Compare commits

...

18 Commits
v1.1.0 ... 1.1

Author SHA1 Message Date
l10n daemon script
4b0cefe7ff SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
2021-05-16 02:25:27 +00:00
l10n daemon script
60e9587aa7 SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
2021-03-30 02:15:43 +00:00
l10n daemon script
ae2c517940 SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
2021-03-27 09:18:53 +01:00
l10n daemon script
ac38b42403 GIT_SILENT made messages (after extraction) 2021-03-27 08:04:31 +01:00
l10n daemon script
06803548fa SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
2021-03-21 09:12:18 +01:00
l10n daemon script
70dba75d31 SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
2021-03-17 12:07:25 +01:00
l10n daemon script
aad95d2bc3 GIT_SILENT made messages (after extraction) 2021-03-17 10:41:10 +01:00
l10n daemon script
d57b410c04 SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
2021-03-14 10:23:37 +01:00
Carl Schwan
e24a1b4541 Fix "Choose local file" does nothing
An import was wrong.

Fix #286


(cherry picked from commit 34311e4d48)
2021-03-05 00:34:52 +00:00
Carl Schwan
008ef38226 Fix icon sizes on mobile
(cherry picked from commit a9678b6fc3)
2021-03-05 00:34:36 +00:00
Albert Astals Cid
cae3c4ca60 i18nc -> i18n
there's no context so the c is wrong
2021-03-05 00:14:30 +01:00
l10n daemon script
71c4d7d651 SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
2021-03-03 11:43:25 +01:00
l10n daemon script
d8edac696d GIT_SILENT made messages (after extraction) 2021-03-03 09:47:29 +01:00
l10n daemon script
a5570838ca SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
2021-03-01 09:49:45 +01:00
l10n daemon script
2d75c34b17 GIT_SILENT made messages (after extraction) 2021-02-24 08:43:58 +01:00
Carl Schwan
cc372f67eb Update version to 1.1.1 2021-02-23 14:39:22 +01:00
Tobias Fella
aaa042a2f0 Fix include
(cherry picked from commit 37a681596b)
2021-02-23 11:36:29 +00:00
Tobias Fella
6fdc8a9298 Fix another include
(cherry picked from commit b67a35bfe3)
2021-02-23 11:36:09 +00:00
9 changed files with 40 additions and 7 deletions

View File

@@ -28,7 +28,7 @@ endif()
# Fix a crash due to problems with quotient's event system. Can probably be removed once the reworked event system is in # Fix a crash due to problems with quotient's event system. Can probably be removed once the reworked event system is in
cmake_policy(SET CMP0063 OLD) cmake_policy(SET CMP0063 OLD)
ecm_setup_version(1.1.0 ecm_setup_version(1.1.1
VARIABLE_PREFIX NEOCHAT VARIABLE_PREFIX NEOCHAT
VERSION_HEADER ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/neochat-version.h VERSION_HEADER ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/neochat-version.h
) )

View File

@@ -111,8 +111,8 @@ Kirigami.ScrollablePage {
} }
contentItem: RowLayout { contentItem: RowLayout {
Kirigami.Avatar { Kirigami.Avatar {
Layout.preferredWidth: Kirigami.Units.iconSizes.huge Layout.preferredWidth: Kirigami.Units.iconSizes.normal
Layout.preferredHeight: Kirigami.Units.iconSizes.huge Layout.preferredHeight: Kirigami.Units.iconSizes.normal
source: model.avatar ? ("image://mxc/" + model.avatar) : "" source: model.avatar ? ("image://mxc/" + model.avatar) : ""
name: name name: name

View File

@@ -187,7 +187,7 @@ Kirigami.ScrollablePage {
onClicked: { onClicked: {
attachDialog.close() attachDialog.close()
var fileDialog = openFileDialog.createObject(ApplicationWindow.overlay) var fileDialog = openFileDialog.createObject(QQC2.ApplicationWindow.overlay)
fileDialog.chosen.connect(function(path) { fileDialog.chosen.connect(function(path) {
if (!path) return if (!path) return

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ Kirigami.ScrollablePage {
Kirigami.FormLayout { Kirigami.FormLayout {
QQC2.CheckBox { QQC2.CheckBox {
Kirigami.FormData.label: i18nc("General settings:") Kirigami.FormData.label: i18n("General settings:")
text: i18n("Close to system tray") text: i18n("Close to system tray")
checked: Config.systemTray checked: Config.systemTray
onToggled: { onToggled: {

