GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-08-24 01:40:42 +00:00
parent 6e0931e31b
commit 2c09a48c8d
45 changed files with 1010 additions and 936 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "@info:label"
msgid "No matches found"
msgstr "Fann ikkje nokon treff"
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:89
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:89 src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:46
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Enter a user ID"
msgctxt "@action:button"
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr ""
msgid "The session verification was canceled due to an unknown error."
msgstr "Stadfestinga av økta vart av ukjend grunn avbroten."
#: src/app/roommanager.cpp:212
#: src/app/roommanager.cpp:208
#, fuzzy, kde-format
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "%1 er ikkje ein gyldig Matrix-identifikator"
@@ -3321,26 +3321,33 @@ msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No users found"
msgstr "Fann ingen brukarar"
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:31
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:26
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Enter text to start searching for your friends"
msgctxt "@placeholder"
msgid "Enter text to start searching for users"
msgstr "Skriv inn tekst for å starta søk etter vennane dine"
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:33
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Invite this User"
msgstr "Inviter brukaren"
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:34
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:84
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:36
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:95
#, kde-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "User is either already a member or has been invited"
msgstr "Brukaren er alt medlem eller invitert"
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:75
#: src/libneochat/qml/InviteUserPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Send invitation"
msgstr "Send invitasjon"
#: src/libneochat/qml/SearchPage.qml:157
#: src/libneochat/qml/SearchPage.qml:160
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Search"
@@ -3782,13 +3789,13 @@ msgstr ""
"Fann ikkje meldinga, eller så har du ikkje løyve til å visa ho, eller ho var "
"send av ein ignorert brukar"
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:69
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:68
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Failed to download file."
msgstr ""
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:72
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:71
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to join room<br />%1"
msgctxt "@info Failed to download file: [error message]"