GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 08:15+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
@@ -1959,18 +1959,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"الملف كبير للغاية بحيث لا يمكن تحميله.<br />راسل مدير خادوم ماتركس للدعم."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "لم يُضبط خادوم هوية بعد"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "فشل إنشاء غرفة: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "فشل إنشاء فضاء: %1"
|
||||
@@ -5983,7 +5983,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "آخر قراءة: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -1929,18 +1929,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5896,7 +5896,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2199,19 +2199,19 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
@@ -6553,7 +6553,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Sonuncu oxuma: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
348
po/ca/neochat.po
348
po/ca/neochat.po
@@ -3,14 +3,14 @@
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||
#
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>
|
||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2022, 2023.
|
||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 10:44+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 09:03+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -1429,12 +1429,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
|
||||
msgstr "%1 ja està en aquesta sala."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
|
||||
#| msgid "%1 was invited into this room"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<username> was invited into this room."
|
||||
msgid "%1 was invited into this room."
|
||||
msgstr "%1 s'ha convidat en aquesta sala"
|
||||
msgstr "%1 s'ha convidat en aquesta sala."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
|
||||
@@ -1961,18 +1959,18 @@ msgstr ""
|
||||
"El fitxer és massa gran per a baixar.<br />Contacteu amb l'administrador del "
|
||||
"servidor Matrix per a ajuda."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "No s'ha configurat cap servidor d'identitats"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ha fallat la creació de l'espai: %1"
|
||||
@@ -6028,9 +6026,8 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Última lectura: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Respon"
|
||||
@@ -6082,328 +6079,3 @@ msgstr "Mostra"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Surt"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@action:button"
|
||||
#~ msgid "Show QR code"
|
||||
#~ msgstr "Mostra el codi QR"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Stickers & Emojis"
|
||||
#~ msgstr "Adhesius i emojis"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Ignored Users"
|
||||
#~ msgstr "Usuaris ignorats"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Notification State"
|
||||
#~ msgstr "Estat de les notificacions"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open Externally"
|
||||
#~ msgstr "Obre externament"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save As"
|
||||
#~ msgstr "Desa com a"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@action:title"
|
||||
#~ msgid "Room information"
|
||||
#~ msgstr "Informació de la sala"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Matrix client"
|
||||
#~ msgstr "Client de Matrix"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Room ID or Alias"
|
||||
#~ msgstr "ID de la sala o àlies"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maybe it was deleted?"
|
||||
#~ msgstr "Potser s'ha suprimit?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Access to keychain was denied."
|
||||
#~ msgstr "S'ha denegat l'accés al clauer."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No keychain available."
|
||||
#~ msgstr "No hi ha cap clauer disponible."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Network Error"
|
||||
#~ msgstr "Error de la xarxa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "File too large to download."
|
||||
#~ msgstr "El fitxer és massa gran per a baixar."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Malformed or empty Matrix id"
|
||||
#~ msgstr "ID de Matrix amb format incorrecte o buida"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
#~ msgid " %1"
|
||||
#~ msgid_plural " %1 %2 times"
|
||||
#~ msgstr[0] " %1"
|
||||
#~ msgstr[1] " %1 %2 vegades"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "n users"
|
||||
#~ msgid " %1 user "
|
||||
#~ msgid_plural " %1 users "
|
||||
#~ msgstr[0] " %1 usuari "
|
||||
#~ msgstr[1] " %1 usuaris "
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "[action 1], [action 2 and/or action 3]"
|
||||
#~ msgid ", "
|
||||
#~ msgstr ", "
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "[action 1, action 2] or [action 3]"
|
||||
#~ msgid " or "
|
||||
#~ msgstr " o "
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "[action 1, action 2] and [action 3]"
|
||||
#~ msgid " and "
|
||||
#~ msgstr " i "
|
||||
|
||||
#~ msgctxt ""
|
||||
#~ "userText (%1) is either a Matrix username if a single user sent all the "
|
||||
#~ "states or n users if they were sent by multiple users.chunksText (%2) is "
|
||||
#~ "a list of comma separated actions for each of the state events in the "
|
||||
#~ "group."