View File

@@ -3,6 +3,7 @@ IconName=org.kde.neochat
Name=Neochat Name=Neochat
Name[ca]=Neochat Name[ca]=Neochat
Name[ca@valencia]=Neochat Name[ca@valencia]=Neochat
Name[cs]=Neochat
Name[da]=Neochat Name[da]=Neochat
Name[de]=Neochat Name[de]=Neochat
Name[en_GB]=Neochat Name[en_GB]=Neochat
@@ -11,12 +12,14 @@ Name[eu]=Neochat
Name[fi]=Neochat Name[fi]=Neochat
Name[fr]=Neochat Name[fr]=Neochat
Name[hu]=Neochat Name[hu]=Neochat
Name[ia]=Neochat
Name[it]=Neochat Name[it]=Neochat
Name[nl]=Neochat Name[nl]=Neochat
Name[nn]=Neochat Name[nn]=Neochat
Name[pl]=Neochat Name[pl]=Neochat
Name[pt]=Neochat Name[pt]=Neochat
Name[pt_BR]=Neochat Name[pt_BR]=Neochat
Name[ro]=Neochat
Name[sk]=Neochat Name[sk]=Neochat
Name[sl]=Neochat Name[sl]=Neochat
Name[sv]=Neochat Name[sv]=Neochat
@@ -26,24 +29,32 @@ Name[zh_CN]=Neochat
DesktopEntry=org.kde.neochat DesktopEntry=org.kde.neochat
Comment=A client for matrix, the decentralized communication protocol Comment=A client for matrix, the decentralized communication protocol
Comment[ca]=Un client per al Matrix, el protocol de comunicacions descentralitzat Comment[ca]=Un client per al Matrix, el protocol de comunicacions descentralitzat
Comment[ca@valencia]=Un client per al Matrix, el protocol de comunicacions descentralitzat
Comment[de]=Ein Programm für Matrix, das dezentrale Kommunikationsprotokoll
Comment[en_GB]=A client for matrix, the decentralised communication protocol Comment[en_GB]=A client for matrix, the decentralised communication protocol
Comment[es]=Un cliente para Matrix, el protocolo de comunicaciones descentralizado Comment[es]=Un cliente para Matrix, el protocolo de comunicaciones descentralizado
Comment[eu]=Matrix, deszentralizatutako komunikazio protokolorako, bezero bat
Comment[fi]=Hajautetun Matrix-viestintäyhteyskäytännön asiakasohjelma Comment[fi]=Hajautetun Matrix-viestintäyhteyskäytännön asiakasohjelma
Comment[fr]=Un client pour « Matrix », le protocole décentralisé de communications. Comment[fr]=Un client pour « Matrix », le protocole décentralisé de communications.
Comment[ia]=Un cliente per matrix, le protocollo de communication decentralisate
Comment[it]=Un client per matrix, il protocollo di comunicazione decentralizzato Comment[it]=Un client per matrix, il protocollo di comunicazione decentralizzato
Comment[nl]=Een client voor matrix, het gedecentraliseerde communicatieprotocol Comment[nl]=Een client voor matrix, het gedecentraliseerde communicatieprotocol
Comment[nn]=Klient for Matrix, den desentraliserte lynmeldings­protokollen. Comment[nn]=Klient for Matrix, den desentraliserte lynmeldings­protokollen.
Comment[pl]=Program do obsługi matriksa, rozproszonego protokołu porozumiewania się Comment[pl]=Program do obsługi matriksa, rozproszonego protokołu porozumiewania się
