From fa6f451e11eec1612316d4d5aa618fc9b29df982 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Wed, 4 Jan 2023 02:46:43 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ar/neochat.po | 10 +- po/az/neochat.po | 10 +- po/ca/neochat.po | 10 +- po/ca@valencia/neochat.po | 10 +- po/cs/neochat.po | 518 ++---- po/da/neochat.po | 10 +- po/de/neochat.po | 10 +- po/el/neochat.po | 3383 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/en_GB/neochat.po | 10 +- po/es/neochat.po | 10 +- po/eu/neochat.po | 10 +- po/fi/neochat.po | 10 +- po/fr/neochat.po | 10 +- po/hu/neochat.po | 10 +- po/ia/neochat.po | 10 +- po/id/neochat.po | 10 +- po/ie/neochat.po | 10 +- po/it/neochat.po | 10 +- po/ja/neochat.po | 10 +- po/ka/neochat.po | 10 +- po/ko/neochat.po | 10 +- po/nl/neochat.po | 10 +- po/nn/neochat.po | 613 ++++--- po/pa/neochat.po | 10 +- po/pl/neochat.po | 10 +- po/pt/neochat.po | 10 +- po/pt_BR/neochat.po | 10 +- po/ru/neochat.po | 10 +- po/sk/neochat.po | 10 +- po/sl/neochat.po | 69 +- po/sv/neochat.po | 10 +- po/ta/neochat.po | 39 +- po/tok/neochat.po | 10 +- po/tr/neochat.po | 10 +- po/uk/neochat.po | 10 +- po/zh_CN/neochat.po | 10 +- po/zh_TW/neochat.po | 10 +- 37 files changed, 4131 insertions(+), 811 deletions(-) create mode 100644 po/el/neochat.po diff --git a/po/ar/neochat.po b/po/ar/neochat.po index 6f70754b5..10bca71af 100644 --- a/po/ar/neochat.po +++ b/po/ar/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-31 18:33+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -2440,22 +2440,22 @@ msgstr[5] "%1 عضو" msgid "No Member Count" msgstr "بلا عدد أعضاء" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "مالك" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "مدير" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "مشرف" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "مكتوم" diff --git a/po/az/neochat.po b/po/az/neochat.po index f898239d6..89c7b59ea 100644 --- a/po/az/neochat.po +++ b/po/az/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -2543,22 +2543,22 @@ msgstr[1] "%1 Üzvlər" msgid "No Member Count" msgstr "Üzv sayı yoxdur" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Sahibi" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "inzibatçı" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Moderator" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Səssiz" diff --git a/po/ca/neochat.po b/po/ca/neochat.po index 79ce59583..84e7c3560 100644 --- a/po/ca/neochat.po +++ b/po/ca/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-31 06:36+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -2459,22 +2459,22 @@ msgstr[1] "%1 membres" msgid "No Member Count" msgstr "No hi ha comptador de membres" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Propietari" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administrador" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Moderador" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Silenciat" diff --git a/po/ca@valencia/neochat.po b/po/ca@valencia/neochat.po index 903f4fbd8..169b5fa56 100644 --- a/po/ca@valencia/neochat.po +++ b/po/ca@valencia/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-31 06:36+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -2459,22 +2459,22 @@ msgstr[1] "%1 membres" msgid "No Member Count" msgstr "No hi ha comptador de membres" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Propietari" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administrador" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Moderador" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Silenciat" diff --git a/po/cs/neochat.po b/po/cs/neochat.po index 9c09e5cb7..c2d2711ad 100644 --- a/po/cs/neochat.po +++ b/po/cs/neochat.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 15:44+0100\n" -"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,10 +21,8 @@ msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:60 src/actionsmodel.cpp:80 src/actionsmodel.cpp:100 #: src/actionsmodel.cpp:111 src/actionsmodel.cpp:127 src/actionsmodel.cpp:137 #: src/actionsmodel.cpp:147 -#, fuzzy -#| msgid "Send message" msgid "" -msgstr "Poslat správu" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:31 msgid "Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message" @@ -51,10 +49,8 @@ msgid "Sends the given emote colored as a rainbow" msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:112 -#, fuzzy -#| msgid "React to this message with a text" msgid "Sends the given message as plain text" -msgstr "Zareagovat na tuto zprávu textem" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:128 msgid "Sends the given message as a spoiler" @@ -141,24 +137,21 @@ msgid "You are already in room %1." msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:238 src/actionsmodel.cpp:270 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Leave room" +#, kde-format msgid "Leaving this room." -msgstr "Opustit místnost" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:253 src/actionsmodel.cpp:285 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Leave room" +#, kde-format msgctxt "Leaving room ." msgid "Leaving room %1." -msgstr "Opustit místnost" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:256 src/actionsmodel.cpp:288 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room not found" +#, kde-format msgctxt "Room not found" msgid "Room %1 not found." -msgstr "Místnost nenalezena" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:263 src/actionsmodel.cpp:295 msgid "[]" @@ -220,29 +213,22 @@ msgid "%1 is no longer ignored." msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:382 -#, fuzzy -#| msgid "Unban this user" msgid "Unignores the given user" -msgstr "Od blokovat tohoto uživatele" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:402 msgid "" msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:403 -#, fuzzy -#| msgid "React to this message with a text" msgid "React to the message with the given text" -msgstr "Zareagovat na tuto zprávu textem" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:419 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "%1 is the number of other users" -#| msgid " and %1 other" -#| msgid_plural " and %1 others" +#, kde-format msgctxt " is already banned from this room." msgid "%1 is already banned from this room." -msgstr " a 1 další" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:425 #, kde-format @@ -256,23 +242,18 @@ msgid "You are not allowed to ban %1 from this room." msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:435 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "%1 is the number of other users" -#| msgid " and %1 other" -#| msgid_plural " and %1 others" +#, kde-format msgctxt " was banned from this room." msgid "%1 was banned from this room." -msgstr " a 1 další" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:440 src/actionsmodel.cpp:515 msgid " []" msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:441 -#, fuzzy -#| msgid "Unban this user" msgid "Bans the given user" -msgstr "Od blokovat tohoto uživatele" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:455 #, kde-format @@ -280,28 +261,20 @@ msgid "You are not allowed to unban users from this room." msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:461 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "%1 is the number of other users" -#| msgid " and %1 other" -#| msgid_plural " and %1 others" +#, kde-format msgctxt " is not banned from this room." msgid "%1 is not banned from this room." -msgstr " a 1 další" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:466 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "%1 is the number of other users" -#| msgid " and %1 other" -#| msgid_plural " and %1 others" +#, kde-format msgctxt " was unbanned from this room." msgid "%1 was unbanned from this room." -msgstr " a 1 další" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:473 -#, fuzzy -#| msgid "Unban this user" msgid "Removes the ban of the given user" -msgstr "Od blokovat tohoto uživatele" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:488 #, kde-format @@ -309,11 +282,10 @@ msgid "You cannot kick yourself from the room." msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:493 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Leave room" +#, kde-format msgctxt " is not in this room" msgid "%1 is not in this room." -msgstr "Opustit místnost" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:500 #, kde-format @@ -327,21 +299,14 @@ msgid "You are not allowed to kick %1 from this room." msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:510 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "%1 is the number of other users" -#| msgid " and %1 other" -#| msgid_plural " and %1 others" +#, kde-format msgctxt " was kicked from this room." msgid "%1 was kicked from this room." -msgstr " a 1 další" +msgstr "" #: src/actionsmodel.cpp:516 -#, fuzzy -#| msgctxt "%1 is the number of other users" -#| msgid " and %1 other" -#| msgid_plural " and %1 others" msgid "Removes the user from the room" -msgstr " a 1 další" +msgstr "" #: src/collapsestateproxymodel.cpp:68 #, kde-format @@ -365,10 +330,9 @@ msgid " and " msgstr "" #: src/controller.cpp:203 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Edit Message" +#, kde-format msgid "Encrypted Message" -msgstr "Upravit zprávu" +msgstr "Zašifrovaná zpráva" #: src/controller.cpp:263 src/controller.cpp:391 #, kde-format @@ -473,11 +437,10 @@ msgid "Travel" msgstr "" #: src/emojimodel.cpp:184 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Reject" +#, kde-format msgctxt "'Objects' is a category of emoji" msgid "Objects" -msgstr "Odmítnout" +msgstr "" #: src/emojimodel.cpp:189 #, kde-format @@ -492,40 +455,34 @@ msgid "Flags" msgstr "" #: src/emojimodel.cpp:213 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Custom" +#, kde-format msgctxt "'Custom' is a category of emoji" msgid "Custom" -msgstr "Vlastní" +msgstr "" #: src/filetransferpseudojob.cpp:47 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "tooltip for a button on a message; offers ability to download its file" -#| msgid "Download" +#, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Downloading" -msgstr "Stáhnout" +msgstr "Stahuji" #: src/filetransferpseudojob.cpp:47 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Loading…" +#, kde-format msgctxt "Job heading, like 'Copying'" msgid "Uploading" -msgstr "Probíhá načítání…" +msgstr "" #: src/filetransferpseudojob.cpp:48 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "View Source" +#, kde-format msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" msgid "Source" -msgstr "Zobrazit zdroj" +msgstr "" #: src/filetransferpseudojob.cpp:49 #, kde-format msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Cíl" #: src/login.cpp:86 src/login.cpp:97 #, kde-format @@ -555,7 +512,7 @@ msgstr "Carl Schwan" #: src/main.cpp:154 src/main.cpp:155 src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Maintainer" -msgstr "" +msgstr "Správce" #: src/main.cpp:155 #, kde-format @@ -565,7 +522,7 @@ msgstr "Tobias Fella" #: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "James Graham" -msgstr "" +msgstr "James Graham" #: src/main.cpp:157 #, kde-format @@ -772,12 +729,9 @@ msgid "left the room" msgstr "" #: src/neochatroom.cpp:597 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "%1 is the number of other users" -#| msgid " and %1 other" -#| msgid_plural " and %1 others" +#, kde-format msgid "banned %1 from the room" -msgstr " a 1 další" +msgstr "" #: src/neochatroom.cpp:599 #, kde-format @@ -1015,45 +969,38 @@ msgid "Replying to %1:" msgstr "Odpovídáte %1:" #: src/qml/Component/ChatBox/ReplyPane.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cancel" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Cancel reply" -msgstr "Zrušit" +msgstr "" #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:77 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Custom Emojis" +#, kde-format msgid "No emojis" -msgstr "Vlastní emotikon" +msgstr "" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80 #, kde-format msgid "Zoom in" -msgstr "" +msgstr "Přiblížit" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:99 #, kde-format msgid "Zoom out" -msgstr "" +msgstr "Oddálit" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:118 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button Rotate an image to the left" -#| msgid "Rotate left" +#, kde-format msgid "Rotate left" msgstr "Otočit doleva" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:132 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button Rotate an image to the right" -#| msgid "Rotate right" +#, kde-format msgid "Rotate right" msgstr "Otočit doprava" #: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:146 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Save As" +#, kde-format msgid "Save as" msgstr "Uložit jako" @@ -1275,8 +1222,7 @@ msgid "Video" msgstr "Video" #: src/qml/Component/UserInfo.qml:58 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:83 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add an account" +#, kde-format msgid "Add Account" msgstr "Přidat účet" @@ -1286,11 +1232,10 @@ msgid "Log in to an existing account" msgstr "" #: src/qml/Component/UserInfo.qml:61 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Login" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Login" -msgstr "Přihlášení" +msgstr "" #: src/qml/Component/UserInfo.qml:140 #, kde-format @@ -1305,7 +1250,7 @@ msgstr "" #: src/qml/Component/UserInfo.qml:174 #, kde-format msgid "Switch User" -msgstr "" +msgstr "Přepnout uživatele" #: src/qml/Component/UserInfo.qml:186 src/qml/Page/InviteUserPage.qml:42 #, kde-format @@ -1319,10 +1264,9 @@ msgid "Configure" msgstr "Nastavit" #: src/qml/Component/UserInfo.qml:198 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Spaces" +#, kde-format msgid "Open Settings" -msgstr "Mezery" +msgstr "" #: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:17 #: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:36 @@ -1602,10 +1546,9 @@ msgid "Kick this user" msgstr "" #: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:105 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unban this user" +#, kde-format msgid "Invite this user" -msgstr "Od blokovat tohoto uživatele" +msgstr "" #: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:117 #, kde-format @@ -1629,11 +1572,10 @@ msgid "Remove recent messages by this user" msgstr "" #: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:151 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Report Message" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Remove Messages" -msgstr "Nahlásit zprávu" +msgstr "" #: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:161 #, kde-format @@ -1641,10 +1583,9 @@ msgid "Open a private chat" msgstr "" #: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:171 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Copy" +#, kde-format msgid "Copy link" -msgstr "Kopírovat" +msgstr "Kopírovat odkaz" #: src/qml/main.qml:126 #, kde-format @@ -1958,25 +1899,22 @@ msgid "Shared url for image is %1" msgstr "Sdílená adresa obrázku je %1" #: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:25 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "View Source" +#, kde-format msgctxt "'Space' is a matrix space" msgid "View Space" -msgstr "Zobrazit zdroj" +msgstr "" #: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:39 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Spaces" +#, kde-format msgctxt "'Space' is a matrix space" msgid "Space Settings" -msgstr "Mezery" +msgstr "" #: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:40 #: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:97 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Spaces" +#, kde-format msgid "Space Settings" -msgstr "Mezery" +msgstr "" #: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:46 #: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:101 @@ -1991,10 +1929,9 @@ msgid "Ban User" msgstr "" #: src/qml/Menu/Timeline/BanSheet.qml:20 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unban this user" +#, kde-format msgid "Reason for banning this user" -msgstr "Od blokovat tohoto uživatele" +msgstr "" #: src/qml/Menu/Timeline/BanSheet.qml:32 #, kde-format @@ -2028,11 +1965,10 @@ msgstr "Odstranit" #: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:64 #: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:50 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Report Message" +#, kde-format msgctxt "@title" msgid "Remove Message" -msgstr "Nahlásit zprávu" +msgstr "" #: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:69 #: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:60 @@ -2068,10 +2004,9 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" #: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:81 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Copy" +#, kde-format msgid "Copy Link" -msgstr "Kopírovat" +msgstr "Kopírovat odkaz" #: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:130 #, kde-format @@ -2085,22 +2020,19 @@ msgstr "Nastavit webové zkratky..." #: src/qml/Menu/Timeline/MessageSourceSheet.qml:20 #: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:29 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "View Source" +#, kde-format msgid "Event Source" -msgstr "Zobrazit zdroj" +msgstr "" #: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:18 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Report Message" +#, kde-format msgid "Remove Messages" -msgstr "Nahlásit zprávu" +msgstr "" #: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:18 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Report Message" +#, kde-format msgid "Remove Message" -msgstr "Nahlásit zprávu" +msgstr "" #: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:22 #, kde-format @@ -2113,11 +2045,10 @@ msgid "Reason for removing this message" msgstr "" #: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:34 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove" +#, kde-format msgctxt "@action:button 'Remove' as in 'Remove this message'" msgid "Remove" -msgstr "Odstranit" +msgstr "" #: src/qml/Menu/Timeline/ReportSheet.qml:16 #, kde-format @@ -2267,7 +2198,7 @@ msgstr "" #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:135 #, kde-format msgid "Server URL" -msgstr "" +msgstr "URL serveru" #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:227 #, kde-format @@ -2306,10 +2237,9 @@ msgid "No Name" msgstr "Bez názvu" #: src/qml/Page/RoomListPage.qml:372 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Muted" +#, kde-format msgid "Muted room" -msgstr "Ztlumený" +msgstr "" #: src/qml/Page/RoomListPage.qml:399 #, kde-format @@ -2371,11 +2301,10 @@ msgid "React" msgstr "Zareagovat" #: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Report Message" +#, kde-format msgctxt "@action:title" msgid "Search Messages" -msgstr "Nahlásit zprávu" +msgstr "" #: src/qml/Page/SearchPage.qml:58 #, kde-format @@ -2383,10 +2312,9 @@ msgid "Enter a text to start searching" msgstr "" #: src/qml/Page/SearchPage.qml:64 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room not found" +#, kde-format msgid "No results found" -msgstr "Místnost nenalezena" +msgstr "Nenalezeny žádné výsledky" #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38 #, kde-format @@ -2424,10 +2352,9 @@ msgid "No Topic" msgstr "" #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:171 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Options:" +#, kde-format msgid "Options" -msgstr "Volby:" +msgstr "Možnosti" #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:179 #, kde-format @@ -2440,10 +2367,9 @@ msgid "Developer Tools" msgstr "" #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:191 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Leave room" +#, kde-format msgid "Search in this room" -msgstr "Opustit místnost" +msgstr "" #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 #, kde-format @@ -2489,22 +2415,22 @@ msgstr[2] "%1 Členů" msgid "No Member Count" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Vlastník" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administrátor" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Ztlumený" @@ -2526,10 +2452,9 @@ msgid "Notifications" msgstr "Upozornění" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:30 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room not found" +#, kde-format msgid "Room Information" -msgstr "Místnost nenalezena" +msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:50 #, kde-format @@ -2537,10 +2462,9 @@ msgid "Update avatar" msgstr "Aktualizovat avatara" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:75 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room Name:" +#, kde-format msgid "Room name:" -msgstr "Název místnosti:" +msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:87 #, kde-format @@ -2555,28 +2479,24 @@ msgid "Save" msgstr "Uložit" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:123 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rooms" +#, kde-format msgid "Room ID" -msgstr "Místnosti" +msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room not found" +#, kde-format msgid "Room version" -msgstr "Místnost nenalezena" +msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Leave Room" +#, kde-format msgid "Upgrade Room" -msgstr "Opustit místnost" +msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:156 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Other Aliases:" +#, kde-format msgid "Aliases" -msgstr "Jiné aliasy:" +msgstr "Zkratky" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:160 #, kde-format @@ -2589,11 +2509,9 @@ msgid "Make this alias the room's canonical alias" msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:188 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "text editing menu action" -#| msgid "Delete" +#, kde-format msgid "Delete alias" -msgstr "Smazat" +msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:214 #, kde-format @@ -2611,10 +2529,9 @@ msgid "This room continues another conversation." msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:258 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send message" +#, kde-format msgid "See older messages…" -msgstr "Poslat správu" +msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:269 #, kde-format @@ -2642,10 +2559,9 @@ msgid "Confirm" msgstr "Potvrdit" #: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:29 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Notifications" +#, kde-format msgid "Room notifications setting" -msgstr "Upozornění" +msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:32 #, kde-format @@ -2659,12 +2575,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/Security.qml:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:check" -#| msgid "Access:" +#, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Access" -msgstr "Přístup:" +msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/Security.qml:34 #, kde-format @@ -2730,11 +2644,10 @@ msgid "Anyone, regardless of whether they have joined, can view history." msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/Security.qml:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Members" +#, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Members only" -msgstr "Členové" +msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/Security.qml:94 #, kde-format @@ -2791,7 +2704,7 @@ msgstr "Upravit účet" #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:30 #, kde-format msgid "User information" -msgstr "" +msgstr "Informace o uživateli" #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:73 #, kde-format @@ -2810,9 +2723,7 @@ msgstr "Popisek:" #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:130 #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:107 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Password" +#, kde-format msgid "Password" msgstr "Heslo" @@ -2837,10 +2748,9 @@ msgid "Confirm new Password:" msgstr "" #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:155 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Passwords do not match" +#, kde-format msgid "Passwords don't match" -msgstr "Hesla se neshodují" +msgstr "" #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:177 #, kde-format @@ -2850,14 +2760,12 @@ msgstr "Hesla se neshodují" #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:199 #, kde-format msgid "Server Information" -msgstr "" +msgstr "Informace o serveru" #: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:202 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title" -#| msgid "Select a Homeserver" +#, kde-format msgid "Homeserver url" -msgstr "Vyberte domácí server" +msgstr "" #: src/qml/Settings/AccountsPage.qml:15 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:26 #: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:27 @@ -2887,10 +2795,9 @@ msgid "Appearance" msgstr "" #: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:25 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "General" +#, kde-format msgid "General theme" -msgstr "Obecné" +msgstr "" #: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:118 #, kde-format @@ -2917,11 +2824,13 @@ msgstr "" msgid "Use transparent chat page" msgstr "Použít průhlednou stránku pro rozhovor" +# Přechod sklouznutí má posunovače, kde vlevo (žádný výběr) znamená průhlednost a vpravo (výběr 100 %) znamená neprůhlednost. +# +# Opačně to nedává smysl. #: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:266 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Transparency:" +#, kde-format msgid "Transparency" -msgstr "Průhlednost:" +msgstr "Průhlednost" #: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:283 #, kde-format @@ -2939,10 +2848,9 @@ msgid "Show links preview in the chat messages" msgstr "" #: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:326 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Avatar:" +#, kde-format msgid "Show Avatar" -msgstr "Avatar:" +msgstr "" #: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:330 #, kde-format @@ -2950,15 +2858,14 @@ msgid "In chat" msgstr "" #: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:340 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "In Sidebar" +#, kde-format msgid "In sidebar" -msgstr "V postranním panelu" +msgstr "" #: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15 #, kde-format msgid "Color theme" -msgstr "" +msgstr "Barevný motiv" #: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:14 src/qml/Settings/DevicesPage.qml:26 #: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:48 @@ -3045,10 +2952,9 @@ msgid "General" msgstr "" #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:25 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "General settings:" +#, kde-format msgid "General settings" -msgstr "Obecná nastavení:" +msgstr "Obecná nastavení" #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:31 #, kde-format @@ -3086,10 +2992,9 @@ msgid "Show avatar update events" msgstr "" #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send message" +#, kde-format msgid "Show deleted messages" -msgstr "Poslat správu" +msgstr "" #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138 #, kde-format @@ -3107,11 +3012,10 @@ msgid "Intermixed" msgstr "" #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:167 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Edit" +#, kde-format msgctxt "Chat Editor" msgid "Editor" -msgstr "Upravit" +msgstr "" #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:171 #, kde-format @@ -3119,16 +3023,14 @@ msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message" msgstr "" #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:182 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Send typing notifications" -msgstr "Zobrazit upozornění" +msgstr "" #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:199 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Spaces" +#, kde-format msgid "Developer Settings" -msgstr "Mezery" +msgstr "" #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:202 #, kde-format @@ -3136,11 +3038,10 @@ msgid "Enable developer tools" msgstr "" #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:14 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Notifications" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Notifications" -msgstr "Upozornění" +msgstr "" #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:24 #, kde-format @@ -3148,10 +3049,9 @@ msgid "Enable notifications for this account" msgstr "" #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:42 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Notifications" +#, kde-format msgid "Room Notifications" -msgstr "Upozornění" +msgstr "" #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:45 #, kde-format @@ -3189,15 +3089,14 @@ msgid "Messages containing my display name" msgstr "" #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:149 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Whole room (@room) notifications" -msgstr "Zobrazit upozornění" +msgstr "" #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:174 #, kde-format msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Klíčová slova" #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:178 #, kde-format @@ -3210,16 +3109,14 @@ msgid "Keyword…" msgstr "" #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:246 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:button" -#| msgid "Add word" +#, kde-format msgid "Add keyword" -msgstr "Přidat slovo" +msgstr "" #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:274 #, kde-format msgid "Invites" -msgstr "" +msgstr "Pozvánky" #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:277 #, kde-format @@ -3227,77 +3124,70 @@ msgid "Invites to a room" msgstr "" #: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:293 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Accept Invitation" +#, kde-format msgid "Call invitation" -msgstr "Přijmout pozvánku" +msgstr "" #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:27 #: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:43 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Network Error" +#, kde-format msgid "Network Proxy" -msgstr "Chyba sítě" +msgstr "Proxy" #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:30 #, kde-format msgid "System Default" -msgstr "" +msgstr "Výchozí systémový" #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:38 #, kde-format msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:46 #, kde-format msgid "Socks5" -msgstr "" +msgstr "Socks5" #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:62 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Spaces" +#, kde-format msgid "Proxy Settings" -msgstr "Mezery" +msgstr "Nastavení proxy" #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:66 #, kde-format msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Hostitel" #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:78 #, kde-format msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:98 #, kde-format msgid "User" +msgstr "Uživatel" + +#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:65 +#, kde-format +msgid "Disable notifications" msgstr "" #: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:65 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" -msgid "Disable notifications" -msgstr "Zobrazit upozornění" - -#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:65 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Enable notifications" -msgstr "Zobrazit upozornění" +msgstr "" #: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:87 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Mute notifications" -msgstr "Zobrazit upozornění" +msgstr "" #: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:87 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show notifications" +#, kde-format msgid "Unmute notifications" -msgstr "Zobrazit upozornění" +msgstr "" #: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:109 #, kde-format @@ -3316,10 +3206,9 @@ msgid "Enable message highlights" msgstr "" #: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:131 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Delete word" +#, kde-format msgid "Delete keyword" -msgstr "Odstranit slovo" +msgstr "" #: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:17 #, kde-format @@ -3486,40 +3375,3 @@ msgstr "" #, kde-format msgid "Show" msgstr "Zobrazit" - -#~ msgid "Custom" -#~ msgstr "Vlastní" - -#, fuzzy -#~| msgid "Decline" -#~ msgid "Timeline" -#~ msgstr "Odmítnout" - -#~ msgid "In Chat" -#~ msgstr "V rozhovoru" - -#, fuzzy -#~| msgid "Theme:" -#~ msgid "Themes" -#~ msgstr "Motiv:" - -#~ msgid "Leave room" -#~ msgstr "Opustit místnost" - -#~ msgid "Add an account" -#~ msgstr "Přidat účet" - -#~ msgid "Online" -#~ msgstr "Připojen" - -#~ msgid "Local" -#~ msgstr "Místní" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Globální" - -#~ msgid "Invalid command" -#~ msgstr "Neplatný příkaz" - -#~ msgid "Image View - %1" -#~ msgstr "Prohlížeč obrázků - %1" diff --git a/po/da/neochat.po b/po/da/neochat.po index cf3402222..3f22f69b1 100644 --- a/po/da/neochat.po +++ b/po/da/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -2473,22 +2473,22 @@ msgstr[1] "Medlemmer" msgid "No Member Count" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Ejer" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Lydløs" diff --git a/po/de/neochat.po b/po/de/neochat.po index 705454047..aa9436284 100644 --- a/po/de/neochat.po +++ b/po/de/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 14:10+0100\n" "Last-Translator: Frank Steinmetzger \n" "Language-Team: German \n" @@ -2475,22 +2475,22 @@ msgstr[1] "%1 Mitglieder" msgid "No Member Count" msgstr "Keine Mitgliederanzahl" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Eigentümer" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administrator" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Stumm" diff --git a/po/el/neochat.po b/po/el/neochat.po new file mode 100644 index 000000000..f08aebe24 --- /dev/null +++ b/po/el/neochat.po @@ -0,0 +1,3383 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the neochat package. +# +# Stelios , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: neochat\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-03 15:48+0200\n" +"Last-Translator: Stelios \n" +"Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" + +#: src/actionsmodel.cpp:30 src/actionsmodel.cpp:40 src/actionsmodel.cpp:50 +#: src/actionsmodel.cpp:60 src/actionsmodel.cpp:80 src/actionsmodel.cpp:100 +#: src/actionsmodel.cpp:111 src/actionsmodel.cpp:127 src/actionsmodel.cpp:137 +#: src/actionsmodel.cpp:147 +msgid "" +msgstr "<μήνυμα>" + +#: src/actionsmodel.cpp:31 +msgid "Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message" +msgstr "Πρόθεμα ¯\\_(ツ)_/¯ σε ένα μήνυμα απλού κειμένου" + +#: src/actionsmodel.cpp:41 +#, fuzzy +#| msgid "Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message\"\"" +msgid "Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message" +msgstr "Πρόθεμα ( ͡° ͜ʖ ͡°) σε ένα μήνυμα απλού κειμένου" + +#: src/actionsmodel.cpp:51 +msgid "Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message" +msgstr "Πρόθεμα (╯°□°)╯︵ ┻━┻ σε ένα μήνυμα απλού κειμένου" + +#: src/actionsmodel.cpp:61 +msgid "Prepends ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) to a plain-text message" +msgstr "Πρόθεμα ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) σε ένα μήνυμα απλού κειμένου" + +#: src/actionsmodel.cpp:81 +msgid "Sends the given message colored as a rainbow" +msgstr "Στέλνει το δοσμένο μήνυμα στα χρώματα του ουράνιου τόξου" + +#: src/actionsmodel.cpp:101 +msgid "Sends the given emote colored as a rainbow" +msgstr "Στέλνει το δοσμένο συναίσθημα στα χρώματα του ουράνιου τόξου" + +#: src/actionsmodel.cpp:112 +msgid "Sends the given message as plain text" +msgstr "Στέλνει το δοσμένο μήνυμα ως απλό κείμενο" + +#: src/actionsmodel.cpp:128 +msgid "Sends the given message as a spoiler" +msgstr "Στέλνει το δοσμένο μήνυμα ως αντιπερισπασμό" + +#: src/actionsmodel.cpp:138 +msgid "Sends the given emote" +msgstr "Στέλνει το δοσμένο συναίσθημα" + +#: src/actionsmodel.cpp:148 +msgid "Sends the given message as a notice" +msgstr "Στέλνει το δοσμένο μήνυμα ως σημείωση" + +#: src/actionsmodel.cpp:157 src/actionsmodel.cpp:335 src/actionsmodel.cpp:363 +#: src/actionsmodel.cpp:413 src/actionsmodel.cpp:450 src/actionsmodel.cpp:484 +#, kde-format +msgctxt "'' does not look like a matrix id." +msgid "'%1' does not look like a matrix id." +msgstr "Το '%1' δεν μοιάζει με αναγνωριστικό του matrix." + +#: src/actionsmodel.cpp:162 +#, kde-format +msgctxt " is already invited to this room." +msgid "%1 is already invited to this room." +msgstr "%1 έχει ήδη προσκληθεί σε αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt " is banned from this room." +msgid "%1 is banned from this room." +msgstr "%1 έχει αποκλειστεί από αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:171 +#, kde-format +msgid "You are already in this room." +msgstr "Είσαι ήδη σε αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:175 +#, kde-format +msgctxt " is already in this room." +msgid "%1 is already in this room." +msgstr "%1 είναι ήδη σε αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:179 +#, kde-format +msgctxt " was invited into this room" +msgid "%1 was invited into this room" +msgstr "%1 είχε προσκληθεί σε αυτήν την αίθουσα" + +#: src/actionsmodel.cpp:184 src/actionsmodel.cpp:353 src/actionsmodel.cpp:381 +#: src/actionsmodel.cpp:472 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/actionsmodel.cpp:185 +msgid "Invites the user to this room" +msgstr "Προσκαλεί τον χρήστη σε αυτήν την αίθουσα" + +#: src/actionsmodel.cpp:194 src/actionsmodel.cpp:218 src/actionsmodel.cpp:245 +#: src/actionsmodel.cpp:277 +#, kde-format +msgctxt "'' does not look like a room id or alias." +msgid "'%1' does not look like a room id or alias." +msgstr "Το '%1' δεν μοιάζει με αναγνωριστικό ή ψευδώνυμο αίθουσας." + +#: src/actionsmodel.cpp:202 src/actionsmodel.cpp:225 +#, kde-format +msgctxt "Joining room ." +msgid "Joining room %1." +msgstr "Είσοδος στην αίθουσα %1." + +#: src/actionsmodel.cpp:208 src/actionsmodel.cpp:231 +msgid "" +msgstr "<ψευδώνυμο ή αναγνωριστικό αίθουσας>" + +#: src/actionsmodel.cpp:209 src/actionsmodel.cpp:232 +msgid "Joins the given room" +msgstr "Εισέρχεται στη δοσμένη αίθουσα" + +#: src/actionsmodel.cpp:222 +#, kde-format +msgctxt "You are already in room ." +msgid "You are already in room %1." +msgstr "Είσαι ήδη στην αίθουσα %1." + +#: src/actionsmodel.cpp:238 src/actionsmodel.cpp:270 +#, kde-format +msgid "Leaving this room." +msgstr "Εξέρχεται από αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:253 src/actionsmodel.cpp:285 +#, kde-format +msgctxt "Leaving room ." +msgid "Leaving room %1." +msgstr "Εξέρχεται από την αίθουσα %1." + +#: src/actionsmodel.cpp:256 src/actionsmodel.cpp:288 +#, kde-format +msgctxt "Room not found" +msgid "Room %1 not found." +msgstr "Η αίθουσα %1 δεν βρέθηκε." + +#: src/actionsmodel.cpp:263 src/actionsmodel.cpp:295 +msgid "[]" +msgstr "[]" + +#: src/actionsmodel.cpp:264 src/actionsmodel.cpp:296 +msgid "Leaves the given room or this room, if there is none given" +msgstr "Εξέρχεται από τη δοσμένη αίθουσα ή από αυτήν, αν δεν έχει δοθεί καμία" + +#: src/actionsmodel.cpp:302 src/actionsmodel.cpp:317 +#, kde-format +msgid "No new nickname provided, no changes will happen." +msgstr "Δεν δόθηκε ψευδώνυμο, δεν θα γίνουν αλλαγές." + +#: src/actionsmodel.cpp:310 src/actionsmodel.cpp:325 +msgid "" +msgstr "<όνομα όπως εμφανίζεται>" + +#: src/actionsmodel.cpp:311 +msgid "Changes your global display name" +msgstr "Αλλάζει το μοναδικό σου όνομα όπως εμφανίζεται" + +#: src/actionsmodel.cpp:326 +msgid "Changes your display name in this room" +msgstr "Αλλάζει το όνομά σου όπως εμφανίζεται σε αυτήν την αίθουσα" + +#: src/actionsmodel.cpp:340 +#, kde-format +msgctxt " is already ignored." +msgid "%1 is already ignored." +msgstr "Το %1 έχει ήδη αγνοηθεί." + +#: src/actionsmodel.cpp:345 +#, kde-format +msgctxt " is now ignored" +msgid "%1 is now ignored." +msgstr "Το %1 τώρα παραλείπεται." + +#: src/actionsmodel.cpp:347 src/actionsmodel.cpp:375 +#, kde-format +msgctxt " is not a known user" +msgid "%1 is not a known user." +msgstr "%1 δεν είναι γνωστός χρήστης." + +#: src/actionsmodel.cpp:354 +msgid "Ignores the given user" +msgstr "Αγνοεί τον δοσμένο χρήστη" + +#: src/actionsmodel.cpp:369 +#, kde-format +msgctxt " is not ignored." +msgid "%1 is not ignored." +msgstr "%1 δεν παραλείπεται." + +#: src/actionsmodel.cpp:373 +#, kde-format +msgctxt " is no longer ignored." +msgid "%1 is no longer ignored." +msgstr "%1 δεν παραλείπεται πλέον." + +#: src/actionsmodel.cpp:382 +msgid "Unignores the given user" +msgstr "Αναιρεί την παράλειψη του δοσμένου χρήστη" + +#: src/actionsmodel.cpp:402 +msgid "" +msgstr "<κείμενο αντίδρασης>" + +#: src/actionsmodel.cpp:403 +msgid "React to the message with the given text" +msgstr "Αντιδρά στο μήνυμα με το δοσμένο κείμενο" + +#: src/actionsmodel.cpp:419 +#, kde-format +msgctxt " is already banned from this room." +msgid "%1 is already banned from this room." +msgstr "%1 έχει ήδη αποκλειστεί από αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:425 +#, kde-format +msgid "You are not allowed to ban users from this room." +msgstr "Δεν επιτρέπεται να αποκλείσεις χρήστες από αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:431 +#, kde-format +msgctxt "You are not allowed to ban from this room." +msgid "You are not allowed to ban %1 from this room." +msgstr "Δεν επιτρέπεται να αποκλείσεις τον χρήστη %1 από αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:435 +#, kde-format +msgctxt " was banned from this room." +msgid "%1 was banned from this room." +msgstr "%1 είχε αποκλειστεί από αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:440 src/actionsmodel.cpp:515 +msgid " []" +msgstr " []" + +#: src/actionsmodel.cpp:441 +msgid "Bans the given user" +msgstr "Αποκλείει τον δοσμένο χρήστη" + +#: src/actionsmodel.cpp:455 +#, kde-format +msgid "You are not allowed to unban users from this room." +msgstr "Δεν μπορείς να αναιρέσεις τον αποκλεισμό χρηστών σε αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:461 +#, kde-format +msgctxt " is not banned from this room." +msgid "%1 is not banned from this room." +msgstr "%1 δεν έχει αποκλειστεί από αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:466 +#, kde-format +msgctxt " was unbanned from this room." +msgid "%1 was unbanned from this room." +msgstr "Αναιρέθηκε ο αποκλεισμός του %1 από αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:473 +msgid "Removes the ban of the given user" +msgstr "Αναιρεί τον αποκλεισμό του δοσμένου χρήστη" + +#: src/actionsmodel.cpp:488 +#, kde-format +msgid "You cannot kick yourself from the room." +msgstr "Δεν μπορείς να διώξεις τον εαυτό σου από την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:493 +#, kde-format +msgctxt " is not in this room" +msgid "%1 is not in this room." +msgstr "%1 δεν βρίσκεται σε αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:500 +#, kde-format +msgid "You are not allowed to kick users from this room." +msgstr "Δεν επιτρέπεται να διώξεις χρήστες από αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:506 +#, kde-format +msgctxt "You are not allowed to kick from this room" +msgid "You are not allowed to kick %1 from this room." +msgstr "Δεν επιτρέπεται να διώξεις τον %1 από αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:510 +#, kde-format +msgctxt " was kicked from this room." +msgid "%1 was kicked from this room." +msgstr "%1 εκδιώχθη από αυτήν την αίθουσα." + +#: src/actionsmodel.cpp:516 +msgid "Removes the user from the room" +msgstr "Αφαιρεί τον χρήστη από την αίθουσα" + +#: src/collapsestateproxymodel.cpp:68 +#, kde-format +msgctxt "[user did something] n times" +msgid " %1 time" +msgid_plural " %1 times" +msgstr[0] " %1 φορά" +msgstr[1] " %1 φορές" + +#: src/collapsestateproxymodel.cpp:75 +#, kde-format +msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" +msgid ", " +msgstr ", " + +#: src/collapsestateproxymodel.cpp:78 +#, kde-format +msgctxt "[action 1, action 2] and [action 3]" +msgid " and " +msgstr " και " + +#: src/controller.cpp:203 +#, kde-format +msgid "Encrypted Message" +msgstr "Κρυπτογραφημένο μήνυμα" + +#: src/controller.cpp:263 src/controller.cpp:391 +#, kde-format +msgid "Network Error: %1" +msgstr "Σφάλμα δικτύου: %1" + +#: src/controller.cpp:382 +#, kde-format +msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" +msgstr "Αποτυχία σύνδεσης: μη έγκυρο ενδεικτικό πρόσβασης ή έχει ανακληθεί" + +#: src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 +#, kde-format +msgid "Login Failed: %1" +msgstr "Αποτυχία σύνδεσης: %1" + +#: src/controller.cpp:416 +#, kde-format +msgid "Access token wasn't found" +msgstr "Το ενδεικτικό πρόσβασης δεν βρέθηκε" + +#: src/controller.cpp:416 +#, kde-format +msgid "Maybe it was deleted?" +msgstr "Ίσως να έχει διαγραφεί;" + +#: src/controller.cpp:420 +#, kde-format +msgid "Access to keychain was denied." +msgstr "Άρνηση πρόσβασης στα κλειδιά." + +#: src/controller.cpp:420 +#, kde-format +msgid "Please allow NeoChat to read the access token" +msgstr "Επίτρεψε στο NeoChat να διαβάσει το ενδεικτικό πρόσβασης" + +#: src/controller.cpp:423 +#, kde-format +msgid "No keychain available." +msgstr "Καμία διαθέσιμη αλυσίδα κλειδιών." + +#: src/controller.cpp:423 +#, kde-format +msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" +msgstr "" +"Εγκατέστησε μια αλυσίδα κλειδιών. π.