|
||||
#~ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
#~ msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Remove Message"
|
||||
#~ msgstr "Eliminació d'un missatge"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add"
|
||||
#~ msgstr "Afegeix"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No users available"
|
||||
#~ msgstr "No hi ha cap usuari disponible"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Ban User"
|
||||
#~ msgstr "Bandeja l'usuari"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Security"
|
||||
#~ msgstr "Seguretat"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title:group"
|
||||
#~ msgid "Invitations"
|
||||
#~ msgstr "Invitacions"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title:group"
|
||||
#~ msgid "Ignored Users"
|
||||
#~ msgstr "Usuaris ignorats"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@action:button"
|
||||
#~ msgid "Manage ignored users"
|
||||
#~ msgstr "Gestiona els usuaris ignorats"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Keys"
|
||||
#~ msgstr "Claus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Device key"
|
||||
#~ msgstr "Clau del dispositiu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Encryption key"
|
||||
#~ msgstr "Clau d'encriptatge"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Device id"
|
||||
#~ msgstr "ID del dispositiu"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Encryption Keys"
|
||||
#~ msgstr "Claus d'encriptatge"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@action:button"
|
||||
#~ msgid "Open proxy settings"
|
||||
#~ msgstr "Obre la configuració del servidor intermediari"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title:window"
|
||||
#~ msgid "Proxy Settings"
|
||||
#~ msgstr "Configuració del servidor intermediari"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Media id '%1' doesn't follow server/mediaId pattern"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "L'element multimèdia amb ID «%1» no segueix el patró servidor/mediaId"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Image request has been cancelled"
|
||||
#~ msgstr "S'ha cancel·lat la sol·licitud d'imatge"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@action:button"
|
||||
#~ msgid "Cancel edit"
|
||||
#~ msgstr "Cancel·la l'edició"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@action:button"
|
||||
#~ msgid "QR code for account"
|
||||
#~ msgstr "Codi QR per del compte"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Placeholder message when no user is ignored"
|
||||
#~ msgid "You are not ignoring any users"
|
||||
#~ msgstr "No heu ignorat cap usuari"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Room Settings"
|
||||
#~ msgstr "Configuració de la sala"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Valid server entered"
|
||||
#~ msgstr "S'ha introduït un servidor vàlid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enter server url e.g. kde.org"
|
||||
#~ msgstr "Introduïu l'URL del servidor (p. ex. kde.org)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configure"
|
||||
#~ msgstr "Configura"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@button"
|
||||
#~ msgid "Space settings"
|
||||
#~ msgstr "Configuració dels espais"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@action:button"
|
||||
#~ msgid "Configure"
|
||||
#~ msgstr "Configura"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title:window"
|
||||
#~ msgid "About NeoChat"
|
||||
#~ msgstr "Quant al NeoChat"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title:window"
|
||||
#~ msgid "About KDE"
|
||||
#~ msgstr "Quant a KDE"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Spell Checking"
|
||||
#~ msgstr "Verificació ortogràfica"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Spellchecking"
|
||||
#~ msgstr "Verificació ortogràfica"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable automatic spell checking"
|
||||
#~ msgstr "Activa la verificació ortogràfica automàtica"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ignore uppercase words"
|
||||
#~ msgstr "Ignora les paraules en majúscules"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ignore hyphenated words"
|
||||
#~ msgstr "Ignora les paraules amb guió"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Detect language automatically"
|
||||
#~ msgstr "Detecta automàticament l'idioma"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Selected default language:"