Comment[pt_BR]=Um cliente para o Matrix, o protocolo de comunicação decentralizado Comment[pt_BR]=Um cliente para o Matrix, o protocolo de comunicação decentralizado
Comment[ro]=Client pentru Matrix, protocolul de comunicare descentralizată
Comment[sl]=Odjemalec za decentralizirani komunikacijski protokol matrix
Comment[sv]=En klient för matrix, det decentraliserade kommunikationsprotokollet Comment[sv]=En klient för matrix, det decentraliserade kommunikationsprotokollet
Comment[uk]=Клієнт matrix, децентралізованого протоколу обміну даними Comment[uk]=Клієнт matrix, децентралізованого протоколу обміну даними
Comment[x-test]=xxA client for matrix, the decentralized communication protocolxx Comment[x-test]=xxA client for matrix, the decentralized communication protocolxx
Comment[zh_CN]=分布式通讯协议 Matrix 的客户端
[Event/message] [Event/message]
Name=New message Name=New message
Name[ca]=Missatge nou Name[ca]=Missatge nou
Name[ca@valencia]=Missatge nou Name[ca@valencia]=Missatge nou
Name[cs]=Nová zpráva
Name[de]=Neue Nachricht Name[de]=Neue Nachricht
Name[en_GB]=New message Name[en_GB]=New message
Name[es]=Nuevo mensaje Name[es]=Nuevo mensaje
@@ -51,12 +62,14 @@ Name[eu]=Mezu berria
Name[fi]=Uusi viesti Name[fi]=Uusi viesti
Name[fr]=Nouveau message Name[fr]=Nouveau message
Name[hu]=Új üzenet Name[hu]=Új üzenet
Name[ia]=Nove message
Name[it]=Nuovo messaggio Name[it]=Nuovo messaggio
Name[nl]=Nieuw bericht Name[nl]=Nieuw bericht
Name[nn]=Ny melding Name[nn]=Ny melding
Name[pl]=Nowa wiadomość Name[pl]=Nowa wiadomość
Name[pt]=Nova mensagem Name[pt]=Nova mensagem
Name[pt_BR]=Nova mensagem Name[pt_BR]=Nova mensagem
Name[ro]=Mesaj nou
Name[sk]=Nová správa Name[sk]=Nová správa
Name[sl]=Novo sporočilo Name[sl]=Novo sporočilo
Name[sv]=Nytt meddelande Name[sv]=Nytt meddelande
@@ -73,12 +86,14 @@ Comment[eu]=Mezu berri bat dago
Comment[fi]=Saapui uusi viesti Comment[fi]=Saapui uusi viesti
Comment[fr]=Il y a un nouveau message Comment[fr]=Il y a un nouveau message
Comment[hu]=Új üzenet érkezett Comment[hu]=Új üzenet érkezett
Comment[ia]=Isto es un nove message
Comment[it]=È presente un nuovo messaggio Comment[it]=È presente un nuovo messaggio
Comment[nl]=Er is een nieuw bericht Comment[nl]=Er is een nieuw bericht
Comment[nn]=Du har ei ny melding Comment[nn]=Du har ei ny melding
Comment[pl]=Dostępna jest nowa wiadomość Comment[pl]=Dostępna jest nowa wiadomość
Comment[pt]=Tem uma mensagem nova Comment[pt]=Tem uma mensagem nova
Comment[pt_BR]=Existe uma nova mensagem Comment[pt_BR]=Existe uma nova mensagem
Comment[ro]=Este un mesaj nou
Comment[sk]=Je nová správa Comment[sk]=Je nová správa
Comment[sl]=Prišlo je novo sporočilo Comment[sl]=Prišlo je novo sporočilo
Comment[sv]=Det finns ett nytt meddelande Comment[sv]=Det finns ett nytt meddelande

