GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-11-17 01:40:07 +00:00
parent 3c8ca0d421
commit 0c11cd331f
46 changed files with 2356 additions and 2323 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-13 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1284,14 +1284,20 @@ msgctxt "@info"
msgid "Shared url for image is <a href='%1'>%1</a>"
msgstr "Şəkili paylaşmaq üçün URL: <a href='%1'>%1</a>"
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:14
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:16
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send an encrypted message…"
msgctxt "@title:window"
msgid "Load your encrypted messages"
msgstr "Şifrələnmiş ismarıc göndərin..."
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:36
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:35
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The security key or backup passphrase was not correct."
msgstr ""
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:41
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "activated End-to-End Encryption"
msgctxt "@info:status"
@@ -1300,69 +1306,43 @@ msgstr "Ucdan Uca şifrələməni aktiv etmək"
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:48
#, kde-format
msgctxt "@info:status"
msgid "The security phrase was not correct."
msgstr ""
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:54
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Unlock using Passphrase"
msgid "Unlock using Security Key or Backup Passphrase"
msgstr ""
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:58
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "If you have a backup passphrase for this account, enter it below."
msgstr ""
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:62
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password:"
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Backup Password:"
msgstr "Şifrə:"
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:67 src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:102
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:79
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Unlock using Security Key"
msgstr ""
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:83
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:52
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"If you have a security key for this account, enter it below or upload it as "
"a file."
"If you have a security key or backup passphrase for this account, enter it "
"below or upload it as a file."
msgstr ""
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:87
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Security"
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:56
#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Security Key:"
msgstr "Təhlükəsizlik"
msgid "Security Key or Backup Passphrase:"
msgstr ""
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:92
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:61
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Upload from File"
msgstr ""
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:113
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:71
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:82
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Unlock from Cross-Signing"
msgstr ""
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:117
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
@@ -1370,7 +1350,7 @@ msgid ""
"key from other devices by clicking the button below."
msgstr ""
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:122
#: src/app/qml/UnlockSSSSDialog.qml:91
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Request from other Devices"
@@ -3485,26 +3465,26 @@ msgctxt "@info the person that created this room"
msgid "Creator"
msgstr "Otaqlar və məxfi söhbətlər:"
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:71
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:72
#, kde-format
msgid ""
"File too large to download.<br />Contact your matrix server administrator "
"for support."
msgstr ""
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:328
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:329
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "No identity server configured"
msgstr ""
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:359
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:360
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\""
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:388
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:389
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
msgid "Space creation failed: %1"
@@ -7857,6 +7837,18 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 yazır"
msgstr[1] "%2 yazırlar"
#, fuzzy
#~| msgid "Password:"
#~ msgctxt "@label:textbox"
#~ msgid "Backup Password:"
#~ msgstr "Şifrə:"
#, fuzzy
#~| msgid "Security"
#~ msgctxt "@label:textbox"
#~ msgid "Security Key:"
#~ msgstr "Təhlükəsizlik"
#, fuzzy
#~| msgid "Show notifications"
#~ msgctxt "@title:group"