GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-23 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 09:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
@@ -1557,16 +1557,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"To sporočilo je šifrirano in pošiljatelj še ni delil ključa s to napravo."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:168
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:75
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:166
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Prenos"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:93
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:159
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:91
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:157
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1574,13 +1574,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Odpri datoteko"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:108
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:113
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:111
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel edit"
|
||||
msgstr "Prekliči urejanje"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/PollDelegate.qml:61
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/PollDelegate.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Based on votes by %1 user"
|
||||
msgid_plural "Based on votes by %1 users"
|
||||
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr[1] "Glede na glasova %1 uporabnikov"
|
||||
msgstr[2] "Glede na glasove %1 uporabnikov"
|
||||
msgstr[3] "Glede na glasove %1 uporabnikov"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/PollDelegate.qml:61
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/PollDelegate.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "as in 'this vote has ended'"
|
||||
msgid "(Ended)"
|
||||
@@ -1651,22 +1651,22 @@ msgstr "Glasnost"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Razpni"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:153
|
||||
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:150
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "Skoči na prvo neprebrano sporočilo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:176
|
||||
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to latest message"
|
||||
msgstr "Skoči na nedavno sporočilo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:202
|
||||
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:199
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Drag items here to share them"
|
||||
msgstr "Povleci predmete sem, da jih deliš z drugimi"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:210
|
||||
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:207
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
|
||||
msgid "%2 is typing"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user