GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6259,8 +6259,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Einstellung zu aktivieren."
|
"Einstellung zu aktivieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomSecurityPage.qml:24 src/settings/RoomSettingsView.qml:49
|
#: src/settings/RoomSecurityPage.qml:24 src/settings/RoomSettingsView.qml:49
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Security"
|
|
||||||
msgctxt "@title"
|
msgctxt "@title"
|
||||||
msgid "Security"
|
msgid "Security"
|
||||||
msgstr "Sicherheit"
|
msgstr "Sicherheit"
|
||||||
|
|||||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-24 18:56+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-08-25 08:58+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: eu\n"
|
"Language: eu\n"
|
||||||
@@ -26,12 +26,12 @@ msgctxt ""
|
|||||||
"The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are "
|
"The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are "
|
||||||
"used for] Receiving notifications for new messages'"
|
"used for] Receiving notifications for new messages'"
|
||||||
msgid "Receiving notifications for new messages"
|
msgid "Receiving notifications for new messages"
|
||||||
msgstr "Mezu berrientzako jakinarazpenak jasotzea"
|
msgstr "Mezu berrietarako jakinarazpenak jasotzea"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/app/controller.cpp:328
|
#: src/app/controller.cpp:328
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Receiving push notifications"
|
msgid "Receiving push notifications"
|
||||||
msgstr "Bultzada-jakinarazpenak jasotzea"
|
msgstr "push jakinarazpenak jasotzea"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/app/main.cpp:150 src/login/WelcomePage.qml:75
|
#: src/app/main.cpp:150 src/login/WelcomePage.qml:75
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -4854,7 +4854,7 @@ msgstr "Jakinarazpenak ager daitezke NeoChat martxan ez dagoenean ere."
|
|||||||
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:34
|
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:34
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Push notifications are available but could not be enabled."
|
msgid "Push notifications are available but could not be enabled."
|
||||||
msgstr "Bultzada jakinarazpenak erabilgarri daude, baina ezin izan dira gaitu."
|
msgstr "Push jakinarazpenak erabilgarri daude, baina ezin izan dira gaitu."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:37
|
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:37
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-23 17:36+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-08-25 09:52+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
|
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
@@ -3253,11 +3253,10 @@ msgid "No users found"
|
|||||||
msgstr "Kullanıcı bulunamadı"
|
msgstr "Kullanıcı bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26
|
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Enter text to start searching for your friends"
|
|
||||||
msgctxt "@placeholder"
|
msgctxt "@placeholder"
|
||||||
msgid "Enter text to start searching for users"
|
msgid "Enter text to start searching for users"
|
||||||
msgstr "Arkadaşlarını aramaya başlamak için metin gir"
|
msgstr "Kullanıcılar aramaya başlamak için metin gir…"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33
|
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user