GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-03 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 18:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Anexo:"
|
||||
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:21
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:221
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:459
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Gravar Como"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:34
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:233 src/notificationsmanager.cpp:68
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:471 src/notificationsmanager.cpp:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Responder"
|
||||
@@ -813,37 +813,32 @@ msgstr "Rejeitar"
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Aceitar"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reagir"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:309
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Choose local file"
|
||||
msgstr "Escolher um ficheiro local"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:335
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Clipboard image"
|
||||
msgstr "Imagem da área de transferência"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:382
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "Ir para a primeira mensagem não-lida"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:405
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to latest message"
|
||||
msgstr "Ir para a última mensagem"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:429
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Drag items here to share them"
|
||||
msgstr "Arraste os itens para aqui para os partilhar"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:461
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
|
||||
msgid "%2 is typing"
|
||||
@@ -851,6 +846,11 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 está a escrever"
|
||||
msgstr[1] "%2 estão a escrever"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:446
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reagir"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Page/StartChatPage.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
@@ -1948,32 +1948,32 @@ msgstr "Aceitar o Convite"
|
||||
msgid "Reject Invitation"
|
||||
msgstr "Rejeitar o Convite"
|
||||
|
||||
#: src/roomlistmodel.cpp:446
|
||||
#: src/roomlistmodel.cpp:449
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invited"
|
||||
msgstr "Convidado"
|
||||
|
||||
#: src/roomlistmodel.cpp:448
|
||||
#: src/roomlistmodel.cpp:451
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Favorite"
|
||||
msgstr "Favorito"
|
||||
|
||||
#: src/roomlistmodel.cpp:450
|
||||
#: src/roomlistmodel.cpp:453
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Direct Messages"
|
||||
msgstr "Mensagens Directas"
|
||||
|
||||
#: src/roomlistmodel.cpp:452
|
||||
#: src/roomlistmodel.cpp:455
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: src/roomlistmodel.cpp:454
|
||||
#: src/roomlistmodel.cpp:457
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Low priority"
|
||||
msgstr "Prioridade baixa"
|
||||
|
||||
#: src/roomlistmodel.cpp:456
|
||||
#: src/roomlistmodel.cpp:459
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Espaços"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user