|
||||
#~ msgstr "Idioma predeterminat seleccionat:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "None"
|
||||
#~ msgstr "Cap"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Additional spell checking languages"
|
||||
#~ msgstr "Idiomes addicionals de verificació ortogràfica"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%1 will provide spell checking and suggestions for the languages listed "
|
||||
#~ "here when autodetection is enabled."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%1 proporcionarà la verificació ortogràfica i suggeriments per als "
|
||||
#~ "idiomes llistats aquí si s'ha activat la detecció automàtica."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open Personal Dictionary"
|
||||
#~ msgstr "Obre un diccionari personal"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title:window"
|
||||
#~ msgid "Spell checking languages"
|
||||
#~ msgstr "Idiomes de verificació ortogràfica"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Default Language"
|
||||
#~ msgstr "Idioma predeterminat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Spell checking dictionary"
|
||||
#~ msgstr "Diccionari de verificació ortogràfica"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a new word to your personal dictionary…"
|
||||
#~ msgstr "Afegeix una paraula nova al vostre diccionari personal…"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@action:button"
|
||||
#~ msgid "Add word"
|
||||
#~ msgstr "Afegeix una paraula"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@action:button"
|
||||
#~ msgid "Delete word"
|
||||
#~ msgstr "Suprimeix la paraula"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "menu"
|
||||
#~ msgid "Matrix FAQ"
|
||||
#~ msgstr "PMF del Matrix"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@action:button"
|
||||
#~ msgid "Remove this account"
|
||||
#~ msgstr "Elimina aquest compte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Options"
|
||||
#~ msgstr "Opcions"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Make room favorite"
|
||||
#~ msgstr "Fes preferida la sala"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Member (0)"
|
||||
#~ msgstr "Membre (0)"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title:window"
|
||||
#~ msgid "Account editor"
|
||||
#~ msgstr "Editor de comptes"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Deactivate Account"
|
||||
#~ msgstr "Desactiva el compte"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@title"
|
||||
#~ msgid "Warning"
|
||||
#~ msgstr "Avís"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show fancy effects in chat"
|
||||
#~ msgstr "Mostra efectes sofisticats al xat"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "number of room members"
|
||||
#~ msgid " members"
|
||||
#~ msgstr " membres"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@button"
|
||||
#~ msgid "Add new child"
|
||||
#~ msgstr "Afegeix un fill nou"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Log in to an existing account"
|
||||
#~ msgstr "Inicia la sessió amb un compte existent"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open in New Window"
|
||||
#~ msgstr "Obre en una finestra nova"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Room not found"
|
||||
#~ msgstr "No s'ha trobat la sala"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There's no room %1 in the room list. Check the spelling and the account."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "No hi ha cap sala %1 a la llista de sales. Comproveu l'ortografia i el "
|
||||
#~ "compte."
|
||||
|
||||
#~ msgid "No application for the link"
|
||||
#~ msgstr "No hi ha cap aplicació per a l'enllaç"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your operating system could not find an application for the link."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "El sistema operatiu no ha pogut trobar cap aplicació per a l'enllaç."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Could not open URL"
|
||||
#~ msgstr "No s'ha pogut obrir l'URL"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Coach: %1, Seat: %2"
|
||||
#~ msgstr "Cotxe: %1, Seient: %2"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "<start time> - <end time>"
|
||||
#~ msgid "%1 - %2"
|
||||
#~ msgstr "%1 - %2"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "<username> is not a known user"
|
||||
#~ msgid "%1 is not a known user."