View File

@@ -7,6 +7,7 @@
<name>Neochat</name> <name>Neochat</name>
<name xml:lang="ca">Neochat</name> <name xml:lang="ca">Neochat</name>
<name xml:lang="ca-valencia">Neochat</name> <name xml:lang="ca-valencia">Neochat</name>
<name xml:lang="cs">Neochat</name>
<name xml:lang="da">Neochat</name> <name xml:lang="da">Neochat</name>
<name xml:lang="de">Neochat</name> <name xml:lang="de">Neochat</name>
<name xml:lang="en-GB">Neochat</name> <name xml:lang="en-GB">Neochat</name>
@@ -15,6 +16,7 @@
<name xml:lang="fi">Neochat</name> <name xml:lang="fi">Neochat</name>
<name xml:lang="fr">Neochat</name> <name xml:lang="fr">Neochat</name>
<name xml:lang="hu">Neochat</name> <name xml:lang="hu">Neochat</name>
<name xml:lang="ia">Neochat</name>
<name xml:lang="id">Neochat</name> <name xml:lang="id">Neochat</name>
<name xml:lang="it">Neochat</name> <name xml:lang="it">Neochat</name>
<name xml:lang="nl">Neochat</name> <name xml:lang="nl">Neochat</name>
@@ -30,6 +32,7 @@
<summary>A client for matrix, the decentralized communication protocol</summary> <summary>A client for matrix, the decentralized communication protocol</summary>
<summary xml:lang="ca">Un client per al Matrix, el protocol de comunicacions descentralitzat</summary> <summary xml:lang="ca">Un client per al Matrix, el protocol de comunicacions descentralitzat</summary>
<summary xml:lang="ca-valencia">Un client per al Matrix, el protocol de comunicacions descentralitzat</summary> <summary xml:lang="ca-valencia">Un client per al Matrix, el protocol de comunicacions descentralitzat</summary>
<summary xml:lang="cs">Klient pro decentralizovaný komunikační protokol matrix</summary>
<summary xml:lang="de">Ein Programm für Matrix, das dezentrale Kommunikationsprotokoll</summary> <summary xml:lang="de">Ein Programm für Matrix, das dezentrale Kommunikationsprotokoll</summary>
<summary xml:lang="en-GB">A client for matrix, the decentralised communication protocol</summary> <summary xml:lang="en-GB">A client for matrix, the decentralised communication protocol</summary>
<summary xml:lang="es">Un cliente para Matrix, el protocolo de comunicaciones descentralizado</summary> <summary xml:lang="es">Un cliente para Matrix, el protocolo de comunicaciones descentralizado</summary>
@@ -37,6 +40,7 @@
<summary xml:lang="fi">Asiakas Matrixille, hajautetulle viestintäyhteyskäytännölle</summary> <summary xml:lang="fi">Asiakas Matrixille, hajautetulle viestintäyhteyskäytännölle</summary>
<summary xml:lang="fr">Un client pour « Matrix », le protocole décentralisé de communications.</summary> <summary xml:lang="fr">Un client pour « Matrix », le protocole décentralisé de communications.</summary>
<summary xml:lang="hu">Kliens a matrixhoz, a decentralizált kommunikációs protokollhoz</summary> <summary xml:lang="hu">Kliens a matrixhoz, a decentralizált kommunikációs protokollhoz</summary>
<summary xml:lang="ia">Un cliente per matrix, le protocollo de communication decentralisate</summary>
<summary xml:lang="id">Klien untuk matrix, protokol komunikasi terdesentralisasi</summary> <summary xml:lang="id">Klien untuk matrix, protokol komunikasi terdesentralisasi</summary>
<summary xml:lang="it">Un client per matrix, il protocollo di comunicazione decentralizzato</summary> <summary xml:lang="it">Un client per matrix, il protocollo di comunicazione decentralizzato</summary>
<summary xml:lang="nl">Een client voor matrix, het gedecentraliseerde communicatieprotocol</summary> <summary xml:lang="nl">Een client voor matrix, het gedecentraliseerde communicatieprotocol</summary>
@@ -53,6 +57,7 @@
<p>A client for matrix, the decentralized communication protocol.</p> <p>A client for matrix, the decentralized communication protocol.</p>
<p xml:lang="ca">Un client per al Matrix, el protocol de comunicacions descentralitzat.</p> <p xml:lang="ca">Un client per al Matrix, el protocol de comunicacions descentralitzat.</p>
<p xml:lang="ca-valencia">Un client per al Matrix, el protocol de comunicacions descentralitzat.</p> <p xml:lang="ca-valencia">Un client per al Matrix, el protocol de comunicacions descentralitzat.</p>
<p xml:lang="cs">Klient pro decentralizovaný komunikační protokol matrix.</p>
