GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -4895,7 +4895,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Reset all configuration values to their default"
|
msgid "Reset all configuration values to their default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Obnovit všechna nastavení na výchozí hodnoty"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:318
|
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:318
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 00:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 00:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-26 07:45+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-17 14:00+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
|
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n"
|
"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/app/controller.cpp:183
|
#: src/app/controller.cpp:183
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "command line description"
|
msgctxt "command line description"
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Remplacer une instance existante"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/app/main.cpp:203
|
#: src/app/main.cpp:203
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3917,9 +3917,7 @@ msgid "Manage Account"
|
|||||||
msgstr "Gérer un compte"
|
msgstr "Gérer un compte"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/rooms/UserInfo.qml:108
|
#: src/rooms/UserInfo.qml:108
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@title: dialog to switch between logged in accounts"
|
|
||||||
#| msgid "Switch Account"
|
|
||||||
msgid "Switch Account"
|
msgid "Switch Account"
|
||||||
msgstr "Changer de compte"
|
msgstr "Changer de compte"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4978,9 +4976,7 @@ msgid "Default Settings"
|
|||||||
msgstr "Configuration par défaut"
|
msgstr "Configuration par défaut"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:312
|
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:312
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
|
||||||
#| msgid "Reset All Configuration Values to Their Default"
|
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Reset all configuration values to their default"
|
msgid "Reset all configuration values to their default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -6355,11 +6351,10 @@ msgid "Check-out time: %1"
|
|||||||
msgstr "Heure de départ : %1"
|
msgstr "Heure de départ : %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/timeline/ImageComponent.qml:62 src/timeline/VideoComponent.qml:187
|
#: src/timeline/ImageComponent.qml:62 src/timeline/VideoComponent.qml:187
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Set Image"
|
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Hide Image"
|
msgid "Hide Image"
|
||||||
msgstr "Paramétrer une image"
|
msgstr "Masquer l'image"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/timeline/ImageComponent.qml:143
|
#: src/timeline/ImageComponent.qml:143
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 00:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 00:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 16:09+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-17 21:35+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||||
"Language: he\n"
|
"Language: he\n"
|
||||||
@@ -4893,26 +4893,22 @@ msgid "Default Settings"
|
|||||||
msgstr "הגדרות ברירת מחדל"
|
msgstr "הגדרות ברירת מחדל"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:312
|
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:312
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
|
||||||
#| msgid "Reset All Configuration Values to Their Default"
|
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Reset all configuration values to their default"
|
msgid "Reset all configuration values to their default"
|
||||||
msgstr "איפוס כל ערכי ההגדרות לברירות המחדל שלהם"
|
msgstr "איפוס כל ערכי ההגדרות לברירת המחדל שלהם"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:318
|
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:318
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@button"
|
|
||||||
#| msgid "Re-send confirmation e-mail"
|
|
||||||
msgctxt "@title:dialog"
|
msgctxt "@title:dialog"
|
||||||
msgid "Reset Configuration"
|
msgid "Reset Configuration"
|
||||||
msgstr "שליחת הודעות אישור בדוא״ל מחדש"
|
msgstr "איפוס הגדרות"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:319
|
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:319
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info"
|
msgctxt "@info"
|
||||||
msgid "Do you really want to reset all options to their default values?"
|
msgid "Do you really want to reset all options to their default values?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "לאפס את כל האפשרויות לערכי ברירת המחדל שלהן?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
|
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 00:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 00:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 13:25+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-18 15:05+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
@@ -4952,26 +4952,22 @@ msgid "Default Settings"
|
|||||||
msgstr "Standaardinstellingen"
|
msgstr "Standaardinstellingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:312
|
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:312
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:button"
|
|
||||||
#| msgid "Reset All Configuration Values to Their Default"
|
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Reset all configuration values to their default"
|
msgid "Reset all configuration values to their default"
|
||||||
msgstr "Alle configuratiewaarden naar hun standaard resetten"
|
msgstr "Alle configuratiewaarden naar hun standaard resetten"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:318
|
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:318
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@button"
|
|
||||||
#| msgid "Re-send confirmation e-mail"
|
|
||||||
msgctxt "@title:dialog"
|
msgctxt "@title:dialog"
|
||||||
msgid "Reset Configuration"
|
msgid "Reset Configuration"
|
||||||
msgstr "E-mail voor bevestiging nogmaals verzenden"
|
msgstr "Configuratie resetten"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:319
|
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:319
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@info"
|
msgctxt "@info"
|
||||||
msgid "Do you really want to reset all options to their default values?"
|
msgid "Do you really want to reset all options to their default values?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "All opties terugzetten naar hun standaard waarden?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
|
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:18
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user