|
||||
#~ msgstr "%1 no és un usuari conegut."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show m.room.member events"
|
||||
#~ msgstr "Mostra els esdeveniments de «m.room.member»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show room account data"
|
||||
#~ msgstr "Mostra les dades de comptatge de la sala"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 10:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1963,18 +1963,18 @@ msgstr ""
|
||||
"El fitxer és massa gran per a baixar.<br />Contacteu amb l'administrador del "
|
||||
"servidor Matrix per a ajuda."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "No s'ha configurat cap servidor d'identitats"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear l'espai: %1"
|
||||
@@ -6032,7 +6032,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Última lectura: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1952,18 +1952,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1"
|
||||
@@ -6000,7 +6000,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Poslední přístup ke čtení: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2021,19 +2021,19 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Login Failed"
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Login mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Login Failed"
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
@@ -6209,7 +6209,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 19:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1994,18 +1994,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Die Datei ist zu groß für das Herunterladen.<br />Kontaktieren Sie den "
|
||||
"Administrator Ihres Matrix-Servers für die Unterstützung."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Erstellen der Umgebung ist fehlgeschlagen: %1"
|
||||
@@ -6131,7 +6131,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Zuletzt gelesen: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2057,18 +2057,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr "Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή matrix για υποστήριξη."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Δεν έχει ρυθμιστεί διακομιστής ταυτότητας"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
@@ -6295,7 +6295,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Τελευταία ανάγνωση: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
@@ -1972,18 +1972,18 @@ msgstr ""
|
||||
"File too large to download.<br />Contact your matrix server administrator "
|
||||
"for support."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "No identity server configured"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Room creation failed: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Space creation failed: %1"
|
||||
@@ -6077,7 +6077,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Last read: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 21:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1974,18 +1974,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr "Kontaktu vian administranton de matrica servilo por subteno."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Agordiĝis neniu identeca servilo"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Kreado de ĉambro malsukcesis: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Spackreado malsukcesis: %1"
|
||||
@@ -6077,7 +6077,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Lasta legado: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 20:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1961,18 +1961,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Archivo demasiado grande para descargarlo.<br />Póngase en contacto con el "
|
||||
"administrador del servidor matrix para obtener asistencia."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "No se ha configurado ningún servidor de identidades"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "La creación de la sala ha fallado: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "La creación del espacio ha fallado: %1"
|
||||
@@ -6024,7 +6024,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Última lectura: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 20:26+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 08:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -1428,12 +1428,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
|
||||
msgstr "%1 dagoeneko gela honetan dago."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
|
||||
#| msgid "%1 was invited into this room"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<username> was invited into this room."
|
||||
msgid "%1 was invited into this room."
|
||||
msgstr "%1 gela honetara gonbidatuta dago"
|
||||
msgstr "%1 gela honetara gonbidatua izan da."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
|
||||
@@ -1955,18 +1953,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Zama-jaisteko fitxategi handiegia.<br />Jar zaitez zure matrix "
|
||||
"zerbitzariaren administratzailearekin harremanean, laguntza lortzeko."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Ez da nortasun zerbitzaririk konfiguratu"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Gela sortzea huts egin du: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Tokia sortzea huts egin du: %1"
|
||||
@@ -6003,9 +6001,8 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Azken irakurketa: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Erantzun"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-01 17:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1966,18 +1966,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Tiedosto on liian suuri ladata.<br />Pyydä apua Matrix-palvelimesi "
|
||||
"ylläpidolta."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Henkilöyspalvelinta ei ole määritetty"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Huoneen luominen epäonnistui: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Tilan luominen epäonnistui: %1"
|
||||
@@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Viimeksi luettu: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 10:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
|
||||
@@ -1963,18 +1963,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Fichier trop volumineux pour être téléchargé.<br />Veuillez contact votre "
|
||||
"administrateur du serveur « Matrix » pour de l'aide."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Aucun serveur d'identité n'a été configuré."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Impossible de créer le salon : %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Impossible de créer un espace : %1"
|
||||
@@ -6052,7 +6052,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Dernier lu : %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 17:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