<p xml:lang="de">Ein Programm für Matrix, das dezentrale Kommunikationsprotokoll.</p> <p xml:lang="de">Ein Programm für Matrix, das dezentrale Kommunikationsprotokoll.</p>
<p xml:lang="en-GB">A client for matrix, the decentralised communication protocol.</p> <p xml:lang="en-GB">A client for matrix, the decentralised communication protocol.</p>
<p xml:lang="es">Un cliente para Matrix, el protocolo de comunicaciones descentralizado.</p> <p xml:lang="es">Un cliente para Matrix, el protocolo de comunicaciones descentralizado.</p>
@@ -60,6 +65,7 @@
<p xml:lang="fi">Asiakas Matrixille, hajautetulle viestintäyhteyskäytännölle.</p> <p xml:lang="fi">Asiakas Matrixille, hajautetulle viestintäyhteyskäytännölle.</p>
<p xml:lang="fr">Un client « Matrix », le protocole décentralisé de communications.</p> <p xml:lang="fr">Un client « Matrix », le protocole décentralisé de communications.</p>
<p xml:lang="hu">Kliens a matrixhoz, a decentralizált kommunikációs protokollhoz.</p> <p xml:lang="hu">Kliens a matrixhoz, a decentralizált kommunikációs protokollhoz.</p>
<p xml:lang="ia">Un cliente per matrix, le protocollo de communication decentralisate.</p>
<p xml:lang="id">Klien untuk matrix, protokol komunikasi terdesentralisasi.</p> <p xml:lang="id">Klien untuk matrix, protokol komunikasi terdesentralisasi.</p>
<p xml:lang="it">Un client per matrix, il protocollo di comunicazione decentralizzato.</p> <p xml:lang="it">Un client per matrix, il protocollo di comunicazione decentralizzato.</p>
<p xml:lang="nl">Een client voor matrix, het gedecentraliseerde communicatieprotocol.</p> <p xml:lang="nl">Een client voor matrix, het gedecentraliseerde communicatieprotocol.</p>
@@ -81,6 +87,7 @@
<developer_name>The KDE Community</developer_name> <developer_name>The KDE Community</developer_name>
<developer_name xml:lang="ca">La comunitat KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="ca">La comunitat KDE</developer_name>
<developer_name xml:lang="ca-valencia">La comunitat KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="ca-valencia">La comunitat KDE</developer_name>
<developer_name xml:lang="cs">Komunita KDE</developer_name>
<developer_name xml:lang="de">Die KDE-Gemeinschaft</developer_name> <developer_name xml:lang="de">Die KDE-Gemeinschaft</developer_name>
<developer_name xml:lang="en-GB">The KDE Community</developer_name> <developer_name xml:lang="en-GB">The KDE Community</developer_name>
<developer_name xml:lang="es">La comunidad KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="es">La comunidad KDE</developer_name>
@@ -88,6 +95,7 @@
<developer_name xml:lang="fi">KDE-yhteisö</developer_name> <developer_name xml:lang="fi">KDE-yhteisö</developer_name>
<developer_name xml:lang="fr">La communauté de KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="fr">La communauté de KDE</developer_name>
<developer_name xml:lang="hu">A KDE Közösség</developer_name> <developer_name xml:lang="hu">A KDE Közösség</developer_name>
<developer_name xml:lang="ia">Le communitate de KDE</developer_name>
<developer_name xml:lang="id">Komunitas KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="id">Komunitas KDE</developer_name>
<developer_name xml:lang="it">La comunità KDE</developer_name> <developer_name xml:lang="it">La comunità KDE</developer_name>
<developer_name xml:lang="nl">De KDE gemeenschap</developer_name> <developer_name xml:lang="nl">De KDE gemeenschap</developer_name>
@@ -115,6 +123,7 @@
<content_attribute id="social-chat">intense</content_attribute> <content_attribute id="social-chat">intense</content_attribute>
</content_rating> </content_rating>
<releases> <releases>
<release urgency="critical" version="1.1.1" date="2021-02-23"/>
<release version="1.1.0" date="2021-02-22"> <release version="1.1.0" date="2021-02-22">
<description> <description>
<p>Probably the highlight of this release is the completely new login page. It detects the server configuration based on your Matrix Id. This allows you to login to servers requiring Single Sign On (SSO) (like the Mozilla or the incoming Fedora Matrix instance).</p> <p>Probably the highlight of this release is the completely new login page. It detects the server configuration based on your Matrix Id. This allows you to login to servers requiring Single Sign On (SSO) (like the Mozilla or the incoming Fedora Matrix instance).</p>