χ. το KWallet ή το GNOME keyring στο " +"Linux" + +#: src/controller.cpp:426 +#, kde-format +msgid "Unable to read access token" +msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του ενδεικτικού πρόσβασης" + +#: src/controller.cpp:643 +#, kde-format +msgid "Room creation failed: \"%1\"" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»" + +#: src/controller.cpp:656 +#, kde-format +msgid "The room id you are trying to join is not valid" +msgstr "Προσπάθεια εισόδου με μη έγκυρο αναγνωριστικό αίθουσας" + +#: src/emojimodel.cpp:149 src/emojimodel.cpp:207 +#, kde-format +msgctxt "Previously used emojis" +msgid "History" +msgstr "Ιστορικό" + +#: src/emojimodel.cpp:154 +#, kde-format +msgctxt "'Smileys' is a category of emoji" +msgid "Smileys" +msgstr "Χαμόγελα" + +#: src/emojimodel.cpp:159 +#, kde-format +msgctxt "'People' is a category of emoji" +msgid "People" +msgstr "Άνθρωποι" + +#: src/emojimodel.cpp:164 +#, kde-format +msgctxt "'Nature' is a category of emoji" +msgid "Nature" +msgstr "Φύση" + +#: src/emojimodel.cpp:169 +#, kde-format +msgctxt "'Food' is a category of emoji" +msgid "Food" +msgstr "Τροφή" + +#: src/emojimodel.cpp:174 +#, kde-format +msgctxt "'Activities' is a category of emoji" +msgid "Activities" +msgstr "Δραστηριότητες" + +#: src/emojimodel.cpp:179 +#, kde-format +msgctxt "'Travel' is a category of emoji" +msgid "Travel" +msgstr "Ταξίδι" + +#: src/emojimodel.cpp:184 +#, kde-format +msgctxt "'Objects' is a category of emoji" +msgid "Objects" +msgstr "Αντικείμενα" + +#: src/emojimodel.cpp:189 +#, kde-format +msgctxt "'Symbols' is a category of emoji" +msgid "Symbols" +msgstr "Σύμβολα" + +#: src/emojimodel.cpp:194 +#, kde-format +msgctxt "'Flags' is a category of emoji" +msgid "Flags" +msgstr "Σημαίες" + +#: src/emojimodel.cpp:213 +#, kde-format +msgctxt "'Custom' is a category of emoji" +msgid "Custom" +msgstr "Προσαρμοσμένο" + +#: src/filetransferpseudojob.cpp:47 +#, kde-format +msgctxt "Job heading, like 'Copying'" +msgid "Downloading" +msgstr "Γίνεται λήψη" + +#: src/filetransferpseudojob.cpp:47 +#, kde-format +msgctxt "Job heading, like 'Copying'" +msgid "Uploading" +msgstr "Γίνεται αποστολή" + +#: src/filetransferpseudojob.cpp:48 +#, kde-format +msgctxt "The URL being downloaded/uploaded" +msgid "Source" +msgstr "Πηγή" + +#: src/filetransferpseudojob.cpp:49 +#, kde-format +msgctxt "The location being downloaded to" +msgid "Destination" +msgstr "Προορισμός" + +#: src/login.cpp:86 src/login.cpp:97 +#, kde-format +msgid "Network Error" +msgstr "Σφάλμα δικτύου" + +#: src/main.cpp:149 +#, kde-format +msgid "NeoChat" +msgstr "NeoChat" + +#: src/main.cpp:151 +#, kde-format +msgid "Matrix client" +msgstr "Πελάτης του Matrix" + +#: src/main.cpp:153 +#, kde-format +msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" +msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" + +#: src/main.cpp:154 +#, kde-format +msgid "Carl Schwan" +msgstr "Carl Schwan" + +#: src/main.cpp:154 src/main.cpp:155 src/main.cpp:156 +#, kde-format +msgid "Maintainer" +msgstr "Συντηρητής" + +#: src/main.cpp:155 +#, kde-format +msgid "Tobias Fella" +msgstr "Tobias Fella" + +#: src/main.cpp:156 +#, kde-format +msgid "James Graham" +msgstr "James Graham" + +#: src/main.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Black Hat" +msgstr "Black Hat" + +#: src/main.cpp:157 +#, kde-format +msgid "Original author of Spectral" +msgstr "Αρχικός συγγραφέας του Spectral" + +#: src/main.cpp:158 +#, kde-format +msgid "Alexey Rusakov" +msgstr "Alexey Rusakov" + +#: src/main.cpp:158 +#, kde-format +msgid "Maintainer of Quotient" +msgstr "Συντηρητής του Quotient" + +#: src/main.cpp:159 +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stelios" + +#: src/main.cpp:159 +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "sstavra@gmail.com" + +#: src/main.cpp:163 +#, kde-format +msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" +msgstr "" +"Μια βιβλιοθήκη Qt5 για τη συγγραφή πελατών ανεξάρτητων από πλατφόρμες για το " +"Matrix" + +#: src/main.cpp:166 +#, kde-format +msgctxt " (built against )" +msgid "%1 (built against %2)" +msgstr "%1 (κατασκευάστηκε με τη %2)" + +#: src/main.cpp:301 +#, kde-format +msgid "Client for the matrix communication protocol" +msgstr "Πελάτης για το πρωτόκολλο επικοινωνίας Matrix" + +#: src/main.cpp:302 +#, kde-format +msgid "Supports matrix: url scheme" +msgstr "Υποστηρίζει το matrix: url σχήμα" + +#: src/matriximageprovider.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Media id '%1' doesn't follow server/mediaId pattern" +msgstr "" +"Το αναγνωριστικό του πολυμέσου '%1' δεν ακολουθεί το μοτίβο server/mediaId" + +#: src/matriximageprovider.cpp:90 +#, kde-format +msgid "Image request has been cancelled" +msgstr "Το αίτημα εικόνας ακυρώθηκε" + +#: src/messageeventmodel.cpp:350 src/searchmodel.cpp:156 +#, kde-format +msgid "Today" +msgstr "Σήμερα" + +#: src/messageeventmodel.cpp:353 src/searchmodel.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Yesterday" +msgstr "Χθες" + +#: src/messageeventmodel.cpp:356 src/searchmodel.cpp:162 +#, kde-format +msgid "The day before yesterday" +msgstr "Προχθές" + +#: src/messageeventmodel.cpp:458 +#, kde-format +msgid "[This message was deleted]" +msgstr "[Αυτό το μήνυμα διαγράφηκε]" + +#: src/messageeventmodel.cpp:459 +#, kde-format +msgid "[This message was deleted: %1]" +msgstr "[Αυτό το μήνυμα διαγράφηκε: %1]" + +#: src/messageeventmodel.cpp:546 +#, kde-format +msgid "[REDACTED]" +msgstr "[ΔΙΑΓΡΑΜΜΕΝΟ]" + +#: src/messageeventmodel.cpp:546 +#, kde-format +msgid "[REDACTED: %1]" +msgstr "[ΔΙΑΓΡΑΜΜΕΝΟ: %1]" + +#: src/neochatroom.cpp:488 +#, kde-format +msgid "a file" +msgstr "ένα αρχείο" + +#: src/neochatroom.cpp:533 +#, kde-format +msgid "reinvited %1 to the room" +msgstr "επαναπροσκλήθηκε %1 στην αίθουσα" + +#: src/neochatroom.cpp:535 +#, kde-format +msgctxt "Optional reason for an invitation" +msgid ": %1" +msgstr ": %1" + +#: src/neochatroom.cpp:544 +#, kde-format +msgid "joined the room (repeated)" +msgstr "εισήλθε στην αίθουσα (επαναληπτικά)" + +#: src/neochatroom.cpp:546 +#, kde-format +msgid "invited %1 to the room" +msgstr "προσκλήθηκε %1 στην αίθουσα" + +#: src/neochatroom.cpp:546 +#, kde-format +msgid "joined the room" +msgstr "εισήλθε στην αίθουσα" + +#: src/neochatroom.cpp:550 +#, kde-format +msgid ": %1" +msgstr ": %1" + +#: src/neochatroom.cpp:557 +#, kde-format +msgctxt "their refers to a singular user" +msgid "cleared their display name" +msgstr "καθάρισε το όνομά του όπως εμφανίζεται" + +#: src/neochatroom.cpp:559 +#, kde-format +msgctxt "their refers to a singular user" +msgid "changed their display name to %1" +msgstr "άλλαξε το όνομά του όπως εμφανίζεται σε %1" + +#: src/neochatroom.cpp:564 +#, kde-format +msgid " and " +msgstr " και " + +#: src/neochatroom.cpp:567 +#, kde-format +msgctxt "their refers to a singular user" +msgid "cleared their avatar" +msgstr "καθάρισε το δικό του avatar" + +#: src/neochatroom.cpp:573 +#, kde-format +msgid "set an avatar" +msgstr "ρύθμιση avatar" + +#: src/neochatroom.cpp:575 +#, kde-format +msgctxt "their refers to a singular user" +msgid "updated their avatar" +msgstr "ενημέρωσε το δικό του avatar" + +#: src/neochatroom.cpp:579 +#, kde-format +msgctxt " changed nothing" +msgid "changed nothing" +msgstr "δεν άλλαξε τίποτε" + +#: src/neochatroom.cpp:585 +#, kde-format +msgid "withdrew %1's invitation" +msgstr "απόσυρε την πρόσκληση για %1" + +#: src/neochatroom.cpp:585 +#, kde-format +msgid "rejected the invitation" +msgstr "απόρριψε την πρόσκληση" + +#: src/neochatroom.cpp:589 +#, kde-format +msgid "unbanned %1" +msgstr "αναιρέθηκε ο αποκλεισμός για %1" + +#: src/neochatroom.cpp:589 +#, kde-format +msgid "self-unbanned" +msgstr "αυτοαναίρεση αποκλεισμού" + +#: src/neochatroom.cpp:592 +#, kde-format +msgid "has put %1 out of the room: %2" +msgstr "έχει θέσει %1 εκτός αιθούσης: %2" + +#: src/neochatroom.cpp:593 +#, kde-format +msgid "left the room" +msgstr "έφυγε από την αίθουσα" + +#: src/neochatroom.cpp:597 +#, kde-format +msgid "banned %1 from the room" +msgstr "αποκλείστηκε %1 από την αίθουσα" + +#: src/neochatroom.cpp:599 +#, kde-format +msgid "banned %1 from the room: %2" +msgstr "αποκλείστηκε %1 από την αίθουσα: %2" + +#: src/neochatroom.cpp:602 +#, kde-format +msgid "self-banned from the room" +msgstr "αυτο-αποκλείστηκε από την αίθουσα" + +#: src/neochatroom.cpp:606 +#, kde-format +msgid "requested an invite" +msgstr "αιτήθηκε μια πρόσκληση" + +#: src/neochatroom.cpp:606 +#, kde-format +msgid "requested an invite with reason: %1" +msgstr "αιτήθηκε μια πρόσκληση με αιτιολόγηση: %1" + +#: src/neochatroom.cpp:610 +#, kde-format +msgid "made something unknown" +msgstr "έκανε κάτι άγνωστο" + +#: src/neochatroom.cpp:613 +#, kde-format +msgid "cleared the room main alias" +msgstr "καθάρισε το κύριο συνώνυμο της αίθουσας" + +#: src/neochatroom.cpp:613 +#, kde-format +msgid "set the room main alias to: %1" +msgstr "ρύθμιση του κύριου συνώνυμου της αίθουσας σε: %1" + +#: src/neochatroom.cpp:616 +#, kde-format +msgid "cleared the room name" +msgstr "καθάρισε το όνομα της αίθουσας" + +#: src/neochatroom.cpp:616 +#, kde-format +msgid "set the room name to: %1" +msgstr "ρύθμιση του ονόματος της αίθουσας σε: %1" + +#: src/neochatroom.cpp:619 +#, kde-format +msgid "cleared the topic" +msgstr "καθάρισε το θέμα" + +#: src/neochatroom.cpp:619 +#, kde-format +msgid "set the topic to: %1" +msgstr "ρύθμιση του θέματος σε: %1" + +#: src/neochatroom.cpp:622 +#, kde-format +msgid "changed the room avatar" +msgstr "άλλαξε το avatar της αίθουσας" + +#: src/neochatroom.cpp:625 +#, kde-format +msgid "activated End-to-End Encryption" +msgstr "ενεργοποιήθηκε κρυπτογράφηση στα άκρα" + +#: src/neochatroom.cpp:628 +#, kde-format +msgid "upgraded the room to version %1" +msgstr "αναβαθμίστηκε η αίθουσα σε έκδοση %1" + +#: src/neochatroom.cpp:629 +#, kde-format +msgid "created the room, version %1" +msgstr "δημιουργήθηκε η αίθουσα, έκδοση %1" + +#: src/neochatroom.cpp:632 +#, kde-format +msgctxt "'power level' means permission level" +msgid "changed the power levels for this room" +msgstr "άλλαξαν τα επίπεδα ισχύος για αυτήν την αίθουσα" + +#: src/neochatroom.cpp:636 +#, kde-format +msgid "changed the server access control lists for this room" +msgstr "" +"άλλαξαν οι λίστες ελέγχου πρόσβασης στον εξυπηρετητή για αυτήν την αίθουσα" + +#: src/neochatroom.cpp:640 +#, kde-format +msgctxt "[User] added widget" +msgid "added %1 widget" +msgstr "προστέθηκε %1 γραφικό συστατικό" + +#: src/neochatroom.cpp:643 +#, kde-format +msgctxt "[User] removed widget" +msgid "removed %1 widget" +msgstr "αφαιρέθηκε %1 γραφικό συστατικό" + +#: src/neochatroom.cpp:645 +#, kde-format +msgctxt "[User] configured widget" +msgid "configured %1 widget" +msgstr "διαμορφώθηκε %1 γραφικό συστατικό" + +#: src/neochatroom.cpp:647 +#, kde-format +msgid "updated %1 state" +msgstr "ενημερώθηκε %1 κατάσταση" + +#: src/neochatroom.cpp:648 +#, kde-format +msgid "updated %1 state for %2" +msgstr "ενημερώθηκε %1 κατάσταση για το %2" + +#: src/neochatroom.cpp:655 +#, kde-format +msgid "Unknown event" +msgstr "Άγνωστο γεγονός" + +#: src/neochatroom.cpp:1181 src/neochatroom.cpp:1182 +#, kde-format +msgid "Report sent successfully." +msgstr "Η αναφορά εστάλη με επιτυχία." + +#: src/notificationsmanager.cpp:63 +#, kde-format +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: src/notificationsmanager.cpp:69 +#, kde-format +msgid "Open NeoChat in this room" +msgstr "Άνοιγμα NeoChat σε αυτήν την αίθουσα" + +#: src/notificationsmanager.cpp:76 +#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:545 +#, kde-format +msgid "Reply" +msgstr "Απάντηση" + +#: src/notificationsmanager.cpp:77 +#, kde-format +msgid "Reply..." +msgstr "Απάντηση..." + +#: src/notificationsmanager.cpp:99 +#, kde-format +msgid "%1 invited you to a room" +msgstr "%1 σε προσκάλεσε σε μία αίθουσα" + +#: src/notificationsmanager.cpp:103 +#, kde-format +msgid "Open this invitation in NeoChat" +msgstr "Άνοιγμα αυτής της πρόσκλησης στο NeoChat" + +#: src/notificationsmanager.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Accept Invitation" +msgstr "Αποδοχή πρόσκλησης" + +#: src/notificationsmanager.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Reject Invitation" +msgstr "Απόρριψη πρόσκλησης" + +#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:140 +#, kde-format +msgid "Attachment:" +msgstr "Συνημμένο:" + +#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28 +#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:533 +#, kde-format +msgid "Edit" +msgstr "Επεξεργασία" + +#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:181 +#, kde-format +msgid "Cancel sending Image" +msgstr "Ακύρωση αποστολής εικόνας" + +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80 +#, kde-format +msgid "" +"This room is encrypted. Sending encrypted messages is not yet supported." +msgstr "" +"Αυτή η αίθουσα είναι κρυπτογραφημένη. Η αποστολή κρυπτογραφημένων μηνυμάτων " +"δεν υποστηρίζεται ακόμη." + +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80 +#, kde-format +msgid "Edit Message" +msgstr "Επεξεργασία μηνύματος" + +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80 +#, kde-format +msgid "Send an encrypted message…" +msgstr "Αποστολή κρυπτογραφημένου μηνύματος…" + +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80 +#, kde-format +msgid "Send a message…" +msgstr "Αποστολή μηνύματος…" + +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:170 +#, kde-format +msgid "Attach an image or file" +msgstr "Επισύναψη εικόνας ή αρχείου" + +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:202 +#, kde-format +msgid "Add an Emoji" +msgstr "Προσθήκη εμότζι (εικονοχαρακτήρα)" + +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:221 +#, kde-format +msgid "Send message" +msgstr "Αποστολή μηνύματος" + +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBox.qml:45 +#, kde-format +msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection." +msgstr "Το NeoChat είναι εκτός σύνδεσης. Έλεγξε τη σύνδεση του δικτύου σου." + +#: src/qml/Component/ChatBox/ReplyPane.qml:60 +#, kde-format +msgid "Editing message:" +msgstr "Επεξεργασία μηνύματος:" + +#: src/qml/Component/ChatBox/ReplyPane.qml:62 +#, kde-format +msgid "Replying to %1:" +msgstr "Απάντηση στον %1:" + +#: src/qml/Component/ChatBox/ReplyPane.qml:100 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel reply" +msgstr "Ακύρωση απάντησης" + +#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:77 +#, kde-format +msgid "No emojis" +msgstr "Χωρίς εμότζι" + +#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80 +#, kde-format +msgid "Zoom in" +msgstr "Μεγέθυνση" + +#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:99 +#, kde-format +msgid "Zoom out" +msgstr "Σμίκρυνση" + +#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:118 +#, kde-format +msgid "Rotate left" +msgstr "Περιστροφή αριστερά" + +#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:132 +#, kde-format +msgid "Rotate right" +msgstr "Περιστροφή δεξιά" + +#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:146 +#, kde-format +msgid "Save as" +msgstr "Αποθήκευση ως" + +#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:164 +#, kde-format +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" + +#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Select a Homeserver" +msgstr "Επιλογή εξυπηρετητή (homeserver)" + +#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:38 +#, kde-format +msgid "Homeserver:" +msgstr "Homeserver:" + +#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:39 +#, kde-format +msgid "Other..." +msgstr "Άλλο..." + +#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:45 +#, kde-format +msgid "Url:" +msgstr "Url:" + +#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:57 +#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Continue" +msgstr "Συνέχεια" + +#: src/qml/Component/Login/Loading.qml:17 +#, kde-format +msgid "Please wait. This might take a little while." +msgstr "Περίμενε. Μπορεί να διαρκέσει λίγο παραπάνω." + +#: src/qml/Component/Login/Login.qml:19 src/qml/Component/Login/Sso.qml:15 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Login" +msgstr "Σύνδεση" + +#: src/qml/Component/Login/Login.qml:20 +#, kde-format +msgid "Enter your Matrix ID" +msgstr "Δώσε το αναγνωριστικό σου στο Matrix" + +#: src/qml/Component/Login/Login.qml:29 +#, kde-format +msgid "Matrix ID:" +msgstr "Matrix ID:" + +#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 +#, kde-format +msgid "Already logged in" +msgstr "Ήδη σε σύνδεση" + +#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 +#, kde-format +msgid "Loading…" +msgstr "Φορτώνει…" + +#: src/qml/Component/Login/LoginMethod.qml:14 +#, kde-format +msgid "Login Methods" +msgstr "Μέθοδοι σύνδεσης" + +#: src/qml/Component/Login/LoginMethod.qml:20 +#, kde-format +msgid "Login with password" +msgstr "Σύνδεση με κωδικό πρόσβασης" + +#: src/qml/Component/Login/LoginMethod.qml:27 +#: src/qml/Component/Login/Sso.qml:16 +#, kde-format +msgid "Login with single sign-on" +msgstr "Σύνδεση με γενικό κωδικό" + +#: src/qml/Component/Login/LoginRegister.qml:19 +#: src/qml/Component/Login/Sso.qml:37 +#, kde-format +msgid "Login" +msgstr "Σύνδεση" + +#: src/qml/Component/Login/LoginRegister.qml:26 +#, kde-format +msgid "Register" +msgstr "Εγγραφή" + +#: src/qml/Component/Login/LoginStep.qml:11 +#: src/qml/Component/Login/LoginStep.qml:12 src/qml/Page/WelcomePage.qml:17 +#, kde-format +msgid "Welcome" +msgstr "Καλώς ήρθατε" + +#: src/qml/Component/Login/Password.qml:15 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Password" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης" + +#: src/qml/Component/Login/Password.qml:16 +#, kde-format +msgid "Enter your password" +msgstr "Δώσε τον κωδικό πρόσβασης" + +#: src/qml/Component/Login/Password.qml:22 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Login" +msgstr "Σύνδεση" + +#: src/qml/Component/Login/Sso.qml:30 src/qml/Page/WelcomePage.qml:72 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Back" +msgstr "Πίσω" + +#: src/qml/Component/Login/Sso.qml:40 +#, kde-format +msgid "Complete the authentication steps in your browser" +msgstr "Συμπλήρωσε τα βήματα ταυτοποίησης στον περιηγητή ιστού" + +#: src/qml/Component/Timeline/EncryptedDelegate.qml:15 +#: src/qml/Component/Timeline/ReplyComponent.qml:134 +#, kde-format +msgid "" +"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this " +"device." +msgstr "" +"Το μήνυμα αυτό είναι κρυπτογραφημένο και ο αποστολέας δεν έχει μοιραστεί το " +"κλειδί με τη συσκευή αυτή." + +#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:54 +#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:141 +#, kde-format +msgctxt "" +"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file" +msgid "Download" +msgstr "Λήψη" + +#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70 +#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:132 +#, kde-format +msgctxt "" +"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded " +"file with an appropriate application" +msgid "Open File" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου" + +#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "file download progress" +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" + +#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:90 +#, kde-format +msgctxt "" +"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file" +msgid "Stop Download" +msgstr "Διακοπή λήψης" + +#: src/qml/Component/Timeline/PollDelegate.qml:48 +#, kde-format +msgid "Based on votes by %1 user" +msgid_plural "Based on votes by %1 users" +msgstr[0] "Με βάση τις ψήφους %1 χρήστη" +msgstr[1] "Με βάση τις ψήφους %1 χρηστών" + +#: src/qml/Component/Timeline/PollDelegate.qml:48 +#, kde-format +msgctxt "as in 'this vote has ended'" +msgid "(Ended)" +msgstr "(Τερματίστηκε)" + +#: src/qml/Component/Timeline/ReactionDelegate.qml:53 +#, kde-format +msgctxt "Separate the usernames of users" +msgid " and " +msgstr " και " + +#: src/qml/Component/Timeline/ReactionDelegate.qml:59 +#, kde-format +msgctxt "%1 is the number of other users" +msgid " and %1 other" +msgid_plural " and %1 others" +msgstr[0] " και %1 ακόμη" +msgstr[1] " και %1 ακόμη" + +#: src/qml/Component/Timeline/ReactionDelegate.qml:62 +#, kde-format +msgctxt "%2 is the users who reacted and %3 the emoji that was given" +msgid "%2 reacted with %3" +msgid_plural "%2 reacted with %3" +msgstr[0] "%2 αντέδρασε με %3" +msgstr[1] "%2 αντέδρασαν με %3" + +#: src/qml/Component/Timeline/ReadMarkerDelegate.qml:69 +#, kde-format +msgctxt "Relative time since the room was last read" +msgid "Last read: %1" +msgstr "Τελευταία ανάγνωση: %1" + +#: src/qml/Component/Timeline/RichLabel.qml:78 +#, kde-format +msgid " (edited)" +msgstr " (έγινε επεξεργασία)" + +#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78 +#, kde-format +msgid "Video" +msgstr "Βίντεο" + +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:58 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:83 +#, kde-format +msgid "Add Account" +msgstr "Προσθήκη λογαριασμού" + +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:59 +#, kde-format +msgid "Log in to an existing account" +msgstr "Σύνδεση με υφιστάμενο λογαριασμό" + +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:61 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Login" +msgstr "Σύνδεση" + +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:140 +#, kde-format +msgid "Edit this account" +msgstr "Επεξεργασία αυτού του λογαριασμού" + +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:145 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:36 +#, kde-format +msgid "Account editor" +msgstr "Συντάκτης λογαριασμού" + +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:174 +#, kde-format +msgid "Switch User" +msgstr "Εναλλαγή χρήστη" + +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:186 src/qml/Page/InviteUserPage.qml:42 +#, kde-format +msgid "Add" +msgstr "Προσθήκη" + +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:197 src/qml/main.qml:264 +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:28 +#, kde-format +msgid "Configure" +msgstr "Διαμόρφωση" + +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:198 +#, kde-format +msgid "Open Settings" +msgstr "Άνοιγμα ρυθμίσεων" + +#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:17 +#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:36 +#, kde-format +msgid "Activate Encryption" +msgstr "Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης" + +#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:20 +#, kde-format +msgid "" +"It will not be possible to deactivate the encryption after it is enabled." +msgstr "" +"Δεν θα είναι δυνατή η απενεργοποίηση της κρυπτογράφησης αφού ενεργοποιηθεί." + +#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:30 +#: src/qml/Dialog/ConfirmLogoutDialog.qml:29 +#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:125 +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:182 +#, kde-format +msgid "Cancel" +msgstr "Ακύρωση" + +#: src/qml/Dialog/ConfirmLogoutDialog.qml:16 +#: src/qml/Dialog/ConfirmLogoutDialog.qml:35 +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:230 +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:234 +#, kde-format +msgid "Sign out" +msgstr "Αποσύνδεση" + +#: src/qml/Dialog/ConfirmLogoutDialog.qml:19 +#, kde-format +msgid "Are you sure you want to sign out?" +msgstr "Θέλεις σίγουρα να αποσυνδεθείς;" + +#: src/qml/Dialog/CreateRoomDialog.qml:16 src/qml/main.qml:251 +#, kde-format +msgid "Create a Room" +msgstr "Δημιουργία μιας αίθουσας" + +#: src/qml/Dialog/CreateRoomDialog.qml:21 +#, kde-format +msgid "Room Name" +msgstr "Όνομα αίθουσας" + +#: src/qml/Dialog/CreateRoomDialog.qml:27 +#, kde-format +msgid "Room Topic" +msgstr "Θέμα αίθουσας" + +#: src/qml/Dialog/CreateRoomDialog.qml:34 src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:159 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Ok" +msgstr "Εντάξει" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:23 +#, kde-format +msgid "" +"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order." +msgstr "" +"Επιβεβαίωσε ότι τα παρακάτω εμότζι εμφανίζονται και στις δύο συσκευές με την " +"ίδια σειρά." + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:39 +#, kde-format +msgid "They match" +msgstr "Ταιριάζουν" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:45 +#, kde-format +msgid "They don't match" +msgstr "Δεν ταιριάζουν" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:14 +#, kde-format +msgid "Session Verification" +msgstr "Επαλήθευση συνεδρίας" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:36 +#, kde-format +msgid "Waiting for device to accept verification." +msgstr "Αναμονή για την αποδοχή επαλήθευσης από τη συσκευή." + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:42 +#, kde-format +msgid "Incoming key verification request from device **%1**" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:48 +#, kde-format +msgid "Waiting for other party to verify." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:54 +#, kde-format +msgid "Compare a set of emoji on both devices" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:62 +#, kde-format +msgid "Successfully verified device **%1**" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:73 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:192 +#, kde-format +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:79 +#, kde-format +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:21 +#, kde-format +msgid "The session verification was canceled for unknown reason." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:23 +#, kde-format +msgid "The session verification timed out." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:25 +#, kde-format +msgid "The session verification timed out for remote party." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:27 +#, kde-format +msgid "You canceled the session verification." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:29 +#, kde-format +msgid "The remote party canceled the session verification." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:31 +#, kde-format +msgid "" +"The session verification was canceled because we received an unexpected " +"message." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:33 +#, kde-format +msgid "" +"The remote party canceled the session verification because it received an " +"unexpected message." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:35 +#, kde-format +msgid "" +"The session verification was canceled because it received a message for an " +"unknown session." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:37 +#, kde-format +msgid "" +"The remote party canceled the session verification because it received a " +"message for an unknown session." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:39 +#, kde-format +msgid "" +"The session verification was canceled because NeoChat is unable to handle " +"this verification method." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:41 +#, kde-format +msgid "" +"The remote party canceled the session verification because it is unable to " +"handle this verification method." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:43 +#, kde-format +msgid "The session verification was canceled because the keys are incorrect." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:45 +#, kde-format +msgid "" +"The remote party canceled the session verification because the keys are " +"incorrect." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:47 +#, kde-format +msgid "" +"The session verification was canceled because it verifies an unexpected user." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:49 +#, kde-format +msgid "" +"The remote party canceled the session verification because it verifies an " +"unexpected user." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:51 +#, kde-format +msgid "" +"The session verification was canceled because we received an invalid message." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:53 +#, kde-format +msgid "" +"The remote party canceled the session verification because it received an " +"invalid message." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:55 +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:57 +#, kde-format +msgid "The session was accepted on a different device" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:59 +#, kde-format +msgid "The session verification was canceled because of a mismatched key." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:61 +#, kde-format +msgid "" +"The remote party canceled the session verification because of a mismatched " +"key." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:63 +#, kde-format +msgid "The session verification was canceled because the keys do not match." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:65 +#, kde-format +msgid "" +"The remote party canceled the session verification because the keys do not " +"match." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/KeyVerification/VerificationCanceled.qml:67 +#, kde-format +msgid "The session verification was canceled due to an unknown error." +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/OpenFileDialog.qml:12 +#, kde-format +msgid "Please choose a file" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:32 +#, kde-format +msgctxt "@title:menu Account detail dialog" +msgid "Account detail" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:80 +#, kde-format +msgid "Unignore this user" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:80 +#, kde-format +msgid "Ignore this user" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:92 +#, kde-format +msgid "Kick this user" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:105 +#, kde-format +msgid "Invite this user" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:117 +#, kde-format +msgid "Ban this user" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:122 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Ban User" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:133 +#, kde-format +msgid "Unban this user" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:146 +#, kde-format +msgid "Remove recent messages by this user" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:151 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Remove Messages" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:161 +#, kde-format +msgid "Open a private chat" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:171 +#, kde-format +msgid "Copy link" +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:126 +#, kde-format +msgid "Warning: %1" +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:239 src/qml/Page/RoomListPage.qml:207 +#, kde-format +msgid "Explore rooms" +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:245 src/qml/main.qml:258 src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:43 +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:48 src/qml/Page/StartChatPage.qml:18 +#, kde-format +msgid "Start a Chat" +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:261 src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:23 +#, kde-format +msgid "Configure NeoChat..." +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:270 +#, kde-format +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:276 src/trayicon.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:361 +#, kde-format +msgid "%1: %2" +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:402 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Session Verification" +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:412 +#, kde-format +msgid "User consent" +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:417 +#, kde-format +msgid "" +"Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " +"being able to use it. Please click the button below to read them." +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:422 +#, kde-format +msgid "Open" +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:451 +#, kde-format +msgid "Start a chat" +msgstr "" + +#: src/qml/main.qml:453 +#, kde-format +msgid "Do you want to start a chat with %1?" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/EditMenu.qml:17 +#, kde-format +msgctxt "text editing menu action" +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/EditMenu.qml:27 +#, kde-format +msgctxt "text editing menu action" +msgid "Redo" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/EditMenu.qml:40 +#, kde-format +msgctxt "text editing menu action" +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/EditMenu.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "text editing menu action" +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/EditMenu.qml:60 +#, kde-format +msgctxt "text editing menu action" +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/EditMenu.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "text editing menu action" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/EditMenu.qml:83 +#, kde-format +msgctxt "text editing menu action" +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:16 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "NeoChat" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:24 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "Configure NeoChat..." +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:32 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "Quit NeoChat" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:39 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "File" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:42 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "New Private Chat…" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:47 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "New Group…" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "Browse Chats…" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:61 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:65 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "View" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:68 +#, kde-format +msgctxt "" +"menu item that opens a UI element called the 'Quick Switcher', which offers " +"a fast keyboard-based interface for switching in between chats." +msgid "Open Quick Switcher" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:74 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "Window" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "Exit Full Screen" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "Enter Full Screen" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:87 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:90 +#, kde-format +msgctxt "menu" +msgid "Matrix FAQ" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:26 +#, kde-format +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:37 +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:176 +#, kde-format +msgid "Remove from Favourites" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:37 +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:176 +#, kde-format +msgid "Add to Favourites" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:43 +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:190 +#, kde-format +msgid "Reprioritize" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:43 +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:190 +#, kde-format +msgid "Deprioritize" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:49 +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:197 +#, kde-format +msgid "Mark as Read" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:55 +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:30 +#, kde-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Copy Address to Clipboard" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:65 +#, kde-format +msgid "Notification State" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:68 +#, kde-format +msgid "Follow Global Setting" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:79 +#: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:40 +#, kde-format +msgctxt "As in 'notify for all messages'" +msgid "All" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:90 +#: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:48 +#, kde-format +msgctxt "" +"As in 'notify when the user is mentioned or the message contains a set " +"keyword'" +msgid "@Mentions and Keywords" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:101 +#: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:56 +#, kde-format +msgctxt "As in 'do not notify for any messages'" +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:114 +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:116 +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:183 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 +#, kde-format +msgid "Room Settings" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:122 +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:203 +#, kde-format +msgid "Leave Room" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/ShareAction.qml:19 +#, kde-format +msgid "Share" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/ShareAction.qml:20 +#, kde-format +msgid "Share the selected media" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/ShareDialog.qml:34 +#, kde-format +msgid "Sharing failed" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/ShareDialog.qml:53 +#, kde-format +msgid "Shared url for image is %1" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:25 +#, kde-format +msgctxt "'Space' is a matrix space" +msgid "View Space" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:39 +#, kde-format +msgctxt "'Space' is a matrix space" +msgid "Space Settings" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:40 +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:97 +#, kde-format +msgid "Space Settings" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:46 +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:101 +#, kde-format +msgctxt "'Space' is a matrix space" +msgid "Leave Space" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/BanSheet.qml:16 +#, kde-format +msgid "Ban User" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/BanSheet.qml:20 +#, kde-format +msgid "Reason for banning this user" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/BanSheet.qml:32 +#, kde-format +msgctxt "@action:button 'Ban' as in 'Ban this user'" +msgid "Ban" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/BanSheet.qml:41 +#: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:47 +#: src/qml/Menu/Timeline/ReportSheet.qml:41 src/qml/Page/InviteUserPage.qml:22 +#, kde-format +msgctxt "@action" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:23 +#, kde-format +msgid "Open Externally" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:41 +#, kde-format +msgid "Save As" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:60 +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:46 +#, kde-format +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:64 +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Remove Message" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:69 +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:60 +#: src/qml/Menu/Timeline/ReportSheet.qml:32 +#, kde-format +msgctxt "" +"@action:button 'Report' as in 'Report this event to the administrators'" +msgid "Report" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:73 +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:64 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Report Message" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:78 +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:69 +#, kde-format +msgid "View Source" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:84 +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:75 +#, kde-format +msgid "Message Source" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:55 +#, kde-format +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:81 +#, kde-format +msgid "Copy Link" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:130 +#, kde-format +msgid "Search for '%1'" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:151 +#, kde-format +msgid "Configure Web Shortcuts..." +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/MessageSourceSheet.qml:20 +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:29 +#, kde-format +msgid "Event Source" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:18 +#, kde-format +msgid "Remove Messages" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:18 +#, kde-format +msgid "Remove Message" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:22 +#, kde-format +msgid "Reason for removing this user's recent messages" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:22 +#, kde-format +msgid "Reason for removing