|
||||
@@ -1952,18 +1952,18 @@ msgstr ""
|
||||
"O ficheiro é grande de máis para descargar.<br /> Solicite asistencia á "
|
||||
"administración do seu servidor de Matrix."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Non hai configurado ningún servidor de identidade."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "A creación da sala fallou: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "A creación do espazo fallou: %1"
|
||||
@@ -6006,7 +6006,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Última lectura: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: kali <skkalwar999@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1947,18 +1947,18 @@ msgstr ""
|
||||
"फ़ाइल डाउनलोड करने के लिए बहुत बड़ी है.<br /> सहायता के लिए अपने मैट्रिक्स सर्वर "
|
||||
"व्यवस्थापक से संपर्क करें।"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "कोई पहचान सर्वर कॉन्फ़िगर नहीं किया गया"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "कक्ष निर्माण विफल: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "स्थान निर्माण विफल: %1"
|
||||
@@ -5962,7 +5962,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "अंतिम बार पढ़ा गया: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 22:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1982,18 +1982,18 @@ msgstr ""
|
||||
"A fájl túl nagy a letöltéshez.<br />Támogatásért forduljon a matrix "
|
||||
"kiszolgáló rendszergazdájához."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Nincs beállítva identitáskiszolgáló"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni a szobát: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni a teret: %1"
|
||||
@@ -6118,7 +6118,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Utoljára olvasva: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 17:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1955,18 +1955,18 @@ msgstr ""
|
||||
"File troppo grande a discargar.<br />Continge tu administrator de servitor "
|
||||
"de matrix per supporto."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Nulle servitor de identitate configurate"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Creation de sala falleva: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Creation de spatio falleva: \"%1\""
|
||||
@@ -6020,7 +6020,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Ultime legite: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2135,18 +2135,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr "Hubungi administrator server Matrix Anda untuk dukungan."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Pembuatan ruangan gagal: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Pembuatan space gagal: %1"
|
||||
@@ -6445,7 +6445,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Terakhir dibaca: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
|
||||
@@ -2079,18 +2079,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL"
|
||||
@@ -6287,7 +6287,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Leet ultimmen: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-09 14:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1962,18 +1962,18 @@ msgstr ""
|
||||
"File troppo grande per essere scaricato.<br />Contatta l'amministratore del "
|
||||
"server Matrix per assistenza."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Nessun server delle identità configurato"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Creazione della stanza non riuscita: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Creazione dello spazio non riuscita: %1"
|
||||
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Ultima lettura: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1922,18 +1922,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5884,7 +5884,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
|
||||
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 05:33+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 04:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@@ -1424,12 +1424,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
|
||||
msgstr "%1 უკვე ოთახშია."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
|
||||
#| msgid "%1 was invited into this room"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<username> was invited into this room."
|
||||
msgid "%1 was invited into this room."
|
||||
msgstr "%1 მოწვეულია ამ ოთახში"
|
||||
msgstr "%1 მოწვეულია ამ ოთახში."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
|
||||
@@ -1954,18 +1952,18 @@ msgstr ""
|
||||
"გადმოსაწერად ფაილი მეტისმეტად დიდია.<br />მხარდაჭერისთვის დაუკავშირდით "
|
||||
"თქვენი Matrix-ის სერვერის ადმინისტრატორს."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "იდენტიფიკატორების სერვერი მორგებული არაა"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "ოთახის შექმნის შეცდომა: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "სივრცის შექმნის შეცდომა: %1"
|
||||
@@ -5980,9 +5978,8 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "ბოლოს წაიკითხა: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "პასუხი"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2083,18 +2083,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr "Matrix 서버 관리자에게 연락하십시오."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "대화방 생성 실패: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "스페이스 생성 실패: %1"
|
||||
@@ -6276,7 +6276,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "마지막 읽음: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -1936,18 +1936,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5911,7 +5911,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-01 20:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1976,18 +1976,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Datne ir pārāk liela lejupielādei.<br />Atbalstam sazinieties ar sava "
|
||||
"„Matrix“ servera administratoru."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Identitātes serveris nav konfigurēts"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Istabas izveide neizdevās: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Telpas izveide neizdevās: %1"
|
||||
@@ -6069,7 +6069,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Pēdējo reizi lasīta: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 11:15+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 17:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -1424,12 +1424,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
|
||||
msgstr "%1 in al in deze room"
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
|
||||
#| msgid "%1 was invited into this room"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<username> was invited into this room."
|
||||
msgid "%1 was invited into this room."
