GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-05 20:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -99,17 +99,12 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Receiving notifications for new messages"
|
||||
msgstr "Mezu berrien jakinarazpenak jasotzeko"
|
||||
|
||||
#: src/controller.cpp:234 src/login.cpp:88 src/login.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error: %1"
|
||||
msgstr "Sareko errorea: %1"
|
||||
|
||||
#: src/controller.cpp:260
|
||||
#: src/controller.cpp:257
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Access token wasn't found: Maybe it was deleted?"
|
||||
msgstr "Ez du aurkitu sartzeko tokena: Agiaz ezabatu egin da?"
|
||||
|
||||
#: src/controller.cpp:264
|
||||
#: src/controller.cpp:261
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Access to keychain was denied: Please allow NeoChat to read the access token"
|
||||
@@ -117,7 +112,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Giltzatakoan sartzea ukatu egin da: Mesedez, utzi NeoChat-eri sarrerako "
|
||||
"tokena irakurtzen"
|
||||
|
||||
#: src/controller.cpp:267
|
||||
#: src/controller.cpp:264
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No keychain available: Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME "
|
||||
@@ -126,12 +121,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Ez dago giltzatarakorik erabilgarri: Mesedez, instalatu giltzatarako bat, "
|
||||
"adib. KWallet edo GNOMEren giltzatarakoa Linux-en"
|
||||
|
||||
#: src/controller.cpp:270
|
||||
#: src/controller.cpp:267
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unable to read access token: %1"
|
||||
msgstr "Ez da sartzeko tokena irakurtzeko gai: %1"
|
||||
|
||||
#: src/controller.cpp:369
|
||||
#: src/controller.cpp:366
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Receiving push notifications"
|
||||
msgstr "Bultzada-jakinarazpenak jasotzea"
|
||||
@@ -875,6 +870,11 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Jomuga"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:88 src/login.cpp:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error: %1"
|
||||
msgstr "Sareko errorea: %1"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:96
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Login Failed: %1"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user