this message" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/RemoveSheet.qml:34 +#, kde-format +msgctxt "@action:button 'Remove' as in 'Remove this message'" +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/ReportSheet.qml:16 +#, kde-format +msgid "Report Message" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/Timeline/ReportSheet.qml:20 +#, kde-format +msgid "Reason for reporting this message" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/DevtoolsPage.qml:15 +#, kde-format +msgid "Room State - %1" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:36 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Undo modification" +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:43 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Accept image modification" +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:51 +#, kde-format +msgid "" +"Unable to save file. Check if you have the correct permission to edit the " +"cache directory." +msgstr "" + +#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:125 src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:142 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Crop an image" +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:147 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Rotate an image to the left" +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:153 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Rotate an image to the right" +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:159 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Mirror an image vertically" +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:165 +#, kde-format +msgctxt "@action:button Mirror an image horizontally" +msgid "Mirror" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/InviteUserPage.qml:17 +#, kde-format +msgid "Invite a User" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/InviteUserPage.qml:35 src/qml/Page/StartChatPage.qml:30 +#, kde-format +msgid "Find a user..." +msgstr "" + +#: src/qml/Page/InviteUserPage.qml:71 src/qml/Page/StartChatPage.qml:133 +#, kde-format +msgid "No users available" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/InviteUserPage.qml:121 +#, kde-format +msgid "Send invitation" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:21 +#, kde-format +msgid "Explore Rooms" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:36 +#, kde-format +msgid "Find a room..." +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:44 +#, kde-format +msgid "View" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:44 +#, kde-format +msgid "Join" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:73 +#, kde-format +msgid "Add New Server" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:74 +#, kde-format +msgid "Home Server" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:83 +#, kde-format +msgid "Add new server" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:114 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Add server" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127 +#, kde-format +msgid "Valid server entered" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127 +#, kde-format +msgid "This server cannot be resolved or has already been added" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127 +#, kde-format +msgid "The entered text is not a valid url" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:127 +#, kde-format +msgid "Enter server url e.g. kde.org" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:135 +#, kde-format +msgid "Server URL" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:227 +#, kde-format +msgid "Joined" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Show All Rooms" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:118 +#, kde-format +msgid "Rooms" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:204 +#, kde-format +msgid "No rooms found" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:204 +#, kde-format +msgid "Join some rooms to get started" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:207 +#, kde-format +msgid "Search in room directory" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:305 src/qml/Page/RoomListPage.qml:357 +#, kde-format +msgid "No Name" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:372 +#, kde-format +msgid "Muted room" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:399 +#, kde-format +msgid "Configure room" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:181 +#, kde-format +msgid "Accept this invitation?" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:185 +#, kde-format +msgid "Reject" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:283 +#, kde-format +msgid "Choose local file" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:310 +#, kde-format +msgid "Clipboard image" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:359 +#, kde-format +msgid "Jump to first unread message" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:384 +#, kde-format +msgid "Jump to latest message" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:409 +#, kde-format +msgid "Drag items here to share them" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:441 +#, kde-format +msgctxt "Message displayed when some users are typing" +msgid "%2 is typing" +msgid_plural "%2 are typing" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512 +#, kde-format +msgid "This message was sent from a verified device" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:518 +#, kde-format +msgid "React" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 +#, kde-format +msgctxt "@action:title" +msgid "Search Messages" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58 +#, kde-format +msgid "Enter a text to start searching" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64 +#, kde-format +msgid "No results found" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38 +#, kde-format +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/WelcomePage.qml:56 +#, kde-format +msgid "Welcome to Matrix" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 +#, kde-format +msgid "Room information" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 +#, kde-format +msgid "Room settings" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:132 +#, kde-format +msgid "No name" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:144 +#, kde-format +msgid "No Canonical Alias" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 +#, kde-format +msgid "No Topic" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:171 +#, kde-format +msgid "Options" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:179 +#, kde-format +msgid "Open developer tools" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:183 +#, kde-format +msgid "Developer Tools" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:191 +#, kde-format +msgid "Search in this room" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#, kde-format +msgctxt "@action:title" +msgid "Search" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:206 +#, kde-format +msgid "Invite user to room" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:217 +#, kde-format +msgid "Remove room from favorites" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:217 +#, kde-format +msgid "Make room favorite" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:227 +#, kde-format +msgid "Enable encryption" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:237 +#, kde-format +msgid "Members" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:242 +#, kde-format +msgid "%1 Member" +msgid_plural "%1 Members" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:242 +#, kde-format +msgid "No Member Count" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#, kde-format +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#, kde-format +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#, kde-format +msgid "Mod" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 +#, kde-format +msgid "Muted" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:15 src/qml/RoomSettings/General.qml:19 +#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:12 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:25 src/qml/RoomSettings/Security.qml:19 +#, kde-format +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:35 src/qml/Settings/SettingsPage.qml:22 +#, kde-format +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:30 +#, kde-format +msgid "Room Information" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:50 +#, kde-format +msgid "Update avatar" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:75 +#, kde-format +msgid "Room name:" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:87 +#, kde-format +msgid "Room topic:" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:109 +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:104 +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:169 +#, kde-format +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:123 +#, kde-format +msgid "Room ID" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:127 +#, kde-format +msgid "Room version" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:133 +#, kde-format +msgid "Upgrade Room" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:156 +#, kde-format +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:160 +#, kde-format +msgid "No canonical alias set" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:173 +#, kde-format +msgid "Make this alias the room's canonical alias" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:188 +#, kde-format +msgid "Delete alias" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:214 +#, kde-format +msgid "#new_alias:server.org" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:231 +#, kde-format +msgid "Add new alias" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:254 +#, kde-format +msgid "This room continues another conversation." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:258 +#, kde-format +msgid "See older messages…" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:269 +#, kde-format +msgid "This room has been replaced." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:273 +#, kde-format +msgid "See new room…" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:292 +#, kde-format +msgid "Upgrade the Room" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:296 +#, kde-format +msgid "Select new version" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:302 src/qml/Settings/DevicesPage.qml:186 +#, kde-format +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:29 +#, kde-format +msgid "Room notifications setting" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:32 +#, kde-format +msgid "Follow global setting" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:17 +#, kde-format +msgid "" +"You need to upgrade this room to a newer version to enable this setting." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:31 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Access" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:34 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Private (invite only)" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:35 +#, kde-format +msgid "Only invited people can join." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:43 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Space members" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:44 +#, kde-format +msgid "Anyone in a space can find and join." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:53 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Knock" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:54 +#, kde-format +msgid "People not in the room need to request an invite to join the room." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:64 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Public" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:65 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Anyone can find and join." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:81 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Message history visibility" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:84 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Anyone" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Anyone, regardless of whether they have joined, can view history." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:93 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Members only" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:94 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "" +"All members can view the entire message history, even before they joined." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:102 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Members only (since invite)" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:103 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "" +"New members can view the message history from the point they were invited to " +"the room." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:111 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Members only (since joining)" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:112 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "" +"New members can view the message history from the point they joined the room." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:131 +#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:127 +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:326 +#, kde-format +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/About.qml:11 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "About NeoChat" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:16 +#, kde-format +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:30 +#, kde-format +msgid "User information" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:73 +#, kde-format +msgid "Remove current avatar" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:88 +#, kde-format +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:93 +#, kde-format +msgid "Label:" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:130 +#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:107 +#, kde-format +msgid "Password" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:134 +#, kde-format +msgid "Your server doesn't support changing your password" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:138 +#, kde-format +msgid "Current Password:" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:144 +#, kde-format +msgid "New Password:" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:150 +#, kde-format +msgid "Confirm new Password:" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:155 +#, kde-format +msgid "Passwords don't match" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:177 +#, kde-format +msgid "Passwords do not match" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:199 +#, kde-format +msgid "Server Information" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:202 +#, kde-format +msgid "Homeserver url" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountsPage.qml:15 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:26 +#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:27 +#, kde-format +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountsPage.qml:100 +#, kde-format +msgid "Password changed successfully" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountsPage.qml:102 +#, kde-format +msgid "Wrong password entered" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AccountsPage.qml:104 +#, kde-format +msgid "Unknown problem while trying to change password" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:15 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:25 +#, kde-format +msgid "General theme" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:118 +#, kde-format +msgid "Bubbles" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:187 +#, kde-format +msgid "Compact" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:207 +#, kde-format +msgid "Use compact room list" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:233 +#, kde-format +msgid "Show fancy effects in chat" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:247 +#, kde-format +msgid "Use transparent chat page" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:266 +#, kde-format +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:283 +#, kde-format +msgid "Only enabled if the transparent chat page is enabled." +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:296 +#, kde-format +msgid "Show your messages on the right" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:309 +#, kde-format +msgid "Show links preview in the chat messages" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:326 +#, kde-format +msgid "Show Avatar" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:330 +#, kde-format +msgid "In chat" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:340 +#, kde-format +msgid "In sidebar" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/ColorScheme.qml:15 +#, kde-format +msgid "Color theme" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:14 src/qml/Settings/DevicesPage.qml:26 +#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:48 +#, kde-format +msgid "Devices" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:86 +#, kde-format +msgid "New device name" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:95 +#, kde-format +msgid "Cancel editing display name" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:102 +#, kde-format +msgid "Confirm new display name" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:117 +#, kde-format +msgid "Edit device name" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:131 +#, kde-format +msgid "Verify device" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:146 +#, kde-format +msgid "Logout device" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:167 +#, kde-format +msgid "Please login to view the signed-in devices for your account." +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:178 +#, kde-format +msgid "Remove device" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:182 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:15 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Custom Emojis" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:24 +#, kde-format +msgid "No custom inline stickers found" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:72 +#, kde-format +msgid "new_emoji_name_here" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:81 +#, kde-format +msgid "Add Emoji..." +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:113 +#, kde-format +msgid "Images (*.png *.gif *.webp)" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:15 +#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:14 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:25 +#, kde-format +msgid "General settings" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:31 +#, kde-format +msgid "Close to system tray" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:45 +#, kde-format +msgid "Minimize to system tray on startup" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:59 +#, kde-format +msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:77 +#, kde-format +msgid "Timeline Events" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:82 +#, kde-format +msgid "Show leave and join events" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:95 +#, kde-format +msgid "Show name change events" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:108 +#, kde-format +msgid "Show avatar update events" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121 +#, kde-format +msgid "Show deleted messages" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138 +#, kde-format +msgid "Rooms and private chats" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:141 +#, kde-format +msgid "Separated" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:150 +#, kde-format +msgid "Intermixed" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:167 +#, kde-format +msgctxt "Chat Editor" +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:171 +#, kde-format +msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:182 +#, kde-format +msgid "Send typing notifications" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:199 +#, kde-format +msgid "Developer Settings" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:202 +#, kde-format +msgid "Enable developer tools" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:14 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:24 +#, kde-format +msgid "Enable notifications for this account" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:42 +#, kde-format +msgid "Room Notifications" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:45 +#, kde-format +msgid "Messages in one-to-one chats" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:59 +#, kde-format +msgid "Encrypted messages in one-to-one chats" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:75 +#, kde-format +msgid "Messages in group chats" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:89 +#, kde-format +msgid "Messages in encrypted group chats" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:105 +#, kde-format +msgid "Room upgrade messages" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:130 +#, kde-format +msgid "@Mentions" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:133 +#, kde-format +msgid "Messages containing my display name" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:149 +#, kde-format +msgid "Whole room (@room) notifications" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:174 +#, kde-format +msgid "Keywords" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:178 +#, kde-format +msgid "Messages containing my keywords" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:227 +#, kde-format +msgid "Keyword…" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:246 +#, kde-format +msgid "Add keyword" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:274 +#, kde-format +msgid "Invites" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:277 +#, kde-format +msgid "Invites to a room" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:293 +#, kde-format +msgid "Call invitation" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:27 +#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:43 +#, kde-format +msgid "Network Proxy" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:30 +#, kde-format +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:38 +#, kde-format +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:46 +#, kde-format +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:62 +#, kde-format +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:66 +#, kde-format +msgid "Host" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:78 +#, kde-format +msgid "Port" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:98 +#, kde-format +msgid "User" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:65 +#, kde-format +msgid "Disable notifications" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:65 +#, kde-format +msgid "Enable notifications" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:87 +#, kde-format +msgid "Mute notifications" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:87 +#, kde-format +msgid "Unmute notifications" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:109 +#, kde-format +msgctxt "" +"As in clicking this button will switch off highlights for messages that " +"match this rule" +msgid "Disable message highlights" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:109 +#, kde-format +msgctxt "" +"As in clicking this button will switch on highlights for messages that match " +"this rule" +msgid "Enable message highlights" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:131 +#, kde-format +msgid "Delete keyword" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:17 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:32 +#, kde-format +msgid "Custom Emojis" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:37 +#, kde-format +msgid "Spell Checking" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:53 +#, kde-format +msgid "About NeoChat" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50 +#, kde-format +msgctxt "@window:title" +msgid "Spellchecking" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:94 +#, kde-format +msgid "Selected default language:" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:105 +#, kde-format +msgid "Open Personal Dictionary" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:124 +#, kde-format +msgid "Options:" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:126 +#, kde-format +msgid "Enable automatic spell checking" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:137 +#, kde-format +msgid "Ignore uppercase words" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:148 +#, kde-format +msgid "Ignore hyphenated words" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:160 +#, kde-format +msgid "Detect language automatically" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:172 +#, kde-format +msgid "Spell checking languages" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:180 +#, kde-format +msgid "" +"%1 will provide spell checking and suggestions for the languages listed here " +"when autodetection is enabled." +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:226 +#, kde-format +msgid "Add a new word to your personal dictionary…" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:229 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Add word" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:248 +#, kde-format +msgid "Spell checking dictionary" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:278 +#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:309 +#, kde-format +msgid "Delete word" +msgstr "" + +#: src/roomlistmodel.cpp:464 +#, kde-format +msgid "Invited" +msgstr "" + +#: src/roomlistmodel.cpp:466 +#, kde-format +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: src/roomlistmodel.cpp:468 +#, kde-format +msgid "Direct Messages" +msgstr "" + +#: src/roomlistmodel.cpp:470 +#, kde-format +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/roomlistmodel.cpp:472 +#, kde-format +msgid "Low priority" +msgstr "" + +#: src/roomlistmodel.cpp:474 +#, kde-format +msgid "Spaces" +msgstr "" + +#: src/roommanager.cpp:48 +#, kde-format +msgid "Malformed or empty Matrix id" +msgstr "" + +#: src/roommanager.cpp:48 +#, kde-format +msgid "%1 is not a correct Matrix identifier" +msgstr "" + +#: src/roommanager.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Room not found" +msgstr "" + +#: src/roommanager.cpp:65 +#, kde-format +msgid "" +"There's no room %1 in the room list. Check the spelling and the account." +msgstr "" + +#: src/roommanager.cpp:206 +#, kde-format +msgid "No application for the link" +msgstr "" + +#: src/roommanager.cpp:206 +#, kde-format +msgid "Your operating system could not find an application for the link." +msgstr "" + +#: src/roommanager.cpp:212 +#, kde-format +msgid "Could not open URL" +msgstr "" + +#: src/trayicon.cpp:17 +#, kde-format +msgid "Show" +msgstr "" diff --git a/po/en_GB/neochat.po b/po/en_GB/neochat.po index 202b00084..4081c42f7 100644 --- a/po/en_GB/neochat.po +++ b/po/en_GB/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-31 19:10+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: English \n" @@ -2444,22 +2444,22 @@ msgstr[1] "%1 Members" msgid "No Member Count" msgstr "No Member Count" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Owner" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Muted" diff --git a/po/es/neochat.po b/po/es/neochat.po index a3d4f02ec..920e4e87f 100644 --- a/po/es/neochat.po +++ b/po/es/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-31 11:02+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -2455,22 +2455,22 @@ msgstr[1] "%1 miembros" msgid "No Member Count" msgstr "Sin contador de miembros" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Propietario" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administrador" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Moderador" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Silenciado" diff --git a/po/eu/neochat.po b/po/eu/neochat.po index 474bad349..9d186dd70 100644 --- a/po/eu/neochat.po +++ b/po/eu/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 11:49+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -2448,22 +2448,22 @@ msgstr[1] "%1 partaide" msgid "No Member Count" msgstr "Ez dago partaide kopururik" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Jabea" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administratzailea" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Moderatzailea" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Isilarazita" diff --git a/po/fi/neochat.po b/po/fi/neochat.po index 50206c87e..b0a8f52aa 100644 --- a/po/fi/neochat.po +++ b/po/fi/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-21 18:59+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -2539,22 +2539,22 @@ msgstr[1] "%1 jäsentä" msgid "No Member Count" msgstr "Ei jäsenmäärää" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Omistaja" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Ylläpitäjä" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Vaimennettu" diff --git a/po/fr/neochat.po b/po/fr/neochat.po index b3ca8e1dc..1a23dc84a 100644 --- a/po/fr/neochat.po +++ b/po/fr/neochat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 11:10+0100\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" @@ -2459,22 +2459,22 @@ msgstr[1] "%1 membres" msgid "No Member Count" msgstr "Aucun numéro de membre" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administrateur" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Muet" diff --git a/po/hu/neochat.po b/po/hu/neochat.po index 7a1d1a538..a55fcccd6 100644 --- a/po/hu/neochat.po +++ b/po/hu/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -2557,22 +2557,22 @@ msgstr[1] "%1 tag" msgid "No Member Count" msgstr "Nincs tagszám" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Adminisztrátor" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Moderátor" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Némítva" diff --git a/po/ia/neochat.po b/po/ia/neochat.po index be5168748..077b19e1e 100644 --- a/po/ia/neochat.po +++ b/po/ia/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-21 12:30+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -2518,22 +2518,22 @@ msgstr[1] "%1 Membros" msgid "No Member Count" msgstr "Necun computo de membro" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Silentiate" diff --git a/po/id/neochat.po b/po/id/neochat.po index d0b693c98..5391c0b59 100644 --- a/po/id/neochat.po +++ b/po/id/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-21 11:30+0700\n" "Last-Translator: Linerly \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -2450,22 +2450,22 @@ msgstr[1] "%1 Anggota" msgid "No Member Count" msgstr "Tidak Ada Hitungan Anggota" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Pemilik" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Dibisukan" diff --git a/po/ie/neochat.po b/po/ie/neochat.po index 182b182a5..78b77abca 100644 --- a/po/ie/neochat.po +++ b/po/ie/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n" "Last-Translator: OIS \n" "Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n" @@ -2472,22 +2472,22 @@ msgstr[1] "%1 membres" msgid "No Member Count" msgstr "Sin númere de membres" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Possessor" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administrator" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Moderator" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Assurdat" diff --git a/po/it/neochat.po b/po/it/neochat.po index cb18628ca..5d6bb5e17 100644 --- a/po/it/neochat.po +++ b/po/it/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-28 20:15+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -2459,22 +2459,22 @@ msgstr[1] "%1 membri" msgid "No Member Count" msgstr "Nessun numero di membri" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Amministratore" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Silenziato" diff --git a/po/ja/neochat.po b/po/ja/neochat.po index 073f65f93..c992bf69f 100644 --- a/po/ja/neochat.po +++ b/po/ja/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -2406,22 +2406,22 @@ msgstr[1] "" msgid "No Member Count" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "" diff --git a/po/ka/neochat.po b/po/ka/neochat.po index 145fc8ac5..483bb5767 100644 --- a/po/ka/neochat.po +++ b/po/ka/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-01 07:23+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -2430,22 +2430,22 @@ msgstr[1] "%1 წევრი" msgid "No Member Count" msgstr "წევრების რაოდენობის გარეშე" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "მფლობელი" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "ადმინისტრატორი" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "მოდი" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "ხმა გამორთული" diff --git a/po/ko/neochat.po b/po/ko/neochat.po index ab9f54f58..2e0851742 100644 --- a/po/ko/neochat.po +++ b/po/ko/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -2529,22 +2529,22 @@ msgstr[0] "구성원 %1명" msgid "No Member Count" msgstr "구성원 집계 없음" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "소유자" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "관리자" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "중재자" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "음소거됨" diff --git a/po/nl/neochat.po b/po/nl/neochat.po index 8d540fe65..a60575967 100644 --- a/po/nl/neochat.po +++ b/po/nl/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-31 16:25+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -2453,22 +2453,22 @@ msgstr[1] "%1 leden" msgid "No Member Count" msgstr "Geen aantal leden" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Gedempt" diff --git a/po/nn/neochat.po b/po/nn/neochat.po index 043ec8c6a..c3c1a76aa 100644 --- a/po/nn/neochat.po +++ b/po/nn/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-16 00:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n" "Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik \n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" msgid "Removes the user from the room" msgstr "" -#: src/collapsestateproxymodel.cpp:69 +#: src/collapsestateproxymodel.cpp:68 #, kde-format msgctxt "[user did something] n times" msgid " %1 time" @@ -320,79 +320,79 @@ msgid_plural " %1 times" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/collapsestateproxymodel.cpp:76 +#: src/collapsestateproxymodel.cpp:75 #, kde-format msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" msgid ", " msgstr "" -#: src/collapsestateproxymodel.cpp:79 +#: src/collapsestateproxymodel.cpp:78 #, kde-format msgctxt "[action 1, action 2] and [action 3]" msgid " and " msgstr "" -#: src/controller.cpp:204 +#: src/controller.cpp:203 #, kde-format msgid "Encrypted Message" msgstr "" -#: src/controller.cpp:264 src/controller.cpp:392 +#: src/controller.cpp:263 src/controller.cpp:391 #, kde-format msgid "Network Error: %1" msgstr "" -#: src/controller.cpp:383 +#: src/controller.cpp:382 #, kde-format msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked" msgstr "" -#: src/controller.cpp:386 src/login.cpp:93 +#: src/controller.cpp:385 src/login.cpp:91 #, kde-format msgid "Login Failed: %1" msgstr "Feil ved innlogging: %1" -#: src/controller.cpp:417 +#: src/controller.cpp:416 #, kde-format msgid "Access token wasn't found" msgstr "" -#: src/controller.cpp:417 +#: src/controller.cpp:416 #, kde-format msgid "Maybe it was deleted?" msgstr "" -#: src/controller.cpp:421 +#: src/controller.cpp:420 #, kde-format msgid "Access to keychain was denied." msgstr "" -#: src/controller.cpp:421 +#: src/controller.cpp:420 #, kde-format msgid "Please allow NeoChat to read the access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:424 +#: src/controller.cpp:423 #, kde-format msgid "No keychain available." msgstr "" -#: src/controller.cpp:424 +#: src/controller.cpp:423 #, kde-format msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux" msgstr "" -#: src/controller.cpp:427 +#: src/controller.cpp:426 #, kde-format msgid "Unable to read access token" msgstr "" -#: src/controller.cpp:644 +#: src/controller.cpp:643 #, kde-format msgid "Room creation failed: \"%1\"" msgstr "Feil ved romregistrering: «%1»" -#: src/controller.cpp:657 +#: src/controller.cpp:656 #, kde-format msgid "The room id you are trying to join is not valid" msgstr "Rom-ID-en du prøver å bruka, er ikkje gyldig" @@ -487,95 +487,95 @@ msgctxt "The location being downloaded to" msgid "Destination" msgstr "" -#: src/login.cpp:88 src/login.cpp:99 +#: src/login.cpp:86 src/login.cpp:97 #, kde-format msgid "Network Error" msgstr "Nettverksfeil" -#: src/main.cpp:148 +#: src/main.cpp:149 #, kde-format msgid "NeoChat" msgstr "NeoChat" -#: src/main.cpp:150 +#: src/main.cpp:151 #, kde-format msgid "Matrix client" msgstr "Matrix-klient" -#: src/main.cpp:152 +#: src/main.cpp:153 #, kde-format msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community" msgstr "" -#: src/main.cpp:153 +#: src/main.cpp:154 #, kde-format msgid "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan" -#: src/main.cpp:153 src/main.cpp:154 src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:154 src/main.cpp:155 src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" -#: src/main.cpp:154 +#: src/main.cpp:155 #, kde-format msgid "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella" -#: src/main.cpp:155 +#: src/main.cpp:156 #, kde-format msgid "James Graham" msgstr "" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Black Hat" msgstr "Black Hat" -#: src/main.cpp:156 +#: src/main.cpp:157 #, kde-format msgid "Original author of Spectral" msgstr "" -#: src/main.cpp:157 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgid "Alexey Rusakov" msgstr "" -#: src/main.cpp:157 +#: src/main.cpp:158 #, kde-format msgid "Maintainer of Quotient" msgstr "" -#: src/main.cpp:158 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Karl Ove Hufthammer" -#: src/main.cpp:158 +#: src/main.cpp:159 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "karl@huftis.org" -#: src/main.cpp:162 +#: src/main.cpp:163 #, kde-format msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgstr "" -#: src/main.cpp:165 +#: src/main.cpp:166 #, kde-format msgctxt " (built against )" msgid "%1 (built against %2)" msgstr "" -#: src/main.cpp:299 +#: src/main.cpp:301 #, kde-format msgid "Client for the matrix communication protocol" msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen" -#: src/main.cpp:300 +#: src/main.cpp:302 #, kde-format msgid "Supports matrix: url scheme" msgstr "" @@ -590,17 +590,17 @@ msgstr "Medie-ID-en «%1» følgjer ikkje mønsteret «tenar/medie-ID»" msgid "Image request has been cancelled" msgstr "Biletførespurnaden vart avbroten" -#: src/messageeventmodel.cpp:350 +#: src/messageeventmodel.cpp:350 src/searchmodel.cpp:156 #, kde-format msgid "Today" msgstr "I dag" -#: src/messageeventmodel.cpp:353 +#: src/messageeventmodel.cpp:353 src/searchmodel.cpp:159 #, kde-format msgid "Yesterday" msgstr "I går" -#: src/messageeventmodel.cpp:356 +#: src/messageeventmodel.cpp:356 src/searchmodel.cpp:162 #, kde-format msgid "The day before yesterday" msgstr "I forgårs" @@ -626,275 +626,280 @@ msgstr "[TREKT TILBAKE]" msgid "[REDACTED: %1]" msgstr "[TREKT TILBAKE: %1]" -#: src/neochatroom.cpp:487 +#: src/neochatroom.cpp:488 #, kde-format msgid "a file" msgstr "ei fil" -#: src/neochatroom.cpp:532 +#: src/neochatroom.cpp:533 #, kde-format msgid "reinvited %1 to the room" msgstr "inviterte %1 på nytt til rommet" -#: src/neochatroom.cpp:534 +#: src/neochatroom.cpp:535 #, kde-format msgctxt "Optional reason for an invitation" msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:543 +#: src/neochatroom.cpp:544 #, kde-format msgid "joined the room (repeated)" msgstr "kom inn i rommet (på nytt)" -#: src/neochatroom.cpp:545 +#: src/neochatroom.cpp:546 #, kde-format msgid "invited %1 to the room" msgstr "inviterte %1 til rommet" -#: src/neochatroom.cpp:545 +#: src/neochatroom.cpp:546 #, kde-format msgid "joined the room" msgstr "kom inn i rommet" -#: src/neochatroom.cpp:549 +#: src/neochatroom.cpp:550 #, kde-format msgid ": %1" msgstr ": %1" -#: src/neochatroom.cpp:556 +#: src/neochatroom.cpp:557 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their display name" msgstr "fjerna visingsnamnet" -#: src/neochatroom.cpp:558 +#: src/neochatroom.cpp:559 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "changed their display name to %1" msgstr "endra visingsnamn til %1" -#: src/neochatroom.cpp:563 +#: src/neochatroom.cpp:564 #, kde-format msgid " and " msgstr " og " -#: src/neochatroom.cpp:566 +#: src/neochatroom.cpp:567 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "cleared their avatar" msgstr "fjerna avataren" -#: src/neochatroom.cpp:572 +#: src/neochatroom.cpp:573 #, kde-format msgid "set an avatar" msgstr "valde ein avatar" -#: src/neochatroom.cpp:574 +#: src/neochatroom.cpp:575 #, kde-format msgctxt "their refers to a singular user" msgid "updated their avatar" msgstr "bytte avataren sin" -#: src/neochatroom.cpp:578 +#: src/neochatroom.cpp:579 #, kde-format msgctxt " changed nothing" msgid "changed nothing" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:585 #, kde-format msgid "withdrew %1's invitation" msgstr "trekte tilbake invitasjonen til %1" -#: src/neochatroom.cpp:584 +#: src/neochatroom.cpp:585 #, kde-format msgid "rejected the invitation" msgstr "avviste invitasjonen" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "unbanned %1" msgstr "oppheva utestenging av %1" -#: src/neochatroom.cpp:588 +#: src/neochatroom.cpp:589 #, kde-format msgid "self-unbanned" msgstr "utestengde seg sjølv" -#: src/neochatroom.cpp:591 +#: src/neochatroom.cpp:592 #, kde-format msgid "has put %1 out of the room: %2" msgstr "fjerna %1 frå rommet: %2" -#: src/neochatroom.cpp:592 +#: src/neochatroom.cpp:593 #, kde-format msgid "left the room" msgstr "forlét rommet" -#: src/neochatroom.cpp:596 +#: src/neochatroom.cpp:597 #, kde-format msgid "banned %1 from the room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:598 +#: src/neochatroom.cpp:599 #, kde-format msgid "banned %1 from the room: %2" msgstr "utestengde %1 frå rommet: %2" -#: src/neochatroom.cpp:601 +#: src/neochatroom.cpp:602 #, kde-format msgid "self-banned from the room" msgstr "utestengde seg sjølv frå rommet" -#: src/neochatroom.cpp:604 +#: src/neochatroom.cpp:606 #, kde-format msgid "requested an invite" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:607 +#: src/neochatroom.cpp:606 +#, kde-format +msgid "requested an invite with reason: %1" +msgstr "" + +#: src/neochatroom.cpp:610 #, kde-format msgid "made something unknown" msgstr "gjorde noko ukjend" -#: src/neochatroom.cpp:610 +#: src/neochatroom.cpp:613 #, kde-format msgid "cleared the room main alias" msgstr "fjerna hovudaliaset