|
||||
msgstr "%1 is uitgenodigd in deze room"
|
||||
msgstr "%1 was uitgenodigd in deze room"
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
|
||||
@@ -1956,18 +1954,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Bestand is te groot om te downloaden.<br />Neem contact op met uw matrix-"
|
||||
"serverbeheerder voor ondersteuning."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Geen identiteitsserver geconfigureerd"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ruimte aanmaken is mislukt: %1"
|
||||
@@ -6019,9 +6017,8 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Laatst gelezen: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Beantwoorden"
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
@@ -2005,18 +2005,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr "Ta kontakt med administratoren av Matrix-tenaren for brukarstøtte."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Ingen identitetstenar sett opp"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Feil ved romregistrering: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Feil ved registrering av område: %1"
|
||||
@@ -6118,7 +6118,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Sist lese: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
@@ -2161,19 +2161,19 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
@@ -6491,7 +6491,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "ਆਖਰੀ ਪੜ੍ਹੇ: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-21 11:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1958,18 +1958,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Plik jest zbyt duży do pobrania.<br /> Napisz do obsługi twojego serwera "
|
||||
"Matriksa z prośbą o pomoc."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Nie ustawiono żadnego serwera tożsamości"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Nie udało się utworzyć pokoju: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Nie udało się utworzyć przestrzeni: %1"
|
||||
@@ -6019,7 +6019,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Ostatnio odczytywany: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2138,18 +2138,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Contacte o administrador do seu servidor de Matrix para obter algum suporte."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Não foi possível criar a sala: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Não foi possível criar o espaço: %1"
|
||||
@@ -6456,7 +6456,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Última leitura: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-03 00:01-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2185,19 +2185,19 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
@@ -6520,7 +6520,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Última leitura: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 10:08+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
|
||||
@@ -1982,18 +1982,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr "Обратитесь за помощью к администратору сервера Matrix."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Не настроен сервер профилей"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Не удалось создать комнату: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Не удалось создать пространство: %1"
|
||||
@@ -6108,7 +6108,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Последнее сообщение прочитано: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 20:39+0530\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 19:37+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: kali <shreekantkalwar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sa\n"
|
||||
@@ -1420,12 +1420,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
|
||||
msgstr "%1 अस्मिन् कक्षे पूर्वमेव अस्ति ।"
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
|
||||
#| msgid "%1 was invited into this room"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<username> was invited into this room."
|
||||
msgid "%1 was invited into this room."
|
||||
msgstr "%1 अस्मिन् कक्षे आमन्त्रितः आसीत्"
|
||||
msgstr "%1 अस्मिन् कक्षे आमन्त्रितः आसीत् ।"
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
|
||||
@@ -1945,18 +1943,18 @@ msgstr ""
|
||||
"सञ्चिका अतीव विशाला डाउनलोड् कर्तुं।<br /> समर्थनार्थं स्वस्य matrix server प्रशासकेन सह "
|
||||
"सम्पर्कं कुर्वन्तु ।"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "कोऽपि परिचयसर्वरः विन्यस्तः नास्ति"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "कक्षनिर्माणं विफलम्: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "अन्तरिक्षनिर्माणं विफलम्: %1"
|
||||
@@ -2821,7 +2819,7 @@ msgstr "NeoChat त्यजतु"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "संचिका"
|
||||
msgstr "सञ्चिका"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:41
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5938,12 +5936,11 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "अन्तिमपठनं: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "उत्तरं"
|
||||
msgstr "उत्तरं ददातु"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: KDE-SK\n"
|
||||
@@ -2171,19 +2171,19 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
@@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Naposledy prečítané: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 06:42+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 09:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -1427,12 +1427,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
|
||||
msgstr "%1 je že v tej sobi."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
|
||||
#| msgid "%1 was invited into this room"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<username> was invited into this room."
|
||||
msgid "%1 was invited into this room."
