GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-01-20 01:39:21 +00:00
parent 3878c264ef
commit 1ed071949b
12 changed files with 90 additions and 151 deletions

View File

@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "设置"
#: src/main.cpp:143
#, kde-format
msgid "Chat on Matrix"
msgstr ""
msgstr "在 Matrix 上聊天"
#: src/main.cpp:145
#, kde-format
@@ -1984,10 +1984,9 @@ msgid "Reply"
msgstr "回复"
#: src/notificationsmanager.cpp:246
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply"
#, kde-format
msgid "Reply…"
msgstr "回复"
msgstr ""
#: src/notificationsmanager.cpp:305
#, kde-format
@@ -2696,12 +2695,10 @@ msgid "Configure NeoChat…"
msgstr ""
#: src/qml/GlobalMenu.qml:25
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "menu"
#| msgid "Configure NeoChat..."
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "Configure NeoChat…"
msgstr "配置 NeoChat..."
msgstr ""
#: src/qml/GlobalMenu.qml:31
#, kde-format
@@ -3130,10 +3127,9 @@ msgid "Search for '%1'"
msgstr "搜索 '%1'"
#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:127
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Configure Web Shortcuts..."
#, kde-format
msgid "Configure Web Shortcuts…"
msgstr "配置网页快捷键..."
msgstr ""
#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:46
#, kde-format
@@ -3891,13 +3887,11 @@ msgid "Account Details"
msgstr "账户详情"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:83
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Notification type"
#| msgid "Invites to a room"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "One mutual room"
msgid_plural "%1 mutual rooms"
msgstr[0] "邀请加入聊天室"
msgstr[0] ""
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:126
#, kde-format
@@ -4318,36 +4312,31 @@ msgid "Password"
msgstr "密码"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:159
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Your server doesn't support changing your password"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Your server doesn't support changing your password"
msgstr "您的服务器不支持更改您的密码"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Current Password:"
#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Current Password:"
msgstr "当前密码:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:173
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New Password:"
#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "New Password:"
msgstr "新密码:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:180
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Confirm new Password:"
#, kde-format
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Confirm new Password:"
msgstr "确认新密码:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Passwords don't match"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Passwords don't match"
msgstr "密码不匹配"
@@ -4393,22 +4382,19 @@ msgid "Deactivate Account"
msgstr "停用账户"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:272
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password changed successfully"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Password changed successfully"
msgstr "密码修改成功"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:275
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invalid username or password"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Invalid password"
msgstr "用户名或密码错误"
msgstr ""
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:278
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unknown problem while trying to change password"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Unknown problem while trying to change password"
msgstr "尝试更改密码时出现未知问题"
@@ -4936,7 +4922,7 @@ msgstr "活动"
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Rooms with unread notifications will be shown first"
msgstr ""
msgstr "带未读通知的聊天室将优先显示"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:106
#, kde-format
@@ -6012,12 +5998,3 @@ msgstr "显示"
#, kde-format
msgid "Quit"
msgstr "退出"
#~ msgid "Reply..."
#~ msgstr "回复..."
#~ msgid "Passwords do not match"
#~ msgstr "密码不匹配"
#~ msgid "Wrong password entered"
#~ msgstr "输入的密码错误"