GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-06 05:24+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
|
||||
@@ -2198,8 +2198,8 @@ msgstr "聊天室設定"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:64
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:66 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:162
|
||||
#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:164 src/qml/SpaceDrawer.qml:294
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:296
|
||||
#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:164 src/qml/SpaceDrawer.qml:272
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:274
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Create a Space"
|
||||
@@ -3122,12 +3122,12 @@ msgstr "檢舉訊息"
|
||||
msgid "Reason for reporting this message"
|
||||
msgstr "檢舉此訊息的原因"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:108
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "已靜音的聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:141
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:145
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "設定聊天室"
|
||||
@@ -3433,19 +3433,19 @@ msgstr "檢視通知"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "首頁"
|
||||
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:134
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:135
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "好友"
|
||||
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:242
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:220
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Join <name of a space>"
|
||||
msgid "Join %1"
|
||||
msgstr "加入 %1"
|
||||
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:284
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:262
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Create a space"
|
||||
msgstr "建立一個聊天空間"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user