diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index e5145942c..3adc56edc 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-23 16:35+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "اسم المستخدم غير متوفّر" msgid "Welcome" msgstr "مرحباً" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "نيوتشات" @@ -1210,110 +1210,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "إعدادات" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "دردش على ماتركس" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020بلاك هات، 2020-2024 مجتمع كِيدِي" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "كارل شوان" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "المصين" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "توبياس فلة" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "جيمس غراهام" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "جوشوا جوينز" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "قبعة سوداء" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "المؤلف الأصلي لـSpectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "أليكسي روساكوف" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "مصين libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "زايد السعيدي" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "مكتبة Qt لكتابة عملاء عابرة للأنظمة لماتركس" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "‏%1 (بني على %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "عميل لميفاق الاتصال ماتركس" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "يدعم ماتركس:‎ مخطط الروابط" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "تجاهل جميع أخطاء SSL مثل الشهادات غير الموقعة." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "يستعمل في للاختبار آلي" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "استعمال داخلي فقط." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "شارِك رابط على مارتكس" @@ -3007,16 +3007,20 @@ msgstr "في انتظار تَثَبّت الطرف الثاني." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "نجح في تَثَبّت من جهاز **%1**" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "انتهت مهلة جلسة التثبيت." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "تَثَبّت من الصور التعبيرية" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "قارن مجموعة من الرموز التعبيرية على كلا الجهازين" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5907,7 +5911,7 @@ msgstr "" "لم يتحقق من رقم الهاتف. الرجاء الذهاب إلى الرسالة النصية واتباع التعليمات " "هناك ثم انقر فوق الزر أعلاه" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "بدأ %1 عملية تَثَبّت لمستخدم" @@ -5942,6 +5946,12 @@ msgid "" "device." msgstr "هذه الرسالة مشفرة ولم يشارك المرسل المفتاح مع هذا الجهاز." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6106,6 +6116,9 @@ msgstr "أظهر" msgid "Quit" msgstr "أنهِ" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "قارن مجموعة من الرموز التعبيرية على كلا الجهازين" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "ردّ..." diff --git a/po/ast/neochat.po b/po/ast/neochat.po index 6e48c5eae..0e8c32e43 100644 --- a/po/ast/neochat.po +++ b/po/ast/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "" @@ -1197,110 +1197,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2971,14 +2971,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 #, kde-format -msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" +msgctxt "@action:button" +msgid "Emoji Verification" msgstr "" #: src/qml/LocationChooser.qml:22 @@ -5830,7 +5832,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "" @@ -5865,6 +5867,12 @@ msgid "" "device." msgstr "" +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index 6fa1e04a4..7efff5e2c 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "İstifadəçilər yoxdur" msgid "Welcome" msgstr "Xoş Gəldiniz" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1327,115 +1327,115 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Otaq ayarları" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "NeoChat haqqında" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Cəmiyyəti" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Qarapapaq" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Xəyyam Qocayev" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xxmn77@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Matrix üçün platformalararası müştərilər yazmaq üçün bir Qt5 kitabxanası" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix kommunikasiya protokolu üçün müştəri" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Supports appstream: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Appstream dəstəklənir: URL sxemi" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -3342,17 +3342,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "" + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Bildirişlərdə göstərmək" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -6495,7 +6497,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew %1's invitation" msgid "%1 started a user verification" @@ -6535,6 +6537,12 @@ msgid "" "device." msgstr "Bu ismarıc şifrələnib və göndərən açarı bu cihaz ilə paylaşmadı." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index 10d1ccd05..b9d334be7 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 10:12+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "Nom d'usuari no disponible" msgid "Welcome" msgstr "Us donem la benvinguda" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1216,110 +1216,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Configuració" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Xat a Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 la comunitat KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenidor" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "Nate Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de l'Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenidor de la libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Josep M. Ferrer" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "txemaq@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Una biblioteca Qt per a escriure clients multiplataforma per al Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construïda amb %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora tots els errors d'SSL, p. ex. certificats sense signar." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Només es fa servir a les proves automàtiques" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Només ús intern." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Comparteix un URL a Matrix" @@ -3018,16 +3018,20 @@ msgstr "S'està esperant la verificació de l'altra part." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Dispositiu **%1** verificat correctament" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "La verificació de la sessió ha vençut." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Verificació dels emojis" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Compara un conjunt d'emojis en els dos dispositius" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5962,7 +5966,7 @@ msgstr "" "El número de telèfon no s'ha verificat. Aneu al missatge de text i seguiu " "les seves instruccions i després feu clic al botó de dalt" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 ha començat una verificació d'usuari" @@ -5999,6 +6003,12 @@ msgstr "" "Aquest missatge està encriptat i el remitent no ha compartit la clau amb " "aquest dispositiu." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6162,6 +6172,9 @@ msgstr "Mostra" msgid "Quit" msgstr "Surt" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Compara un conjunt d'emojis en els dos dispositius" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Respon..." diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 6e53a141a..72bc9ceb9 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 10:12+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Nom d'usuari no disponible" msgid "Welcome" msgstr "Us donem la benvinguda" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1218,110 +1218,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Configuració" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Xat a Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 la comunitat KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenidor" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "Nate Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenidor de la libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Josep M. Ferrer" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "txemaq@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Una biblioteca Qt per a escriure clients multiplataforma per a Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construïda amb %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora tots els errors d'SSL, p. ex., certificats sense signar." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Només s'utilitza en la proves automàtiques" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Només ús intern." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Compartix un URL a Matrix" @@ -3020,16 +3020,20 @@ msgstr "S'està esperant la verificació de l'altra part." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Dispositiu **%1** verificat correctament" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "La verificació de la sessió ha vençut." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Verificació dels emoji" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Compara un conjunt d'emoji en els dos dispositius" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5966,7 +5970,7 @@ msgstr "" "El número de telèfon no s'ha verificat. Aneu fins al missatge de text i " "seguiu les seues instruccions i després feu clic en el botó de dalt" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 ha començat una verificació d'usuari" @@ -6003,6 +6007,12 @@ msgstr "" "Este missatge està encriptat i el remitent no ha compartit la clau amb este " "dispositiu." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6165,3 +6175,6 @@ msgstr "Mostra" #, kde-format msgid "Quit" msgstr "Ix" + +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Compara un conjunt d'emoji en els dos dispositius" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 0569e4e45..f91958933 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "Vítejte" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1215,111 +1215,111 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Nastavení" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Sdílet URL na Matrixu" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 Komunita KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Správce" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Správce libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Vít Pelčák" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "vit@pelcak.org" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (sestaveno oproti %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Sdílet URL na Matrixu" @@ -3004,15 +3004,18 @@ msgstr "" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 #, kde-format -msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "No Notifications" +msgctxt "@action:button" +msgid "Emoji Verification" +msgstr "Žádné upozornění" #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format @@ -5947,7 +5950,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "" @@ -5982,6 +5985,12 @@ msgid "" "device." msgstr "" +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index 336fc74dd..6d3b5040f 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Chat" msgid "NeoChat" @@ -1260,111 +1260,111 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Chat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Chat" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Martin Schlander" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mschlander@opensuse.org" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -3134,17 +3134,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "" + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Settings" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Indstillinger" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -6148,7 +6150,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "" @@ -6185,6 +6187,12 @@ msgid "" "device." msgstr "" +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 48572b04f..2d8b046c6 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-08 15:55+0100\n" "Last-Translator: Johannes Obermayr \n" "Language-Team: German \n" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Benutzername nicht verfügbar" msgid "Welcome" msgstr "Willkommen" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1222,111 +1222,111 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Über Matrix unterhalten" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-Gemeinschaft" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Betreuer" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Ursprünglicher Autor von Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Betreuer von libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Deutsches KDE-Übersetzerteam, Alois Spitzbart" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde-i18n-de@kde.org, spitz234@hotmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Eine Qt-Bibliothek zum Schreiben plattformübergreifender Programme für Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (für %2 kompiliert)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Programm für das Matrix-Protokoll" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Unterstützt das Adressschema matrix:" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Alle SSL-Fehler ignorieren (z. B. unsignierte Zertifikate)." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Nur für automatische Tests" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Nur zur internen Verwendung." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Eine Adresse auf Matrix teilen" @@ -3045,16 +3045,20 @@ msgstr "Warten auf Verifizierung durch Gegenseite." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Gerät **%1** erfolgreich verifiziert" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Zeitüberschreitung während der Sitzungsverifizierung." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Emoji-Verifizierung" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Eine Reihe von Emoji auf beiden Geräten vergleichen" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -6008,7 +6012,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 startete eine Überprüfung des Benutzers" @@ -6045,6 +6049,12 @@ msgstr "" "Diese Nachricht ist verschlüsselt und der Absender hat den Schlüssel nicht " "mit diesem Gerät geteilt." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6207,6 +6217,9 @@ msgstr "Anzeigen" msgid "Quit" msgstr "Beenden" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Eine Reihe von Emoji auf beiden Geräten vergleichen" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Antworten …" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po index 8642a62f1..7e8abf3b9 100644 --- a/po/el/neochat.po +++ b/po/el/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n" "Last-Translator: Antonis Geralis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι χρήστες" msgid "Welcome" msgstr "Καλώς ήρθατε" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1295,113 +1295,113 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις αίθουσας" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Κοινοποίηση ενός URL στο Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Συντηρητής" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Αρχικός συγγραφέας του Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Συντηρητής του libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Stelios" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "sstavra@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Μια βιβλιοθήκη Qt για τη συγγραφή πελατών ανεξάρτητων από πλατφόρμες για το " "Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (κατασκευάστηκε με τη %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Πελάτης για το πρωτόκολλο επικοινωνίας Matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Υποστηρίζει το matrix: url σχήμα" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Αγνόηση όλων των σφαλμάτων SSL, π.χ. μη υπογεγραμμένα πιστοποιητικά." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Χρήση μόνο για αυτόματες δοκιμές" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Μόνο για εσωτερική χρήση." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Κοινοποίηση ενός URL στο Matrix" @@ -3150,17 +3150,20 @@ msgstr "Αναμονή επαλήθευσης από την άλλη πλευρ msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Επιτυχημένη επαλήθευση συσκευής **%1**" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Η επαλήθευση συνεδρίας εξέπνευσε." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Session Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Επαλήθευση συνεδρίας" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Σύγκρινε ένα σύνολο από εμότζι και στις δύο συσκευές" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -6208,7 +6211,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew %1's invitation" msgid "%1 started a user verification" @@ -6250,6 +6253,12 @@ msgstr "" "Το μήνυμα αυτό είναι κρυπτογραφημένο και ο αποστολέας δεν έχει μοιραστεί το " "κλειδί με τη συσκευή αυτή." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6412,6 +6421,9 @@ msgstr "Εμφάνιση" msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Σύγκρινε ένα σύνολο από εμότζι και στις δύο συσκευές" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Απάντηση..." diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 27a77098c..d28e90fcd 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Username unavailable" msgid "Welcome" msgstr "Welcome" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1232,110 +1232,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Settings" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Chat on Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Maintainer" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Original author of Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Maintainer of libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Steve Allewell" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "steve.allewell@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (built against %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client for the matrix communication protocol" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Supports matrix: URL scheme" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Only used for autotests" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Internal usage only." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Share a URL to Matrix" @@ -3033,16 +3033,20 @@ msgstr "Waiting for other party to verify." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Successfully verified device **%1**" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "The session verification timed out." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Emoji Verification" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Compare a set of emoji on both devices" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -6033,7 +6037,7 @@ msgstr "" "The phone number has not been verified. Please go to the text message and " "follow the instructions there and then click the button above" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 started a user verification" @@ -6070,6 +6074,12 @@ msgstr "" "This message is encrypted and the sender has not shared the key with this " "device." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6233,6 +6243,9 @@ msgstr "Show" msgid "Quit" msgstr "Quit" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Compare a set of emoji on both devices" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Reply..." diff --git a/po/eo/neochat.po b/po/eo/neochat.po index 6894b14e2..99562e2d1 100644 --- a/po/eo/neochat.po +++ b/po/eo/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-13 22:15+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Uzantnomo nedisponebla" msgid "Welcome" msgstr "Bonvenon" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1211,110 +1211,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Agordo" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Babilo en Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-Komunumo" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Prizorganto" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Nigra Ĉapelo" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Origina verkinto de Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Aleksej Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Prizorganto de libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Oliver Kellogg" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "olivermkellogg@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt-biblioteko por skribi transplatformajn klientojn por Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (konstruita kontraŭ %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Kliento por la matrica komunika protokolo" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Elportas matrico: url-skemo" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignori ĉiujn SSL-erarojn, ekz., nesubskribitajn atestojn." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Nur uzata por aŭtomataj testoj" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Nur por interna uzo." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Kundividi URL al Matrix" @@ -3006,16 +3006,20 @@ msgstr "Atendante la konfirmon de alia partio." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Sukcese konfirmita aparato **%1**" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "La seancokonfirmo elĉerpiĝis." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Emoĝi-Konfirmo" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Kompari aron da emoji sur ambaŭ aparatoj" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5931,7 +5935,7 @@ msgstr "" "La telefonnumero ne estis konfirmita. Bonvolu iri al la retpoŝto kaj sekvi " "la instruojn tie kaj poste klaki la butonon supre" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 komencis uzant-konfirmon" @@ -5968,6 +5972,12 @@ msgstr "" "Ĉi tiu mesaĝo estas ĉifrita kaj la sendinto ne dividis la ŝlosilon kun ĉi " "tiu aparato." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6130,6 +6140,9 @@ msgstr "Montri" msgid "Quit" msgstr "Forlasi" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Kompari aron da emoji sur ambaŭ aparatoj" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Respondi..." diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index 5856de788..f83542a9b 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 12:15+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Nombre de usuario no disponible" msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1215,112 +1215,112 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Preferencias" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Chat en Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 La Comunidad KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Responsable" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Responsable de libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Eloy Cuadra" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ecuadra@eloihr.net" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Biblioteca Qt para la escritura de clientes multiplataforma para Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilado con %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente para el protocolo de comunicaciones Matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Permite el esquema de URL «matrix:»" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Ignorar todos los errores de SSL (por ejemplo, certificados sin firmar)." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Se usa solo para pruebas automáticas" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Solo para uso interno." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Compartir una URL con Matrix" @@ -3018,16 +3018,20 @@ msgstr "Esperando verificación de la otra parte." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "El dispositivo **%1** se ha verificado correctamente" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Se ha agotado el tiempo de la verificación de la sesión." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Verificación de emojis" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Comparar un conjunto de emojis en ambos dispositivos" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5956,7 +5960,7 @@ msgstr "" "El número de teléfono no ha sido verificado. Vaya al mensaje de texto, siga " "las instrucciones que contiene y pulse el botón superior." -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 ha iniciado una verificación de usuario" @@ -5993,6 +5997,12 @@ msgstr "" "Este mensaje está cifrado y el remitente no ha compartido la clave con este " "dispositivo." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6155,6 +6165,9 @@ msgstr "Mostrar" msgid "Quit" msgstr "Salir" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Comparar un conjunto de emojis en ambos dispositivos" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Responder..." diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index d9ef8ed74..11ceb386f 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 06:42+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Erabiltzaile-izena ez dago erabilgarri" msgid "Welcome" msgstr "Ongi etorri" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1215,110 +1215,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Ezarpenak" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Berriketa Matrix-en" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE komunitatea" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Arduraduna" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "«Spectral»en Jatorrizko egilea" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "«libQuotient» mantentzailea" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xalba@ni.eus" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "«Matrix»en plataforma anitzeko bezeroak idazteko Qt liburutegia" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 erabiliz eraikia)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix, deszentralizatutako komunikazio protokolorako bezeroa" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix onartzen du: URL eskema" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ez egin kasu SSL erroreei, adib., sinatu gabeko ziurtagiriei." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Auto-probetarako bakarrik erabilia" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Barneko erabilera bakarrik." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Partekatu URL bat «Matrix»ekin" @@ -3011,16 +3011,20 @@ msgstr "Beste aldea egiaztatzeko zain." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "**%1** gailuaren egiaztatze arrakastatsua" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Saioaren egiaztapenaren denbora-muga gainditu da." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Emoji egiaztapena" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Konparatu emoji multzo bat bi gailuetan" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5937,7 +5941,7 @@ msgstr "" "Telefono-zenbaki ez da egiaztatu. Mesedez, joan testu-mezura, jarraitu hango " "jarraibideak eta egin klik goiko botoian" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1(e)k erabiltzaile egiaztapen bat abiatu du" @@ -5973,6 +5977,12 @@ msgid "" msgstr "" "Mezu hori zifratuta dago eta igorleak ez du gakoa gailu honekin partekatu." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6135,6 +6145,9 @@ msgstr "Erakutsi" msgid "Quit" msgstr "Irten" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Konparatu emoji multzo bat bi gailuetan" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Erantzun..." diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index 01ec1b64c..f5b01d361 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-11 21:28+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Käyttäjätunnus ei ole käytettävissä" msgid "Welcome" msgstr "Tervetuloa" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1218,110 +1218,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Asetukset" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Keskustele Matrixissä" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2024 KDE-yhteisö" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Ylläpitäjä" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectralin alkuperäinen tekijä" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotientin ylläpitäjä" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Tommi Nieminen" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "translator@legisign.org" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt5-kirjasto erialustaisten Matrix-asiakkaiden luomiseen" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (koostettu kirjastolla %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix-viestintäyhteyskäytäntöasiakas" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Tukee matrix:-verkko-osoitemallia" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Sivuuttaa kaikki SSL-virheet kuten allekirjoittamattomat varmenteet." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Vain automaattitestauksiin" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Vain sisäiseen käyttöön." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Jaa verkko-osoite Matrixiin" @@ -3018,16 +3018,20 @@ msgstr "Odotetaan toisen osapuolen vahvistusta." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Laitteen **%1** vahvistaminen onnistui" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Istunnon vahvistaminen aikakatkaistiin." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Emojin vahvistaminen" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Vertaa emojeja kummallakin laitteella" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5947,7 +5951,7 @@ msgstr "" "Puhelinnumeroa ei ole vahvistettu. Siirry tekstiviestiin, noudata sen " "ohjeita ja napsauta sitten alla olevaa painiketta" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 käynnisti käyttäjän vahvistuksen" @@ -5983,6 +5987,12 @@ msgid "" msgstr "" "Tämä viesti on salattu, eikä lähettäjä ole jakanut avainta tälle laitteelle." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6144,6 +6154,9 @@ msgstr "Näytä" msgid "Quit" msgstr "Lopeta" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Vertaa emojeja kummallakin laitteella" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Vastaa…" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index c192ebbae..93c3b4100 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-22 09:23+0100\n" "Last-Translator: Xavier Besnard \n" "Language-Team: French >\n" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur indisponible" msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1214,112 +1214,112 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Configuration" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Clavarder sur Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018 - 2020 Black Hat 2020-2024 Communauté de KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mainteneur" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Auteur initial de Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mainteneur de la bibliothèque « libquotient »" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Xavier Besnard" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "xavier.besnard@kde.org" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Une bibliothèque Qt pour l'écriture de clients multi-plate-formes pour Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilé en regard de %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Un client pour le protocole de communications  Matrix »" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Prend en charge le thème d'URL « Matrix : »" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Ignorer toutes les erreurs « SSL », par exemple, les certificats non signés." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Uniquement utilisé pour les auto-tests" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Utilisation interne uniquement." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Partager une URL sur « Matrix »" @@ -3025,16 +3025,20 @@ msgstr "En attente qu'une autre partie fasse la vérification." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Périphérique **%1** vérifié avec succès" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "La vérification de session a expiré." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Vérification des émoticônes" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Comparer un ensemble des émoticônes sur les deux périphériques" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5986,7 +5990,7 @@ msgstr "" "texte, suivre les instructions proposées ici et ensuite cliquer sur le " "bouton ci-dessus." -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 a démarré une vérification d'utilisateurs" @@ -6023,6 +6027,12 @@ msgstr "" "Le message est chiffré et l'émetteur n'a pas partagé la clé avec ce " "périphérique." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6185,6 +6195,9 @@ msgstr "Afficher" msgid "Quit" msgstr "Quitter" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Comparer un ensemble des émoticônes sur les deux périphériques" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Répondre..." diff --git a/po/gl/neochat.po b/po/gl/neochat.po index fe912e39f..b2af50058 100644 --- a/po/gl/neochat.po +++ b/po/gl/neochat.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-19 12:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-25 12:01+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" "Language: gl\n" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "O nome de persoa usuaria non está dispoñíbel." msgid "Welcome" msgstr "Benvida" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1207,111 +1207,111 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Charle en Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 Comunidade KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantemento." -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autoría orixinal de Spectral." -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantemento de libQuotient." -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Adrián Chaves (Gallaecio)" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "adrian@chaves.io" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Unha biblioteca de Qt para escribir clientes multiplataforma de Matrix." -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (sobre %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente do protocolo de comunicación Matrix." -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Permite o esquema de URL «matrix:»." -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorar todos os erros de SSL, p. ex. certificados sen asinar." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Só se usa para probas automáticas." -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Só para uso interno." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Compartir un URL en Matrix" @@ -3011,16 +3011,20 @@ msgstr "Agardando a que a outra parte verifique." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Verificouse o dispositivo **%1**." -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "A verificación da sesión superou o tempo límite." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Verificación de expresións" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Comparar un conxunto de expresións nos dous dispositivos." - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -3933,14 +3937,12 @@ msgid "Account Details" msgstr "Detalles da conta" #: src/qml/UserDetailDialog.qml:83 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Notification type" -#| msgid "Invites to a room" +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "One mutual room" msgid_plural "%1 mutual rooms" -msgstr[0] "Invitacións a unha sala." -msgstr[1] "Invitacións a unha sala." +msgstr[0] "Unha sala en común." +msgstr[1] "%1 salas en común." #: src/qml/UserDetailDialog.qml:126 #, kde-format @@ -5580,28 +5582,25 @@ msgstr "Seleccionar a nova versión" #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Customize your profile only for this room." -msgstr "" +msgstr "Personalizar o seu perfil só para esta sala." #: src/settings/RoomProfile.qml:38 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Display Name:" +#, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Display Name" -msgstr "Nome visual:" +msgstr "Nome visual" #: src/settings/RoomProfile.qml:48 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Save" +#, kde-format msgctxt "@action:button Save profile" msgid "Save" msgstr "Gardar" #: src/settings/RoomProfile.qml:54 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "System Default" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Reset to Default" -msgstr "Predeterminado do sistema" +msgstr "Restabelecer valores predeterminados" #: src/settings/RoomSecurityPage.qml:18 #, kde-format @@ -5770,11 +5769,10 @@ msgid "Permissions" msgstr "Permisos" #: src/settings/RoomSettingsView.qml:84 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "a file" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Profile" -msgstr "un ficheiro" +msgstr "Perfil" #: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:16 #, kde-format @@ -5945,7 +5943,7 @@ msgstr "" "Non se verificou o número de teléfono. Abra a mensaxe de texto e siga as " "instrucións nela e prema o botón arriba." -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 iniciou unha verificación de persoa usuaria" @@ -5982,6 +5980,12 @@ msgstr "" "A mensaxe está cifrada e quen a enviou non compartiu a chave con este " "dispositivo." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6142,6 +6146,9 @@ msgstr "Amosar" msgid "Quit" msgstr "Saír" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Comparar un conxunto de expresións nos dous dispositivos." + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Responder…" diff --git a/po/hi/neochat.po b/po/hi/neochat.po index a958f5e07..5c6c14b33 100644 --- a/po/hi/neochat.po +++ b/po/hi/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "उपयोगकर्ता नाम उपलब्ध नहीं msgid "Welcome" msgstr "स्वागत" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "नियोचैट" @@ -1205,110 +1205,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "सेटिंग्स" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "मैट्रिक्स पर चैट करें" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 ब्लैक हैट, 2020-2024 केडीई समुदाय" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "कार्ल स्वान" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "मेंटेनर" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "टोबियास फेला" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "जेम्स ग्राहम" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "बुरा व्यक्ति" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "स्पेक्ट्रल के मूल लेखक" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "एलेक्सी रुसाकोव" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient का अनुरक्षक" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "तुम्हारे नाम" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "आपके ईमेल" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "मैट्रिक्स के लिए क्रॉस-प्लेटफ़ॉर्म क्लाइंट लिखने के लिए एक Qt लाइब्रेरी" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 के विरुद्ध निर्मित)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "मैट्रिक्स संचार प्रोटोकॉल के लिए क्लाइंट" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "मैट्रिक्स का समर्थन करता है: यूआरएल योजना" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "सभी SSL त्रुटियों को अनदेखा करें, जैसे कि, अहस्ताक्षरित प्रमाणपत्र।" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "केवल ऑटोटेस्ट के लिए उपयोग किया जाता है" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "केवल आंतरिक उपयोग." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "मैट्रिक्स के लिए URL साझा करें" @@ -3001,16 +3001,20 @@ msgstr "दूसरे पक्ष के सत्यापन की प् msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "डिवाइस **%1** का सफलतापूर्वक सत्यापन किया गया" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "सत्र सत्यापन का समय समाप्त हो गया." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "इमोजी सत्यापन" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "दोनों डिवाइस पर इमोजी के सेट की तुलना करें" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5919,7 +5923,7 @@ msgstr "" "फ़ोन नंबर सत्यापित नहीं किया गया है। कृपया टेक्स्ट संदेश पर जाएँ और वहाँ दिए गए निर्देशों का " "पालन करें और फिर ऊपर दिए गए बटन पर क्लिक करें" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 ने उपयोगकर्ता सत्यापन शुरू किया" @@ -5954,6 +5958,12 @@ msgid "" "device." msgstr "यह संदेश एन्क्रिप्टेड है और प्रेषक ने इस डिवाइस के साथ कुंजी साझा नहीं की है।" +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6115,6 +6125,9 @@ msgstr "दिखाओ" msgid "Quit" msgstr "छोड़ना" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "दोनों डिवाइस पर इमोजी के सेट की तुलना करें" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "जवाब..." diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index e4a6d88dd..270fd0e41 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-13 22:41+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "A felhasználónév nem érhető el" msgid "Welcome" msgstr "Kezdőlap" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1238,111 +1238,111 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Csevegés Matrixon" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© Black Hat, 2018-2020., A KDE közösség, 2020-2024." -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Karbantartó" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "A Spectral eredeti szerzője" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "A libQuotient karbantartója" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Kiszel Kristóf,Kovács Áron" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ulysses@fsf.hu,aronkvh@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt programkönyvtár keresztplatformos Matrix kliensek írásához" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (fordítva ezzel: %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Kliens a matrix kommunikációs protokollhoz" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Támogatja a matrix: URL-sémát" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" "Összes SSL hiba, például nem aláírt tanúsítványok figyelmen kívül hagyása" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Csak automatikus tesztekhez használt" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Csak belső használatra." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "URL megosztása Matrixon" @@ -3051,16 +3051,20 @@ msgstr "Várakozás a másik fél megerősítésére." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Sikeresen ellenőrizte a(z) **%1** eszközt" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "A munkamenet-ellenőrzés túllépte az időkorlátot." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Emodzsi-ellenőrzés" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Emodzsik összehasonlítása mindkét eszközön" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -6074,7 +6078,7 @@ msgstr "" "A telefonszám nincs ellenőrizve. Kérjük, nyissa meg a szöveges üzenetet, és " "kövesse az ott található utasításokat, majd kattintson a fenti gombra" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 elindított egy felhasználóellenőrzést" @@ -6111,6 +6115,12 @@ msgstr "" "Ez az üzenet titkosított, és a feladó nem osztotta meg a kulcsot ezzel az " "eszközzel." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6272,6 +6282,9 @@ msgstr "Megjelenítés" msgid "Quit" msgstr "Kilépés" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Emodzsik összehasonlítása mindkét eszközön" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Válasz…" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index b7db09354..b6d4b2506 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 10:14+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Nomine de usator non disponibile" msgid "Welcome" msgstr "Benvenite" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "Neochat" @@ -1213,112 +1213,112 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Preferentias" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Conversation en ditecto sur Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 -2024 Communitate de KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenitor" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original de Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenitor de libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Giovanni Sora" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "g.sora@tiscali.it" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Un bibliotheca de Qt per scriber clientes de cross-platform (platteformas " "cruciate) per Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (construite contra %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente per le protocollo de cmmmunication de matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Supporta matrix: url schema" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora omne errores de SSL, p.ex. certificatos non signate." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Solmente usate per autotests" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Solmente per uso interne." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Comparti un URL a Matrix" @@ -3012,16 +3012,20 @@ msgstr "Attendente altere parte a verificar." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Dispositivo **%1** verificato con successo" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Le verification de session terminava." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Veification de Emoji" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Compara un insimul de emoji sur ambes dispositivos" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5951,7 +5955,7 @@ msgstr "" "Le numero de telephono non ha essite verificate. Pro favor vade al message " "de texto e seque le instructiones illac e postea clicca le button in alto" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 initiava un verification de usator" @@ -5988,6 +5992,12 @@ msgstr "" "Iste message es cryptate e le mittente non ha compartite le clave con iste " "dispositivo." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6150,6 +6160,9 @@ msgstr "Monstra " msgid "Quit" msgstr "Quita" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Compara un insimul de emoji sur ambes dispositivos" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Responde..." diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index 08a51e966..be61430cf 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "Tidak ada pengguna yang tersedia" msgid "Welcome" msgstr "Selamat datang" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1314,114 +1314,114 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Pengaturan Rsuangan" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Tentang NeoChat" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 Komunitas KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Pemelihara" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Penulis asli Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Pemelihara Quotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Linerly" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "linerly@protonmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Sebuah pustaka Qt5 untuk membuat klien lintas platform untuk Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (dibangun pada %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Klien untuk protokol komunikasi Matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Mendukung skema URL matrix:" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -3268,17 +3268,20 @@ msgstr "Menunggu pihak lain untuk memverifikasi." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Berhasil memverifikasi peranti **%1**" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Verifikasi sesi kehabisan waktu." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Session Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Verifikasi Sesi" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Bandingkan emoji pada kedua peranti" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -6393,7 +6396,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew a user's invitation" msgid "%1 started a user verification" @@ -6433,6 +6436,12 @@ msgid "" msgstr "" "Pesan ini terenkripsi dan pengirim belum membagikan kuncinya ke peranti ini." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6598,6 +6607,9 @@ msgstr "Tampilkan" msgid "Quit" msgstr "Keluar" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Bandingkan emoji pada kedua peranti" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Balas..." diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index e1e44d711..9741b9e57 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Null usatores disponibil" msgid "Welcome" msgstr "Benevenit" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1263,114 +1263,114 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Parametres del chambre" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Pri NeoChat" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 li comunité de KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "OIS" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mistresssilvara@hotmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Un biblioteca usante Qt5 por scrir transplatformal clientes por Matrix." -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Un cliente del protocol de communication Matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, fuzzy, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Ínsupportat schema de URL" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -3175,17 +3175,20 @@ msgstr "" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Null medium in li unité por %1" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Timeout evenit durante de verification del session." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Session Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Verification del session" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -6228,7 +6231,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew %1's invitation" msgid "%1 started a user verification" @@ -6267,6 +6270,12 @@ msgid "" "device." msgstr "" +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index 3ef5550eb..9b6d073a2 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-13 17:47+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "None utente non disponibile" msgid "Welcome" msgstr "Benvenuto" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1215,110 +1215,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Conversa su Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 La comunità KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Responsabile" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autore originale di Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Responsabile di libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Vincenzo Reale" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "smart2128vr@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Una libreria Qt per scrivere client multipiattaforma per Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilato con %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client per il protocollo di comunicazione matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Supporta schema URL matrix:" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignora tutti gli errori SSL, ad es. certificati non firmati." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Utilizzato solo per autotest" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Solo per uso interno." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Condividi un URL su Matrix" @@ -3023,16 +3023,20 @@ msgstr "In attesa che l'altra parte verifichi." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Dispositivo **%1** verificato correttamente" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "La verifica della sessione è scaduta." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Verifica emoji" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Confronta un insieme di emoji su entrambi i dispositivi" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5988,7 +5992,7 @@ msgstr "" "Il numero di telefono non è stato verificato. Vai al messaggio di testo e " "segui le istruzioni presenti, quindi fai clic sul pulsante in alto" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 ha iniziato una verifica utente" @@ -6025,6 +6029,12 @@ msgstr "" "Questo messaggio è cifrato e il mittente non ha condiviso la chiave con " "questo dispositivo." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6187,6 +6197,9 @@ msgstr "Mostra" msgid "Quit" msgstr "Esci" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Confronta un insieme di emoji su entrambi i dispositivi" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Rispondi..." diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index 14647fa12..43e881e36 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "" @@ -1193,110 +1193,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2964,14 +2964,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 #, kde-format -msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" +msgctxt "@action:button" +msgid "Emoji Verification" msgstr "" #: src/qml/LocationChooser.qml:22 @@ -5818,7 +5820,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "" @@ -5853,6 +5855,12 @@ msgid "" "device." msgstr "" +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index 048dab8bf..e1ae982de 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 02:47+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "მომხმარებელი ხელმისაწვდო msgid "Welcome" msgstr "კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1212,110 +1212,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "მორგება" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "ჩატი Matrix-ზე" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE -ის საზოგადოება" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "წამყვანი პროგრამისტი" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "ჯეიმს გრეჰემი" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "ჯოშუა გოინსი" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral- ის ორიგინალური ავტორი" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "ალექსეი რუსაკოვი" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "წამყვანი პროგრამისტი პროექტისთვის libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Temuri Doghonadze" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Qt-ის ბიბლიოთეკა Matrix-თვის პლატფორმათაშორისი კლიენტების დასაწერად" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (აგებულია %2-ით)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "კლიენტი Matrix-ის კომუნიკაციის პროტოკოლისთვის" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Matrix-ის მხარდჭერა: ბმული სქემა" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "ყველა SSL შეცდომის იგნორი. მაგ: ხელმოუწერელი სერტიფიკატები." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "გამოიყენება მხოლოდ ავტოტესტებისთვის" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "მხოლოდ შიდა გამოყენებისთვის." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "ბმულის გაზიარება Matrix-ზე" @@ -3008,16 +3008,20 @@ msgstr "მეორე მხარის მოლოდინი გადა msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "მოწყობილობა **%1** წარმატებით გადამოწმდა" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "სესიის შემოწმების დრო გავიდა." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "ემოჯის გადამოწმება" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "შეადარეთ ემოჯიების სეტი ორივე მოწყობილობაზე" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5914,7 +5918,7 @@ msgstr "" "მიჰყევით ინსტრუქციებს, რომელიც დაგხვდებათ. შემდეგ კი ზემოთ ღილაკზე " "დააწკაპუნეთ" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1-მა დაიწყო მომხმარებლის გადამოწმება" @@ -5951,6 +5955,12 @@ msgstr "" "ეს შეტყობინება დაშიფრულია და გამომგზავნს ამ მოწყობილობისთვის გასაღები არ " "გაუზიარებია." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6112,6 +6122,9 @@ msgstr "ჩვენება" msgid "Quit" msgstr "დატოვება" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "შეადარეთ ემოჯიების სეტი ორივე მოწყობილობაზე" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "პასუხი…" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index e3770d4c6..6e0d669ff 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "사용자 이름을 사용할 수 없음" msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1299,111 +1299,111 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "설정" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "NeoChat 정보" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "관리자" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral의 원 작성자" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient 관리자" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "박신조" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kde@peremen.name" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "크로스 플랫폼 Matrix 클라이언트를 작성할 수 있는 Qt 라이브러리" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1(%2(으)로 빌드됨)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix 대화 프로토콜 클라이언트" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix: URL 형식 지원" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "모든 SSL 오류(예: 서명되지 않은 인증서)를 무시합니다." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "자동 테스트에만 사용됨" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "내부 용도입니다." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -3198,16 +3198,20 @@ msgstr "다른 쪽에서 확인 작업을 완료하기를 기다리고 있습니 msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "**%1** 장치를 성공적으로 확인함" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "세션 확인 시간이 초과되었습니다." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "이모지 확인" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "양쪽 장치에 표시된 이모지 비교" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -6223,7 +6227,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew a user's invitation" msgid "%1 started a user verification" @@ -6264,6 +6268,12 @@ msgstr "" "이 메시지는 암호화되어 있으며 전송한 사람이 이 장치와 키를 공유하지 않았습니" "다." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6428,6 +6438,9 @@ msgstr "표시" msgid "Quit" msgstr "끝내기" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "양쪽 장치에 표시된 이모지 비교" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "답장..." diff --git a/po/lt/neochat.po b/po/lt/neochat.po index 1c48b73a8..10e786f4f 100644 --- a/po/lt/neochat.po +++ b/po/lt/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "" @@ -1200,110 +1200,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -2978,14 +2978,16 @@ msgstr "" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 #, kde-format -msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" +msgctxt "@action:button" +msgid "Emoji Verification" msgstr "" #: src/qml/LocationChooser.qml:22 @@ -5846,7 +5848,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "" @@ -5881,6 +5883,12 @@ msgid "" "device." msgstr "" +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" diff --git a/po/lv/neochat.po b/po/lv/neochat.po index f716c4c20..5b02cdb61 100644 --- a/po/lv/neochat.po +++ b/po/lv/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-20 16:41+0200\n" "Last-Translator: Toms Trasuns \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Lietotājvārds nav pieejams" msgid "Welcome" msgstr "Laipni lūgti!" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1211,110 +1211,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Iestatījumi" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Tērzējiet „Matrix“ tīklā" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018—2020 Black Hat, 2020—2024 KDE kopiena" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Uzturētājs" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Sākotnējais „Spectral“ autors" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "„libQuotient“ uzturētājs" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Toms Trasūns" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "toms.trasuns@posteo.net" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "„Qt“ bibliotēka starpplatormu „Matrix“ klientiem" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (būvēts pret %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "„Matrix“ komunikācijas protokola klients" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Atbalsta „matrix:“ adrešu shēmu" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorēt visas SSL kļūdas, piemēram, neparakstītus sertifikātus." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Izmantots tikai automātiskajiem testiem" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Tikai iekšējai lietošanai." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Dalīties ar URL „Matrix“ klientā" @@ -3009,16 +3009,20 @@ msgstr "Gaida otras puses verifikāciju." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Veiksmīgi verificēt ierīce **%1**" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Sesijas verifikācijas laiks ir iztecējis." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Emocijzīmju verifikācija" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Salīdzināt emocijzīmes abās ierīcēs" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5920,7 +5924,7 @@ msgstr "" "Tālruņa numurs nav verificēts. Atveriet īsziņu, sekojiet tajā esošajiem " "norādījumiem un klikšķiniet uz pogas augstāk" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 uzsāka lietotāja verifikāciju" @@ -5955,6 +5959,12 @@ msgid "" "device." msgstr "Šī ziņa ir šifrēta, bet sūtītājs nav kopīgojis atslēgu ar šo ierīci." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6116,6 +6126,9 @@ msgstr "Rādīt" msgid "Quit" msgstr "Iziet" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Salīdzināt emocijzīmes abās ierīcēs" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Atbildēt..." diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index 5de7e0a44..cf7678beb 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 14:36+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Gebruikersnaam niet beschikbaar" msgid "Welcome" msgstr "Welkom" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "Neochat" @@ -1212,110 +1212,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Chat op Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-gemeenschap" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Onderhouder" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Oorspronkelijke auteur van Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Onderhouder van libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Freek de Kruijf - 2020 t/m 2022" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "freekdekruijf@kde.nl" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Een Qt bibliotheek om cross-platform clients voor Matrix te schrijven" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (gebouwd tegen %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Client voor het matrix communicatieprotocol" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Ondersteunt matrix: url schema" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Negeer alle SSL fouten, bijv. niet ondertekende certificaten." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Alleen gebruikt voor autotests" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Alleen voor intern gebruik." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Een URL delen op Matrix" @@ -3017,16 +3017,20 @@ msgstr "Wacht op andere partij om te verifiëren." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Apparaat **%1** is met succes geverifieerd" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Verificatie van sessie overschreed tijdslimiet." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Verificatie van emoji" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Een set emoji vergelijken op beide apparaten" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5953,7 +5957,7 @@ msgstr "" "De telefoonnummer is niet geverifieerd. Ga naar het tekstbericht en volg de " "instructies daar en klik daarna op de bovenstaande knop" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 is verificatie van een gebruiker gestart" @@ -5990,6 +5994,12 @@ msgstr "" "Dit bericht is versleuteld en de verzender heeft de sleutel niet gedeeld met " "dit apparaat." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6151,6 +6161,9 @@ msgstr "Tonen" msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Een set emoji vergelijken op beide apparaten" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Beantwoorden..." diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index 5128f9c8b..375d08ec7 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Utilgjengeleg brukarnamn" msgid "Welcome" msgstr "Velkommen" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1209,110 +1209,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Romval" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Del ei adresse på Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, © 2020–2024 KDE-fellesskapet" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Vedlikehaldar" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Opphavleg utviklar av Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Vedlikehaldar av libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Karl Ove Hufthammer" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "karl@huftis.org" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Eit Qt-bibliotek for utvikling av kryssplattform-klientar for Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (bygd mot %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Støttar «matrix:»-adresser" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorer alle SSL-feil, for eksempel usignerte sertifikat." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Berre brukt for automatiske testar" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Berre intern bruk." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Del ei adresse på Matrix" @@ -3010,16 +3010,20 @@ msgstr "Ventar på at motparten skal stadfesta." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Eininga **%1** er no stadfesta" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Stadfestinga av økta vart tidsavbroten." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Emoji-stadfesting" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Samanlikn eit sett emojiar på begge einingar" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5937,7 +5941,7 @@ msgstr "" "Telefonnummeret er ikkje stadfesta. Sjekk tekstmeldingane dine, følg " "instruksjonane der, og trykk så på knappen ovanfor." -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 starta brukarstadfesting" @@ -5974,6 +5978,12 @@ msgstr "" "Meldinga er kryptert, og avsendaren har ikkje delt krypterings­nøkkelen med " "denne eininga." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6134,6 +6144,9 @@ msgstr "Vis" msgid "Quit" msgstr "Avslutt" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Samanlikn eit sett emojiar på begge einingar" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Svar …" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index 79ae1bd67..4b9d3f50a 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "ਕੋਈ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" msgid "Welcome" msgstr "ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ" @@ -1317,112 +1317,112 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "ਰੂਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ ਬਾਰੇ" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "ਕਾਰਲ ਸਚਵਾਨ" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "ਟੋਬਿਸ ਫੇਲਾ" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "ਅ.ਸ.ਆਲਮ ੨੦੨੧" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "alam.yellow@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -3299,17 +3299,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "" + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -6433,7 +6435,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew %1's invitation" msgid "%1 started a user verification" @@ -6473,6 +6475,12 @@ msgid "" "device." msgstr "" +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index 1636f5951..6416d97b9 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-04 07:47+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Nazwa użytkownika jest niedostępna" msgid "Welcome" msgstr "Witaj" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1211,110 +1211,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Rozmawiaj na Matriksie" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 Społeczność KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Opiekun" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Czarny kapelusz" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Pierwotny autor Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Opiekun libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Karol Kosek, Łukasz Wojniłowicz" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "krkk@krkk.ct8.pl, lukasz.wojnilowicz@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Biblioteka Qt do pisania wieloplatformowych programów dla Matriksa" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (zbudowane na %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Program do obsługi protokołu matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Obsługuje matriksa: schemat url" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Pomijaj wszystkie błędy SSL, np. o niepodpisanych certyfikatach." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Tylko dla samosprawdzania" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Tylko do użytku wewnętrznego." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Udostępnij adres URL w Matriksie" @@ -3016,16 +3016,20 @@ msgstr "Oczekiwanie na sprawdzenie drugiej strony." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Pomyślnie sprawdzono urządzenie **%1**" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Przekroczono czas na sprawdzenie posiedzenia." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Sprawdzenie emoji" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Sprawdź zestaw emoji na obu urządzeniach" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5964,7 +5968,7 @@ msgstr "" "Numer telefonu nie został potwierdzony. Wróć do wiadomości tekstowej i " "przejdź przez wypisane tam kroki, a na końcu naciśnij powyższy przycisk." -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 rozpoczął sprawdzanie użytkownika" @@ -6001,6 +6005,12 @@ msgstr "" "Ta wiadomość jest zaszyfrowana, a jej nadawca nie udostępnił klucza temu " "urządzeniowi." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6163,6 +6173,9 @@ msgstr "Pokaż" msgid "Quit" msgstr "Zakończ" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Sprawdź zestaw emoji na obu urządzeniach" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Odpowiedz..." diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index d24cfbdd8..7fa20adf5 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Sem utilizadores disponíveis" msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1316,115 +1316,115 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Configuração da Sala" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Acerca do NeoChat" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 da Comunidade do KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Manutenção" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original do Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Manutenção do Quotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "José Nuno Pires" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "zepires@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Uma biblioteca do Qt5 para criar clientes multi-plataforma para o Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilado com a %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente para o protocolo de comunicações Matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Suporta o esquema de URL's 'matrix:'" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -3270,17 +3270,20 @@ msgstr "À espera que o outro contacto verifique." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "O dispositivo **%1** foi verificado com sucesso" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Passou o tempo-limite de verificação da sessão." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Session Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Verificação da Sessão" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Comparar um conjunto de emojis em ambos os dispositivos" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -6403,7 +6406,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew a user's invitation" msgid "%1 started a user verification" @@ -6444,6 +6447,12 @@ msgstr "" "Esta mensagem está encriptada e o remetente não partilhou a chave com este " "dispositivo." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6609,6 +6618,9 @@ msgstr "Mostrar" msgid "Quit" msgstr "Sair" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Comparar um conjunto de emojis em ambos os dispositivos" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Responder..." diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 14f6a668c..f5a489e46 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-03 00:01-0300\n" "Last-Translator: Geraldo Simiao \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "Nenhum usuário disponível" msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1327,116 +1327,116 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Configurações da sala" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Sobre o NeoChat" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 A comunidade KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Mantenedor" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Autor original do Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Mantenedor do Quotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Luiz Fernando Ranghetti, Thiago Masato Costa Sueto" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "elchevive@opensuse.org, herzenschein@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, fuzzy, kde-format #| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Uma biblioteca Qt5 para escrever clientes multiplataformas para o Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (compilado com %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Cliente para o protocolo de comunicação Matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Supports appstream: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Suporte ao esquema appstream: url" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -3324,17 +3324,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "" + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Mostrar notificações" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Choose local file" @@ -6465,7 +6467,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 iniciou a verificação de usuário" @@ -6503,6 +6505,12 @@ msgstr "" "Esta mensagem está criptografada e o remetente não compartilhou a chave com " "este dispositivo." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index 6736651f8..9f7c5a95c 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-31 10:08+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Имя пользователя недоступно" msgid "Welcome" msgstr "Добро пожаловать" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1232,113 +1232,113 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Параметры" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Share a URL to Matrix" msgid "Chat on Matrix" msgstr "Опубликовать ссылку в Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "" "© Black Hat 2018-2020\n" "© Сообщество KDE 2020-2024" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Сопровождающий" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Первоначальный автор Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Алексей Русаков" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Сопровождающий libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Александр Яворский, Павел Чернышов, Олеся Герасименко" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "kekcuha@gmail.com, farline99@yandex.ru, translation-team@basealt.ru" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Библиотека Qt для написания кроссплатформенных клиентов Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (собрано с версией %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Клиент для протокола связи Matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Адрес, соответствующий схеме Matrix" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Игнорировать все ошибки SSL (например, сертификаты без подписи)" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Используется только для автотестов" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Только внутреннее использование" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Опубликовать ссылку в Matrix" @@ -3052,16 +3052,20 @@ msgstr "Ожидание подтверждения другой стороно msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Устройство **%1** успешно проверено." -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Истекло допустимое время проверки." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Проверка эмодзи" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Сравните набор значков на обоих устройствах" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -6061,7 +6065,7 @@ msgstr "" "Телефонный номер не был проверен. Перейдите к текстовому сообщению, " "выполните приведённые инструкции и затем нажмите расположенную выше кнопку" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 начал(а) проверку пользователя" @@ -6098,6 +6102,12 @@ msgstr "" "Это сообщение зашифровано, и отправитель не поделился ключом с этим " "устройством." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6261,6 +6271,9 @@ msgstr "Показать" msgid "Quit" msgstr "Выход" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Сравните набор значков на обоих устройствах" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Ответить…" diff --git a/po/sa/neochat.po b/po/sa/neochat.po index 403cbeaa8..4affadcdd 100644 --- a/po/sa/neochat.po +++ b/po/sa/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n" "Last-Translator: kali \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "उपयोक्तृनाम अनुपलब्धम्" msgid "Welcome" msgstr "स्वागतम्‌" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "नवचैट्" @@ -1208,110 +1208,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "सेटिंग्स्" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Matrix इत्यत्र गपशपं कुर्वन्तु" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 ब्लैक हैट, 2020-2024 केडीई समुदाय" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "कार्ल स्वान्" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "परिपालकः" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "टोबियास फेला" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "जेम्स् ग्राहम" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "जोशुआ गोइन्स" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "कृष्णा टोपी" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "स्पेक्ट्रल के मूल लेखक" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "अलेक्सी रुसाकोव" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient इत्यस्य परिपालकः" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "श्रीकान्त् कलवार्" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "skkalwar999@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Matrix कृते cross-platform clients लिखितुं Qt पुस्तकालयः" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 विरुद्धं निर्मितम्)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "मैट्रिक्ससञ्चारप्रोटोकॉलस्य कृते क्लायन्ट्" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "मैट्रिक्स: url योजना समर्थयति" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "सर्वाणि SSL त्रुटयः, यथा, अहस्ताक्षरितप्रमाणपत्राणि, अवहेलयन्तु ।" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "केवलं स्वपरीक्षाणां कृते उपयुज्यते" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "आन्तरिकप्रयोगमात्रम् ।" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Matrix कृते URL साझां कुर्वन्तु" @@ -2995,16 +2995,20 @@ msgstr "अन्यपक्षस्य सत्यापनस्य प् msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "सफलतया सत्यापितं यन्त्रं **%1**" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "सत्रसत्यापनस्य समयः समाप्तः।" + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "इमोजी सत्यापन" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "उभयत्र उपकरणेषु इमोजी-समूहस्य तुलनां कुर्वन्तु" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5893,7 +5897,7 @@ msgstr "" "दूरभाषसङ्ख्या सत्यापितं नास्ति। कृपया पाठसन्देशं गत्वा तत्रत्याः निर्देशान् अनुसृत्य ततः उपरि " "स्थापितं बटनं नुदन्तु" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 इत्यनेन उपयोक्तृसत्यापनम् आरब्धम्" @@ -5928,6 +5932,12 @@ msgid "" "device." msgstr "एषः सन्देशः गुप्तः अस्ति तथा च प्रेषकेन अस्मिन् यन्त्रेण सह कुञ्जी न साझा कृता ।" +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6088,6 +6098,9 @@ msgstr "दर्शयतु" msgid "Quit" msgstr "परिजहातु" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "उभयत्र उपकरणेषु इमोजी-समूहस्य तुलनां कुर्वन्तु" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "उत्तरं..." diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index f66739a02..9ad0a4b17 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholík \n" "Language-Team: KDE-SK\n" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "Nie sú k dispozícii žiadni používatelia" msgid "Welcome" msgstr "Vitajte" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1311,113 +1311,113 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Nastavenia" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, fuzzy, kde-format #| msgid "About NeoChat" msgid "Chat on Matrix" msgstr "O Neochat" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, fuzzy, kde-format #| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE komunita" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Správca" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Roman Paholík" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "wizzardsk@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (zostavené pomocou %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Klient pre komunikačný protokol matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Supports appstream: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Podporuje appstream: url schému" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -3296,17 +3296,19 @@ msgstr "" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, kde-format +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "" + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Show notifications" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Zobraziť upozornenia" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -6395,7 +6397,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, fuzzy, kde-format #| msgid "withdrew %1's invitation" msgid "%1 started a user verification" @@ -6433,6 +6435,12 @@ msgid "" "device." msgstr "" +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 0549b6485..c614c1b04 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 07:17+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Uporabniško ime ni na voljo" msgid "Welcome" msgstr "Dobrodošli" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1215,110 +1215,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Klepet na Matrixu" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2024 skupnost KDE" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Vzdrževalec" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Izvorni avtor programa Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Vzdrževalec knjižnice libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Jure Repinc,Matjaž Jeran,Martin Srebotnjak" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "jlp@holodeck1.com,matjaz.jeran@amis.net,miles@filmsi.net" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Knjižnica Qt za pisanje odjemalcev za Matrix za več platform" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (zgrajeno z %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Odjemalec za komunikacijski protokol matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Podpira matrix: shema URL" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Prezri vse napake SSL npr. nepodpisana potrdila." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Se uporablja samo za avtotestiranja" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Samo za interno rabo." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Deli URL z Matrixom" @@ -3011,16 +3011,20 @@ msgstr "Čakanje na verifikacijo druge stranke." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Uspešno verificirana naprava **%1**" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Verifikacija seje je potekla." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Verifikacija čustvenčka" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Primerjaj zbirke čustvenčkov na obeh napravah" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5942,7 +5946,7 @@ msgstr "" "Telefonska številka ni bila preverjena. Pojdite na besedilno sporočilo in " "sledite tamkajšnjim navodilom ter nato kliknite na gumb zgoraj" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 je začel preverjanje uporabnika" @@ -5978,6 +5982,12 @@ msgid "" msgstr "" "To sporočilo je šifrirano in pošiljatelj še ni delil ključa s to napravo." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6141,6 +6151,9 @@ msgstr "Prikaži" msgid "Quit" msgstr "Zapusti" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Primerjaj zbirke čustvenčkov na obeh napravah" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Odgovori …" diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index 787fbbc12..a32013cc3 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 20:26+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Användarnamn inte tillgängligt" msgid "Welcome" msgstr "Välkommen" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1210,110 +1210,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Chatta på Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-gemenskapen" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Underhållsansvarig" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Ursprunglig upphovsman till Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Underhållsansvarig för libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@gmail.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Att Qt-bibliotek för att skriva Matrix-klienter för flera plattformar" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (byggd med %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Klient för kommunikationsprotokollet Matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Stöder matrix: webbadresschema" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ignorera alla SSL-fel, t.ex. osignerade certifikat." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Bara använd för automatiska tester" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Bara intern användning." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Dela en webbadress med Matrix" @@ -3006,16 +3006,20 @@ msgstr "Väntar på att andra sidan ska verifiera." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Verifierade enhet **%1** med lyckat resultat" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Tidsgräns för sessionsverifikation gick ut." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Verifikation av emoji" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Jämför en uppsättning emoji på båda enheter" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5930,7 +5934,7 @@ msgstr "" "Telefonnumret har inte verifierats. Gå till textmeddelandet och följ " "instruktionerna där och klicka sedan på knappen ovan." -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 startade en användarverifikation" @@ -5967,6 +5971,12 @@ msgstr "" "Meddelandet är krypterat och avsändaren har inte delat nyckeln med den här " "enheten." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6129,6 +6139,9 @@ msgstr "Visa" msgid "Quit" msgstr "Avsluta" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Jämför en uppsättning emoji på båda enheter" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Svara..." diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 41e8b7d5b..1f8ff33ca 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-15 16:13+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "இப்பெயர் கிடைக்கவில்லை" msgid "Welcome" msgstr "நல்வரவு" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "நியோச்சாட்" @@ -1206,110 +1206,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "அமைப்புகள்" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Matrix-இல் உரையாடு" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 பிளாக் ஹாட், 2020-2024 கே.டீ.யீ. சமூகம்" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "கார்ல் ஷுவான்" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "பராமரிப்பாளர்" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "டோபியாஸ் ஃபெல்லா" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "ஜேம்சு கிரஹாம்" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "பிளாக் ஹாட்" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral-ஐ முதலில் இயற்றியவர்" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "அலெக்செய் ருசாக்கொவ்" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient-இன் பராமரிப்பாளர்" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "கோ. கிஷோர்" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "மேட்ரிக்ஸுக்கான பல்லியங்குதள செயலிகளை எழுத உதவும் Qt நிரலகம்" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 கொண்டு தொகுக்கப்பட்டது)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix தொடர்பு நெறிமுறைக்கான வாங்கி" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix: முகவரி திட்டமுறையை ஆதரிக்கும்" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "அனைத்து SSL சிக்கல்களையும் பொருட்படுத்தாதே (எ.கா. கையொப்பமிடா சான்றிதழ்கள்)." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "தானியங்கி சோதனைகளுக்கு மட்டும்" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "உள்ளக் பயன்பாட்டு மட்டும்." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Matrix-க்கு ஓர் முகவரியை பகிர்" @@ -3004,16 +3004,20 @@ msgstr "மறுதரப்பினர் உறுதிசெய்ய க msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "**%1** சாதனம் வெற்றிகரமாக உறுதிப்படுத்தப்பட்டுள்ளது" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "அமர்வு உறுதிப்பாட்டு காலாவதியானது." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "முகவடிவழி உறுதிப்பாடு" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "இரு சாதனங்களிலும் முகவடிகளின் ஓர் சரத்தை ஒப்பிடு" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5928,7 +5932,7 @@ msgstr "" "இந்த தொலைபேசி எண் உறுதிசெய்யப்படாதது. உங்களுக்கு அனுப்பப்பட்ட குறுஞ்செய்தியிலுள்ளவாறு " "செய்தபின் மேலுள்ள பட்டனை அழுத்தவும்" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 பயனர் உறுதிப்பாட்டைத் துவக்கினார்" @@ -5964,6 +5968,12 @@ msgid "" msgstr "" "இந்த செய்தி மறையாக்கம் செய்யப்பட்டுள்ளது, ஆனால் அனுப்புநர் இச்சாதனத்துடன் சாவியை பகிரவில்லை." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6125,6 +6135,9 @@ msgstr "காட்டு" msgid "Quit" msgstr "வெளியேறு" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "இரு சாதனங்களிலும் முகவடிகளின் ஓர் சரத்தை ஒப்பிடு" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "பதிலளி..." diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index 14f775dbe..4b3d9cbcd 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "" @@ -3144,15 +3144,18 @@ msgstr "" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 #, kde-format -msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" msgstr "" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "" +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Room Name" +msgctxt "@action:button" +msgid "Emoji Verification" +msgstr "nimi tomo" #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format @@ -6131,7 +6134,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "" @@ -6168,6 +6171,12 @@ msgid "" "device." msgstr "toki ni li len. jan pana li pana ala e ken pi lukin len tawa ilo ni." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" diff --git a/po/tr/neochat.po b/po/tr/neochat.po index 0250199ab..64604b4fb 100644 --- a/po/tr/neochat.po +++ b/po/tr/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 10:39+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Kullanıcı adı kullanılabilir değil" msgid "Welcome" msgstr "Hoş Geldiniz" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1211,110 +1211,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Matrix Üzerinde Sohbet Et" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018–2020 Black Hat, 2020–2024 KDE Topluluğu" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Bakımcı" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral’in özgün yazarı" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Aleksey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient bakımcısı" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Emir SARI" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "emir_sari@icloud.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "Matrix için çapraz platform istemciler yazmak için bir Qt kitaplığı" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (%2 üzerine yapılı)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix iletişim protokolü için istemci" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "matrix: URL şemasını destekler" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Tüm SSL hatalarını yok say; örn. imzalanmamış sertifikalar." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Yalnızca kendiliğinden sınamalar için kullanılır" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Yalnızca içsel kullanım." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Matrix’e URL Paylaş" @@ -3008,16 +3008,20 @@ msgstr "Diğer tarafın doğrulaması bekleniyor." msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "**%1** aygıtı başarıyla doğrulandı" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Oturum doğrulama, zaman aşımına uğradı." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Emoji Doğrulama" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Her iki aygıttaki bir emoji kümesini karşılaştırın" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5925,7 +5929,7 @@ msgstr "" "Telefon numarası doğrulanmadı. Gelen SMS’e gidin ve oradaki yönergeleri " "izleyip yukarıdaki düğmeye tıklayın" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 bir kullanıcı doğrulaması başlattı" @@ -5960,6 +5964,12 @@ msgid "" "device." msgstr "Bu ileti şifreli ve gönderen, anahtarı bu aygıt ile paylaşmadı." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6122,6 +6132,9 @@ msgstr "Göster" msgid "Quit" msgstr "Çık" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Her iki aygıttaki bir emoji kümesini karşılaştırın" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Yanıtla…" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index 68caf7488..5ff40a1a5 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-21 22:53+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Недоступне ім'я користувача" msgid "Welcome" msgstr "Вітаємо" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1215,111 +1215,111 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "Параметри" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "Спілкування у Matrix" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© Black Hat, 2018-2020, Спільнота KDE, 2020–2024" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Супровідник" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Перший автор Spectral" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "Супровідник libQuotient" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Юрій Чорноіван" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "yurchor@ukr.net" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" "Бібліотека Qt для написання багатоплатформових клієнтських програм для Matrix" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (зібрано з %2)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Клієнт для протоколу обміну даними matrix" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "Передбачає підтримку схеми адрес matrix:" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "Ігнорувати усі помилки SSL, наприклад непідписані сертифікати." -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "Використовують лише для автоматичного тестування" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "Лише для внутрішнього використання." -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "Оприлюднити адресу у Matrix" @@ -3028,16 +3028,20 @@ msgstr "Очікування на перевірку з іншого боку" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "Успішно перевірено пристрій **%1**" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "Перевищено час очікування на підтвердження сеансу." + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "Перевірка емоційки" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "Порівняйте набір емоційок на обох пристроях" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5978,7 +5982,7 @@ msgstr "" "повідомлення і виконайте настанови з нього, а потім натисніть кнопку, яку " "розташовано вище" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 розпочато перевірку користувача" @@ -6015,6 +6019,12 @@ msgstr "" "Це повідомлення зашифровано, а відправник не поділився ключем із цим " "пристроєм." +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6177,6 +6187,9 @@ msgstr "Показати" msgid "Quit" msgstr "Вийти" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "Порівняйте набір емоційок на обох пристроях" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "Відповісти…" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 88ff2f192..d33f4682f 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "用户名不可用" msgid "Welcome" msgstr "欢迎使用" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1197,62 +1197,62 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "设置" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "在 Matrix 上聊天" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "维护人员" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral 的原作者" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient 的维护者" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "" "KDE China (中国), Guo Yunhe (郭云鹤), Yang Boyuan (杨博远), Coelacanthus, " "Tyson Tan (钛山), Gary Wang, Zhangzhi Hu" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -1268,43 +1268,43 @@ msgstr "" "kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, 073plan@gmail.com, coelacanthus@kde.org, " "tds00@qq.com, git@blumia.net, integral@member.fsf.org" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "一个用于编写跨平台 Matrix 客户端的 Qt 库" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (使用 %2 构建)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix 通信协议客户端" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "支持 matrix:URL 协议" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "忽略所有 SSL 错误,例如未签名证书。" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "仅用于自动测试" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "仅内部使用。" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "分享 URL 到 Matrix" @@ -2976,16 +2976,20 @@ msgstr "正在等待对方验证。" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "成功验证了设备 **%1**" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "会话验证已超时。" + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "表情验证" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "比较两台设备上的一组表情符号" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5835,7 +5839,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "" @@ -5870,6 +5874,12 @@ msgid "" "device." msgstr "此消息已加密,但发送者尚未与此设备共享密钥。" +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6028,3 +6038,6 @@ msgstr "显示" #, kde-format msgid "Quit" msgstr "退出" + +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "比较两台设备上的一组表情符号" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 402881763..98d9acf59 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-24 22:47+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "使用者名稱無法使用" msgid "Welcome" msgstr "歡迎" -#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:141 +#: src/login/WelcomePage.qml:74 src/main.cpp:143 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" @@ -1203,110 +1203,110 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Settings" msgstr "設定" -#: src/main.cpp:143 +#: src/main.cpp:145 #, kde-format msgid "Chat on Matrix" msgstr "在 Matrix 上聊天" -#: src/main.cpp:145 +#: src/main.cpp:147 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community" msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE 社群" -#: src/main.cpp:146 +#: src/main.cpp:148 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:148 src/main.cpp:149 src/main.cpp:150 src/main.cpp:152 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "維護者" -#: src/main.cpp:147 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:150 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "James Graham" -#: src/main.cpp:149 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Joshua Goins" msgstr "Joshua Goins" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "Spectral 的原始作者" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Maintainer of libQuotient" msgstr "libQuotient 的維護者" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Kisaragi Hiu" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "mail@kisaragi-hiu.com" -#: src/main.cpp:160 +#: src/main.cpp:162 #, kde-format msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "撰寫跨平台 Matrix 用戶端用的 Qt 函式庫" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:164 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "%1 (建置於 %2 上)" -#: src/main.cpp:189 +#: src/main.cpp:191 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Matrix 通訊協定的用戶端" -#: src/main.cpp:190 +#: src/main.cpp:192 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "支援 matrix: 網址機制" -#: src/main.cpp:191 +#: src/main.cpp:193 #, kde-format msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates." msgstr "忽略所有 SSL 錯誤,例如未簽署的憑證。" -#: src/main.cpp:193 +#: src/main.cpp:195 #, kde-format msgid "Only used for autotests" msgstr "僅 autotest 用。" -#: src/main.cpp:198 +#: src/main.cpp:200 #, kde-format msgid "Internal usage only." msgstr "僅內部用。" -#: src/main.cpp:203 +#: src/main.cpp:205 #, kde-format msgid "Share a URL to Matrix" msgstr "將網址分享到 Matrix" @@ -2981,16 +2981,20 @@ msgstr "正在等待對方驗證。" msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "已成功驗證裝置 **%1**" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158 -#, kde-format +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The session verification timed out." +msgctxt "@info" +msgid "Choose a verification method to continue" +msgstr "工作階段驗證逾時。" + +#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Emoji Verification" +msgctxt "@action:button" msgid "Emoji Verification" msgstr "表情符號驗證" -#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160 -#, kde-format -msgid "Compare a set of emoji on both devices" -msgstr "在雙方裝置上比對一串表情符號" - #: src/qml/LocationChooser.qml:22 #, kde-format msgid "Choose a Location" @@ -5840,7 +5844,7 @@ msgid "" "follow the instructions there and then click the button above" msgstr "電話號碼尚未驗證。請至簡訊並跟隨其的指示,之後點擊上方的按鈕" -#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225 +#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:241 #, kde-format msgid "%1 started a user verification" msgstr "%1 開始了使用者驗證" @@ -5875,6 +5879,12 @@ msgid "" "device." msgstr "這個訊息已加密而傳送者並未與本裝置分享金鑰。" +#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Fetch More Events" +msgstr "" + #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #, kde-format msgctxt "" @@ -6034,6 +6044,9 @@ msgstr "顯示" msgid "Quit" msgstr "離開" +#~ msgid "Compare a set of emoji on both devices" +#~ msgstr "在雙方裝置上比對一串表情符號" + #~ msgid "Reply..." #~ msgstr "回覆..."