til rommet" -#: src/neochatroom.cpp:610 +#: src/neochatroom.cpp:613 #, kde-format msgid "set the room main alias to: %1" msgstr "bytte hovudalias for rommet til: %1" -#: src/neochatroom.cpp:613 +#: src/neochatroom.cpp:616 #, kde-format msgid "cleared the room name" msgstr "fjerna romnamnet" -#: src/neochatroom.cpp:613 +#: src/neochatroom.cpp:616 #, kde-format msgid "set the room name to: %1" msgstr "bytte romnamnet til: %1" -#: src/neochatroom.cpp:616 +#: src/neochatroom.cpp:619 #, kde-format msgid "cleared the topic" msgstr "tømte emnefeltet" -#: src/neochatroom.cpp:616 +#: src/neochatroom.cpp:619 #, kde-format msgid "set the topic to: %1" msgstr "bytte emnet til: %1" -#: src/neochatroom.cpp:619 +#: src/neochatroom.cpp:622 #, kde-format msgid "changed the room avatar" msgstr "bytte ut romavataren" -#: src/neochatroom.cpp:622 +#: src/neochatroom.cpp:625 #, kde-format msgid "activated End-to-End Encryption" msgstr "slå på ende-til-ende-kryptering" -#: src/neochatroom.cpp:625 +#: src/neochatroom.cpp:628 #, kde-format msgid "upgraded the room to version %1" msgstr "oppgraderte rommet til versjon %1" -#: src/neochatroom.cpp:626 +#: src/neochatroom.cpp:629 #, kde-format msgid "created the room, version %1" msgstr "oppretta rommet, versjon %1" -#: src/neochatroom.cpp:629 +#: src/neochatroom.cpp:632 #, kde-format msgctxt "'power level' means permission level" msgid "changed the power levels for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:633 +#: src/neochatroom.cpp:636 #, kde-format msgid "changed the server access control lists for this room" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:637 +#: src/neochatroom.cpp:640 #, kde-format msgctxt "[User] added widget" msgid "added %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:640 +#: src/neochatroom.cpp:643 #, kde-format msgctxt "[User] removed widget" msgid "removed %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:642 +#: src/neochatroom.cpp:645 #, kde-format msgctxt "[User] configured widget" msgid "configured %1 widget" msgstr "" -#: src/neochatroom.cpp:644 +#: src/neochatroom.cpp:647 #, kde-format msgid "updated %1 state" msgstr "oppdaterte %1-tilstand" -#: src/neochatroom.cpp:645 +#: src/neochatroom.cpp:648 #, kde-format msgid "updated %1 state for %2" msgstr "oppdaterte %1-tilstand for %2" -#: src/neochatroom.cpp:652 +#: src/neochatroom.cpp:655 #, kde-format msgid "Unknown event" msgstr "Ukjend hending" -#: src/neochatroom.cpp:1178 src/neochatroom.cpp:1179 +#: src/neochatroom.cpp:1181 src/neochatroom.cpp:1182 #, kde-format msgid "Report sent successfully." msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:64 +#: src/notificationsmanager.cpp:63 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: src/notificationsmanager.cpp:70 +#: src/notificationsmanager.cpp:69 #, kde-format msgid "Open NeoChat in this room" msgstr "Opna NeoChat i dette rommet" -#: src/notificationsmanager.cpp:77 +#: src/notificationsmanager.cpp:76 #: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50 #: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37 -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:544 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:545 #, kde-format msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: src/notificationsmanager.cpp:78 +#: src/notificationsmanager.cpp:77 #, kde-format msgid "Reply..." msgstr "Svar …" -#: src/notificationsmanager.cpp:100 +#: src/notificationsmanager.cpp:99 #, kde-format msgid "%1 invited you to a room" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:104 +#: src/notificationsmanager.cpp:103 #, kde-format msgid "Open this invitation in NeoChat" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:110 +#: src/notificationsmanager.cpp:109 #, kde-format msgid "Accept Invitation" msgstr "" -#: src/notificationsmanager.cpp:110 +#: src/notificationsmanager.cpp:109 #, kde-format msgid "Reject Invitation" msgstr "" @@ -906,7 +911,7 @@ msgstr "Vedlegg:" #: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159 #: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28 -#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:532 +#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:533 #, kde-format msgid "Edit" msgstr "Rediger" @@ -916,38 +921,38 @@ msgstr "Rediger" msgid "Cancel sending Image" msgstr "" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:81 +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80 #, kde-format msgid "" "This room is encrypted. Sending encrypted messages is not yet supported." msgstr "" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:81 +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80 #, kde-format msgid "Edit Message" msgstr "Rediger melding" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:81 +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80 #, kde-format msgid "Send an encrypted message…" msgstr "" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:81 +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80 #, kde-format msgid "Send a message…" msgstr "" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:171 +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:170 #, kde-format msgid "Attach an image or file" msgstr "Legg ved bilete eller fil" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:203 +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:202 #, kde-format msgid "Add an Emoji" msgstr "Legg til emoji" -#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:222 +#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:221 #, kde-format msgid "Send message" msgstr "Send melding" @@ -1136,16 +1141,16 @@ msgid "" "device." msgstr "" -#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:57 -#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:152 +#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:54 +#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:141 #, kde-format msgctxt "" "tooltip for a button on a message; offers ability to download its file" msgid "Download" msgstr "" -#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:73 -#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:143 +#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70 +#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:132 #, kde-format msgctxt "" "tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded " @@ -1153,13 +1158,13 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "" -#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:88 +#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:85 #, kde-format msgctxt "file download progress" msgid "%1 / %2" msgstr "" -#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:93 +#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:90 #, kde-format msgctxt "" "tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file" @@ -1253,7 +1258,7 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: src/qml/Component/UserInfo.qml:197 src/qml/main.qml:263 +#: src/qml/Component/UserInfo.qml:197 src/qml/main.qml:264 #: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:28 #, kde-format msgid "Configure" @@ -1297,7 +1302,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to sign out?" msgstr "" -#: src/qml/Dialog/CreateRoomDialog.qml:16 src/qml/main.qml:250 +#: src/qml/Dialog/CreateRoomDialog.qml:16 src/qml/main.qml:251 #, kde-format msgid "Create a Room" msgstr "Opprett rom" @@ -1365,7 +1370,7 @@ msgid "Successfully verified device **%1**" msgstr "" #: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:73 -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:191 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:192 #, kde-format msgid "Accept" msgstr "Godta" @@ -1520,112 +1525,117 @@ msgstr "" msgid "Please choose a file" msgstr "Vel ei fil" -#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:31 +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:32 #, kde-format msgctxt "@title:menu Account detail dialog" msgid "Account detail" msgstr "" -#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:87 +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:80 #, kde-format msgid "Unignore this user" msgstr "Avignorer brukaren" -#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:87 +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:80 #, kde-format msgid "Ignore this user" msgstr "Ignorer brukaren" -#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:99 +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:92 #, kde-format msgid "Kick this user" msgstr "Kast ut brukaren" -#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:111 +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:105 +#, kde-format +msgid "Invite this user" +msgstr "" + +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:117 #, kde-format msgid "Ban this user" msgstr "Utesteng brukaren" -#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:116 +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:122 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Ban User" msgstr "" -#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:127 +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:133 #, kde-format msgid "Unban this user" msgstr "" -#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:140 +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:146 #, kde-format msgid "Remove recent messages by this user" msgstr "" -#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:145 +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:151 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Remove Messages" msgstr "" -#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:155 +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:161 #, kde-format msgid "Open a private chat" msgstr "Start privat prat" -#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:165 +#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:171 #, kde-format msgid "Copy link" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:125 +#: src/qml/main.qml:126 #, kde-format msgid "Warning: %1" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:238 src/qml/Page/RoomListPage.qml:207 +#: src/qml/main.qml:239 src/qml/Page/RoomListPage.qml:207 #, kde-format msgid "Explore rooms" msgstr "Utforsk rom" -#: src/qml/main.qml:244 src/qml/main.qml:257 src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:43 +#: src/qml/main.qml:245 src/qml/main.qml:258 src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:43 #: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:48 src/qml/Page/StartChatPage.qml:18 #, kde-format msgid "Start a Chat" msgstr "Start prat" -#: src/qml/main.qml:260 src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:23 +#: src/qml/main.qml:261 src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:23 #, kde-format msgid "Configure NeoChat..." msgstr "" -#: src/qml/main.qml:269 +#: src/qml/main.qml:270 #, kde-format msgid "Logout" msgstr "Logg ut" -#: src/qml/main.qml:275 src/trayicon.cpp:30 +#: src/qml/main.qml:276 src/trayicon.cpp:30 #, kde-format msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: src/qml/main.qml:359 +#: src/qml/main.qml:361 #, kde-format msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: src/qml/main.qml:400 +#: src/qml/main.qml:402 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Session Verification" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:410 +#: src/qml/main.qml:412 #, kde-format msgid "User consent" msgstr "Brukar­samtykke" -#: src/qml/main.qml:415 +#: src/qml/main.qml:417 #, kde-format msgid "" "Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before " @@ -1634,17 +1644,17 @@ msgstr "" "Heimetenaren krev at du godtek brukarvilkåra før du kan ta han i bruk. Trykk " "på knappen nedanfor for å lesa vilkåra." -#: src/qml/main.qml:420 +#: src/qml/main.qml:422 #, kde-format msgid "Open" msgstr "Opna" -#: src/qml/main.qml:449 +#: src/qml/main.qml:451 #, kde-format msgid "Start a chat" msgstr "" -#: src/qml/main.qml:451 +#: src/qml/main.qml:453 #, kde-format msgid "Do you want to start a chat with %1?" msgstr "" @@ -1819,7 +1829,7 @@ msgid "Mark as Read" msgstr "Merk som lesen" #: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:55 -#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:25 +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:30 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Copy Address to Clipboard" @@ -1859,6 +1869,8 @@ msgid "Off" msgstr "" #: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:114 +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:116 +#: src/qml/Menu/RoomListContextMenu.qml:183 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 #, kde-format msgid "Room Settings" msgstr "" @@ -1889,14 +1901,26 @@ msgstr "" msgid "Shared url for image is %1" msgstr "" -#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:34 +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:25 +#, kde-format +msgctxt "'Space' is a matrix space" +msgid "View Space" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:39 #, kde-format msgctxt "'Space' is a matrix space" msgid "Space Settings" msgstr "" -#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:41 -#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:96 +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:40 +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:97 +#, kde-format +msgid "Space Settings" +msgstr "" + +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:46 +#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:101 #, kde-format msgctxt "'Space' is a matrix space" msgid "Leave Space" @@ -2186,13 +2210,13 @@ msgstr "" msgid "Joined" msgstr "Vart med" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:48 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:45 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Show All Rooms" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:116 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:118 #, kde-format msgid "Rooms" msgstr "Rom" @@ -2212,57 +2236,57 @@ msgstr "Start ved å verta med i nokre rom" msgid "Search in room directory" msgstr "Søk i romkatalogen" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:279 src/qml/Page/RoomListPage.qml:330 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:305 src/qml/Page/RoomListPage.qml:357 #, kde-format msgid "No Name" msgstr "Namnlaus" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:345 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:372 #, kde-format msgid "Muted room" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:365 +#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:399 #, kde-format msgid "Configure room" msgstr "Set opp rommet" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:180 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:181 #, kde-format msgid "Accept this invitation?" msgstr "Vil du godta invitasjonen?" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:184 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:185 #, kde-format msgid "Reject" msgstr "Avvis" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:282 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:283 #, kde-format msgid "Choose local file" msgstr "Vel lokal fil" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:309 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:310 #, kde-format msgid "Clipboard image" msgstr "Utklippstavle-bilete" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:358 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:359 #, kde-format msgid "Jump to first unread message" msgstr "Gå til første ulesne melding" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:383 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:384 #, kde-format msgid "Jump to latest message" msgstr "Gå til nyaste melding" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:408 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:409 #, kde-format msgid "Drag items here to share them" msgstr "Dra element her for å dela dei" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:440 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:441 #, kde-format msgctxt "Message displayed when some users are typing" msgid "%2 is typing" @@ -2270,16 +2294,32 @@ msgid_plural "%2 are typing" msgstr[0] "%2 skriv" msgstr[1] "%2 skriv" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512 #, kde-format msgid "This message was sent from a verified device" msgstr "" -#: src/qml/Page/RoomPage.qml:517 +#: src/qml/Page/RoomPage.qml:518 #, kde-format msgid "React" msgstr "Reager" +#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17 +#, kde-format +msgctxt "@action:title" +msgid "Search Messages" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58 +#, kde-format +msgid "Enter a text to start searching" +msgstr "" + +#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64 +#, kde-format +msgid "No results found" +msgstr "" + #: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38 #, kde-format msgid "Chat" @@ -2290,94 +2330,110 @@ msgstr "Prat" msgid "Welcome to Matrix" msgstr "Velkommen til Matrix" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:93 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:91 #, kde-format msgid "Room information" msgstr "Rominformasjon" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:101 -#, kde-format -msgid "Open developer tools" -msgstr "" - -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:106 -#, kde-format -msgid "Developer Tools" -msgstr "" - -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:119 -#, kde-format -msgid "Invite user to room" -msgstr "" - -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:138 -#, kde-format -msgid "Remove room from favorites" -msgstr "Fjern rom frå favorittar" - -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:138 -#, kde-format -msgid "Make room favorite" -msgstr "Gjer rom til favoritt" - -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:154 -#, kde-format -msgid "Enable encryption" -msgstr "" - -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:172 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:98 #, kde-format msgid "Room settings" msgstr "Romval" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:212 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:132 #, kde-format msgid "No name" msgstr "Namnlaus" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:224 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:144 #, kde-format msgid "No Canonical Alias" msgstr "Manglar kanonisk alias" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:231 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:153 #, kde-format msgid "No Topic" msgstr "Manglar emne" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:250 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:171 +#, kde-format +msgid "Options" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:179 +#, kde-format +msgid "Open developer tools" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:183 +#, kde-format +msgid "Developer Tools" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:191 +#, kde-format +msgid "Search in this room" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:197 +#, kde-format +msgctxt "@action:title" +msgid "Search" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:206 +#, kde-format +msgid "Invite user to room" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:217 +#, kde-format +msgid "Remove room from favorites" +msgstr "Fjern rom frå favorittar" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:217 +#, kde-format +msgid "Make room favorite" +msgstr "Gjer rom til favoritt" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:227 +#, kde-format +msgid "Enable encryption" +msgstr "" + +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:237 #, kde-format msgid "Members" msgstr "Medlemmar" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:255 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:242 #, kde-format msgid "%1 Member" msgid_plural "%1 Members" msgstr[0] "%1 medlem" msgstr[1] "%1 medlemmar" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:255 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:242 #, kde-format msgid "No Member Count" msgstr "Manglar medlemstal" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:328 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Eigar" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:330 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administrator" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:332 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:334 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Dempa" @@ -2388,7 +2444,7 @@ msgstr "Dempa" msgid "General" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:25 src/qml/RoomSettings/Security.qml:18 +#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:25 src/qml/RoomSettings/Security.qml:19 #, kde-format msgid "Security" msgstr "" @@ -2425,56 +2481,86 @@ msgstr "Romemne:" msgid "Save" msgstr "Lagra" -#: src/qml/RoomSettings/General.qml:129 +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:123 #, kde-format -msgid "Aliases" +msgid "Room ID" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:127 +#, kde-format +msgid "Room version" msgstr "" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:133 #, kde-format +msgid "Upgrade Room" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:156 +#, kde-format +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:160 +#, kde-format msgid "No canonical alias set" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/General.qml:146 +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:173 #, kde-format msgid "Make this alias the room's canonical alias" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/General.qml:161 +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:188 #, kde-format msgid "Delete alias" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/General.qml:187 +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:214 #, kde-format msgid "#new_alias:server.org" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/General.qml:204 +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:231 #, kde-format msgid "Add new alias" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/General.qml:227 +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:254 #, kde-format msgid "This room continues another conversation." msgstr "Rommet inneheld framhald av ei anna samtale." -#: src/qml/RoomSettings/General.qml:231 +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:258 #, kde-format msgid "See older messages…" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/General.qml:242 +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:269 #, kde-format msgid "This room has been replaced." msgstr "Rommet er bytt ut." -#: src/qml/RoomSettings/General.qml:246 +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:273 #, kde-format msgid "See new room…" msgstr "" +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:292 +#, kde-format +msgid "Upgrade the Room" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:296 +#, kde-format +msgid "Select new version" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/General.qml:302 src/qml/Settings/DevicesPage.qml:186 +#, kde-format +msgid "Confirm" +msgstr "Stadfest" + #: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:29 #, kde-format msgid "Room notifications setting" @@ -2485,90 +2571,101 @@ msgstr "" msgid "Follow global setting" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:30 -#, kde-format -msgctxt "@option:check" -msgid "Access" -msgstr "" - -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:33 -#, kde-format -msgctxt "@option:check" -msgid "Private (invite only)" -msgstr "" - -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:34 -#, kde-format -msgid "Only invited people can join." -msgstr "" - -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:42 -#, kde-format -msgctxt "@option:check" -msgid "Space members" -msgstr "" - -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:44 src/qml/RoomSettings/Security.qml:46 -#, kde-format -msgid "Anyone in a space can find and join." -msgstr "" - -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:45 +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:17 #, kde-format msgid "" "You need to upgrade this room to a newer version to enable this setting." msgstr "" +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:31 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Access" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:34 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Private (invite only)" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:35 +#, kde-format +msgid "Only invited people can join." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:43 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Space members" +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:44 +#, kde-format +msgid "Anyone in a space can find and join." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:53 +#, kde-format +msgctxt "@option:check" +msgid "Knock" +msgstr "" + #: src/qml/RoomSettings/Security.qml:54 #, kde-format +msgid "People not in the room need to request an invite to join the room." +msgstr "" + +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:64 +#, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Public" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:55 +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:65 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Anyone can find and join." msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:71 +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:81 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Message history visibility" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:74 +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:84 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Anyone" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:75 +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:85 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Anyone, regardless of whether they have joined, can view history." msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:83 +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:93 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Members only" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:84 +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:94 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "" "All members can view the entire message history, even before they joined." msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:92 +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:102 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Members only (since invite)" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:93 +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:103 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "" @@ -2576,20 +2673,20 @@ msgid "" "the room." msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:101 +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:111 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Members only (since joining)" msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:102 +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:112 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "" "New members can view the message history from the point they joined the room." msgstr "" -#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:121 +#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:131 #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:127 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:326 #, kde-format @@ -2715,47 +2812,52 @@ msgstr "" msgid "Compact" msgstr "" -#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:221 +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:207 +#, kde-format +msgid "Use compact room list" +msgstr "" + +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:233 #, kde-format msgid "Show fancy effects in chat" msgstr "" -#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:235 +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:247 #, kde-format msgid "Use transparent chat page" msgstr "" -#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:254 +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:266 #, kde-format msgid "Transparency" msgstr "" -#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:271 +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:283 #, kde-format msgid "Only enabled if the transparent chat page is enabled." msgstr "" -#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:284 +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:296 #, kde-format msgid "Show your messages on the right" msgstr "" -#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:297 +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:309 #, kde-format msgid "Show links preview in the chat messages" msgstr "" -#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:314 +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:326 #, kde-format msgid "Show Avatar" msgstr "" -#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:318 +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:330 #, kde-format msgid "In chat" msgstr "" -#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:328 +#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:340 #, kde-format msgid "In sidebar" msgstr "" @@ -2816,11 +2918,6 @@ msgstr "Fjern eininga" msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:186 -#, kde-format -msgid "Confirm" -msgstr "Stadfest" - #: src/qml/Settings/Emoticons.qml:15 #, kde-format msgctxt "@title:window" diff --git a/po/pa/neochat.po b/po/pa/neochat.po index 8c7642aaa..a995a21c2 100644 --- a/po/pa/neochat.po +++ b/po/pa/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -2529,22 +2529,22 @@ msgstr[1] "%1 ਮੈਂਬਰ" msgid "No Member Count" msgstr "ਕੋਈ ਮੈਂਬਰ ਗਿਣਤੀ ਨਹੀਂ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "ਮਾਲਕ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "ਐਡਮਿਨ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "ਮੋਡ" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "ਮੌਨ ਕੀਤਾ" diff --git a/po/pl/neochat.po b/po/pl/neochat.po index cfae024e4..a8617d515 100644 --- a/po/pl/neochat.po +++ b/po/pl/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-10 11:08+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -2451,22 +2451,22 @@ msgstr[2] "%1 członków" msgid "No Member Count" msgstr "Brak liczby członków" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Właściciel" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administrator" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Moderator" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Wyciszony(-a)" diff --git a/po/pt/neochat.po b/po/pt/neochat.po index 84b95d592..e1c0211b3 100644 --- a/po/pt/neochat.po +++ b/po/pt/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-28 18:23+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -2456,22 +2456,22 @@ msgstr[1] "%1 Membros" msgid "No Member Count" msgstr "Sem Número de Membros" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Dono" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administração" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mód" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Mudo" diff --git a/po/pt_BR/neochat.po b/po/pt_BR/neochat.po index 2dafc2693..4198ceef0 100644 --- a/po/pt_BR/neochat.po +++ b/po/pt_BR/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:06-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -2545,22 +2545,22 @@ msgstr[1] "%1 membros" msgid "No Member Count" msgstr "Sem contagem de membros" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Proprietário" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administrador" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Mudo" diff --git a/po/ru/neochat.po b/po/ru/neochat.po index ae9851e79..c88660d85 100644 --- a/po/ru/neochat.po +++ b/po/ru/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-25 23:09+0300\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -2451,22 +2451,22 @@ msgstr[3] "%1 участник" msgid "No Member Count" msgstr "Количество участников не подсчитывается" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Владелец" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Администратор" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Модератор" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Уведомления отключены" diff --git a/po/sk/neochat.po b/po/sk/neochat.po index 23b59e716..da53cf96f 100644 --- a/po/sk/neochat.po +++ b/po/sk/neochat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -2560,22 +2560,22 @@ msgstr[2] "%1 Členov" msgid "No Member Count" msgstr "Žiadny počet členov" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Vlastník" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Správca" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Moderátor" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Stlmený" diff --git a/po/sl/neochat.po b/po/sl/neochat.po index 2165f7b3f..a6e5e1a7c 100644 --- a/po/sl/neochat.po +++ b/po/sl/neochat.po @@ -2,22 +2,22 @@ # This file is distributed under the same license as the neochat package. # # -# Matjaž Jeran , 2020, 2021, 2022. +# Matjaž Jeran , 2020, 2021, 2022, 2023. # Martin Srebotnjak , 2021,2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-24 06:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-03 16:46+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 3 : 0);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" +"%100<=4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: src/actionsmodel.cpp:30 src/actionsmodel.cpp:40 src/actionsmodel.cpp:50 @@ -753,10 +753,9 @@ msgid "requested an invite" msgstr "je zahteval povabilo" #: src/neochatroom.cpp:606 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "requested an invite" +#, kde-format msgid "requested an invite with reason: %1" -msgstr "je zahteval povabilo" +msgstr "je zahteval povabilo z razlogom: %1" #: src/neochatroom.cpp:610 #, kde-format @@ -1579,10 +1578,9 @@ msgid "Kick this user" msgstr "Brcni tega uporabnika" #: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:105 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ignore this user" +#, kde-format msgid "Invite this user" -msgstr "Prezri tega uporabnika" +msgstr "Povabi tega uporabnika" #: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:117 #, kde-format @@ -1935,11 +1933,10 @@ msgid "Shared url for image is %1" msgstr "Deljena povezava za sliko je %1" #: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:25 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "View Source" +#, kde-format msgctxt "'Space' is a matrix space" msgid "View Space" -msgstr "Poglej vir" +msgstr "Poglej prostor" #: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:39 #, kde-format @@ -2392,10 +2389,9 @@ msgid "No Topic" msgstr "Ni teme debate" #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:171 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Options:" +#, kde-format msgid "Options" -msgstr "Možnosti:" +msgstr "Možnosti" #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:179 #, kde-format @@ -2457,22 +2453,22 @@ msgstr[3] "%1 članov" msgid "No Member Count" msgstr "Ni števila članov" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Lastnik" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Skrbnik" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Moderator" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Utišan" @@ -2521,22 +2517,19 @@ msgid "Save" msgstr "Shrani" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:123 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Rooms" +#, kde-format msgid "Room ID" -msgstr "Sobe" +msgstr "ID sobe" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:127 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Room information" +#, kde-format msgid "Room version" -msgstr "Informacije o sobi" +msgstr "Različica sobe" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" +#, kde-format msgid "Upgrade Room" -msgstr "Razišči sobe" +msgstr "Nadgradi sobo" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:156 #, kde-format @@ -2589,16 +2582,14 @@ msgid "See new room…" msgstr "Poglej novo sobo…" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:292 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "left the room" +#, kde-format msgid "Upgrade the Room" -msgstr "je zapustil sobo" +msgstr "Nadgradi sobo" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:296 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "See new room…" +#, kde-format msgid "Select new version" -msgstr "Poglej novo sobo…" +msgstr "Izberi novo različico" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:302 src/qml/Settings/DevicesPage.qml:186 #, kde-format @@ -2654,12 +2645,14 @@ msgstr "Vsak v prostoru lahko najde in se pridruži." #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Knock" -msgstr "" +msgstr "Potrkaj" #: src/qml/RoomSettings/Security.qml:54 #, kde-format msgid "People not in the room need to request an invite to join the room." msgstr "" +"Osebe, ki niso v sobi potrebujejo zahtevek za povabilo, da se pridružijo " +"sobi." #: src/qml/RoomSettings/Security.qml:64 #, kde-format @@ -2866,7 +2859,7 @@ msgstr "Strnjeno" #: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:207 #, kde-format msgid "Use compact room list" -msgstr "" +msgstr "Uporabi kompaktni seznam sob" #: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:233 #, kde-format diff --git a/po/sv/neochat.po b/po/sv/neochat.po index 2a2f7684f..2eeb5bbbc 100644 --- a/po/sv/neochat.po +++ b/po/sv/neochat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:37+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -2556,22 +2556,22 @@ msgstr[1] "%1 medlemmar" msgid "No Member Count" msgstr "Ingen medlemsräkning" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Ägare" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Administratör" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Tystad" diff --git a/po/ta/neochat.po b/po/ta/neochat.po index 7f7e681a8..e22d80c5f 100644 --- a/po/ta/neochat.po +++ b/po/ta/neochat.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the neochat package. # -# Kishore G , 2021, 2022. +# Kishore G , 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-29 19:52+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-03 21:38+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" @@ -1913,11 +1913,10 @@ msgid "Shared url for image is %1" msgstr "பகிரப்பட்ட படத்திற்கான முகவரி %1" #: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:25 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "View Source" +#, kde-format msgctxt "'Space' is a matrix space" msgid "View Space" -msgstr "மூலத்தைப் பார்" +msgstr "இடத்தைப் பார்" #: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:39 #, kde-format @@ -2368,10 +2367,9 @@ msgid "No Topic" msgstr "தலைப்பு இல்லை" #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:171 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Options:" +#, kde-format msgid "Options" -msgstr "விருப்பங்கள்:" +msgstr "விருப்பங்கள்" #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:179 #, kde-format @@ -2431,22 +2429,22 @@ msgstr[1] "%1 உறுப்பினர்கள்" msgid "No Member Count" msgstr "உறுப்பினர்களின் எண்ணிக்கை தெரியாதது" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "உரிமையாளர்" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "நிர்வாகி" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "நடுவர்" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "அடக்கப்பட்டுள்ளார்" @@ -2505,10 +2503,9 @@ msgid "Room version" msgstr "அரங்கின் பதிப்பு" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Explore Rooms" +#, kde-format msgid "Upgrade Room" -msgstr "அரங்குகளை உலாவு" +msgstr "அரங்கைப் புதுப்பி" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:156 #, kde-format @@ -2561,16 +2558,14 @@ msgid "See new room…" msgstr "புதிய அரங்கைக் காட்டு…" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:292 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "left the room" +#, kde-format msgid "Upgrade the Room" -msgstr "அரங்கைவிட்டு வெளியேறினார்" +msgstr "அரங்கைப் புதுப்பி" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:296 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "See new room…" +#, kde-format msgid "Select new version" -msgstr "புதிய அரங்கைக் காட்டு…" +msgstr "புதிய பதிப்பைத் தேர்ந்தெடுங்கள்" #: src/qml/RoomSettings/General.qml:302 src/qml/Settings/DevicesPage.qml:186 #, kde-format diff --git a/po/tok/neochat.po b/po/tok/neochat.po index f1f65e89c..822d62b0b 100644 --- a/po/tok/neochat.po +++ b/po/tok/neochat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: Toki Pona \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -2440,22 +2440,22 @@ msgstr[1] "%1 Üye" msgid "No Member Count" msgstr "Üye Sayısı Yok" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Sahip" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Yönetici" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Mod" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Sessize Alınmış" diff --git a/po/uk/neochat.po b/po/uk/neochat.po index b27f4477f..1fc19757a 100644 --- a/po/uk/neochat.po +++ b/po/uk/neochat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-31 09:00+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -2466,22 +2466,22 @@ msgstr[3] "%1 учасник" msgid "No Member Count" msgstr "Немає лічильника учасників" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "Власник" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "Адміністратор" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "Мод" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "Вимкнено" diff --git a/po/zh_CN/neochat.po b/po/zh_CN/neochat.po index 62c09a9b3..b71c86bdd 100644 --- a/po/zh_CN/neochat.po +++ b/po/zh_CN/neochat.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-02 07:12\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -2411,22 +2411,22 @@ msgstr[0] "%1 位成员" msgid "No Member Count" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "所有者" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "管理员" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "协管员" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr "已静音" diff --git a/po/zh_TW/neochat.po b/po/zh_TW/neochat.po index 5681a87de..9af62b27e 100644 --- a/po/zh_TW/neochat.po +++ b/po/zh_TW/neochat.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neochat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 01:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-04 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -2406,22 +2406,22 @@ msgstr[0] "" msgid "No Member Count" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:315 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 #, kde-format msgid "Owner" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:317 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 #, kde-format msgid "Admin" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:319 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 #, kde-format msgid "Mod" msgstr "" -#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:321 +#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:323 #, kde-format msgid "Muted" msgstr ""