|
||||
msgstr "%1 je bi povabljen v to sobo"
|
||||
msgstr "%1 je bi povabljen v to sobo."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
|
||||
@@ -1960,18 +1958,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Datoteka je prevelika za prenos.<br />Za podporo se obrnite na skrbnika "
|
||||
"strežnika matrix."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Ni konfigurirana identiteta strežnika"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1"
|
||||
@@ -6009,12 +6007,11 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Nazadnje prebrano: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Odgovori"
|
||||
msgstr "Odgovor"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1965,18 +1965,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Filen är för stor för att ladda ner.<br />Kontakta matrix-"
|
||||
"serveradministratören för support."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Ingen identitetsserver inställd"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Misslyckades skapa rum: \"%1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Misslyckades skapa utrymme: %1"
|
||||
@@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Senast läst: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 16:13+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1948,18 +1948,18 @@ msgstr ""
|
||||
"கோப்பு பதிவிறக்கக்கூடியதைவிட பெரிதாக உள்ளது.<br />உதவிக்கு உங்கள் மேட்ரிக்ஸு சேவையக "
|
||||
"நிர்வாகியை தொடர்புகொள்ளவும்."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "எந்த அடையாளச் சேவையகமும் அமைக்கப்பட்டிருக்கவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "அரங்கு உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "இட உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1"
|
||||
@@ -5971,7 +5971,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "கடைசியாக படித்தது: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
|
||||
@@ -2044,18 +2044,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr "o toki tawa lawa sina pi ilo Matrix."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -6191,7 +6191,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 14:17+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 14:15+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -1423,12 +1423,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
|
||||
msgstr "%1, halihazırda bu odada."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
|
||||
#| msgid "%1 was invited into this room"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<username> was invited into this room."
|
||||
msgid "%1 was invited into this room."
|
||||
msgstr "%1, sizi bu odaya davet etti"
|
||||
msgstr "%1, bu odaya davet edildi."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
|
||||
@@ -1951,18 +1949,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Dosya indirmek için pek büyük.<br />Destek için Matrix sunucusu yöneticisine "
|
||||
"ulaşın."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Yapılandırılmış kimlik sunucusu yok"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Oda oluşturulamadı: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Alan oluşturma başarısız: %1"
|
||||
@@ -5991,9 +5989,8 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Son okunma: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Yanıtla"
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 09:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 08:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -1428,12 +1428,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
|
||||
msgstr "%1 вже перебуває у цій кімнаті."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
|
||||
#| msgid "%1 was invited into this room"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<username> was invited into this room."
|
||||
msgid "%1 was invited into this room."
|
||||
msgstr "%1 було запрошено до цієї кімнати"
|
||||
msgstr "%1 було запрошено до цієї кімнати."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
|
||||
@@ -1966,18 +1964,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Файл є надто великим для отримання.<br />Зв'яжіться із адміністратором "
|
||||
"вашого сервера matrix, щоб отримати допомогу."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Не налаштовано жодного сервера профілів"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Не вдалося створити простір: %1"
|
||||
@@ -6044,9 +6042,8 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "Востаннє прочитано: %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Відповісти"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
@@ -1413,12 +1413,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
|
||||
msgstr "%1 已在此聊天室。"
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
|
||||
#| msgid "%1 was invited into this room"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<username> was invited into this room."
|
||||
msgid "%1 was invited into this room."
|
||||
msgstr "%1 被邀请加入此聊天室。"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
|
||||
@@ -1932,18 +1930,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "聊天室创建失败:%1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "空间创建失败:%1"
|
||||
@@ -5903,9 +5901,8 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "上次查看:%1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "回复"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-26 22:02+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
|
||||
@@ -1957,18 +1957,18 @@ msgid ""
|
||||
"for support."
|
||||
msgstr "檔案超過下載大小上限。請聯絡您的 matrix 伺服器管理員以求支援。"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:314
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "未設定身份伺服器"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:345
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "聊天室建立失敗:%1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:375
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:374
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "聊天空間建立失敗:%1"
|
||||
@@ -5995,7 +5995,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
|
||||
msgid "Last read: %1"
|
||||
msgstr "最後閱讀:%1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:42
|
||||
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user