GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-11-14 02:12:52 +00:00
parent 5be2113b32
commit 1181df4db2
10 changed files with 134 additions and 193 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-13 01:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 14:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-13 23:19+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -982,15 +982,14 @@ msgid "[REDACTED: %1]"
msgstr "[ЗМІНЕНО: %1]"
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:124
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ": %1"
#, kde-format
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
msgid " %1"
msgid_plural " %1 %2 times"
msgstr[0] ": %1"
msgstr[1] ": %1"
msgstr[2] ": %1"
msgstr[3] ": %1"
msgstr[0] " %1 %2 раз"
msgstr[1] " %1 %2 разів"
msgstr[2] " %1 %2 разів"
msgstr[3] " %1"
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:128
#, kde-format
@@ -1027,7 +1026,7 @@ msgctxt ""
"states or n users if they were sent by multiple users.chunksText (%2) is a "
"list of comma separated actions for each of the state events in the group."
msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
msgstr ""
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
#: src/models/reactionmodel.cpp:85
#, kde-format
@@ -1166,10 +1165,9 @@ msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: src/notificationsmanager.cpp:327
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat"
#, kde-format
msgid "Open NeoChat"
msgstr "NeoChat"
msgstr "Відкрити NeoChat"
#: src/qml/About.qml:11
#, kde-format
@@ -3125,17 +3123,15 @@ msgid "Delete keyword"
msgstr "Вилучити ключове слово"
#: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/RoomListPage.qml:145
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Notifications"
msgstr "Сповіщення"
#: src/qml/NotificationsView.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgid "No Notifications"
msgstr "Сповіщення"
msgstr "Немає сповіщень"
#: src/qml/OpenFileDialog.qml:12
#, kde-format
@@ -3581,10 +3577,9 @@ msgid "No member count"
msgstr "Немає лічильника учасників"
#: src/qml/RoomListPage.qml:134
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Mute notifications"
#, kde-format
msgid "View notifications"
msgstr "Вимкнути звук у сповіщеннях"
msgstr "Переглянути сповіщення"
#: src/qml/RoomListPage.qml:179
#, kde-format