GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-19 00:44+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-08-10 00:46+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oystein Steffensen-Alvaervik <ystein@posteo.net>\n"
|
"Last-Translator: Oystein Steffensen-Alvaervik <ystein@posteo.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||||
@@ -38,51 +38,51 @@ msgstr "Vedlegg:"
|
|||||||
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
|
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
|
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:463
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:483
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Rediger"
|
msgstr "Rediger"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:181
|
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:181
|
||||||
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ReplyPane.qml:102
|
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ReplyPane.qml:106
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:125
|
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:125
|
||||||
#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:204
|
#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:204
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
msgstr "Avbryt"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
|
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This room is encrypted. Sending encrypted messages is not yet supported."
|
"This room is encrypted. Sending encrypted messages is not yet supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
|
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit Message"
|
msgid "Edit Message"
|
||||||
msgstr "Rediger melding"
|
msgstr "Rediger melding"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
|
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Send an encrypted message…"
|
msgid "Send an encrypted message…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
|
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Send a message…"
|
msgid "Send a message…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:290
|
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:293
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Attach an image or file"
|
msgid "Attach an image or file"
|
||||||
msgstr "Legg ved bilete eller fil"
|
msgstr "Legg ved bilete eller fil"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:320
|
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:323
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add an Emoji"
|
msgid "Add an Emoji"
|
||||||
msgstr "Legg til emoji"
|
msgstr "Legg til emoji"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:331
|
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:334
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Send message"
|
msgid "Send message"
|
||||||
msgstr "Send melding"
|
msgstr "Send melding"
|
||||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Hald fram"
|
|||||||
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
|
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
|
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
|
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:147
|
||||||
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
|
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Lagra som"
|
|||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||||
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
|
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:475 src/notificationsmanager.cpp:68
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:495 src/notificationsmanager.cpp:68
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Svar"
|
msgstr "Svar"
|
||||||
@@ -810,47 +810,47 @@ msgstr "Namnlaus"
|
|||||||
msgid "Configure room"
|
msgid "Configure room"
|
||||||
msgstr "Set opp rommet"
|
msgstr "Set opp rommet"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:103
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:123
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept this invitation?"
|
msgid "Accept this invitation?"
|
||||||
msgstr "Vil du godta invitasjonen?"
|
msgstr "Vil du godta invitasjonen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:107
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Avvis"
|
msgstr "Avvis"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:114
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:134
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Godta"
|
msgstr "Godta"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:235
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:255
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Choose local file"
|
msgid "Choose local file"
|
||||||
msgstr "Vel lokal fil"
|
msgstr "Vel lokal fil"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:261
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:281
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Clipboard image"
|
msgid "Clipboard image"
|
||||||
msgstr "Utklippstavle-bilete"
|
msgstr "Utklippstavle-bilete"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:308
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:328
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Jump to first unread message"
|
msgid "Jump to first unread message"
|
||||||
msgstr "Gå til første ulesne melding"
|
msgstr "Gå til første ulesne melding"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:331
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:351
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Jump to latest message"
|
msgid "Jump to latest message"
|
||||||
msgstr "Gå til nyaste melding"
|
msgstr "Gå til nyaste melding"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:375
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Drag items here to share them"
|
msgid "Drag items here to share them"
|
||||||
msgstr "Dra element her for å dela dei"
|
msgstr "Dra element her for å dela dei"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:387
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:407
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
|
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
|
||||||
msgid "%2 is typing"
|
msgid "%2 is typing"
|
||||||
@@ -858,7 +858,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
|||||||
msgstr[0] "%2 skriv"
|
msgstr[0] "%2 skriv"
|
||||||
msgstr[1] "%2 skriv"
|
msgstr[1] "%2 skriv"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:450
|
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "React"
|
msgid "React"
|
||||||
msgstr "Reager"
|
msgstr "Reager"
|
||||||
@@ -932,22 +932,22 @@ msgstr[1] "%1 medlemmar"
|
|||||||
msgid "No Member Count"
|
msgid "No Member Count"
|
||||||
msgstr "Manglar medlemstal"
|
msgstr "Manglar medlemstal"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:269
|
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:272
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Owner"
|
msgid "Owner"
|
||||||
msgstr "Eigar"
|
msgstr "Eigar"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:272
|
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:275
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
msgstr "Administrator"
|
msgstr "Administrator"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:275
|
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:278
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Mod"
|
msgid "Mod"
|
||||||
msgstr "Mod"
|
msgstr "Mod"
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:278
|
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:281
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Muted"
|
msgid "Muted"
|
||||||
msgstr "Dempa"
|
msgstr "Dempa"
|
||||||
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Sjå det nye rommet …"
|
|||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:188
|
#: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:188
|
||||||
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:64
|
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:64
|
||||||
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:318
|
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:326
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -1377,24 +1377,24 @@ msgid ""
|
|||||||
"when autodetection is enabled."
|
"when autodetection is enabled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:222
|
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:226
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Add a new word to your personal dictionary…"
|
msgid "Add a new word to your personal dictionary…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:225
|
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:229
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Add word"
|
msgid "Add word"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:244
|
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:248
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Spell checking dictionary"
|
msgid "Spell checking dictionary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:270
|
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:278
|
||||||
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:301
|
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:309
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Delete word"
|
msgid "Delete word"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user