "hat das Thema geändert" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "hat die Raum-Version aktualisiert" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "hat den Raum erstellt" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "hat ein Element hinzugefügt" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "hat ein Element entfernt" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "hat ein Element eingerichtet" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "hat den Zustand aktualisiert" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "hat eine Abstimmung gestartet" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 Benutzer: " msgstr[1] "%1 Benutzer: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1118,32 +1118,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 reagierte mit %3" msgstr[1] "%2 reagierten mit %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Eingeladen" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Favoriten" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Niedrige Priorität" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Spaces" @@ -1169,12 +1169,12 @@ msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Meldung erfolgreich übertragen." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Bearbeiten abbrechen" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index ab7fa417a..729faf0d5 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n" "Last-Translator: Stelios \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -65,272 +65,272 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του ενδεικτικού πρόσβασης" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Αυτό το μήνυμα διαγράφηκε]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Αυτό το μήνυμα διαγράφηκε: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "επαναπροσκλήθηκε %1 στην αίθουσα" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "εισήλθε στην αίθουσα (επαναληπτικά)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "προσκλήθηκε %1 στην αίθουσα" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "εισήλθε στην αίθουσα" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "καθάρισε το όνομά του όπως εμφανίζεται" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "άλλαξε το όνομά του όπως εμφανίζεται σε %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " και " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "καθάρισε το δικό του avatar" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ρύθμιση avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "ενημέρωσε το δικό του avatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "δεν άλλαξε τίποτε" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "απόσυρε την πρόσκληση για %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "απόρριψε την πρόσκληση" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "αναιρέθηκε ο αποκλεισμός για %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "αυτοαναίρεση αποκλεισμού" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "έχει θέσει %1 εκτός αιθούσης: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "έφυγε από την αίθουσα" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "αποκλείστηκε %1 από την αίθουσα" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "αποκλείστηκε %1 από την αίθουσα: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "αυτο-αποκλείστηκε από την αίθουσα" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "αιτήθηκε μια πρόσκληση" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "αιτήθηκε μια πρόσκληση με αιτιολόγηση: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "έκανε κάτι άγνωστο" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "καθάρισε το κύριο συνώνυμο της αίθουσας" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ρύθμιση του κύριου συνώνυμου της αίθουσας σε: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "καθάρισε το όνομα της αίθουσας" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ρύθμιση του ονόματος της αίθουσας σε: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "καθάρισε το θέμα" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ρύθμιση του θέματος σε: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "άλλαξε το avatar της αίθουσας" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "ενεργοποιήθηκε κρυπτογράφηση στα άκρα" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "αναβαθμίστηκε η αίθουσα σε έκδοση %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "δημιουργήθηκε η αίθουσα, έκδοση %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "άλλαξαν τα επίπεδα δικαιωμάτων για αυτήν την αίθουσα" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" "άλλαξαν οι λίστες ελέγχου πρόσβασης στον εξυπηρετητή για αυτήν την αίθουσα" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "προστέθηκε %1 γραφικό συστατικό" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "αφαιρέθηκε %1 γραφικό συστατικό" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "διαμορφώθηκε %1 γραφικό συστατικό" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "ενημερώθηκε %1 κατάσταση" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "ενημερώθηκε %1 κατάσταση για το %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Άγνωστο γεγονός" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "ένα αρχείο" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a message…" msgid "sent a message" msgstr "Αποστολή μηνύματος…" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, fuzzy, kde-format #| msgid "reinvited %1 to the room" msgid "reinvited someone to the room" msgstr "επαναπροσκλήθηκε %1 στην αίθουσα" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "invited someone to the room" msgstr "προσκλήθηκε %1 στην αίθουσα" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "their refers to a singular user" #| msgid "changed their display name to %1" @@ -338,100 +338,100 @@ msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "άλλαξε το όνομά του όπως εμφανίζεται σε %1" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew %1's invitation" msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "απόσυρε την πρόσκληση για %1" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, fuzzy, kde-format #| msgid "unbanned %1" msgid "unbanned a user" msgstr "αναιρέθηκε ο αποκλεισμός για %1" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, fuzzy, kde-format #| msgid "has put %1 out of the room: %2" msgid "put a user out of the room" msgstr "έχει θέσει %1 εκτός αιθούσης: %2" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room" msgid "banned a user from the room" msgstr "αποκλείστηκε %1 από την αίθουσα" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, fuzzy, kde-format #| msgid "set the room main alias to: %1" msgid "set the room main alias" msgstr "ρύθμιση του κύριου συνώνυμου της αίθουσας σε: %1" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, fuzzy, kde-format #| msgid "set the room name to: %1" msgid "set the room name" msgstr "ρύθμιση του ονόματος της αίθουσας σε: %1" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, fuzzy, kde-format #| msgid "set the topic to: %1" msgid "set the topic" msgstr "ρύθμιση του θέματος σε: %1" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "upgraded the room to version %1" msgid "upgraded the room version" msgstr "αναβαθμίστηκε η αίθουσα σε έκδοση %1" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "left the room" msgid "created the room" msgstr "έφυγε από την αίθουσα" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[User] added widget" #| msgid "added %1 widget" msgid "added a widget" msgstr "προστέθηκε %1 γραφικό συστατικό" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[User] removed widget" #| msgid "removed %1 widget" msgid "removed a widget" msgstr "αφαιρέθηκε %1 γραφικό συστατικό" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[User] configured widget" #| msgid "configured %1 widget" msgid "configured a widget" msgstr "διαμορφώθηκε %1 γραφικό συστατικό" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, fuzzy, kde-format #| msgid "updated %1 state" msgid "updated the state" msgstr "ενημερώθηκε %1 κατάσταση" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" #| msgid ", " @@ -1140,32 +1140,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 αντέδρασε με %3" msgstr[1] "%2 αντέδρασαν με %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Προσκλήθηκε" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Προτιμώμενο" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Κανονική" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Χαμηλή προτεραιότητα" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Χώροι" @@ -1192,12 +1192,12 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Η αναφορά εστάλη με επιτυχία." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3194,7 +3194,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Ακύρωση" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index c20a5cdd9..9b1ec5f24 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -63,351 +63,351 @@ msgstr "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgid "Unable to read access token" msgstr "Unable to read access token" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[This message was deleted]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[This message was deleted: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "re invited %1 to the room" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "joined the room (repeated)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "invited %1 to the room" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "joined the room" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "cleared their display name" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "changed their display name to %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " and " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "cleared their avatar" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "set an avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "updated their avatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "changed nothing" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "withdrew %1's invitation" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "rejected the invitation" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "unbanned %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "self-unbanned" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "has put %1 out of the room: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "left the room" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "banned %1 from the room" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "banned %1 from the room: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "self-banned from the room" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "requested an invite" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "requested an invite with reason: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "made something unknown" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "cleared the room main alias" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "set the room main alias to: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "cleared the room name" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "set the room name to: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "cleared the topic" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "set the topic to: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "changed the room avatar" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "activated End-to-End Encryption" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "upgraded the room to version %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "created the room, version %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "changed the power levels for this room" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "changed the server access control lists for this room" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "added %1 widget" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "removed %1 widget" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "configured %1 widget" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "updated %1 state" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "updated %1 state for %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Unknown event" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "a file" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "sent a message" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "sent a sticker" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "re-invited someone to the room" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "invited someone to the room" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "changed their display name" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "withdrew a user's invitation" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "un-banned a user" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "put a user out of the room" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "banned a user from the room" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "set the room main alias" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "set the room name" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "set the topic" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "upgraded the room version" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "created the room" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "added a widget" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "removed a widget" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "configured a widget" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "updated the state" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "started a poll" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 user: " msgstr[1] "%1 users: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1101,32 +1101,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 reacted with %3" msgstr[1] "%2 reacted with %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Invited" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Favourite" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Low priority" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Spaces" @@ -1151,12 +1151,12 @@ msgstr "Room creation failed: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Space creation failed: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Report sent successfully." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3118,7 +3118,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Cancel edit" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index 6399b7c5a..941512570 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-21 17:22+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -64,351 +64,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Ne eblas legi alirĵetonon" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Tiu ĉi mesaĝo estis forigita]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Ĉi tiu mesaĝo estis forigita: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "reinvitis %1 al la ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "aliĝis al la ĉambro (ripeta)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "invitis %1 al la ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "aliĝis al la ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "forigis ilian montran nomon" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "ŝanĝis ilian montran nomon al %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr "kaj" -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "malbaris ilian avataron" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "starigi avataron" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "ĝisdatigis sian avataron" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "ŝanĝis nenion" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "retiris la inviton de %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "malakceptis la inviton" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "nemalpermesita %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "mem-malpermesita" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "eligis %1 el la ĉambro: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "forlasis la ĉambron" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "malpermesis %1 el la ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "malpermesite %1 el la ĉambro: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "mem-malpermesita el la ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "petis inviton" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "petis inviton kun kialo: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "faris ion nekonatan" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "malbaris la ĉefan kaŝnomon de la ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "agordi la ĉefan kaŝnomon de la ĉambro al: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "malbaris la ĉambronomon" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "agordi la ĉambronomon al: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "malbaris la temon" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "agordi la temon al: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "ŝanĝis la ĉambroavataron" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "aktivigita Fin-al-Fina Ĉifrado" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "ĝisdatigis la ĉambron al versio %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "kreis la ĉambron, versio %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "ŝanĝis la potenconivelojn por ĉi tiu ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "ŝanĝis la servilajn alirkontrollistojn por ĉi tiu ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "aldonis %1 fenestraĵo" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "forigis %1 fenestraĵo" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "agordis %1 fenestraĵo" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "ĝisdatigita %1 stato" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "ĝisdatigis %1 staton por %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Nekonata evento" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "dosiero" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "sendis mesaĝon" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "sendis glumarkon" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "reinvitis iun al la ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "invitis iun al la ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "ŝanĝis ilian montran nomon" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "retiris inviton de uzanto" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "malmalpermesis uzanton" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "eligi uzanton el la ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "malpermesis uzanton de la ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "starigi la ĉefan kaŝnomon de la ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "starigi la nomon de la ĉambro" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "starigi la temon" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "ĝisdatigis la ĉambroversion" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "kreis la ĉambron" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "aldonis fenestraĵon" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "forigis fenestraĵon" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "agordis fenestraĵon" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "ĝisdatigis la staton" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "komencis balotadon" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 uzanto:" msgstr[1] "%1 uzantoj:" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1077,32 +1077,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 redaktis kun %3" msgstr[1] "%2 redaktis kun %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Invititaj" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Ŝatata" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Amikoj" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normala" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Malalta prioritato" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Spacoj" @@ -1127,12 +1127,12 @@ msgstr "Kreado de ĉambro malsukcesis: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Spackreado malsukcesis: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Raporto sukcese sendita." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3042,7 +3042,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Nuligi redakton" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index 1dfadc2db..64f317c33 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:29+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -65,351 +65,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "No se ha podido leer el token de acceso" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Este mensaje ha sido borrado]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Este mensaje ha sido borrado: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "ha vuelto a invitar a %1 a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "se ha unido a la sala (repetido)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "ha invitado a %1 a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "se ha unido a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "ha borrado su nombre visible" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "ha cambiado su nombre visible a %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " y " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "ha borrado su avatar" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ha definido un avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "ha actualizado su avatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "no ha cambiado nada" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "ha retirado la invitación de %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "ha rechazado la invitación" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "ha habilitado a %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "se ha habilitado a sí mismo" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "ha echado a %1 de la sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "ha salido de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "ha inhabilitado a %1 en la sala" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "ha inhabilitado a %1 en la sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "se ha inhabilitado a sí mismo en la sala" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "ha solicitado una invitación" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "ha solicitado una invitación con el motivo: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "ha hecho algo desconocido" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "ha borrado el alias principal de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ha definido el alias principal de la sala a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "ha borrado el nombre de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ha definido el nombre de la sala a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "ha borrado el tema" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ha definido el tema a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "ha cambiado el avatar de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "ha activado el cifrado de extremo a extremo" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "ha actualizado la sala a la versión %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "ha creado la sala, versión %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "ha cambiado los niveles de poder de esta sala" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "ha cambiado las listas de control de acceso al servidor para esta sala" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "ha añadido el widget %1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "ha eliminado el widget %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "ha configurado el widget %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "ha actualizado el estado de %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "ha actualizado el estado de %1 para %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Evento desconocido" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "un archivo" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "ha enviado un mensaje" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "ha enviado una pegatina" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "ha vuelto a invitar a alguien a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "ha invitado a alguien a la sala" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "ha cambiado su nombre visible" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "ha retirado la invitación de un usuario" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "ha habilitado a un usuario" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "ha echado a un usuario de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "ha inhabilitado a un usuario en la sala" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "ha definido el alias principal de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "ha definido el nombre de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "ha definido el tema" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "ha actualizado la versión de la sala" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "ha creado la sala" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "ha añadido un widget" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "ha eliminado un widget" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "ha configurado un widget" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "ha actualizado el estado" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "ha iniciado una encuesta" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 usuario: " msgstr[1] "%1 usuarios: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1080,32 +1080,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 ha reaccionado con %3" msgstr[1] "%2 han reaccionado con %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Invitado" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Favorito" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Amigos" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Baja prioridad" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Espacios" @@ -1132,12 +1132,12 @@ msgstr "La creación de la sala ha fallado: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "La creación del espacio ha fallado: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "La denuncia se ha enviado correctamente." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -2997,14 +2997,12 @@ msgstr "La entrada no es válida como alias ni ID de sala" #: src/qml/ManualUserDialog.qml:25 #, kde-format -#| msgid "User" msgctxt "@title" msgid "User ID" msgstr "ID de usuario" #: src/qml/ManualUserDialog.qml:53 #, kde-format -#| msgid "User" msgid "User ID:" msgstr "ID de usuario:" @@ -3015,7 +3013,6 @@ msgstr "Las ID de usuario deben empezar con @" #: src/qml/ManualUserDialog.qml:62 #, kde-format -#| msgid "The input is not a valid room ID or alias" msgid "The input is not a valid user ID" msgstr "La entrada no es válida como ID de usuario" @@ -3058,7 +3055,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Cancelar edición" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" @@ -4378,7 +4375,6 @@ msgstr "Encontrar amigos" #: src/qml/UserSearchPage.qml:44 #, kde-format -#| msgid "Enter your Matrix ID" msgid "Enter a user ID" msgstr "Introduzca un ID de usuario" @@ -5181,4 +5177,3 @@ msgstr "Salir" #~| msgid "Main Alias" #~ msgid "Main Alias:" #~ msgstr "Alias principal:" - diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 9a3f2c464..eea0a4c69 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 18:01+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -66,352 +66,352 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Ez da sartzeko tokena irakurtzeko gai" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Mezu hau ezabatu egin da]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Mezu hau ezabatu egin da: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 gelara berriz gonbidatua" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "gelara batu da (errepikatuta)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 gelara gonbidatu du" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "gelara batu da" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "azaldutako bere izena garbitu du" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "azaldutako bere izena «%1»(e)ra aldatu du" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " eta " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "bere abatarra garbitu du" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ezarri abatar bat" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "bere abatarra eguneratu du" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "ez da ezer aldatu" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "%1(r)en gonbita erretiratu du" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "gonbidapena errefusatu du" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "%1(e)ri debekua altxatu zaio" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "bere buruari debekua altxatuta" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "%1 gelatik kanporatu du: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "gela utzi du" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1(e)ri gelarako debekua ipini zaio" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "%1(e)ri gelarako debekua ipini zaio: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "bere buruari gela honetarako debekua ipinita" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "gonbidapen bat eskatu du" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "gonbidapen bat eskatu du, arrazoia: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "zerbait ezezaguna egin du" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "gelaren ezizen nagusia garbitu da" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ezarri gelako ezizen nagusia honetara: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "gelako izena garbitu da" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ezarri gelaren izana honetara: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "gaia garbitu da" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ezarri gai honetara: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "gelako abatarra aldatu da" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "muturren arteko zifratzea aktibatu da" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "gela %1 bertsiora bertsio-berritu da" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "gela sortu da, %1 bertsioa" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "gela honetako ahalmen mailak aldatu dira" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" "gela honetarako zerbitzarirako sarrera-kontroleko zerrendak aldatu zituen" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "trepeta %1 gehitu da" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "trepeta %1 kendu da" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "trepeta %1 konfiguratu da" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "%1 egoera eguneratu da" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "%2(r)en %1 egoera eguneratu da" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Gertaera ezezaguna" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "fitxategi bat" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "mezua bat bidali du..." -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "eranskailu bat bidali du" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "norbait gelara berriz gonbidatu du" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "norbait gelara gonbidatu du" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "azaldutako bere izena aldatu du" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "erabiltzaile bati gonbidapena erretiratu dio" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "erabiltzaile bati debekua altxatu dio" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "erabiltzaile bat gelatik kanporatu du" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "erabiltzaile bati gelarako debekua ipini dio" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "gelaren ezizen nagusia ezarri du" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "gelaren izena ezarri du" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "gaia ezarri du" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "gelaren bertsioa bertsio-berritu du" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "gela sortu du" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "trepeta bat gehitu du" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "trepeta bat kendu du" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "trepeta bat konfiguratu du" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "egoera eguneratu du" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "inkesta bat hasi du" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "Erabiltzaile 1:" msgstr[1] "%1 erabiltzaile:" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1081,32 +1081,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2en erreakzioa %3 izan da" msgstr[1] "%2(r)en erreakzioa %3 izan da" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Gonbidatuta" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Gogokoak" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Lagunak" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Arrunta" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Lehentasun txikia" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Tokiak" @@ -1133,12 +1133,12 @@ msgstr "Gela sortzea huts egin du: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Tokia sortzea huts egin du: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Txosten bidalketa arrakastatsua." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3045,7 +3045,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Utzi editatutakoa" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index 3316ee9cc..ac7446a1a 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-27 21:55+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -63,352 +63,352 @@ msgstr "Asenna avainrengas, esim. Linuxissa KWallet tai Gnomen avainrengas" msgid "Unable to read access token" msgstr "Saantimerkkiä ei voida lukea" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Tämä viesti on poistettu]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Tämä viesti on poistettu: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "kutsui henkilön %1 uudelleen huoneeseen" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "liittyi huoneeseen (toisto)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "kutsui huoneeseen henkilön %1" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "liittyi huoneeseen" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "tyhjensi näyttönimensä" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "vaihtoi näyttönimekseen %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " ja " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "tyhjensi avatarinsa" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "asetti avatarin" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "päivitti avatarinsa" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "ei muuttanut mitään" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "peruutti henkilön %1 kutsun" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "hylkäsi kutsun" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "perui käyttäjän %1 eston" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "perui itsensä eston" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "poisti henkilön %1 huoneesta %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "poistui huoneesta" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "torjui käyttäjän %1 huoneesta" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "esti henkilön %1 pääsemästä huoneeseen %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "esti itsensä pääsemästä huoneeseen" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "pyysi kutsua" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "pyysi kutsua, koska: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "teki jotakin tuntematonta" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "tyhjensi huoneen pääaliaksen" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "asetti huoneen pääaliakseksi %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "tyhjensi huoneen nimen" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "asetti huoneen nimeksi %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "tyhjensi aiheen" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "asetti aiheeksi %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "vaihtoi huoneen avatarin" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "aktivoi alusta loppuun -salauksen" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "päivitti huoneen versioon %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "loi huoneen, versio %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "muutti tämän huoneen käyttöoikeustasoja" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "muutti tämän huoneen palvelimen ACL-luetteloita" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "lisäsi %1-sovelman" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "poisti %1-sovelman" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "muutti %1-sovelman asetuksia" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "päivitti %1-tilansa" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "päivitti käyttäjän %2 %1-tilan" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Tuntematon tapahtuma" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "tiedosto" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "lähetti viestin" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "lähetti tarran" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "kutsui jonkun huoneeseen uudestaan" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "kutsui jonkun huoneeseen" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "vaihtoi näyttönimeään" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "perui käyttäjän kutsun" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "perui käyttäjän eston" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "poisti henkilön huoneesta" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "esti käyttäjän huoneesta" # Nämä set…-alkuiset oletan imperfekteiksi imperatiivien sijaan, koska ympärillä on muita (banned, upgraded jne.) -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "asetti huoneen pääaliaksen" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "asetti huoneen nimen" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "asetti aiheen" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "päivitti huoneen version" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "loi huoneen" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "lisäsi sovelman" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "poisti sovelman" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "määritti sovelman" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "päivitti tilan" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "aloitti kyselyn" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 käyttäjä: " msgstr[1] "%1 käyttäjää: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1102,32 +1102,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 reagoi emojilla %3" msgstr[1] "%2 reagoivat emojilla %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Kutsuttu" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Suosikki" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Vähäinen etusijaisuus" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Välilyönnit" @@ -1152,12 +1152,12 @@ msgstr "Huoneen luominen epäonnistui: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Tilan luominen epäonnistui: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Ilmoituksen lähettäminen onnistui." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3095,7 +3095,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Peru muokkaus" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index 35b5a5f5c..0e30db953 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 15:11+0100\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: \n" @@ -62,351 +62,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Lecture impossible du jeton d'accès" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Ce message a été supprimé]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Ce message a été supprimé : %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "Ré-invité %1 dans le salon" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr " : %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "a rejoint le salon (répété)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 invité dans le salon" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "a rejoint le salon" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr " : %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "a effacé leur nom d'affichage" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "a modifié leur nom d'affichage en %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr "et" -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "a effacé leur avatar" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "Définir un avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "a mis à jour leur avatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "ne rien modifier" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "a retiré l'invitation de %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "Invitation rejetée" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "ré-intégré %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "Auto-banni" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "a déclaré %1 en dehors du salon : %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "quitté le salon" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "a banni %1 du salon" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "a banni %1 du salon : %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "auto-banni du salon" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "Nécessite une invitation." -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "A demandé une invitation avec le motif : %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "a fait quelque chose d'inconnu" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "a effacé l'alias principal du salon" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "a défini l'alias principal du salon à : %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "nom du salon effacé" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "Définir le nom du salon à : %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "effacé le sujet" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "définir le sujet à : %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "L'avatar du salon changé" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "a activé le chiffrement de bout en bout" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "a mis à jour le salon vers la version %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "a créé le salon en version %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "Modification des privilèges d'accès pour ce salon." -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "Modification des listes de contrôle d'accès au serveur pour ce salon." -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "composant graphique %1 ajouté" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "composant graphique %1 supprimé" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "composant graphique %1 configuré" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "État mis à jour de %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "État mis à jour de %1 vers %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Évènement inconnu" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "un fichier" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "Envoyer un message" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "a envoyé un autocollant" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "a ré-invité une personne dans le salon" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "a invité une personne dans le salon" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "a modifié leur nom d'affichage" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "a retiré l'invitation d'un utilisateur" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "ré-intégré un utilisateur" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "a expulsé un utilisateur du salon" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "a banni un utilisateur du salon" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "a défini l'alias principal du salon" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "définir le nom du salon" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "définir le sujet" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "a mis à jour la version du salon" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "a créé le salon" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "composant graphique ajouté" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "composant graphique supprimé" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "composant graphique configuré" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "État mis à jour" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "a démarré un vote" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] " utilisateur %1 :" msgstr[1] " %1 utilisateurs :" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1082,32 +1082,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 a réagi à %3" msgstr[1] "%2 a réagi à %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Invité" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Préféré" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Personnes amies" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Basse priorité" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Espaces" @@ -1133,12 +1133,12 @@ msgstr "Impossible de créer le salon : %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Impossible de créer un espace : %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport envoyé avec succès." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Annuler la modification" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 8a3f00aa3..8695303f3 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-21 21:59+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -67,351 +67,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "A hozzáférési token olvasása nem sikerült" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Törölt üzenet]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Törölt üzenet: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "újra meghívta őt a szobába: %1" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "csatlakozott a szobához (ismét)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "meghívta őt a szobába: %1" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "csatlakozott a szobához" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "törölte a megjelenített nevét" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "megváltoztatta a megjelenített nevét erre: %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " és " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "törölte a profilképét" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "beállított egy profilképet" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "frissítette a profilképét" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "nem változtatott meg semmit" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "visszavonta %1 meghívását" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "elutasította a meghívást" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "feloldotta %1 tiltását" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "feloldotta a saját tiltását" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "kirakta a szobából őt: %1. Ok: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "elhagyta a szobát" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "kitiltotta a szobából őt: %1" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "kitiltotta a szobából őt: %1. Ok: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "kitiltotta magát a szobából" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "elutasított egy meghívást" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "meghívást kért, ezzel az indokkal: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "valami ismeretlent csinált" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "törölte a szoba fő álnevét" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "beállította a szoba fő álnevét erre: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "törölte a szoba nevét" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "beállította a szoba nevét erre: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "törölte a témát" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "beállította a témát erre: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "megváltoztatta a szoba profilképét" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "bekapcsolta a végpontok közötti titkosítást" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "frissítette a szoba verzióját erre: %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "létrehozta a szobát, a verzió: %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "megváltoztatta az engedélyeket" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "megváltoztatta a szoba szerverhozzáférési listáit" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "hozzáadta a(z) %1 widgetet" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "etávolította a(z) %1 widgetet" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "beállította a(z) %1 widgetet" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "frissítette a(z) %1 állapotát" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "frissítette a(z) %1 állapotát erre: %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Ismeretlen esemény" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "egy fájl" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "üzenetet küldött" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "matricát küldött" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "újra meghívott valakit a szobába" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "meghívott valakit a szobába" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "megváltoztatta a megjelenített nevét" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "visszavonta egy felhasználó meghívását" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "feloldotta egy felhasználó tiltását" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "kitett valakit a szobából" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "kitiltotta egy felhasználót a szobából" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "beállította a szoba fő álnevét" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "beállította a szoba nevét" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "beállította a témát" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "frissítette a szoba verzióját" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "létrehozta a szobát" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "hozzáadott egy widgetet" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "eltávolított egy widgetet" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "beállított egy widgetet" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "frissítette az állapotot" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "szavazást indított" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 felhasználó: " msgstr[1] "%1 felhasználó: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1091,32 +1091,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 reakciója: %3" msgstr[1] "%2 reakciója: %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Meghívva" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Kedvenc" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normál" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Alacsony prioritás" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Terek" @@ -1144,12 +1144,12 @@ msgstr "A szoba létrehozása nem sikerült: „%1”" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "A szoba létrehozása nem sikerült: „%1”" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "A jelentést sikeresen elküldte." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "A szerkesztés elvetése" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index b9dfcfa02..4947ff29d 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 18:46+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -64,351 +64,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Incapace a leger indicio" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Iste message ha essite delite]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Iste message esseva delite: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "reinvitate %1 al sala" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "unite al sala (repetite)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 invitate al sala" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "unite al sala" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "clarate lor nomine de monstrar" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "cambiate lor nomine de monstrar a %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr "e" -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "clarate lor avatar" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "fixa un avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "actualisate lor avatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "nihil modificate" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "retirate invitation de %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "refusate le invitation" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "cessate de excluder (ban) %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "cessa auto exclusion (self-banned)" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "ha ponite %1 foras de sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "lassa le sala" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "excludite (banned) %1 ex le sala" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "excludite (banned) %1 ex le sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "auto excludite (self-banned) ab le sala" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "requerite un invitation" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "requerite un invitation con motivation: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "facite alcun cosas incognite" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "clarate le alias principal de sala" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "fixa le alias principal de sala a : %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "clarate le nomine de sala" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "fixa le nomine de sala a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "clarate le topico" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "fix le topico a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "cambiate le avatar de sala" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "activate cryptation End-to-End" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "actualisate le sala a version %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "create le sala, version %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "Cambiate le nvello de potentia per iste salc" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "cambiate le listas de controlo de accesso de servitor per iste sala" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "addite %1 widget" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "removite %1 widget" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "configurate %1 widget" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "actualisate stato %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "actualisate stato %1 per %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Evento incognite" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "un file" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "Invia un message" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "invia un etiquetta gummate" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "reinvitate alcun al sala" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr " invitate alcun al sala" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "cambiate lor nomine de monstrar " -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "retirate un invitation de usator" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "cessate de excluder (ban) un usator" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "ha ponite un usator foras del sala" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "excludite (banned) un usator ex le sala" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "fixa le alias principal de sala " -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "fixa le nomine de sala" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "fix le topico " -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "actualisate le version de sala " -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "create le sala" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "addite un widget" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "removite un widget" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "configurate un widget" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "actualisate le stato" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "initia un inquesta" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 Usator: " msgstr[1] "%1 Usatores:" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1079,32 +1079,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 reagite con %3" msgstr[1] "%2 reagite con %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Invitate" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Favorito" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Amicos" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Basse prioritate" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Spatios" @@ -1129,12 +1129,12 @@ msgstr "Creation de sala falleva: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Creation de spatio falleva: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Reporto inviate con successo." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3049,7 +3049,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Cancella modificar" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index c73a0b782..345d40a4d 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -65,351 +65,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Tidak dapat membaca token pengaksesan" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Pesan ini telah dihapus]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Pesan ini telah dihapus: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "mengundang ulang %1 ke ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "bergabung ke ruangan ini (lagi)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "mengundang %1 ke ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "bergabung ke ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "menghapus nama tampilannya" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "mengubah nama tampilan ke %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " dan " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "menghapus avatarnya" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "menetapkan sebuah avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "memperbarui avatarnya" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "tidak mengubah apa pun" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "membatalkan undangannya %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "menolak undangannya" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "menghilangkan cekalannya %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "menghilangkan cekalannya sendiri" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "mengeluarkan %1 dari ruangan: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "keluar dari ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "mencekal %1 dari ruangan" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "mencekal %1 dari ruangan ini: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "mencekal dirinya dari ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "meminta sebuah undangan" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "meminta sebuah undangan dengan alasan: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "membuat sebuah hal yang tidak diketahui" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "menghapus alias utama ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "menetapkan alias utama ruangan ini ke: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "menghapus nama ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "menetapkan nama ruangan ini ke: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "menghapus topiknya" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "menetapkan topiknya ke: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "mengubah avatar ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "diaktifkan Enkripsi Ujung ke Ujung" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "meningkatkan ruangan ini ke versi %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "membuat ruangan ini, versi %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "mengubah tingkat daya untuk ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "mengubah daftar kontrol pengaksesan server untuk ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "menambahkan widget %1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "menghapus widget %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "mengatur widget %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "memperbarui status %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "memperbarui status %1 untuk %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Peristiwa tidak diketahui" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "sebuah berkas" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "mengirim pesan" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "mengirim stiker" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "mengundang ulang seseorang ke ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "mengundang seseorang ke ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "mengubah nama tampilannya" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "membatalkan undangan pengguna" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "menghilangkan cekalan pengguna" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "mengeluarkan pengguna dari ruangan" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "mencekal pengguna dari ruangan" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "menetapkan alias utama ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "menetapkan nama ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "menetapkan topiknya" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "meningkatkan versi ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "membuat ruangan ini" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "menambahkan widget" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "menghapus widget" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "mengatur widget" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "memperbarui keadaan" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "memulai pemungutan suara" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "%1 pengguna: " msgstr[1] "%1 pengguna" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1106,32 +1106,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 bereaksi dengan %3" msgstr[1] "%2 bereaksi dengan %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Diundang" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Favorit" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Prioritas rendah" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Space" @@ -1156,12 +1156,12 @@ msgstr "Pembuatan ruangan gagal: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Pembuatan space gagal: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Laporan berhasil dikirim." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3122,7 +3122,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Batalkan penyuntingan" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index b703d0094..08b0364a1 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -64,358 +64,358 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Ne posset acessar «%s»" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Ti missage esset removet]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Ti missage esset removet: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "Forlassar li chambre" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr "'%1'" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, fuzzy, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "Adheret" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "invitat %1 al chambre" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "adheret al chamber" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, fuzzy, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "Visibil nómine" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, fuzzy, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "Li nómine de computator ha changeat se" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " e " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, fuzzy, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "Avatar:" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "assignat un avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, fuzzy, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "Actualisat" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "revocat li invitation de %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "refusat li invitation" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "debannit %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "self-debannit" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "forlassat li chambre" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, fuzzy, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "Obtenente %1 de %2…" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, fuzzy, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "Obtenente %1 de %2…" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "demandat un invitation" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, fuzzy, kde-format #| msgid "requested an invite" msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "demandat un invitation" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, fuzzy, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "ínconosset" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, fuzzy, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "[]" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, fuzzy, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "Nómine del chambre" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, fuzzy, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "Nómine del chambre" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "vacuat li tema" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, fuzzy, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "Sin tema" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, fuzzy, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "Avatar:" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, fuzzy, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "Fine de vive" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, fuzzy, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "Nov version: %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, fuzzy, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "Version %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, fuzzy, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "Widget 1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, fuzzy, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "Widget 1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, fuzzy, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "Widget 1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "actualisat %1 statu" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, fuzzy, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "actualisat %1 statu" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Ínconosset eveniment" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "un file" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, fuzzy, kde-format msgid "sent a message" msgstr "Ne successat inviar un missage D-Bus" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, fuzzy, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "Forlassar li chambre" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "invited someone to the room" msgstr "invitat %1 al chambre" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, fuzzy, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "Li nómine de computator ha changeat se" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew %1's invitation" msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "revocat li invitation de %1" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, fuzzy, kde-format #| msgid "unbanned %1" msgid "unbanned a user" msgstr "debannit %1" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Invites the user to this room" msgid "put a user out of the room" msgstr "Invitar li usator al ti chambre" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, fuzzy, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "Obtenente %1 de %2…" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, fuzzy, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "[]" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, fuzzy, kde-format msgid "set the room name" msgstr "Nómine del chambre" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, fuzzy, kde-format msgid "set the topic" msgstr "Sin tema" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "Nov version: %1" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "left the room" msgid "created the room" msgstr "forlassat li chambre" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, fuzzy, kde-format msgid "added a widget" msgstr "Widget 1" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, fuzzy, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "Widget 1" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, fuzzy, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "Widget 1" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, fuzzy, kde-format #| msgid "updated %1 state" msgid "updated the state" msgstr "actualisat %1 statu" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" #| msgid ", " @@ -1147,32 +1147,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Invitat" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Preferet" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Bass prioritá" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Spacies" @@ -1197,12 +1197,12 @@ msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Raport sta inviat successosimen." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3189,7 +3189,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Anullar" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 3be48c054..e93a7d0ac 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:45+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -63,351 +63,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Impossibile leggere il token di accesso" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Questo messaggio è stato eliminato]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Questo messaggio è stato eliminato: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "ha invitato nuovamente %1 alla stanza" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "è entrato nella stanza (ripetuto)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "ha invitato %1 alla stanza" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "è entrato nella stanza" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "ha cancellato il suo nome visualizzato" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "ha cambiato il suo nome visualizzato in %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " e " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "ha cancellato il suo avatar" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ha impostato un avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "ha aggiornato il suo avatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "nessuna modifica" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "ha ritirato l'invito di %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "ha rifiutato l'invito" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "ha rimosso il bando per %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "ha rimosso il bando da se stesso" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "ha espulso %1 dalla stanza: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "ha abbandonato la stanza" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "ha bandito %1 dalla stanza" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "ha bandito %1 dalla stanza: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "auto-bandito dalla stanza" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "ha richiesto un invito" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "ha richiesto un invito con motivo: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "ha fatto qualcosa di sconosciuto" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "ha cancellato l'alias principale della stanza" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ha impostato l'alias principale della stanza a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "ha cancellato il nome della stanza" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ha impostato il nome della stanza a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "ha cancellato l'argomento" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ha impostato l'argomento a: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "ha cambiato l'avatar della stanza" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "ha attivato la cifratura End-to-End" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "ha aggiornato la stanza alla versione %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "ha creato la stanza, versione %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "ha modificato i livelli di potenza per questa stanza" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "ha modificato la lista di controllo degli accessi per questa stanza" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "aggiunto %1 oggetto" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "rimosso %1 oggetto" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "configurato %1 oggetto" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "ha aggiornato lo stato di %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "ha aggiornato lo stato di %1 per %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Evento sconosciuto" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "un file" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "ha inviato un messaggio" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "ha inviato un adesivo" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "ha invitato nuovamente qualcuno alla stanza" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "ha invitato qualcuno alla stanza" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "ha cambiato il suo nome visualizzato" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "ha ritirato l'invito di utente" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "ha rimosso il bando per un utente" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "ha espulso un utente dalla stanza" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "ha bandito un utente dalla stanza" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "ha impostato l'alias principale della stanza" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "ha impostato il nome della stanza" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "ha impostato l'argomento" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "ha aggiornato la versione della stanza" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "ha creato la stanza" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "ha aggiunto un oggetto" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "ha rimosso un oggetto" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "ha configurato un oggetto" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "ha aggiornato lo stato" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "ha avviato un sondaggio" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 utente: " msgstr[1] "%1 utenti: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1079,32 +1079,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 ha reagito con %3" msgstr[1] "%2 hanno reagito con %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Invitato" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Preferito" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Amici" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Bassa priorità" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Spazi" @@ -1129,12 +1129,12 @@ msgstr "Creazione della stanza non riuscita: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Creazione dello spazio non riuscita: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Segnalazione inviata correttamente." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3061,7 +3061,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Annulla la modifica" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index c41e92521..77937937a 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -59,350 +59,350 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1067,32 +1067,32 @@ msgid "%2 reacted with %3" msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "" @@ -1117,12 +1117,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3013,7 +3013,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index a9d5f375f..88a244e4b 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 06:03+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -63,351 +63,351 @@ msgstr "დააყენეთ ბრელოკი, მაგალითა msgid "Unable to read access token" msgstr "წვდომის კოდის წაკითხვის შეცდომა" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[ეს შეტყობინება წაშლილია]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[ეს შეტყობინება წაშლილია: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 ოთახში კიდევ მოიწვიეთ" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "შეუერთდა ოთახს (გამეორებით)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 მოწვეულია ოთახში" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "შეუერთდა ოთახს" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "გაასუფთავა მისი საჩვენებელი სახელი" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "შეცვალა საჩვენებელი სახელი %1-ზე" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " და " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "გაასუფთავა თავისი ავატარი" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ავატარის დაყენება" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "განაახლა თავისი ავატარი" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "არაფერი შეცვლილა" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "%1'-ის მოსაწვევი გაუქმდა" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "უარი მოსაწვევზე" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "ბანი მოხსნილია %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "თვით-განბლოკილი" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "გადადო %1 ოთახის გარეთ გადადო: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "გავდა ოთახიდან" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1 დაიბანა ამ ოთახიდან" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "დაბანა %1 ოთახიდან: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "ოთახიდან თავი დაიბანეთ" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "მოითხოვა მოწვევა" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "მოწვევა მოთხოვნილია მიზეზით: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "რაღაც უცნობი ქნა" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "ოთახის მთავარი მეტსახელი გასუფთავებულია" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "დააყენა ოთახის მთავარი მეტსახელი: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "გაასუფთავა ოთახის სახელი" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ოთახის მეტსახელი დაყენებულია: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "გაასუფთავა სათაური" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "თემა დააყენა: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "შეცვალა ოთახის ავატარი" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "გაააქტიურა გამჭოლი დაშიფვრა" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "ოთახის ვერსია განაახლა %1-მდე" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "შექნა ოთახი, ვერსია %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "ამ ოთახზე წვდომის უფლებები შეიცვლა" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "ამ ოთახისთვის სერვერის წვდომის კონტროლის სიები შეიცვალა" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "დაამატა ვიჯეტი %1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "წაშალა ვიჯეტი %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "მოირგო ვიჯეტი %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "განაახლა %1-ის მდგომარეობა" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "განაახლა %1-ის მდგომარეობა %2-სთვის" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "უცნობი მოვლენა" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "ფაილი" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "გააგზავნა შეტყობინება" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "სტიკერი გაგზავნილია" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "ვიღაც ოთახში თავიდან მოიწვია" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "მოიწვია ოთახში" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "შეცვალა საჩვენებელი სახელი" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "გააუქმა მომხმარებლის მოსაწვევი" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "მომხმარებელს ბანი მოხსნა" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "მომხმარებელი ოთახიდან გასვა" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "დაბანა მომხმარებელი ოთახიდან" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "დააყენა ოთახის მთავარი მეტსახელი" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "ოთახის მეტსახელი დაყენებულია" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "თემა დააყენა" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "ოთახის ვერსია განაახლა" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "შექმნა ოთახი" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "დაამატა ვიჯეტი" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "წაშალა ვიჯეტი" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "მოირგო ვიჯეტი" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "განაახლა მდგომარეობა" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "დაიწყო გამოკითხვა" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 მომხმარებელი: " msgstr[1] "%1 მომხმარებელი: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1076,32 +1076,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2-ის რეაქცია იყო %3" msgstr[1] "%2-ის რეაქცია იყო %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "მოწვეულია" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "რჩეული" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "მეგობრები" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "ნორმალური" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "დაბალი პრიორიტეტი" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "სივრცეები" @@ -1126,12 +1126,12 @@ msgstr "ოთახის შექმნის შეცდომა: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "სივრცის შექმნის შეცდომა: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "ანგარიში წარმატებით გაიგზავნა." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3037,7 +3037,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "ჩასწორების გაუქმება" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index 88029a891..4787a5edd 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-09 00:17+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -63,352 +63,352 @@ msgstr "키체인을 설치하십시오. 리눅스라면 KWallet, 그놈 키 모 msgid "Unable to read access token" msgstr "접근 토큰을 읽을 수 없음" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[이 메시지가 삭제됨]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[이 메시지가 삭제됨: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 님을 대화방에 다시 초대함" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" # 여기서부터 등장하는 소문자로 시작하는 메시지는 대화명 바로 뒤에 나오므로 메시지 앞에 대화명이 있다고 가정하고 번역해야 함. -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "님이 대화방에 입장함(반복됨)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "님이 %1 님을 대화방에 초대함" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "님이 대화방에 입장함" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "님이 표시 이름을 지움" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "님이 표시 이름을 %1(으)로 변경함|/|표시 이름을 %1$[으 %1]로 변경함" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " 및 " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "님이 아바타를 지움" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "님이 아바타를 설정함" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "님이 아바타를 업데이트함" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "님이 아무것도 변경하지 않음" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "님이 %1 님의 초대를 거절함" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "님이 초대를 거절함" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "님이 %1 님의 차단을 해제함" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "님이 자기 자신의 차단을 해제함" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "님이 %1 님을 대화방에서 추방함: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "님이 대화방을 떠남" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "님이 %1 님을 대화방에서 차단함" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "님이 %1 님을 대화방에서 차단함: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "님이 대화방에서 자기 자신을 차단함" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "님이 초대를 요청함" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "님이 이유와 함께 초대를 요청함: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "님이 알 수 없는 무언가를 함" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "님이 대화방 주 별명을 지움" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "님이 대화방 주 별명을 다음으로 설정함: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "님이 대화방 이름을 지움" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "님이 대화방 이름을 다음으로 설정함: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "님이 대화방 주제를 삭제함" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "님이 대화방 주제를 설정함: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "님이 대화방 아바타를 변경함" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "님이 종단간 암호화를 활성화함" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "님이 대화방을 버전 %1(으)로 업그레이드함" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "님이 대화방을 만듦, 버전 %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "님이 이 대화방의 권한 수준을 변경함" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "님이 이 대화방의 서버 측 접근 권한 목록을 변경함" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "님이 %1 위젯을 추가함" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "님이 %1 위젯을 삭제함" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "님이 %1 위젯을 설정함" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "님이 %1 상태를 업데이트함" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" "님이 %1 상태를 %2(으)로 업데이트함|/|님이 %1 상태를 %2$[으 %2]로 업데이트함" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "알 수 없는 이벤트" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "파일" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "님이 메시지를 보냄" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "님이 스티커를 보냄" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "님이 누군가를 대화방에 다시 초대함" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "님이 누군가를 대화방에 초대함" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "님이 표시 이름을 변경함" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "님이 사용자의 초대를 거절함" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "님이 사용자의 차단을 해제함" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "님이 대화방에서 사용자를 추방함" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "님이 대화방에서 사용자를 차단함" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "님이 대화방 주 별명을 설정함" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "님이 대화방 이름을 설정함" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "님이 주제를 설정함" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "님이 대화방 버전을 업그레이드함" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "님이 대화방을 생성함" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "님이 위젯을 추가함" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "님이 위젯을 삭제함" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "님이 위젯을 설정함" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "님이 상태를 업데이트함" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "님이 투표를 시작함" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "사용자 %1명: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1092,32 +1092,32 @@ msgid "%2 reacted with %3" msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 님이 %3(으)로 반응함" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "초대 받음" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "책갈피" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "일반" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "낮은 우선 순위" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "스페이스" @@ -1142,12 +1142,12 @@ msgstr "대화방 생성 실패: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "스페이스 생성 실패: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "신고했습니다." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3072,7 +3072,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "편집 취소" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index dbb288842..05358c7e6 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -63,344 +63,344 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1083,32 +1083,32 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "" @@ -1133,12 +1133,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3029,7 +3029,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index 00e4d3f58..c346de943 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 10:37+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -64,351 +64,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Lezen van toegangstoken lukt niet" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Dit bericht is verwijderd]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Dit bericht is verwijderd: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 opnieuw uitgenodigd naar de room" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "doet mee met de room (herhaald)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 uitgenodigd naar de room" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "doet mee met de room" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "heeft zijn/haar schermnaam gewist" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "heeft zijn/haar schermnaam gewijzigd naar %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " en " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "heeft zijn/haar avatar gewist" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "hebben een avatar ingesteld" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "heeft zijn/haar avatar bijgewerkt" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "niet gewijzigd" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "uitnodiging van %1 ingetrokken" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "de uitnodiging afgewezen" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "verbanning van %1 ongedaan gemaakt" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "zelf verbanning ongedaan gemaakt" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "heeft %1 uit de room gezet: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "heeft de room verlaten" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1 verbannen uit de room" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "%1 verbannen uit de room: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "zelf verbannen uit de room" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "om een uitnodiging verzocht" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "heeft om een uitnodiging verzocht met reden: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "iets onbekend gemaakt" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "hoofdalias van de room gewist" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "hoofdalias van de room ingesteld op: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "naam van de room gewist" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "naam van de room ingesteld op: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "het onderwerp gewist" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "het onderwerp instellen op: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "room-avatar tonen is gewijzigd" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "Eind-tot-eind versleuteling geactiveerd" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "de room bijgewerkt tot versie %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "de room aangemaakt, versie %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "de energieniveaus voor deze room zijn gewijzigd" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "de toegangscontrolelijst voor deze room is gewijzigd" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "%1 widget toegevoegd" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "%1 widget verwijderd" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "%1 widget geconfigureerd" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "%1 status bijgewerkt" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "%1 status bijgewerkt voor %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Onbekende gebeurtenis" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "een bestand" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "verzend een bericht" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "verzend een sticker" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "heeft iemand opnieuw uitgenodigd in de room" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "heeft iemand uitgenodigd in de room" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "heeft hun schermnaam gewijzigd" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "heeft uitnodiging van een gebruiker ingetrokken" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "heeft verbanning van een gebruiker ongedaan gemaakt" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "heeft een gebruiker uit de room gezet" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "heeft een gebruiker verbannen uit de room" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "hoofdalias van de room ingesteld" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "naam van de room ingesteld" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "het onderwerp ingesteld" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "heeft de versie van de room opgewaardeerd" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "heeft de room aangemaakt" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "heeft een widget toegevoegd" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "heeft een widget verwijderd" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "heeft een widget geconfigureerd" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "heeft de status bijgewerkt" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "heeft een raadpleging (poll) gestart" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 gebruiker: " msgstr[1] "%1 gebruikers " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1077,32 +1077,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 reageerde met %3" msgstr[1] "%2 reageerde met %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Uitgenodigd" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Favoriet" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Vrienden" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Lage prioriteit" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Spaties" @@ -1127,12 +1127,12 @@ msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ruimte aanmaken is mislukt: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport met succes verzonden." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3045,7 +3045,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Bewerking annuleren" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index eb2c40306..8ca5e011d 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-24 21:25+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -66,352 +66,352 @@ msgstr "Installer ein nøkkelring, for eksempel KWallet eller GNOME Keyring" msgid "Unable to read access token" msgstr "Klarte ikkje lesa tilgangspollett" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Denne meldinga er sletta]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Denne meldinga er sletta: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "inviterte %1 på nytt til rommet" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "kom inn i rommet (på nytt)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "inviterte %1 til rommet" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "kom inn i rommet" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "fjerna visingsnamnet" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "endra visingsnamnet sitt til %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " og " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "fjerna avataren sin" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "valde ein avatar" # Kan gjelda meir enn éin person, så «oppdaterte avataren sin» vert feil. -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "valde ein ny avatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "endra ingenting" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "trekte tilbake invitasjonen til %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "avviste invitasjonen" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "oppheva utestenging av %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "utestengde seg sjølv" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "fjerna %1 frå rommet: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "forlét rommet" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "utestengde %1 frå rommet" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "utestengde %1 frå rommet: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "utestengde seg sjølv frå rommet" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "ba om ein invitasjon" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "ba om ein invitasjon med denne grunngjevinga: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "gjorde noko ukjent" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "fjerna hovudaliaset til rommet" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "bytte hovudalias for rommet til: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "fjerna romnamnet" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "bytte romnamnet til: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "fjerna emnet" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "bytte emnet til: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "bytte ut romavataren" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "slo på ende-til-ende-kryptering" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "oppgraderte rommet til versjon %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "oppretta rommet, versjon %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "endra maktnivået for rommet" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "endra tenartilgangskontroll-lista for rommet" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "la til eit %1-element" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "fjerna eit %1-element" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "endra innstillingar for eit %1-element" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "oppdaterte %1-tilstand" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "oppdaterte %1-tilstand for %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Ukjend hending" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "ei fil" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "sende ei melding" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "sende eit klistremerke" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "inviterte nokon på nytt til rommet" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "inviterte nokon til rommet" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "endra visingsnamnet sitt" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "trekte tilbake ein invitasjonen" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "oppheva utestenging av ein brukar" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "fjerna ein brukar frå rommet" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "utestengde ein brukar frå rommet" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "bytte hovudalias for rommet" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "bytte romnamnet" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "bytte emnet" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "oppgraderte rommet til ny versjon" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "oppretta rommet" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "la til eit element" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "fjerna eit element" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "endra innstillingar for eit element" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "oppdaterte tilstanden" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "starta ei avstemming" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 brukar: " msgstr[1] "%1 brukarar: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1096,35 +1096,35 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 reagerte med %3" msgstr[1] "%2 reagerte med %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Invitert" # Favorittrom. -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Favorittar" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" # Vanlege rom, og bør derfor vera i fleirtal. -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Vanlege" # Lågt prioriterte rom -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Lågt prioriterte" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Område" @@ -1149,12 +1149,12 @@ msgstr "Feil ved romregistrering: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Feil ved registrering av område: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapporten er no send." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Avbryt redigering" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index 2498e354c..a38fa490b 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -65,273 +65,273 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "ਰੂਮ ਜੁਆਇੰਨ ਕੀਤਾ (ਦੁਹਰਾਇਆ)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 ਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "ਰੂਮ 'ਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "ਆਪਣੇ ਵੇਖਾਉਣ ਵਾਲੇ ਨਾਂ ਮਿਟਾਏ" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " ਅਤੇ " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਵਤਾਰ ਮਿਟਾਏ" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ਅਵਤਾਰ ਨਿਯਤ ਕਰੋ" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "ਆਪਣੇ ਅਵਤਾਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੇ" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "%1 ਲਈ ਸੱਦਾ ਵਾਪਸ ਲਵੋ" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "ਸੱਦੇ ਲਈ ਨਾਂਹ ਕੀਤੀ" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "%1 ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਈ" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "ਰੂਮ ਛੱਡਿਆ" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1 ਨੂੰ ਰੂਮ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ: %2" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "%1 ਨੂੰ ਰੂਮ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "ਸੱਦੇ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋ" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, fuzzy, kde-format #| msgid "requested an invite" msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "ਸੱਦੇ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋ" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "ਰੂਮ ਦਾ ਨਾਂ ਮਿਟਾਇਆ" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਨਿਯਤ ਕੀਤਾ: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "ਰੂਮ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "ਸਿਰੇ ਤੋਂ ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਸਰਗਰਮ ਕੀਤੀ" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "ਰੂਮ ਨੂੰ %1 ਵਰਜ਼ਨ ਲਈ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕੀਤਾ" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਇਆ, ਵਰਜ਼ਨ %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "%1 ਹਾਲਤ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "%2 ਲਈ %1 ਹਾਲਤ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਈਵੈਂਟ" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "ਫਾਇਲ" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "sent a message" msgstr "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "reinvited someone to the room" msgstr "%1 ਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "invited someone to the room" msgstr "%1 ਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "their refers to a singular user" #| msgid "cleared their display name" @@ -339,95 +339,95 @@ msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "ਆਪਣੇ ਵੇਖਾਉਣ ਵਾਲੇ ਨਾਂ ਮਿਟਾਏ" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew %1's invitation" msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "%1 ਲਈ ਸੱਦਾ ਵਾਪਸ ਲਵੋ" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, fuzzy, kde-format #| msgid "unbanned %1" msgid "unbanned a user" msgstr "%1 ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਈ" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 invited you to a room" msgid "put a user out of the room" msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned a user from the room" msgstr "%1 ਨੂੰ ਰੂਮ ਤੋਂ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ: %2" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, fuzzy, kde-format #| msgid "changed the room avatar" msgid "set the room main alias" msgstr "ਰੂਮ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, fuzzy, kde-format #| msgid "cleared the room name" msgid "set the room name" msgstr "ਰੂਮ ਦਾ ਨਾਂ ਮਿਟਾਇਆ" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, fuzzy, kde-format #| msgid "set the topic to: %1" msgid "set the topic" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਨਿਯਤ ਕੀਤਾ: %1" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "upgraded the room to version %1" msgid "upgraded the room version" msgstr "ਰੂਮ ਨੂੰ %1 ਵਰਜ਼ਨ ਲਈ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕੀਤਾ" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "left the room" msgid "created the room" msgstr "ਰੂਮ ਛੱਡਿਆ" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "removed a widget" msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, fuzzy, kde-format #| msgid "updated %1 state" msgid "updated the state" msgstr "%1 ਹਾਲਤ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1181,32 +1181,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "ਸੱਦਿਆ" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "ਮਨਪਸੰਦ" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "ਸਧਾਰਨ" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "ਘੱਟ ਤਰਜੀਹ" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "" @@ -1233,13 +1233,13 @@ msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਹੈ" -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3278,7 +3278,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 8490db891..78b08c0ae 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-21 08:12+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -64,344 +64,344 @@ msgstr "Wgraj pęk kluczy, np. KWallet lub pęk kluczy GNOME dla Linuksa" msgid "Unable to read access token" msgstr "Nie można odczytać tokena dostępu" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Wiadomość została usunięta]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Wiadomość została usunięta: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "zaprosił(a) ponownie %1 do pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "dołączył(a) do pokoju (powtórzono)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "zaprosił(a) %1 do pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "dołączył(a) do pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "wyczyścił(a) swoją wyświetlaną nazwę" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "zmienił(a) swoją wyświetlaną nazwę na %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " i " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "wyczyścił(a) swój awatar" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ustawił(a) awatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "zmienił(a) swój awatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "nie zmienił niczego" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "wycofał(a) zaproszenie %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "odrzucił(a) zaproszenie" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "odbanował(a) %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "samo-odbanowany" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "umieścił %1 poza pokojem: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "opuścił(a) pokój" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "zbanował %1 w tym pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "zbanował(a) %1 z pokoju: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "samozbanowany(a) z pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "zażądaj zaproszenia" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "zażądano zaproszenia z powodem: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "zrobił(a) coś nieznanego" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "wyczyścił(a) główny alias pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ustawił(a) główny alias pokoju na: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "wyczyścił(a) nazwę pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ustawił(a) nazwę pokoju na: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "wyczyścił(a) temat" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ustawił(a) temat na: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "zmienił(a) awatar pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "aktywował(a) szyfrowanie End-to-End" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "zaktualizował(a) pokój do wersji %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "utworzył(a) pokój, wersja %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "zmieniono poziomy mocy dla tego pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "zmieniono serwerową listę sterującą dostępem dla tego pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "dodał %1 element interfejsu" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "usunął %1 element interfejsu" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "ustawił %1 element interfejsu" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "zaktualizował(a) stan %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "zaktualizował(a) stan %1 dla %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Nieznane wydarzenie" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "plik" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "wysłał(a) wiadomość" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "wysłał(a) naklejkę" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "zaprosił(a) ponownie kogoś do pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "zaprosił(a) kogoś do pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "zmienił(a) swoją nazwę wyświetlaną" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "wycofał(a) zaproszenie użytkownika" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "odbanował(a) użytkownika" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "umieścił(a) użytkownika poza pokojem" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "zbanował(a) użytkownika w tym pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "ustawił(a) główny alias pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "ustawił(a) nazwę pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "ustawił(a) temat" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "uaktualnił(a) wersję pokoju" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "utworzył(a) pokój" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "dodał(a) element interfejsu" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "usunął(ęła) element interfejsu" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "ustawił(a) element interfejsu" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "uaktualnił(a) stan" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "rozpoczął(ęła) głosowanie" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr[0] "1 użytkownik: " msgstr[1] "%1 użytkowników: " msgstr[2] "%1 użytkowników: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1082,32 +1082,32 @@ msgstr[0] "%2 zareagował %3" msgstr[1] "%2 zareagował %3" msgstr[2] "%2 zareagował %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Zaproszone" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Ulubione" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Znajomi" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Zwykłe" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Niski priorytet" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Odstępy" @@ -1132,12 +1132,12 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć pokoju: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Nie udało się utworzyć przestrzeni: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Pomyślnie wysłano zgłoszenie." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3050,7 +3050,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Anuluj edytowanie" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index ce786fbbe..323429847 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -67,351 +67,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Não é possível ler o código de acesso" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Esta mensagem foi removida]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Esta mensagem foi removida: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "voltou a convidar o %1 para a sala" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "juntou-se à sala (repetido)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "convidou o %1 para a sala" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "juntou-se à sala" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "limpou o seu nome visível" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "mudou o seu nome visível para %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " e" -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "limpou o seu avatar" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "definiu um avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "actualizou o seu avatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "não mudou nada" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "retirou o convite de %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "rejeitou o convite" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "readmitiu o %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "readmitiu-se a si próprio" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "expulsou o %1 da sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "saiu da sala" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "expulsou o %1 da sala" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "expulsou o %1 da sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "expulsou-se a si próprio da sala" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "solicitou um convite" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "solicitou um convite pela razão: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "tornou alguém desconhecido" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "limpou o nome principal da sala" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "mudou o nome principal da sala para: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "limpou o nome da sala" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "mudou o nome da sala para: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "limpou o tópico" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "mudou o tópico para: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "mudou o avatar da sala" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "activou a Codificação Ponto-a-Ponto" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "actualizou a sala para a versão %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "criou a sala na versão %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "mudou os níveis de permissões desta sala" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "mudou as listas de controlo de acesso do servidor para esta sala" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "adicionou o elemento %1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "removeu o elemento %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "configurou o elemento %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "actualizou o estado de %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "actualizou o estado de %1 para %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Evento desconhecido" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "um ficheiro" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "enviou uma mensagem" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "enviou um autocolante" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "voltou a convidar alguém para a sala" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "convidou alguém para a sala" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "mudou o seu nome visível" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "retirou o convite de um utilizador" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "readmitiu um utilizador" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "expulsou um utilizador da sala" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "expulsou um utilizador da sala" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "mudou o nome principal da sala" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "mudou o nome da sala" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "mudou o tópico" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "actualizou a versão da sala" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "criou a sala" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "adicionou um elemento" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "removeu um elemento" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "configurou um elemento" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "actualizou o estado" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "iniciou uma sondagem" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 utilizador: " msgstr[1] "%1 utilizadores: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1108,32 +1108,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 reagiu com %3" msgstr[1] "%2 reagiram com %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Convidado" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Favorito" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Prioridade baixa" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Espaços" @@ -1159,12 +1159,12 @@ msgstr "Não foi possível criar a sala: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Não foi possível criar o espaço: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "O relatório foi enviado com sucesso." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3122,7 +3122,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Cancelar a edição" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 199be37c7..848878c41 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -64,273 +64,273 @@ msgstr "Instale um chaveiro, como o KWallet ou GNOME Keyring no Linux." msgid "Unable to read access token" msgstr "Não foi possível ler o token de acesso" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Esta mensagem foi excluída]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Esta mensagem foi excluída: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 foi convidado para a sala novamente" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "entrou na sala (novamente)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 foi convidado para a sala" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "entrou na sala" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "limpou seu nome de exibição" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "alterou seu nome de exibição para %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " e " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "limpou seu ícone de usuário" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "definir um ícone de usuário" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "atualizou seu ícone de usuário" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "cancelou o convite de %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "rejeitou o convite" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "%1 teve seu ban removido" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "removeu seu próprio ban" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "removeu %1 da sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "saiu da sala" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "baniu %1 da sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "baniu %1 da sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "baniu a si mesmo da sala" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "solicitou um convite" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, fuzzy, kde-format #| msgid "requested an invite" msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "solicitou um convite" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "fez algo desconhecido" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "limpou o apelido principal da sala" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "definiu o apelido principal da sala para: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "limpou o nome da sala" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "definiu o nome da sala para: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "limpou o assunto da sala" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "definiu o assunto da sala para: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "alterou o ícone da sala" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "ativou criptografia ponta-a-ponta" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "atualizou a sala para a versão %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "criou a sala, versão %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "alterou os níveis de poderes desta sala" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "alterou as listas de controle de acesso do servidor para esta sala" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "adicionou widget %1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "removeu widget %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "configurou widget %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "atualizou o estado %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "atualizou o estado %1 for %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Evento desconhecido" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "um arquivo" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send a message…" msgid "sent a message" msgstr "Enviar uma mensagem…" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, fuzzy, kde-format #| msgid "reinvited %1 to the room" msgid "reinvited someone to the room" msgstr "%1 foi convidado para a sala novamente" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, fuzzy, kde-format #| msgid "invited %1 to the room" msgid "invited someone to the room" msgstr "%1 foi convidado para a sala" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "their refers to a singular user" #| msgid "changed their display name to %1" @@ -338,100 +338,100 @@ msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "alterou seu nome de exibição para %1" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew %1's invitation" msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "cancelou o convite de %1" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, fuzzy, kde-format #| msgid "unbanned %1" msgid "unbanned a user" msgstr "%1 teve seu ban removido" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, fuzzy, kde-format #| msgid "has put %1 out of the room: %2" msgid "put a user out of the room" msgstr "removeu %1 da sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned a user from the room" msgstr "baniu %1 da sala: %2" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, fuzzy, kde-format #| msgid "set the room main alias to: %1" msgid "set the room main alias" msgstr "definiu o apelido principal da sala para: %1" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, fuzzy, kde-format #| msgid "set the room name to: %1" msgid "set the room name" msgstr "definiu o nome da sala para: %1" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, fuzzy, kde-format #| msgid "set the topic to: %1" msgid "set the topic" msgstr "definiu o assunto da sala para: %1" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "upgraded the room to version %1" msgid "upgraded the room version" msgstr "atualizou a sala para a versão %1" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "left the room" msgid "created the room" msgstr "saiu da sala" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[User] added widget" #| msgid "added %1 widget" msgid "added a widget" msgstr "adicionou widget %1" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[User] removed widget" #| msgid "removed %1 widget" msgid "removed a widget" msgstr "removeu widget %1" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[User] configured widget" #| msgid "configured %1 widget" msgid "configured a widget" msgstr "configurou widget %1" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, fuzzy, kde-format #| msgid "updated %1 state" msgid "updated the state" msgstr "atualizou o estado %1" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" #| msgid ", " @@ -1183,32 +1183,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 reagiu com %3" msgstr[1] "%2 reagiu com %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Convidado" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Favorito" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Prioridade baixa" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Espaços" @@ -1235,13 +1235,13 @@ msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Senha alterada com sucesso" -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3293,7 +3293,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Cancelar" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 2d722c486..fb5d246aa 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-10 21:33+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -67,344 +67,344 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Не удалось прочитать токен доступа" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Это сообщение было удалено]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Cообщение было удалено: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 повторно приглашен(а) в комнату" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "вошёл в комнату (повторно)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "пригласил(а) %1 в комнату" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "вошёл в комнату" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "удалил(а) отображаемое имя" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "изменил(а) отображаемое имя на %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " и " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "убрал(а) своё изображение пользователя" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "выбрал(а) изображение пользователя" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "изменил(а) своё изображение пользователя" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "ничего не поменял(а)" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "отозвал(а) приглашение %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "отклонил(а) приглашение" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "разблокировал(а) %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "разблокировал(а) себя" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "выгнал(а) %1 из комнаты: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "покинул(а) комнату" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "заблокировал(а) %1 в этой комнате" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "заблокировал(а) %1 в комнате: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "заблокировал(а) себя в этой комнате" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "запросил(а) приглашение" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "запросил(а) приглашение с пояснением причины: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "сделал(а) что-то неизвестное" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "убрал(а) основной псевдоним комнаты" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "сменил(а) основной псевдоним комнаты на «%1»" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "убрал(а) имя комнаты" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "сменил(а) имя комнаты на «%1»" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "убрал(а) тему" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "сменил(а) тему на «%1»" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "изменил(а) изображение комнаты" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "включил(а) сквозное шифрование" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "обновил(а) комнату до версии %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "создал(а) комнату версии %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "изменил(а) уровни доступа этой комнаты" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "изменил(а) списки контроля доступа для этой комнаты на сервере" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "добавил(а) виджет «%1»" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "удалил(а) виджет %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "настроил(а) виджет %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "изменил(а) свойство %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "изменил(а) свойство %1 для %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Неизвестное событие" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "файл" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "отправил(а) сообщение" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "отправил(а) наклейку" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "повторно пригласил(а) кого-то в комнату" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "пригласил(а) кого-то в комнату" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "изменил(а) отображаемое имя" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "отозвал(а) приглашение пользователя" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "разблокировал(а) пользователя" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "выгнал(а) пользователя из комнаты" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "заблокировал(а) пользователя в этой комнате" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "выбрал(а) основной псевдоним комнаты" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "выбрал(а) имя комнаты" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "выбрал(а) тему" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "обновил(а) версию комнаты" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "создал(а) комнату" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "добавил(а) виджет" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "удалил(а) виджет" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "настроил(а) виджет" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "обновил(а) состояние" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "запустил(а) голосование" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr[1] "%1 пользователя: " msgstr[2] "%1 пользователей: " msgstr[3] "1 пользователь: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1098,32 +1098,32 @@ msgstr[1] "%2 пользователя использовали %3" msgstr[2] "%2 пользователей использовали %3" msgstr[3] "%2 пользователь использовал %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Приглашения" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Избранные" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Обычные" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "С низким приоритетом" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Пространства" @@ -1148,12 +1148,12 @@ msgstr "Не удалось создать комнату: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Не удалось создать пространство: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Жалоба отправлена." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3093,7 +3093,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Отменить изменение" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index 9bd7edb2f..e8848d47a 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 09:01+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -64,354 +64,354 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Nepodarilo sa prečítať prístupový token" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Táto správa bola odstránená]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Táto správa bola odstránená: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "znovu pozval %1 do miestnosti" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "vstúpil(a) do miestnosti (opakovane)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "pozval(a) %1 do miestnosti" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "vstúpil(a) do miestnosti" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "vymazali svoje zobrazované meno" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "zmenili svoje zobrazované meno na %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " a " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "vymazali svojho avatara" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "nastavil(a) avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "aktualizovali avatara" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "nič nezmenil(a)" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "stiahol(a) pozvanie %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "odmietol(a) pozvanie" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "zrušený zákaz prístupu %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "odstránil(a) %1 z miestnosti: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "opustil(a) miestnosť" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, fuzzy, kde-format #| msgid "banned %1 from the room: %2" msgid "banned %1 from the room" msgstr "vykázal(a) %1 z miestnosti: %2" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "vykázal(a) %1 z miestnosti: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, fuzzy, kde-format #| msgid "rejected the invitation" msgid "requested an invite" msgstr "odmietol(a) pozvanie" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, fuzzy, kde-format #| msgid "rejected the invitation" msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "odmietol(a) pozvanie" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "urobil(a) niečo neznáme" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "vyčistil hlavný alias miestnosti" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "nastaviť hlavný alias miestnosti na: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "vyčistil názov miestnosti" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "nastavil názov miestnosti na: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "vyčistil(a) tému" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "nastavil(a) tému na: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "zmenil(a) avatara miestnosti" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "aktivoval(a) End-to-End šifrovanie" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "Aktualizoval(a) miestnosť na verziu %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "vytvoril(a) miestnosť, verzia %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "aktualizoval(a) %1 stav" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "aktualizoval(a) %1 stav pre %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Neznáma udalosť" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "súbor" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "sent a message" msgstr "Odoslať správu" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "Odoslať nálepku" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "znovu pozval(a) niekoho do miestnosti" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "pozval(a) niekoho do miestnosti" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "zmenili svoje zobrazované meno" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew %1's invitation" msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "stiahol pozvanie %1" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, fuzzy, kde-format #| msgid "unbanned %1" msgid "unbanned a user" msgstr "zrušený zákaz prístupu %1" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "odstránil(a) používateľa z miestnosti" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "vykázala používateľa z miesnosti" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, fuzzy, kde-format #| msgid "set the room main alias to: %1" msgid "set the room main alias" msgstr "nastaviť hlavný alias miestnosti na: %1" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "nastaviť názov miestnosti" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "nastaviť tému" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "upgraded the room to version %1" msgid "upgraded the room version" msgstr "Aktualizoval miestnosť na verziu %1" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "vytvoril(a) miestnosť" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "removed a widget" msgstr "Upraviť správu" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, fuzzy, kde-format #| msgid "updated %1 state" msgid "updated the state" msgstr "aktualizoval %1 stav" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" #| msgid ", " @@ -1192,32 +1192,32 @@ msgstr[0] "%2 reagovali s %3" msgstr[1] "%2 reagovali s %3" msgstr[2] "%2 reagovalo s %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Pozvaný" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Obľúbené" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Priatelia" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normálne" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Nízka priorita" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Medzery" @@ -1244,13 +1244,13 @@ msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\"" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Password changed successfully" msgid "Report sent successfully." msgstr "Heslo úspešne zmenené" -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3289,7 +3289,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Zrušiť" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, fuzzy, kde-format #| msgid "View Source" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index e498fda90..5eaef4b9c 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 07:47+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" -"%100<=4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:309 @@ -65,344 +65,344 @@ msgstr "Namestite verigo ključev, npr. KWallet ali GNOME Keyring v Linux" msgid "Unable to read access token" msgstr "Žetona za dostop ni mogoče prebrati" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[To sporočilo je bilo izbrisano]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[To sporočilo je bilo izbrisano: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "ponovno povabljen %1 v sobo" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "se je pridružil v sobi (ponovno)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "povabljen %1 v sobo" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "se je pridružil v sobi" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "je očistil njihovo ime prikaza" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "je spremenil ime prikaza na %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " in " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "je očistil njihov avatar" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "nastavi avatarja" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "posodobil njihov avatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "nič ni spremenjenega" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "je umaknil povabilo %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "zavrnil povabilo" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "brez prepovedi %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "sama rešena prepovedi" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "je postavil %1 ven iz sobe: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "je zapustil sobo" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "prepovedan %1 iz sobe" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "je prepovedal %1 v sobo: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "samo-prepovedano iz sobe" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "je zahteval povabilo" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "je zahteval povabilo z razlogom: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "je naredil nekaj neznanega" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "je očistil glavni vzdevek sobe" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "nastavi vzdevek sobe na: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "je obrisal ime sobe" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "je nastavil ime sobe na: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "je očistil temo debate" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "je nastavil temo debate na: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "je spremenil avatar sobe" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "je aktiviral šifriranje od točke do točke" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "je nadgradil sobo na verzijo %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "je ustvaril sobo verzije %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "spremenil ravni moči za to sobo" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "spremenil sezname za nadzor dostopa do strežnika za to sobo" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "dodan gradnik %1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "odstranjen gradnik %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "nastavljen gradnik %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "je posodobil stanje %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "je posodobil stanje %1 za %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Neznan dogodek" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "datoteka" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "je poslal sporočilo" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "je poslal nalepko" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "je ponovno povabil nekoga v sobo" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "je povabil nekoga v sobo" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "je spremenil njihovo ime prikaza" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "je umaknil povabilo" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "je umaknil prepoved uporabnika" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "je postavil uporabnika iz sobe" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "je prepovedal uporabniku v sobo" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "je nastavil vzdevek sobe" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "je nastavil ime sobe" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "je nastavil temo debate" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "je nadgradil različico sobe" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "je ustvaril sobo" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "je dodaj gradnik" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "je odstranil gradnik" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "je nastavil gradnik" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "je posodobil stanje" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "je začel glasovanje" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr[1] "%1 uporabnika: " msgstr[2] "%1 uporabniki: " msgstr[3] "%1 uporabnikov: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1088,32 +1088,32 @@ msgstr[1] "%2 sta reagirala z %3" msgstr[2] "%2 so reagirali z %3" msgstr[3] "%2 je reagiralo z %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Povabljen" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Priljubljen" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Prijatelji" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normalno" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Nizka prednost" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Presledki" @@ -1138,12 +1138,12 @@ msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Poročilo uspešno poslano." