GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-03-31 01:36:40 +00:00
parent e90f038f6a
commit 16d42aa6e3
2 changed files with 40 additions and 55 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-29 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-24 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:29
#, kde-format
@@ -41,11 +41,10 @@ msgid "Send a Location"
msgstr "Envoyer un emplacement"
#: src/chatbar/ChatBar.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Room"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Create a Poll"
msgstr "Créer un salon"
msgstr "Créer un sondage"
#: src/chatbar/ChatBar.qml:136
#, kde-format
@@ -3256,79 +3255,66 @@ msgstr "Modifier un état"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "Envoyer"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:38
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Create Room"
#, kde-format
msgctxt "@title: create new poll in the room"
msgid "Create Poll"
msgstr "Créer un salon"
msgstr "Créer un sondage"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:46
#, kde-format
msgid "Poll type:"
msgstr ""
msgstr "Type de sondage :"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
#| "file with an appropriate application"
#| msgid "Open File"
#, kde-format
msgid "Open poll"
msgstr "Ouvrir un fichier"
msgstr "Ouvrir un sondage"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:52
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Close"
#, kde-format
msgid "Closed poll"
msgstr "Fermer"
msgstr "Sondage terminé"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:57
#, kde-format
msgid "Voters can see the result as soon as they have voted"
msgstr ""
msgstr "Les personnes votantes peuvent voir le résultat dès qu'ils ont voté."
#: src/qml/NewPollDialog.qml:57
#, kde-format
msgid "Results are revealed only after the poll has closed"
msgstr ""
msgstr "Les résultats ne sont révélés qu'après la clôture du sondage."
#: src/qml/NewPollDialog.qml:61
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Description:"
#, kde-format
msgid "Question:"
msgstr "Description :"
msgstr "Question :"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:104
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Options:"
#, kde-format
msgctxt "As in first answer option to the poll"
msgid "Option %1:"
msgstr "Options :"
msgstr "Options : %1"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Encryption"
#, kde-format
msgid "Enter option"
msgstr "Chiffrement"
msgstr "Saisir une option"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:126
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove parent"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove option"
msgstr "Supprimer un parent"
msgstr "Supprimer une option"
#: src/qml/NewPollDialog.qml:151
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add to dictionary"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add option"
msgstr "Ajouter au dictionnaire"
msgstr "Ajouter une option"
#: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/SpaceDrawer.qml:68
#, kde-format
@@ -6169,11 +6155,10 @@ msgid "%1 started a user verification"
msgstr "%1 a démarré une vérification d'utilisateurs"
#: src/timeline/ChatBarComponent.qml:165
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Attach an image or file"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Attach an image or file"
msgstr "Joindre une image ou un fichier."
msgstr "Joindre une image ou un fichier"
#: src/timeline/ChatBarComponent.qml:179
#, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-29 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-28 22:49+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-30 08:51+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
"Language: he\n"
@@ -3312,63 +3312,63 @@ msgstr ""
#: src/qml/QuickFormatBar.qml:42
#, kde-format
msgid "Italic"
msgstr ""
msgstr "נטוי"
#: src/qml/QuickFormatBar.qml:61
#, kde-format
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
msgstr "קו חוצה"
#: src/qml/QuickFormatBar.qml:80
#, kde-format
msgid "Code block"
msgstr ""
msgstr "מקטע קוד"
#: src/qml/QuickFormatBar.qml:99
#, kde-format
msgid "Quote"
msgstr ""
msgstr "ציטוט"
#: src/qml/QuickFormatBar.qml:118
#, kde-format
msgid "Insert link"
msgstr ""
msgstr "הוספת קישור"
#: src/qml/QuickSwitcher.qml:29
#, kde-format
msgctxt "Placeholder message"
msgid "No room found"
msgstr ""
msgstr "לא נמצא כזה חדר"
#: src/qml/QuickSwitcher.qml:32 src/qml/SpaceDrawer.qml:284
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Explore rooms"
msgstr ""
msgstr "עיון בין החדרים"
#: src/qml/ReasonDialog.qml:53
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "ביטול"
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:25
#, kde-format
msgctxt "@title Join <name of a space>"
msgid "Join %1"
msgstr ""
msgstr "הצטרפות אל %1"
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:53
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Join"
msgstr ""
msgstr "הצטרפות"
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:63
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Ignore"
msgstr ""
msgstr "התעלמות"
#: src/qml/RemoveChildDialog.qml:27
#, kde-format
@@ -3379,14 +3379,14 @@ msgstr "הסרת צאצא"
#: src/qml/RemoveChildDialog.qml:38
#, kde-format
msgid "The child %1 will be removed from the space %2"
msgstr ""
msgstr "הצאצא %1 יוסר מהמרחב %2"
#: src/qml/RemoveChildDialog.qml:45
#, kde-format
msgid ""
"The current space is the official parent of this room, should this be "
"cleared?"
msgstr ""
msgstr "המרחב הנוכחי הוא ההורה הרשמי של החדר הזה, למחוק את ההגדרה הזאת?"
#: src/qml/RoomContextMenu.qml:46
#, kde-format