GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-11-10 02:22:55 +00:00
parent 980de7d85d
commit 11081719a7
40 changed files with 1620 additions and 1522 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-08 08:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-10 01:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -68,17 +68,17 @@ msgstr ""
msgid "Unable to read access token"
msgstr "Ne posset acessar «%s»"
#: src/controller.cpp:345
#: src/controller.cpp:331
#, kde-format
msgid "File too large to download."
msgstr ""
#: src/controller.cpp:345
#: src/controller.cpp:331
#, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr ""
#: src/controller.cpp:369
#: src/controller.cpp:350
#, kde-format
msgid "The room id you are trying to join is not valid"
msgstr "Li ID de chambre a quel vu vole adherer vos es ínvalid"
@@ -1108,12 +1108,12 @@ msgstr "Bass prioritá"
msgid "Spaces"
msgstr "Spacies"
#: src/neochatconnection.cpp:185
#: src/neochatconnection.cpp:191
#, fuzzy, kde-format
msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL"
#: src/neochatconnection.cpp:217
#: src/neochatconnection.cpp:223
#, fuzzy, kde-format
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL"
@@ -1437,6 +1437,16 @@ msgstr ""
msgid "In sidebar"
msgstr "In li panel lateral"
#: src/qml/AttachDialog.qml:27
#, kde-format
msgid "Choose local file"
msgstr "Selecter un local file"
#: src/qml/AttachDialog.qml:47
#, kde-format
msgid "Clipboard image"
msgstr "Image in li Paperiere"
#: src/qml/AttachmentPane.qml:30
#, kde-format
msgid "Attachment:"
@@ -1499,58 +1509,42 @@ msgstr ""
msgid "Notifications"
msgstr "Notificationes"
#: src/qml/ChatBar.qml:76
#: src/qml/ChatBar.qml:62
#, fuzzy, kde-format
msgid "Attach an image or file"
msgstr "Atachar un file"
#: src/qml/ChatBar.qml:103
#: src/qml/ChatBar.qml:80
#, kde-format
msgid "Emojis & Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/ChatBar.qml:120
#: src/qml/ChatBar.qml:97
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send invitation"
msgid "Send a Location"
msgstr "Inviar un invitation"
#: src/qml/ChatBar.qml:134
#: src/qml/ChatBar.qml:111
#, kde-format
msgid "Send message"
msgstr "Inviar li missage"
#: src/qml/ChatBar.qml:181
#: src/qml/ChatBar.qml:188
#, fuzzy, kde-format
msgid "Send an encrypted message…"
msgstr "Ciffrat missage"
#: src/qml/ChatBar.qml:181
#: src/qml/ChatBar.qml:188
#, kde-format
msgid "Set an attachment caption..."
msgid "Set an attachment caption"
msgstr ""
#: src/qml/ChatBar.qml:181
#: src/qml/ChatBar.qml:188
#, fuzzy, kde-format
msgid "Send a message…"
msgstr "Ne successat inviar un missage D-Bus"
#: src/qml/ChatBar.qml:364
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply"
msgstr "Anullar li response"
#: src/qml/ChatBar.qml:559
#, kde-format
msgid "Choose local file"
msgstr "Selecter un local file"
#: src/qml/ChatBar.qml:587
#, kde-format
msgid "Clipboard image"
msgstr "Image in li Paperiere"
#: src/qml/ChooseRoomDialog.qml:14
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Choose local file"
@@ -3217,9 +3211,11 @@ msgid "Delete keyword"
msgstr "Remover li parol"
#: src/qml/OpenFileDialog.qml:12
#, kde-format
msgid "Please choose a file"
msgstr "Ples selecter un file"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "text editing menu action"
#| msgid "Select All"
msgid "Select a File"
msgstr "Select omnicos"
#: src/qml/Password.qml:32
#, fuzzy, kde-format
@@ -3502,10 +3498,11 @@ msgctxt "@action:button 'Remove' as in 'Remove this message'"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: src/qml/ReplyPane.qml:33
#, fuzzy, kde-format
msgid "Replying to:"
msgstr "quande on responde"
#: src/qml/ReplyPane.qml:89
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply"
msgstr "Anullar li response"
#: src/qml/ReportSheet.qml:18
#, kde-format
@@ -4662,6 +4659,13 @@ msgstr "Monstrar"
msgid "Quit"
msgstr "Surtir"
#~ msgid "Please choose a file"
#~ msgstr "Ples selecter un file"
#, fuzzy
#~ msgid "Replying to:"
#~ msgstr "quande on responde"
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Vise"