GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-10-27 01:34:19 +00:00
parent b357586164
commit 013ad49e2b
42 changed files with 471 additions and 471 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-24 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-04 10:46+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -99,17 +99,12 @@ msgctxt ""
msgid "Receiving notifications for new messages"
msgstr "Rebre les notificacions dels missatges nous"
#: src/controller.cpp:234 src/login.cpp:88 src/login.cpp:103
#, kde-format
msgid "Network Error: %1"
msgstr "Error de la xarxa: %1"
#: src/controller.cpp:260
#: src/controller.cpp:257
#, kde-format
msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?"
msgstr "No s'ha trobat el testimoni d'accés: Potser s'ha suprimit?"
#: src/controller.cpp:264
#: src/controller.cpp:261
#, kde-format
msgid ""
"Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token"
@@ -117,7 +112,7 @@ msgstr ""
"S'ha denegat l'accés a clauer: Permeteu que el NeoChat llegeixi el testimoni "
"d'accés"
#: src/controller.cpp:267
#: src/controller.cpp:264
#, kde-format
msgid ""
"No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME "
@@ -126,12 +121,12 @@ msgstr ""
"No hi ha cap clauer disponible: Instal·leu un clauer, p. ex. el KWallet o "
"l'anell de claus del GNOME al Linux"
#: src/controller.cpp:270
#: src/controller.cpp:267
#, kde-format
msgid "Unable to read access token: %1"
msgstr "No s'ha pogut llegir el testimoni d'accés: %1"
#: src/controller.cpp:369
#: src/controller.cpp:366
#, kde-format
msgid "Receiving push notifications"
msgstr "Rebre les notificacions «push»"
@@ -876,6 +871,11 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
msgid "Destination"
msgstr "Destinació"
#: src/login.cpp:88 src/login.cpp:103
#, kde-format
msgid "Network Error: %1"
msgstr "Error de la xarxa: %1"
#: src/login.cpp:96
#, kde-format
msgid "Login Failed: %1"