GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-03-04 01:18:21 +00:00
parent 728bad00b4
commit f6efa35ed2
40 changed files with 502 additions and 832 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 00:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-01 09:51+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "Scegli la stanza"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
#: src/qml/GlobalMenu.qml:73 src/qml/RoomListPage.qml:242
#: src/qml/GlobalMenu.qml:73 src/qml/RoomListPage.qml:246
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:140
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2199,21 +2199,21 @@ msgstr ""
"questo dispositivo."
#: src/qml/ExploreComponent.qml:23 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:52
#: src/qml/RoomListPage.qml:236
#: src/qml/RoomListPage.qml:240
#, kde-format
msgid "Explore rooms"
msgstr "Esplora le stanze"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:37 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:67
#: src/qml/GlobalMenu.qml:51 src/qml/GlobalMenu.qml:60
#: src/qml/RoomListPage.qml:204 src/qml/RoomListPage.qml:253
#: src/qml/RoomListPage.qml:208 src/qml/RoomListPage.qml:257
#, kde-format
msgid "Find your friends"
msgstr "Trova i tuoi amici"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:42 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:73
#: src/qml/GlobalMenu.qml:55 src/qml/RoomListPage.qml:212
#: src/qml/RoomListPage.qml:257
#: src/qml/GlobalMenu.qml:55 src/qml/RoomListPage.qml:216
#: src/qml/RoomListPage.qml:261
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Find your friends"
@@ -3720,17 +3720,17 @@ msgstr[1] "%1 membri"
msgid "No member count"
msgstr "Nessun conteggio dei membri"
#: src/qml/RoomListPage.qml:227
#: src/qml/RoomListPage.qml:231
#, kde-format
msgid "No friends found"
msgstr "Nessun amico trovato"
#: src/qml/RoomListPage.qml:227
#: src/qml/RoomListPage.qml:231
#, kde-format
msgid "No rooms found"
msgstr "Nessuna stanza trovata"
#: src/qml/RoomListPage.qml:229
#: src/qml/RoomListPage.qml:233
#, kde-format
msgid ""
"You haven't added any of your friends yet, click below to search for them."
@@ -3738,17 +3738,17 @@ msgstr ""
"Non hai ancora aggiunto nessuno dei tuoi amici, fai clic qui sotto per "
"cercarli."
#: src/qml/RoomListPage.qml:229
#: src/qml/RoomListPage.qml:233
#, kde-format
msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Entra in qualche stanza per iniziare"
#: src/qml/RoomListPage.qml:236
#: src/qml/RoomListPage.qml:240
#, kde-format
msgid "Search in room directory"
msgstr "Cerca nella cartella delle stanze"
#: src/qml/RoomListPage.qml:253
#: src/qml/RoomListPage.qml:257
#, kde-format
msgid "Search in friend directory"
msgstr "Cerca nella cartella degli amici"