GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-05-10 01:52:11 +00:00
parent 6e8e40c22f
commit 1db2e4a333
38 changed files with 1422 additions and 1619 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 15:01+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -695,32 +695,32 @@ msgctxt "list separator"
msgid ", "
msgstr ", "
#: src/models/roomlistmodel.cpp:457
#: src/models/roomlistmodel.cpp:465
#, kde-format
msgid "Invited"
msgstr "Приглашения"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:459
#: src/models/roomlistmodel.cpp:467
#, kde-format
msgid "Favorite"
msgstr "Избранные"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:461
#: src/models/roomlistmodel.cpp:469
#, kde-format
msgid "Direct Messages"
msgstr "Личные сообщения"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:463
#: src/models/roomlistmodel.cpp:471
#, kde-format
msgid "Normal"
msgstr "Обычные"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:465
#: src/models/roomlistmodel.cpp:473
#, kde-format
msgid "Low priority"
msgstr "С низким приоритетом"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:467
#: src/models/roomlistmodel.cpp:475
#, kde-format
msgid "Spaces"
msgstr "Пространства"
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgid "Leave Room"
msgstr "Покинуть комнату"
#: src/qml/Page/RoomList/ExploreComponent.qml:19
#: src/qml/Page/RoomList/Page.qml:150
#: src/qml/Page/RoomList/Page.qml:154
#, kde-format
msgid "Explore rooms"
msgstr "Просмотреть комнаты"
@@ -2609,17 +2609,17 @@ msgstr "Просмотреть комнаты"
msgid "Create rooms and chats"
msgstr "Создать комнаты и чаты"
#: src/qml/Page/RoomList/Page.qml:147
#: src/qml/Page/RoomList/Page.qml:151
#, kde-format
msgid "No rooms found"
msgstr "Не найдено ни одной комнаты"
#: src/qml/Page/RoomList/Page.qml:147
#: src/qml/Page/RoomList/Page.qml:151
#, kde-format
msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Чтобы начать, войдите в комнату"
#: src/qml/Page/RoomList/Page.qml:150
#: src/qml/Page/RoomList/Page.qml:154
#, kde-format
msgid "Search in room directory"
msgstr "Искать в каталоге комнат"
@@ -2634,6 +2634,13 @@ msgstr "Уведомления отключены"
msgid "Configure room"
msgstr "Настроить комнату"
#: src/qml/Page/RoomList/SpaceDrawer.qml:63
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Show All Rooms"
msgid "All Rooms"
msgstr "Показать все комнаты"
#: src/qml/Page/RoomList/SpaceListContextMenu.qml:25
#, kde-format
msgctxt "'Space' is a matrix space"
@@ -2659,12 +2666,6 @@ msgctxt "'Space' is a matrix space"
msgid "Leave Space"
msgstr "Покинуть пространство"
#: src/qml/Page/RoomList/SpaceListView.qml:29
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Show All Rooms"
msgstr "Показать все комнаты"
#: src/qml/Page/RoomList/UserInfo.qml:57 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:83
#, kde-format
msgid "Add Account"