GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-01 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-28 11:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-02-02 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-01 07:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Po meri"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:98
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:115
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:222
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Lastni čustvenčki"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -3321,12 +3321,12 @@ msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1"
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1262
|
||||
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1266
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Prijava uspešno poslana."
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1627 src/libneochat/neochatroom.cpp:1635
|
||||
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1631 src/libneochat/neochatroom.cpp:1639
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -3775,12 +3775,10 @@ msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nastavitve"
|
||||
|
||||
#: src/login/WelcomePage.qml:277
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Go Back"
|
||||
msgstr "Nazaj"
|
||||
msgstr "Pojdi nazaj"
|
||||
|
||||
#: src/messagecontent/BaseMessageComponentChooser.qml:164
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user