View File

@@ -2,6 +2,7 @@
Name=Neochat Name=Neochat
Name[ca]=Neochat Name[ca]=Neochat
Name[ca@valencia]=Neochat Name[ca@valencia]=Neochat
Name[cs]=Neochat
Name[da]=Neochat Name[da]=Neochat
Name[de]=Neochat Name[de]=Neochat
Name[en_GB]=Neochat Name[en_GB]=Neochat
@@ -10,12 +11,14 @@ Name[eu]=Neochat
Name[fi]=Neochat Name[fi]=Neochat
Name[fr]=Neochat Name[fr]=Neochat
Name[hu]=Neochat Name[hu]=Neochat
Name[ia]=Neochat
Name[it]=Neochat Name[it]=Neochat
Name[nl]=Neochat Name[nl]=Neochat
Name[nn]=Neochat Name[nn]=Neochat
Name[pl]=Neochat Name[pl]=Neochat
Name[pt]=Neochat Name[pt]=Neochat
Name[pt_BR]=Neochat Name[pt_BR]=Neochat
Name[ro]=Neochat
Name[sk]=Neochat Name[sk]=Neochat
Name[sl]=Neochat Name[sl]=Neochat
Name[sv]=Neochat Name[sv]=Neochat
@@ -25,6 +28,7 @@ Name[zh_CN]=Neochat
GenericName=Matrix Client GenericName=Matrix Client
GenericName[ca]=Client del Matrix GenericName[ca]=Client del Matrix
GenericName[ca@valencia]=Client del Matrix GenericName[ca@valencia]=Client del Matrix
GenericName[cs]=Klient protokolu Matrix
GenericName[de]=Matrix-Programm GenericName[de]=Matrix-Programm
GenericName[en_GB]=Matrix Client GenericName[en_GB]=Matrix Client
GenericName[es]=Cliente para Matrix GenericName[es]=Cliente para Matrix
@@ -32,12 +36,14 @@ GenericName[eu]=Matrix bezeroa
GenericName[fi]=Matrix-asiakas GenericName[fi]=Matrix-asiakas
GenericName[fr]=Client « Matrix » GenericName[fr]=Client « Matrix »
GenericName[hu]=Matrix kliens GenericName[hu]=Matrix kliens
GenericName[ia]=Cliente de Matrix
GenericName[it]=Client Matrix GenericName[it]=Client Matrix
GenericName[nl]=Matrix-client GenericName[nl]=Matrix-client
GenericName[nn]=Matrix-klient GenericName[nn]=Matrix-klient
GenericName[pl]=Program Matriksa GenericName[pl]=Program Matriksa
GenericName[pt]=Cliente de Matrix GenericName[pt]=Cliente de Matrix
GenericName[pt_BR]=Cliente Matrix GenericName[pt_BR]=Cliente Matrix
GenericName[ro]=Client Matrix
GenericName[sk]=Matrix Client GenericName[sk]=Matrix Client
GenericName[sl]=Odjemalec Matrix GenericName[sl]=Odjemalec Matrix
GenericName[sv]=Matrix-klient GenericName[sv]=Matrix-klient
@@ -54,12 +60,14 @@ Comment[eu]=Matrix protokolorako bezeroa
Comment[fi]=Asiakas Matrix-yhteyskäytännölle Comment[fi]=Asiakas Matrix-yhteyskäytännölle
Comment[fr]=Client pour le protocole « Matrix » Comment[fr]=Client pour le protocole « Matrix »
Comment[hu]=Kliens a Matrix protokollhoz Comment[hu]=Kliens a Matrix protokollhoz
Comment[ia]=Cliente per le protocollo de Matrix
Comment[it]=Client per il protocollo Matrix Comment[it]=Client per il protocollo Matrix
Comment[nl]=Client voor het Matrix-protocol Comment[nl]=Client voor het Matrix-protocol
Comment[nn]=Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen Comment[nn]=Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen
Comment[pl]=Program obsługi protokołu Matriksa Comment[pl]=Program obsługi protokołu Matriksa
Comment[pt]=Cliente para o protocolo Matrix Comment[pt]=Cliente para o protocolo Matrix
Comment[pt_BR]=Cliente para o protocolo Matrix Comment[pt_BR]=Cliente para o protocolo Matrix
Comment[ro]=Client pentru protocolul Matrix
Comment[sk]=Klient protokolu Matrix Comment[sk]=Klient protokolu Matrix
Comment[sl]=Odjemalec za protokol Matrix Comment[sl]=Odjemalec za protokol Matrix
Comment[sv]=Klient för protokollet Matrix Comment[sv]=Klient för protokollet Matrix

View File

@@ -11,10 +11,11 @@
#include <events/redactionevent.h> #include <events/redactionevent.h>
#include <events/roomavatarevent.h> #include <events/roomavatarevent.h>
#include <events/roommemberevent.h> #include <events/roommemberevent.h>
#include <events/stickerevent.h>
#include <events/simplestateevents.h> #include <events/simplestateevents.h>
#include <user.h> #include <user.h>
#include "stickerevent.h"
#include <QDebug> #include <QDebug>
#include <QQmlEngine> // for qmlRegisterType() #include <QQmlEngine> // for qmlRegisterType()
#include <QTimeZone> #include <QTimeZone>

View File

@@ -27,7 +27,7 @@
#include "events/roomcanonicalaliasevent.h" #include "events/roomcanonicalaliasevent.h"
#include "events/roommessageevent.h" #include "events/roommessageevent.h"
#include "events/roompowerlevelsevent.h" #include "events/roompowerlevelsevent.h"
#include "events/stickerevent.h" #include "stickerevent.h"
#include "events/typingevent.h" #include "events/typingevent.h"
#include "jobs/downloadfilejob.h" #include "jobs/downloadfilejob.h"
#include "neochatconfig.h" #include "neochatconfig.h"