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3049,7 +3049,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Prekliči urejanje" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index 906d2859d..d716070aa 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-04 20:33+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -64,351 +64,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Kan inte läsa åtkomstsymbol" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Meddelandet har tagits bort]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Meddelandet har tagits bort: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "bjöd in %1 till rummet igen" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "gick med i rummet (upprepat)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "bjöd in %1 till rummet" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "gick med i rummet" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "tog bort sitt visningsnamn" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "ändrade sitt visningsnamn till %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " och " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "tog bort sin avatar" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "tilldela en avatar" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "uppdaterade sin avatar" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "ändrade ingenting" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "drog tillbaka inbjudan av %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "nekade till inbjudan" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "tog bort bannlysning av %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "tog bort bannlysning av sig själv" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "har flyttat %1 utanför rummet: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "lämnade rummet" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "bannlyste %1 från rummet" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "bannlyste %1 från rummet: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "bannlyste sig själv från rummet" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "frågade efter en inbjudan" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "frågade efter en inbjudan med orsaken: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "gjorde någonting okänt" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "tog bort rummets huvudsakliga alias" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "ställde in rummets huvudsakliga alias till: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "tog bort rummets namn" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "ställ in rummets namn till: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "tog bort ämnet" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "ställ in ämnet till: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "ändrade rummets avatar" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "aktiverade kryptering hela vägen" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "uppgraderade rummet till version %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "skapade rummet, version %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "ändrade rummets effektnivåer" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "ändrade serverns åtkomstkontrollista för rummet" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "lade till grafisk komponent %1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "tog bort grafisk komponent %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "ställde in grafisk komponent %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "uppdaterade tillstånd %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "uppdaterade tillstånd %1 för %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Okänd händelse" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "en fil" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "skickade ett meddelande" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "skickade ett klistermärke" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "bjöd in någon till rummet igen" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "bjöd in någon till rummet" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "ändrade sitt visningsnamn" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "drog tillbaka en användares inbjudan" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "tog bort bannlysning av en användare" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "flyttade en användare utan ur rummet" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "bannlyste en användare från rummet" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "ställde in rummets huvudsakliga alias" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "ställde in rummets namn" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "ställde in ämnet" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "uppgraderade rummets version" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "skapade rummet" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "lade till en grafisk komponent" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "tog bort en grafisk komponent" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "ställde in en grafisk komponent" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "uppdaterade tillståndet" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "startade en opinionsundersökning" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 användare: " msgstr[1] "%1 användare: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1096,32 +1096,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 reagerade med %3" msgstr[1] "%2 reagerade med %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Inbjuden" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Favorit" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Låg prioritet" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Utrymmen" @@ -1146,12 +1146,12 @@ msgstr "Misslyckades skapa rum: \"%1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Misslyckades skapa utrymme: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapport skickades med lyckat resultat." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3093,7 +3093,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Avbryt redigering" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 9aa6d2fba..a926387e8 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 16:40+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -64,351 +64,351 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "அணுகல் டோக்கனை படிக்க முடியவில்லை" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[இந்த செய்தி நீக்கப்பட்டது]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[இந்த செய்தி நீக்கப்பட்டது: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1 என்பவரை மறுபடியும் அரங்குக்கு வரவழைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "அரங்கில் சேர்ந்தார் (மறுபடியும்)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1 என்பவரை அரங்குக்கு வரவழைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "அரங்கில் சேர்ந்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "அவருடைய காட்டப்படும் பெயரை காலியாக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "அவருடைய காட்டப்படும் பெயரை %1 என்று மாற்றினார்" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " மற்றும் " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "அவருடைய சின்னத்தை காலியாக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "ஒரு சின்னத்தை அமைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "அவருடைய சின்னத்தை மாற்றினார்" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "எதையும் மாற்றவில்லை" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "%1 என்பவருக்கான அழைப்பை திரும்பப்பெற்றார்" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "அழைப்பை மறுத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "%1 மீதான தடையை நீக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "தன்மேல் உள்ள தடையை நீக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "%1 என்பவரை அரங்குக்கு வெளியே அனுப்பிவிட்டார்: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "அரங்கைவிட்டு வெளியேறினார்" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1 என்பவரை அரங்கிலிருந்து தடை செய்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "%1 என்பவரை அரங்கிலிருந்து தடை செய்தார்: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "தன்னை அரங்கிலிருந்து தடை செய்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "வரவழைப்பு கோரினார்" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "இக்காரணங்காட்டி வரவழைப்பு கோரினார்: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "எதையோ தெரியாதவாறு செய்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "அரங்கின் பிரதான மாற்றுப்பெயரை காலியாக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "அரங்கின் மாற்றுப்பெயரை %1 என்று அமைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "அரங்கின் பெயரை காலியாக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "அரங்கின் பெயரை %1 என்று அமைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "தலைப்பை காலியாக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "தலைப்பை %1 என்று அமைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "அரங்கின் சின்னத்தை மாற்றினார்" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "தொடக்கத்திலிருந்து முடிவுவரை மறையாக்கம் பயன்படுத்தப்படுவதை இயக்கியுள்ளார்" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "அரங்கை %1 பதிப்புக்கு மேம்படுத்தினார்" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "அரங்கை உருவாக்கினார், பதிப்பு %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "இந்த அரங்கிற்கான அனுமதிகளை மாற்றினார்" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "இந்த அரங்கிற்கான சேவையக அணுகல் கட்டுப்பாட்டு பட்டியலை மாற்றியுள்ளார்" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "%1 பலகையை சேர்த்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "%1 பலகையை நீக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "%1 பலகையை அமைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "%1 நிலையை புதுப்பித்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "%2 என்பதற்கு %1 நிலையை புதுப்பித்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "தெரியாத நிகழ்வு" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "ஒரு கோப்பு" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "செய்தியை அனுப்பினார்" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "ஒட்டியை அனுப்பினார்" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "ஒருவரை மறுபடியும் அரங்குக்கு வரவழைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "எவரையே அரங்குக்கு வரவழைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "தன் காட்சிப்பெயரை மாற்றினார்" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "ஒருவருக்கு விடுத்த வரவழைப்பை திரும்பப்பெற்றார்" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "ஒருவர் மீதான தடையை நீக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "ஒருவரை அரங்குகிலிருந்து வெளியே அனுப்பினார்" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "ஒருவரை அரங்கிலிருந்து தடை செய்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "அரங்கின் மாற்றுப்பெயரை அமைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "அரங்கின் பெயரை அமைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "தலைப்பை அமைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "அரங்கின் பதிப்பை மேம்படுத்தினார்" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "அரங்கை உருவாக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "ஓர் உட்பொதிநிரலை சேர்த்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "ஓர் உட்பொதிநிரலை நீக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "ஓர் உட்பொதிநிரல் மாற்றியமைத்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "நிலையை புதுப்பித்தார்" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "கருத்தாய்வை துவக்கினார்" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "1 பயனர்: " msgstr[1] "%1 பயனர்கள்: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1080,32 +1080,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 %3 என்று எதிர்வினையிட்டார்" msgstr[1] "%2 %3 என்று எதிர்வினையிட்டனர்" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "வரவழைப்புகள்" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "பிடித்தவை" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "சாதாரணமானவை" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "முக்கியமில்லாதவை" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "இடங்கள்" @@ -1130,12 +1130,12 @@ msgstr "அரங்கு உருவாக்கம் தோல்விய msgid "Space creation failed: %1" msgstr "இட உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "புகார் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டுள்ளது." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3046,7 +3046,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "திருத்துவதை ரத்து செய்" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 82cbeb567..b830c8e6e 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona [This message was deleted]" msgstr "[ijo ni li weka.]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[ijo ni li weka tan ni: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "li pana sin e wile lon tawa %1" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr " tan ni: %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "li kama lon tomo (tenpo mute)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Send message" msgid "sent a message" msgstr "o pana e toki" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unban this user" msgid "unbanned a user" msgstr "o weka e weka pi jan ni" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgid "set the room name" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgid "upgraded the room version" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a Room" msgid "created the room" msgstr "o pali e tomo toki" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Edit Message" msgid "removed a widget" msgstr "o ante e toki" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1117,32 +1117,32 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "" @@ -1167,12 +1167,12 @@ msgstr "" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "o ala" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index ee8b3b210..2ddf43237 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 17:00+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -64,351 +64,351 @@ msgstr "Lütfen bir anahtar zinciri kurun; örn. K Cüzdan veya GNOME keyring" msgid "Unable to read access token" msgstr "Erişim jetonu okunamıyor" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Bu ileti silindi]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Bu ileti silindi: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "%1, odaya yeniden davet edildi" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "odaya katıldı (yinelendi)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "%1, odaya davet edildi" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "odaya katıldı" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "görüntü adını sildi" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "görüntü adını %1 olarak değiştirdi" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " ve " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "avatarını sildi" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "bir avatar koydu" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "avatarını güncelledi" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "bir şey değiştirmedi" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "%1 kişisinin davetini geri çekti" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "daveti reddetti" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "%1 kişisinin yasağını kaldırdı" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "kendi yasağını kaldırdı" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "%1 kişisini odadan dışarı çıkardı: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "odadan çıktı" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "%1 kişisini odadan yasakladı" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "%1 kişisini odadan yasakladı: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "kendini yasakladı" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "bir davet istedi" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "şu nedenle bir davet istedi: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "bilinmeyen bir şeyler yaptı" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "oda ana armasını sildi" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "oda ana armasını %1 olarak ayarladı" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "oda adını sildi" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "oda adını %1 olarak ayarladı" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "konuyu sildi" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "konuyu %1 olarak ayarladı" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "oda avatarını değiştirdi" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "uçtan uca şifrelemeyi etkinleştirdi" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "odayı %1 sürümüne güncelledi" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "odayı oluşturdu, %1. sürüm" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "bu oda için izin düzeylerini değiştirdi" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "bu oda için sunucu erişim denetim listelerini değiştirdi" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "%1 araç takımını ekledi" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "%1 araç takımını kaldırdı" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "%1 araç takımını yapılandırdı" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "%1 durumunu güncelledi" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "%2 için %1 durumunu güncelledi" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Bilinmeyen olay" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "bir dosya" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "bir ileti gönderdi" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "bir yapışkan gönderdi" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "birisini odaya yeniden davet etti" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "birisini odaya davet etti" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "görüntü adını değiştirdi" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "bir kullanıcının yanıtını geri çevirdi" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "bir kullanıcının yasağını kaldırdı" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "bir kişiyi odadan dışarı çıkardı" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "bir kişiyi odadan yasakladı" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "oda ana armasını ayarladı" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "oda adını ayarladı" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "konuyu ayarladı" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "oda sürümünü yükseltti" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "odayı oluşturdu" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "bir araç takımı ekledi" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "bir araç takımını kaldırdı" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "bir araç takımını yapılandırdı" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "durumu güncelledi" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "bir anket başlattı" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "%1 kullanıcı: " msgstr[1] "%1 kullanıcı: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1077,32 +1077,32 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2, %3 ile tepki verdi" msgstr[1] "%2, %3 ile tepki verdi" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Davet Edilen" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Sık Kullanılanlar" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Arkadaşlar" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Normal Odalar" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Düşük öncelik" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Alanlar" @@ -1127,12 +1127,12 @@ msgstr "Oda oluşturulamadı: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Alan oluşturma başarısız: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Rapor başarıyla gönderildi." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3039,7 +3039,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Düzenlemeyi iptal et" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index 8d8aeee3d..bb0ec35e0 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 16:36+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -67,344 +67,344 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "Не вдалося прочитати жетон доступу" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[Це повідомлення було вилучено]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[Це повідомлення було вилучено: %1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "повторно запрошено %1 до кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "долучається до кімнати (повторно)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "запрошено %1 до кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "долучається до кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "вилучено своє показане ім'я" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "змінено своє показане ім'я на %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " і " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "вилучено свій аватар" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "встановлено аватар" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "оновлено свій аватар" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "нічого не змінено" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "відкликано запрошення %1" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "відкинуто запрошення" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "розблоковано %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "саморозблоковується" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "викинуто %1 з кімнати: %2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "полишає кімнату" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "заблоковано %1 у кімнаті" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "заблоковано %1 у кімнаті: %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "самозаблоковується у кімнаті" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "надіслано запит щодо запрошення" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "надіслано запит щодо запрошення з поясненням причини: %1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "виконано щось невідоме" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "вилучено основний варіант назви кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "встановлено основний варіант назви кімнати: %1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "вилучено назву кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "встановлено назву кімнати: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "вилучено тему" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "встановлено тему: %1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "змінено аватар кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "активовано наскрізне шифрування" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "оновлено версію кімнати до %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "створено кімнату, версія %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "змінено рівні прав доступу для цієї кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "Для цієї кімнати змінено списки керування доступом на сервері" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "додано віджет %1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "вилучено віджет %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "налаштовано віджет %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "оновлено стан %1" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "оновлено стан %1 для %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Невідома подія" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "файл" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "надіслав повідомлення" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "надіслати наліпку" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "повторно запросив когось до кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "запросив когось до кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "змінив власне показане ім'я" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "відкликав запрошення користувача" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "розблокував користувача" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "викинув користувача з кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "заблокував користувача у кімнаті" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "встановив основний варіант назви кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "встановив назву кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "встановив тему" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "оновив версію кімнати" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "створив кімнату" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "додав віджет" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "вилучив віджет" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "налаштував віджет" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "оновив стан" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "почав голосування" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr[1] "%1 користувачі: " msgstr[2] "%1 користувачів: " msgstr[3] "%1 користувач: " -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1094,32 +1094,32 @@ msgstr[1] "Реакція %2 — %3" msgstr[2] "Реакція %2 — %3" msgstr[3] "Реакція %2 — %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "Запрошено" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "Улюблене" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "Друзі" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "Звичайні" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "Низький пріоритет" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "Простори" @@ -1145,12 +1145,12 @@ msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "Не вдалося створити простір: %1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "Скаргу успішно надіслано." -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3068,7 +3068,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "Скасувати редагування" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 084225e47..7f2d93683 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-21 14:11\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -64,350 +64,350 @@ msgstr "" msgid "Unable to read access token" msgstr "无法读取访问令牌" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[这条消息已被删除]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[这条消息已被删除:%1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "重新邀请 %1 到聊天室" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ":%1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "加入了聊天室 (多次)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "发送了将 %1 加入聊天室的邀请" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "加入了聊天室" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ":%1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "清除了显示名称" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "将显示名称更改为 %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " 和 " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "清除了头像" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "设置头像" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "更新了头像" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "未更改任何属性" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "退回 %1 的邀请" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "拒绝邀请" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "解封了 %1" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "自行取消封禁" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "将 %1 移出了聊天室:%2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "离开聊天室" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "从聊天室中封禁了 %1" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "从聊天室封禁了 %1 : %2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "已从聊天室中自行封禁" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "希望能被邀请" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "希望能被邀请,原因:%1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "进行了未知操作" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "清除了聊天室主别名" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "设置聊天室主别名为:%1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "清除了聊天室名称" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "将聊天室名称设置为: %1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "清除了话题" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "将话题设置为:%1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "更改了聊天室头像" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "激活了端到端加密" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "升级了聊天室到 %1 版本" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "创建了聊天室,版本为 %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "更改此聊天室的权力等级" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "更改此聊天室的服务器访问控制列表" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "添加了小部件 %1" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "移除了小部件 %1" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "配置了小部件 %1" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "更新了 %1 的状态" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "更新了 %1 的状态为 %2" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "未知事件" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "1 个文件" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "发送了一条消息" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "发送了一张贴纸" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "重新邀请某人加入聊天室" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "邀请某人加入聊天室" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "更改了显示名称" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "撤回用户的邀请" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "解封用户" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "把用户移出聊天室" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "从聊天室中封禁了用户" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "设置聊天室主别名" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "设置聊天室名称" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "设置话题" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "升级了聊天室版本" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "创建了聊天室" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "添加了小部件" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "移除了小部件" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "配置了小部件" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "更新了状态" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "开始投票" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "%1 位用户:" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1076,32 +1076,32 @@ msgid "%2 reacted with %3" msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 回应了 %3" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "已邀请" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "收藏夹" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "普通" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "低优先级" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "空间" @@ -1126,12 +1126,12 @@ msgstr "聊天室创建失败:%1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "空间创建失败:%1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "举报成功。" -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -3031,7 +3031,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "取消编辑" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 92f36552a..d78e40e9f 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-22 17:41+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-27 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-26 17:19+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: zh_TW\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" +"X-Generator: Lokalize 24.01.95\n" #: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:309 #, kde-format @@ -65,350 +65,350 @@ msgstr "請安裝一個鑰匙圈,例如 Linux 上的 KWallet 或 GNOME 鑰匙 msgid "Unable to read access token" msgstr "無法讀取存取權杖" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530 -#: src/models/messageeventmodel.cpp:491 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/eventhandler.cpp:506 +#: src/models/messageeventmodel.cpp:489 #, kde-format msgid "[This message was deleted]" msgstr "[此訊息已被刪除]" -#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:492 +#: src/eventhandler.cpp:301 src/models/messageeventmodel.cpp:490 #, kde-format msgid "[This message was deleted: %1]" msgstr "[此訊息已被刪除:%1]" -#: src/eventhandler.cpp:356 +#: src/eventhandler.cpp:332 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "已重新邀請 %1 到聊天室裡" -#: src/eventhandler.cpp:358 +#: src/eventhandler.cpp:334 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ":%1" -#: src/eventhandler.cpp:367 src/eventhandler.cpp:554 +#: src/eventhandler.cpp:343 src/eventhandler.cpp:530 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "已加入聊天室(重複)" -#: src/eventhandler.cpp:369 +#: src/eventhandler.cpp:345 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "已邀請 %1 到聊天室裡" -#: src/eventhandler.cpp:369 src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:345 src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "已加入聊天室" -#: src/eventhandler.cpp:373 +#: src/eventhandler.cpp:349 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ":%1" -#: src/eventhandler.cpp:380 src/eventhandler.cpp:564 +#: src/eventhandler.cpp:356 src/eventhandler.cpp:540 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "將其顯示名稱清除了" -#: src/eventhandler.cpp:383 +#: src/eventhandler.cpp:359 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "將其顯示名稱變更為 %1" -#: src/eventhandler.cpp:389 src/eventhandler.cpp:571 +#: src/eventhandler.cpp:365 src/eventhandler.cpp:547 #, kde-format msgid " and " msgstr " 和 " -#: src/eventhandler.cpp:392 src/eventhandler.cpp:574 +#: src/eventhandler.cpp:368 src/eventhandler.cpp:550 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "將其頭貼清除了" -#: src/eventhandler.cpp:394 src/eventhandler.cpp:576 +#: src/eventhandler.cpp:370 src/eventhandler.cpp:552 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "設定了頭貼" -#: src/eventhandler.cpp:396 src/eventhandler.cpp:578 +#: src/eventhandler.cpp:372 src/eventhandler.cpp:554 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "更新了他的頭貼" -#: src/eventhandler.cpp:400 src/eventhandler.cpp:582 +#: src/eventhandler.cpp:376 src/eventhandler.cpp:558 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "什麼都沒改" -#: src/eventhandler.cpp:406 +#: src/eventhandler.cpp:382 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "撤回了 %1 的邀請" -#: src/eventhandler.cpp:406 src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:382 src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "拒絕了邀請" -#: src/eventhandler.cpp:410 +#: src/eventhandler.cpp:386 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "解除了 %1 的封鎖" -#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:386 src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "已自我解除封鎖" -#: src/eventhandler.cpp:413 +#: src/eventhandler.cpp:389 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "已將 %1 移出聊天室:%2" -#: src/eventhandler.cpp:414 src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:390 src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "已離開聊天室" -#: src/eventhandler.cpp:418 +#: src/eventhandler.cpp:394 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "已從聊天室封鎖 %1" -#: src/eventhandler.cpp:420 +#: src/eventhandler.cpp:396 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "已從聊天室封鎖 %1:%2" -#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:599 +#: src/eventhandler.cpp:399 src/eventhandler.cpp:575 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "已從聊天室自行封鎖" -#: src/eventhandler.cpp:427 src/eventhandler.cpp:602 +#: src/eventhandler.cpp:403 src/eventhandler.cpp:578 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "請求了邀請" -#: src/eventhandler.cpp:427 +#: src/eventhandler.cpp:403 #, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" msgstr "請求了邀請,理由:%1" -#: src/eventhandler.cpp:431 src/eventhandler.cpp:606 +#: src/eventhandler.cpp:407 src/eventhandler.cpp:582 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "做了不明的東西" -#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:410 src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "清除了聊天室的主別名" -#: src/eventhandler.cpp:434 +#: src/eventhandler.cpp:410 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "設定聊天室的主別名為:%1" -#: src/eventhandler.cpp:437 src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:413 src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "清除了聊天室名稱" -#: src/eventhandler.cpp:437 +#: src/eventhandler.cpp:413 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "設定聊天室名稱為:%1" -#: src/eventhandler.cpp:440 src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:416 src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "清除了主題" -#: src/eventhandler.cpp:441 +#: src/eventhandler.cpp:417 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "設定主題為:%1" -#: src/eventhandler.cpp:447 src/eventhandler.cpp:618 +#: src/eventhandler.cpp:423 src/eventhandler.cpp:594 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "變更了聊天室頭貼" -#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:621 +#: src/eventhandler.cpp:426 src/eventhandler.cpp:597 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "啟用了端對端加密" -#: src/eventhandler.cpp:454 +#: src/eventhandler.cpp:430 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "更新了聊天室到版本 %1" -#: src/eventhandler.cpp:455 +#: src/eventhandler.cpp:431 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "建立了聊天室,版本 %1" -#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:627 +#: src/eventhandler.cpp:434 src/eventhandler.cpp:603 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "變更了這個聊天室的能力等級" -#: src/eventhandler.cpp:462 src/eventhandler.cpp:631 +#: src/eventhandler.cpp:438 src/eventhandler.cpp:607 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "變更了這個聊天室的伺服器存取控制清單 (ACL)" -#: src/eventhandler.cpp:466 +#: src/eventhandler.cpp:442 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "新增了 %1 元件" -#: src/eventhandler.cpp:469 +#: src/eventhandler.cpp:445 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "移除了 %1 元件" -#: src/eventhandler.cpp:471 +#: src/eventhandler.cpp:447 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "設定了 %1 元件" -#: src/eventhandler.cpp:476 +#: src/eventhandler.cpp:452 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "更新了 %1 狀態" -#: src/eventhandler.cpp:477 +#: src/eventhandler.cpp:453 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "為 %2 更新了 %1 狀態" -#: src/eventhandler.cpp:482 src/eventhandler.cpp:648 +#: src/eventhandler.cpp:458 src/eventhandler.cpp:624 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "未知事件" -#: src/eventhandler.cpp:497 +#: src/eventhandler.cpp:473 #, kde-format msgid "a file" msgstr "一個檔案" -#: src/eventhandler.cpp:537 +#: src/eventhandler.cpp:513 #, kde-format msgid "sent a message" msgstr "傳送了訊息" -#: src/eventhandler.cpp:541 +#: src/eventhandler.cpp:517 #, kde-format msgid "sent a sticker" msgstr "傳送了貼圖" -#: src/eventhandler.cpp:547 +#: src/eventhandler.cpp:523 #, kde-format msgid "reinvited someone to the room" msgstr "已重新邀請某人到聊天室裡" -#: src/eventhandler.cpp:556 +#: src/eventhandler.cpp:532 #, kde-format msgid "invited someone to the room" msgstr "已邀請某人到聊天室裡" -#: src/eventhandler.cpp:566 +#: src/eventhandler.cpp:542 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name" msgstr "變更了他的顯示名稱" -#: src/eventhandler.cpp:588 +#: src/eventhandler.cpp:564 #, kde-format msgid "withdrew a user's invitation" msgstr "撤回了一個使用者的邀請" -#: src/eventhandler.cpp:592 +#: src/eventhandler.cpp:568 #, kde-format msgid "unbanned a user" msgstr "已解除封鎖一個使用者" -#: src/eventhandler.cpp:594 +#: src/eventhandler.cpp:570 #, kde-format msgid "put a user out of the room" msgstr "已將一個使用者移出聊天室" -#: src/eventhandler.cpp:597 +#: src/eventhandler.cpp:573 #, kde-format msgid "banned a user from the room" msgstr "已從聊天室封鎖一個使用者" -#: src/eventhandler.cpp:609 +#: src/eventhandler.cpp:585 #, kde-format msgid "set the room main alias" msgstr "設定了聊天室的主別名" -#: src/eventhandler.cpp:612 +#: src/eventhandler.cpp:588 #, kde-format msgid "set the room name" msgstr "設定了聊天室名稱" -#: src/eventhandler.cpp:615 +#: src/eventhandler.cpp:591 #, kde-format msgid "set the topic" msgstr "設定了主題" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "upgraded the room version" msgstr "更新了聊天室版本" -#: src/eventhandler.cpp:624 +#: src/eventhandler.cpp:600 #, kde-format msgid "created the room" msgstr "建立了聊天室" -#: src/eventhandler.cpp:635 +#: src/eventhandler.cpp:611 #, kde-format msgid "added a widget" msgstr "新增了一個元件" -#: src/eventhandler.cpp:638 +#: src/eventhandler.cpp:614 #, kde-format msgid "removed a widget" msgstr "移除了一個元件" -#: src/eventhandler.cpp:640 +#: src/eventhandler.cpp:616 #, kde-format msgid "configured a widget" msgstr "設定了一個元件" -#: src/eventhandler.cpp:642 +#: src/eventhandler.cpp:618 #, kde-format msgid "updated the state" msgstr "更新了狀態" -#: src/eventhandler.cpp:646 +#: src/eventhandler.cpp:622 #, kde-format msgid "started a poll" msgstr "開始了投票" -#: src/eventhandler.cpp:1054 +#: src/eventhandler.cpp:1030 #, kde-format msgid "1 user: " msgid_plural "%1 users: " msgstr[0] "%1 名使用者:" -#: src/eventhandler.cpp:1057 +#: src/eventhandler.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "list separator" msgid ", " @@ -1073,32 +1073,32 @@ msgid "%2 reacted with %3" msgid_plural "%2 reacted with %3" msgstr[0] "%2 用 %3 反應" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:413 #, kde-format msgid "Invited" msgstr "已邀請" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:415 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "最愛" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 src/qml/UserSearchPage.qml:82 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:417 src/qml/UserSearchPage.qml:82 #, kde-format msgid "Friends" msgstr "好友" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:419 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "一般" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:421 #, kde-format msgid "Low priority" msgstr "低優先權" -#: src/models/roomlistmodel.cpp:425 +#: src/models/roomlistmodel.cpp:423 #, kde-format msgid "Spaces" msgstr "聊天空間" @@ -1123,12 +1123,12 @@ msgstr "聊天室建立失敗:%1" msgid "Space creation failed: %1" msgstr "聊天空間建立失敗:%1" -#: src/neochatroom.cpp:1572 src/neochatroom.cpp:1573 +#: src/neochatroom.cpp:1568 src/neochatroom.cpp:1569 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "已成功傳送檢舉" -#: src/neochatroom.cpp:1847 src/neochatroom.cpp:1855 +#: src/neochatroom.cpp:1843 src/neochatroom.cpp:1851 #, kde-format msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgid "Lat: %1, Lon: %2" @@ -1633,12 +1633,12 @@ msgstr "加入最愛" #: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200 #, kde-format msgid "Reprioritize" -msgstr "" +msgstr "重新給予優先權" #: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200 #, kde-format msgid "Deprioritize" -msgstr "" +msgstr "降低優先權" #: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207 #, kde-format @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "@option:check As in make the space from which this dialog was created an " "official parent." msgid "Make this parent official" -msgstr "" +msgstr "將此上層聊天空間設為官方" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:83 src/qml/CreateRoomDialog.qml:225 #: src/qml/ServerComboBox.qml:148 @@ -1788,13 +1788,13 @@ msgstr "已加入" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:202 #, kde-format msgid "You have the required privilege level in the child to set this state" -msgstr "" +msgstr "您在子項目有足夠權限來設定這個狀態" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:202 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the child to set this state" -msgstr "" +msgstr "您在子項目沒有足夠權限來設定這個狀態" #: src/qml/CreateRoomDialog.qml:219 #, kde-format @@ -1802,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple " "parent spaces." msgid "Make this space the canonical parent" -msgstr "" +msgstr "將此聊天空間設為主要上層聊天空間" #: src/qml/DeviceDelegate.qml:50 #, kde-format @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr "這個聊天室預設已停用網址預覽" #: src/qml/General.qml:283 #, kde-format msgid "Official Parent Spaces" -msgstr "" +msgstr "官方上層聊天空間" #: src/qml/General.qml:316 #, kde-format @@ -2360,23 +2360,23 @@ msgstr "主要" #: src/qml/General.qml:323 #, kde-format msgid "Make canonical parent" -msgstr "" +msgstr "標記為主要上層" #: src/qml/General.qml:337 #, kde-format msgid "Remove parent" -msgstr "" +msgstr "移除上層" #: src/qml/General.qml:351 #, kde-format msgid "This room has no official parent spaces." -msgstr "" +msgstr "此聊天室沒有任何官方上層聊天空間。" #: src/qml/General.qml:355 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add new official parent" -msgstr "" +msgstr "新增官方上層項目" #: src/qml/General.qml:370 #, kde-format @@ -2967,28 +2967,25 @@ msgid "The input is not a valid room ID or alias" msgstr "輸入值不是有效的聊天室 ID 或別名" #: src/qml/ManualUserDialog.qml:25 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "User" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "User ID" -msgstr "使用者" +msgstr "使用者 ID" #: src/qml/ManualUserDialog.qml:53 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "User" +#, kde-format msgid "User ID:" -msgstr "使用者" +msgstr "使用者 ID:" #: src/qml/ManualUserDialog.qml:56 src/qml/ManualUserDialog.qml:64 #, kde-format msgid "User IDs Must start with @" -msgstr "" +msgstr "使用者 ID 必須以 @ 開頭" #: src/qml/ManualUserDialog.qml:62 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The input is not a valid room ID or alias" +#, kde-format msgid "The input is not a valid user ID" -msgstr "輸入值不是有效的聊天室 ID 或別名" +msgstr "輸入值不是有效的使用者 ID" #: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:110 #, kde-format @@ -3029,7 +3026,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Cancel edit" msgstr "取消編輯" -#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:21 src/qml/RoomData.qml:69 +#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:23 src/qml/RoomData.qml:69 #: src/qml/RoomData.qml:95 #, kde-format msgid "Event Source" @@ -3371,19 +3368,19 @@ msgstr "密碼不符。" #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Remove Child" -msgstr "" +msgstr "移除子項目" #: src/qml/RemoveChildDialog.qml:39 #, kde-format msgid "The child %1 will be removed from the space %2" -msgstr "" +msgstr "子項目 %1 會從聊天空間 %2 中移除" #: src/qml/RemoveChildDialog.qml:46 #, kde-format msgid "" "The current space is the official parent of this room, should this be " "cleared?" -msgstr "" +msgstr "目前聊天空間是此聊天室的官方上層聊天空間,要清除這個設定嗎?" #: src/qml/RemoveSheet.qml:20 #, kde-format @@ -3577,7 +3574,7 @@ msgstr "找不到聊天室" #, kde-format msgid "" "You haven't added any of your friends yet, click below to search for them." -msgstr "" +msgstr "您尚未加入任何朋友,點擊下方以搜尋您的朋友。" #: src/qml/RoomListPage.qml:166 #, kde-format @@ -3811,7 +3808,7 @@ msgstr "裝置 ID" #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Select new official parent" -msgstr "" +msgstr "選擇新的官方上層項目" #: src/qml/SelectParentDialog.qml:52 #, kde-format @@ -3822,13 +3819,13 @@ msgstr "選擇親聊天空間" #: src/qml/SelectParentDialog.qml:147 #, kde-format msgid "Set this room as a child of the space %1" -msgstr "" +msgstr "將此聊天室設為聊天空間 %1 之子" #: src/qml/SelectParentDialog.qml:154 #, kde-format msgid "" "You do not have a high enough privilege level in the parent to set this state" -msgstr "" +msgstr "您在上層項目沒有足夠權限來設定這個狀態" #: src/qml/SelectParentDialog.qml:154 #, kde-format @@ -3838,12 +3835,12 @@ msgstr "選取的聊天室不是聊天空間" #: src/qml/SelectParentDialog.qml:154 #, kde-format msgid "You do not have the privileges to complete this action" -msgstr "" +msgstr "您沒有足夠權限以完成此動作" #: src/qml/SelectParentDialog.qml:159 #, kde-format msgid "Make this space the canonical parent" -msgstr "" +msgstr "將此聊天空間設為主要上層聊天空間" #: src/qml/SelectSpacesDialog.qml:35 #, kde-format @@ -4322,10 +4319,9 @@ msgid "Find Your Friends" msgstr "尋找您的朋友" #: src/qml/UserSearchPage.qml:44 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "unbanned a user" +#, kde-format msgid "Enter a user ID" -msgstr "已解除封鎖一個使用者" +msgstr "輸入一個使用者 ID" #: src/qml/UserSearchPage.qml:89 #, kde-format