GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 00:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 09:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -1394,8 +1394,7 @@ msgid "Open developer tools"
|
||||
msgstr "Ireki garatzailearen tresnak"
|
||||
|
||||
#: src/qml/AccountMenu.qml:60
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Developer Tools"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Developer Tools"
|
||||
msgstr "Garatzailearen tresnak"
|
||||
@@ -1831,7 +1830,7 @@ msgstr "Hautatu gela"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:73 src/qml/RoomListPage.qml:242
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:73 src/qml/RoomListPage.qml:246
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:140
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
@@ -2194,21 +2193,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Mezu hori zifratuta dago eta igorleak ez du gakoa gailu honekin partekatu."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:23 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:52
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:236
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:240
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Esploratu gelak"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:37 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:67
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:51 src/qml/GlobalMenu.qml:60
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:204 src/qml/RoomListPage.qml:253
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:208 src/qml/RoomListPage.qml:257
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Find your friends"
|
||||
msgstr "Aurkitu zure lagunak"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:42 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:73
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:55 src/qml/RoomListPage.qml:212
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:257
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:55 src/qml/RoomListPage.qml:216
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:261
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Find your friends"
|
||||
@@ -3703,17 +3702,17 @@ msgstr[1] "%1 bazkide"
|
||||
msgid "No member count"
|
||||
msgstr "Ez dago bazkide zenbaketarik"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:227
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No friends found"
|
||||
msgstr "Ez du lagunik aurkitu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:227
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:231
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Ez da gelarik aurkitu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:229
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You haven't added any of your friends yet, click below to search for them."
|
||||
@@ -3721,17 +3720,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Oraindik ez duzu zure lagunetako inor gehitu, egin klik behean haiek "
|
||||
"bilatzeko."
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:229
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Hasteko, batu gela batzuetara"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:236
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:240
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Bilatu gelen direktorioan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:253
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:257
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in friend directory"
|
||||
msgstr "Bilatu lagun direktorioan"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user